1 ANVISNINGAR FÖR SÄKER OCH KORREKT ANVÄNDNING _________ 131
2 ANVÄNDNING AV SPISHÄLLEN ________________________________ 133
3 ELANSLUTNING _____________________________________________ 135
4 GASANSLUTNING ___________________________________________ 136
5 ANPASSNING TILL OLIKA TYPER AV GAS _______________________ 138
6 SLUTHANTERING____________________________________________ 142
7 ANVÄNDNING AV SPISHÄLLEN ________________________________ 144
8 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL________________________________146
DESSA INSTRUKTIONER GÄLLER ENDAST I SLUTLIGA ANVÄNDARLÄNDER,
VARS IDENTIFIKATIONSSYMBOLER FINNS PÅ FRAMSIDAN AV MANUALEN.
ANVISNINGAR TILL INSTALLATÖREN: Dessa gäller kvalificerade
tekniker, som måste utföra lämpliga kontroller av gassystemet,
installera anordningen, inställa olika funktioner och utföra en
inspektionstest.
ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN: Dessa anvisningar innehåller
goda råd, beskrivning av olika kommandon och vägledning för rengöring
och underhåll av apparaten.
Innehåll
130
1 ANVISNINGAR FÖR SÄKER OCH KORREKT
ANVÄNDNING
DENNA HANDBOK HÖR IHOP MED APPARATEN OCH SKA DÄRFÖR
FÖRVARAS I SIN HELHET OCH VARA LÄTTILLGÄNGLIG UNDER
SPISHÄLLENS HELA LIVSTID. VI REKOMMENDERAR ATT DU LÄSER
DENNA HANDBOK GRUNDLIGT OCH ALLA DESS INSTRUKTIONER
INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA SPISHÄLLEN. BEHÅLL OCKSÅ
BIFOGADE MUNSTYCKEN. INSTALLATIONEN MÅSTE UTFÖRAS AV
EN AUKTORISERAD INSTALLATÖR ENLIGT GÄLLANDE
FÖRESKRIFTER. DENNA APPARAT ÄR GODKÄND FÖR PRIVAT
BRUK OCH FÖLJER NU GÄLLANDE FÖRESKRIFTER. APPARATEN
ÄR KONSTRUERAD FÖR FÖLJANDE FUNKTIONER: TILLAGNING
OCH UPPVÄRMNING AV MAT. ALLA ANDRA
ANVÄNDNINGSOMRÅDEN ANSES FELAKTIGA. TILLVERKAREN FRÅNSÄGER SIG ALLT ANSVAR FÖR FELAKTIG ANVÄNDNING.
SLÄNG INTE FÖRPACKNINGSMATERIALET I HUSHÅLLSSOPORNA.
SORTERA DE OLIKA MATERIALEN OCH LÄMNA DEM PÅ NÄRMASTE
ÅTERVINNINGSSTATION.
DET ELEKTRISKA SYSTEMET SKA JORDAS ENLIGT GÄLLANDE
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER.
KONTAKTEN, SOM SKA ANSLUTAS TILL NÄTKABELN, OCH
VÄGGUTTAGET MÅSTE VARA AV SAMMA TYP OCH ENLIGT
GÄLLANDE REGLER.
DRAG ALDRIG UT KONTAKTEN GENOM ATT DRA I NÄTKABELN.
OMEDELBART EFTER INSTALLATIONEN SKA EN KORT
KONTROLLTEST AV SPISHÄLLEN UTFÖRAS ENLIGT
NEDANSTÅENDE ANVISNINGAR. OM APPARATEN INTE FUNGERAR
SKA DEN KOPPLAS FRÅN STRÖMMEN. KONTAKTA DÄREFTER
NÄRMASTE ELFIRMA.
FÖRSÖK ALDRIG SJÄLV ATT REPARERA APPARATEN.
KONTROLLERA ALLTID ATT KONTROLLKNAPPARNA STÅR PÅ "0"
(OFF) NÄR DU HAR ANVÄNT HÄLLEN FÄRDIGT.
Inledning
131
IDENTIFIKATIONSSKYLTEN MED TEKNISK DATA, SERIENUMMER
OCH MÄRKNING ÄR VÄL SYNLIGT PLACERAD UNDER MANTELN.
IDENTIFIKATIONSPLÅTEN PÅ MANTELN FÅR INTE TAS BORT.
INNAN APPARATEN ANSLUTS SKA MAN SÄKERSTÄLLA ATT DEN
BLIVIT REGLERAD FÖR DEN TYP AV GAS SOM DEN SKA MATAS
MED, KONTROLLERA MÄRKLAPPEN UNDER SPISHÄLLEN.
STÄLL INTE PANNOR SOM INTE HAR HELT JÄMNA OCH PLATTA
BOTTNAR PÅ SPISGALLREN.
Inledning
ANVÄND INTE KÄRL ELLER PANNOR SOM ÄR STÖRRE ÄN DEN
YTTRE OMKRETSEN PÅ HÄLLEN.
SPISHÄLLEN FÅR ENDAST ANVÄNDAS AV VUXNA PERSONER.
LÅT ALDRIG BARN LEKA MED ELLER I NÄRHETEN AV SPISHÄLLEN
UTAN UPPSIKT.
DENNA APPARAT ÄR MÄRKT ENLIGT DET EUROPEISKA
DIREKTIVET 2002/96/EU FÖR ELEKTRISKT OCH ELEKTRONISKT
AVFALL.
DESSA DIREKTIV ÄR RAMEN FÖR EUROPAS RETUR OCH
ÅTERVINNING AV ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK UTRUSTNING.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för person- eller sakskador som
uppstått på grund av att ovanstående föreskrifter har nonchalerats eller
efter ingrepp på apparaten eller vid användning av piratreservdelar.
132
Anvisningar till installatören
Gör en öppning i bänkskivan med de
2 ANVÄNDNING AV SPISHÄLLEN
Följande åtgärder kräver byggnads - eller snickararbete som ska
utföras av fackutbildad person.
Installationen kan utföras på olika material så som masonit, metall,
solitt trä eller plastlaminerat trä under förutsättning att dessa är
värmebeständiga (T 90°C).
Använd aldrig silikon eller andra tätningsmaterial när spishällen ska
installeras; använd endast den gummipackning som levereras med.
2.1 Tillägg till anfästningsstrukturen
mått som visas på skissen, håll ett
minsta avstånd på 50 mm till
bakkanten på bänkskivan.
Apparaten är klassad som en
apparat ”typ Y” vad gäller brandrisk
och kan monteras mot väggar som är
högre än arbetsytan förutsatt att
avståndet 145 mm respekteras (som
visas på skissen) för att förhindra
skador på grund av överhettning.
Försäkra dig om att det finns ett minsta avstånd på 750 mm mellan de
heta flammorna från plattan och närmaste hylla/skåp över spishällen.
Montera tätningen som levererats med hällen på hela toppytan på det
sätt som visas i skisserna nedan genom att trycka den nedåt så att den
fäster ordentligt. Se dimensionerna som visas i diagrammet, kom ihåg
att sidorna A ska vara i linje med hålet. Lås spishällen med hjälp av de
medlevererade brickorna B.
Justera noggrant in tätningen mot kanten C. Avstånden i
nedanstående skiss refererar till hålet i tätningens insida.
133
Om hällen installeras i ett skåp med dörrar ska en separeringspanel
Anvisningar till installatören
placeras under hällen. Se till att avståndet mellan hällens underdel och
separeringspanelens ovansida är minst 10 mm. Panelen ska vara lätt
att ta ut för att komma åt hällen för teknisk service.
134
Anvisningar till installatören
3 ELANSLUTNING
Försäkra dig om att strömstyrka och effekt i strömförsörjningen
överensstämmer med angiven data på skylten under manteln. Denna
skylt får aldrig avlägsnas.
Stickproppen i änden av matarkabeln och vägguttaget ska vara av
samma typ och överensstämma med gällande föreskrifter för elektriska
anläggningar. Kontrollera att uttaget är jordat på korrekt sätt.
På strömförsörjningen ska en brytare med större brytaravstånd än 3
mm monteras på ett lättåtkomligt ställe nära spishällen.
Använd aldrig förminskare, adapters eller shuntar.
Om strömförsörjningskabeln byts ut ska ledningsarean på den nya
kabeln inte understiga 1.0 mm
ska anslutas till spishällen ska ha en jordledning (gul/grön) som är
minst 20 mm längre än de andra kablarna. Använd endast H05V2V2-Fkabel eller liknande som har ett max. temperaturmotstånd på 90°C.
Byte av kabel ska genomföras av behörig person som utför
anslutningarna enligt följande diagram.
L = brun
N = blå
= gul-grön
Tillverkaren ansvarar inte för person- eller sakskador som orsakats av
ickebeaktande av instruktionerna ovan eller som orsakats genom
manipulering med någon del av spishällen.
2
(3 x 1.0), kom ihåg att den ände som
135
Anvisningar till installatören
4 GASANSLUTNING
Anslutning av gasförsörjningen kan göras antingen med ett stelt
kopparrör eller med ett flexibelt rör i enlighet med gällande regler för
gasanslutning.
För att anpassa anslutningen kan anslutning A på apparatens baksida
justeras horisontellt. För detta ändamål lossas muttern B, vrid
anslutning A till önskat läge och dra åt muttern B igen (åtdragningen
låses med en dubbelkonad mässingsbricka). Använd en såplösning för
att kontrollera anslutningarnas täthet. Använd aldrig en öppen låga.
Spishällen har testats för G20 (2H) naturgas vid ett tryck på 20 mbar.
Vid användning av andra typer av gaser, se sektion “ANPASSNING
TILL OLIKA TYPER AV GAS”. Anslutningen för gas är en ½” utvändigt
gängad (ISO 228-1).
Anslutning med stelt kopparrör:
anslutningen till gasförsörjningen får inte på
något sätt belasta spishällen. Anslutning kan
ske genom att använda en dubbelkonad
adapter D med packning C (medlevereras).
Anslutning med flexibelt rör: använd
endast flexibla rör som överensstämmer
med gällande bestämmelser för
gasanslutning, montera packning C
(medlevereras) mellan anslutning A och det
flexibla röret E.
Det flexibla röret ska monteras så att dess totala längd inte överstiger 2
meter vid maximal utdragning. Försäkra dig om att rören inte vidrör
några rörliga delar eller på annat sätt blir skadade.
136
Anvisningar till installatören
4.1 Anslutning till LPG stadsgas
Använd en tryckregulator och säkerställ att anslutning till tanken skett
enligt gällande bestämmelser och standarder. Försäkra dig om att
matartrycket överensstämmer med nivån som visas i tabellen i
sektion ”5.2 Regler för LPG stadsgas”.
4.2 Rumsventilation
Spishällen får endast installeras i rum med permanent ventilation som
krävs enligt gällande reglemente. Rummet som spishällen installeras i
ska ha ett ventilationsflöde som motsvarar de krav som gäller för
normal gasförbränning. Luftintagen som skyddas med galler ska ha
lämplig storlek (ref. gällande bestämmelser) och ska placeras så att de
inte vid något tillfälle kan blockeras. Rummet i vilken spishällen
installeras ska vara lämpligt ventilerat för att undvika överhettning eller
skapande av onödigt hög luftfuktighet vid matlagning och vid längre tids
användning kan ett fönster öppnas för att öka ventilationen.
4.3 Utsläpp av förbränningsprodukter
Utsläpp av förbränningsprodukter ska säkerställas på så sätt att det
ska finnas ett naturligt drag med tillräcklig effekt eller genom ett tvingat
fläktutsug.
Ett effektivt utsugningssystem kräver noggrann planering av en
specialist som kan installera utsuget enligt de mått och avstånd som
föreskrifterna kräver. Efter installationen ska installatören utfärda ett
konformitetsintyg.
137
Anvisningar till installatören
5 ANPASSNING TILL OLIKA TYPER AV GAS
Innan rengörings- och underhållsarbete utförs, ska anordningen
kopplas från eluttaget.
1. Ta av alla vred, galler, brännarlock och flamspridare;
Spishällen har testats för G20 (2H) naturgas vid ett tryck på 20 mbar.
För att fungera med andra typer av gaser måste munstyckena bytas ut
samtidigt som lufttillförseln justeras.
För att byta ut munstyckena och reglera brännarna måste överdelen
tas av så som beskrivs i följande avsnitt.
5.1 Demontering av spishäll
2. Ta av skruvarna och muttrarna A som säkrar hållaren för
brännaren;
3. Ta av brickorna B;
4. Lyft upp spishällen från sitt säte;
5. Byt ut brännarmunstyckena i enlighet med gastabellen;
6. Ställ in lufttillförseln som beskrivs i avsnitt ”5.2 Inställningar för
LPG stadsgas”.
138
Anvisningar till installatören
5.2 Inställningar för LPG stadsgas
Lossa skruven A och skjut stödet B hela vägen. Använd en
dubbelnyckel för att ta av munstycke C och montera ett passande
enligt instruktionerna i referenstabellen och i enlighet med den gas som
ska användas. Åtdragningsmomentet för munstycket får inte överstiga
3 Nm. Återställ stödet B så att munstycket C täcks helt.
Flytta ventilationsröret D för att reglera luftflödet tills avstånd “X”
uppnåtts så som visas i tabellen under avsnitt “5.4 Reglering av
lufttillförsel” och lås sedan röret med skruven A. Efter denna justering
ska tätningarna återmonteras med tätningsvax eller liknande material.
Utför samma moment som beskrivs i avsnitt “5.2 Inställning för LPG
stadsgas”, men välj munstycken och ställ in primärluften för stadsgas
enligt anvisningarna i följande tabell och i avsnitt "5.5 Inställning av
lufttillförsel”.
VARNING: Endast de apparater som är utrustade med
säkerhetsventiler får användas med stadsgas G110-G120.
Spishällen har testats för G20 (2H) naturgas vid ett tryck på 20 mbar. För att
enheten ska kunna arbeta med denna gas ska samma förfarande utföras som
i avsnitt “
lufttilförseln som vid naturgas så som visas i följande tabell och i avsnitt “
Reglering av lufttillförsel”. Efter det att inställningarna är gjorda ska
tätningarna återmonteras med tätningsvax eller liknande material.
Intern 0.8 67 380
Extern 3.3 130 900
5.2 Inställningar för LPG stadsgas”, men välj munstycken och reglera
krona (9)
För att identifiera brännarna på din häll, se skisser i avsnitt “6.3 Inredning av
brännare på spishällen”.
Intern
Extern
Intern
Extern
G20
20 mbar
9.0 1.0 0.5 0.5
1.5 8.0 1.0 1.5
1.5 1.5 0.5 0.5
1.5 4.0 1.0 1.0
G30/G31
30/37 mbar
G110
8 mbar
5.4
G120
8 mbar
141
Anvisningar till installatören
6 SLUTHANTERING
När ovanstående justeringar utförts ska spishällen återmonters i
omvänd ordning till instruktionerna i avsnitt “ 5.1 Demontering av
spishäll
6.1 Reglering av minimiflöde för naturgas
Byt ut komponenterna på spishällen och skjut
vreden på kranaxlarna. Tänd brännaren och
ställ denna i minimiläge. Ta bort vredet och vrid
reglerskruven inne i eller intill (beroende på
modell) kranaxeln tills önskad minimilåga
erhållits. Återmontera knoppen och kontrollera
stabiliteten på flamman: (om man snabbt vrider
knoppen från maximum till minimum, ska lågan
inte släckas).
6.2 Reglering av minimiflöde för LPG stadsgas
För att reglera minimiflödet för LPG stadsgas ska skruven inne i eller
vid sidan av kranaxeln (beroende på modell) dras åt helt (medurs).
Diametern för bypass för respektive brännare visas i tabellen “ 5.2
Reglering för LPG stadsgas”.
Efter det att reglering utförts för en annan gas än den som testats ska
dekalen som är placerad på inneslutningens botten bytas ut mot en
som motsvarar den gas som används. Dekalen finns inne i den påse
som innehåller munstyckena.
”.
142
Anvisningar till installatören
6.3 Inredning av brännare på spishällen
6.4 Smörjning av gaskranar
Efter ett tag kan gaskranarna bli tröga att vrida eller låsa. Om detta
skulle inträffa ska kranarna rengöras invändigt och återinfettas.
Detta arbete ska utföras av en kvalificerad tekniker.
Brännare
1. Reserv
2. Halvsnabb
3. Snabb
4. Snabb stor
5. Mycket snabb
6. Dubbelkrona
7. Fiskgryta
Mycket snabb
8.
9. Dubbelkrona
143
Anvisningar till användaren
7 ANVÄNDNING AV SPISHÄLLEN
Innan brännarna sätts igång ska du försäkra dig om att brännarringar,
lock och flamspridare är korrekt monterade.
Den mycket snabba brännaren, spår A ska ställas i linje med stift B.
Gallret C är avsett för användning vid ”wokning”.
Adaptern D levereras endast tillsammans med öppna gallermodeller
och är avsedd för användning med små kärl.
7.1 Tändning av brännare
Upprätta indikatorer gör det enklare och tydligare att avläsa och
använda vreden. Varje vred är anslutet till respektive brännare med ett
spår. Inställningen motsvarar respektive del av vredet eller till
märkningen på detsamma.
(Endast om tillämpligt)
Brännare med dubbelkrona, styrs via två vred med två spår, ett långt
som motsvarar den inre, mindre brännaren och ett kort som motsvarar
den yttre brännaren.
Brännarna med dubbelkrona är försedda med en extra och en snabb
brännare som regleras med två vred och som gör det möjligt att
använda en eller båda brännarna samtidigt.
Spishällen är försedd med elektronisk tändning. Tryck in och vrid
samtidigt vredet moturs till symbolen med liten flamma tills brännaren
är tänd.
Beträffande modeller med ventiler hålls vredet intryckt i ca 2 sekunder
för att hålla lågan brinnande och för att aktivera säkerhetsanordningen.
Brännaren kan släckas när vredet släpps. Om lågan slocknar upprepas
förloppet och vredet hålls inne i mer än 2 sekunder.
Om brännarna slocknar av misstag kommer en säkerhetsanordning att
stänga av gasen, även om kranen är öppen, efter ca 20 sekunder på
modeller med ventiler.
144
Anvisningar till användaren
7.2 Praktiska råd vid användning av brännarna
För att öka brännarkapaciteten och minimera
gasförbrukningen ska flatbottnade, jämna grytor
användas, med lock och i en storlek som motsvarar
brännarens storlek (se avsnitt “
För att undvika överkokning eller skada på ytan
under matlagningen ska samtliga grytor eller galler
placeras inom spishällens matlagningsperiferi och
med ett minsta avstånd till vreden på 3-4 cm. or
7.3 Grytdiameter ”).
Vidrör inte lockets glas med den heta grytan eller pannan. Glaset kan
spricka på grund av värmen.
Några få förberedelser är nödvändiga om du vill använda gallerplattan:
• lämna minst 160 mm avstånd mellan kanten av gallerplattan och
sidoväggen;
• om en av brännarna nära den bakre väggen av trä är av trelågig typ
ska avståndet mellan väggen och kanten på gallerplattan vara minst
160 mm;
• låt inte lågorna gå utanför gallerplattans kant;
• lät brännarna under plattan arbete på full kapacitet i ca 10 minuter,
vrid sedan ner brännarna till min. effekt. Använd aldrig gallerplattan
längre perioder än 45 minuter.
145
Anvisningar till användaren
8 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Rengör aldrig hällen med ångstråle.
Innan du börjar ska du koppla apparaten från strömmen.
8.1.1 Daglig rengöring av spishällen
8.1.2 Matstänk eller rester
8.1 Rengöring
Rengör spishällen regelbundet varje gång den använts, lämpligtvis när
den svalnat.
Vid rengöring av hällens yta ska endast specificerade produkter som
inte innehåller slipmedel eller klorbaserade substanser användas.
Gör på följande sätt: häll ut medlet på en fuktig trasa och torka av
ytan, skölj omsorgsfullt och torka efter med en mjuk trasa eller skinn.
Använd inte stålull eller vassa skrapor: de skadar ytan.
Använd normala ickeslipande produkter för att ta bort fläckar
eller matstänk med en svamp utan slipyta eller om så är
nödvändigt med trä eller plastverktyg.
Skölj omsorgsfullt och torka efter med en mjuk trasa.
146
VARNING: tvätta inte dessa komponenter i diskmaskin.
8.2.1 Tändstift och säkerhetsanordningar
8.2.2 Lock
Anvisningar till användaren
8.2 Rengöring av delar på spishällen
Vid normal användning av spishällen blir de rostfria gallren och
brännarlocken lätt brunfärgade på grund av den höga värmen. Rengör
dessa delar med en svamp med mycket lätt slipande effekt eller
liknande produkter som säljs i handeln. Torka efter med specifik
polerpasta så att de rostfria delarna blir blanka igen. Professionella
produkter för rengöring och skötsel av hushållsapparater finner du hos
närmaste auktoriserade serviceverkstad.
Galler, lock, flamspridare och brännare kan tas av för
enkel rengöring. Tvätta dem i varmtvatten med
ickeslipande tvättmedel, var noga med att ta bort alla
fläckar. Låt delarna torka helt innan de återmonteras.
Fukt inuti brännarna kan störa brännarfunktionen.
För bästa funktion ska tändstiften och säkerhetsanordningarna hållas
mycket rena.
Kontrollera regelbundet och rengör med en fuktig trasa om det behövs.
Rengör glas- eller stållocket, om monterat, med varmt vatten. Använd
aldrig slipande svampar eller rengöringsmedel med slipeffekt.
Varning: glaslocket kan spricka om det överhettas. Försäkra dig om att
brännarna är avstängda och låt dem svalna innan locket sänks ner.
Efter rengöring måste du torka av apparaten ordentligt eftersom
rengöringsmedel och vatten kan skada dess funktion och utseende.
147
BB3679
DICAR
GRM
Bistecchiera in ghisa per i modelli 30, 60, 70, 90
cm.
Cast iron griddle plate for 30, 60, 70 and 90 cm
models.
Grille-viande en fonte pour les modèles 30, 60,
70, 90 cm.
Diffusore calore in refrattario • piastra ideale per
le cotture lente
Refractory heat diffuser • ideal plate for slow
cooking
Diffuseur de chaleur en réfractaire • plaque
idéale pour les cuissons lentes
Griglia riduzione moka adatta a tutte le griglie
(piani, cucine, prodotti speciali)
Moka pan stand suitable for all grids (hobs,
cookers, special products)
Réducteur à cafetièreMoka adapté à toutes les
grilles (tables de cuisson, cuisinières, produits
spéciaux)
148
GRW
Griglia riduzione wok adatta a tutte le griglie
(piani, cucine, prodotti speciali)
Wok pan stand suitable for all grids (hobs,
cookers, special products).
Réducteur à wok adapté à toutes les grilles
(tables de cuisson, cuisinières, produits
spéciaux)
Detergente per la pulizia quotidiana delle parti
inox
Detergent for everyday cleaning of stainless steel
parts
Détergent pour le nettoyage quotidien des parties
XSPLEND
PAIX
inox
Pasta per pulizia • tipo professionale adatta alle
superfici in acciaio inox
Cleaning paste • professional type suitable for
stainless steel surfaces
Pâte de nettoyage • type professionnel adapté
aux surfaces en acier inox
149
914771440/ M
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.