Настоящие инструкции действительны исключительно для стран назначения,
указанных в табличке характеристик, закрепленной на приборе.
Данная встраиваемая варочная поверхность относится к классу 3.
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся
все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного
прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
213
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры
предосторожности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются. Не
дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
• Никогда не пытайтесь потушить
огонь/возгорание водой:
выключите прибор и накройте
огонь крышкой или
невозгораемой тканью.
• Данным прибором могут
пользоваться дети в возрасте от
8 лет, лица с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями, с
недостаточным опытом или
знаниями, если они находятся
под присмотром или были
обучены пользованию лицом,
ответственным за их
безопасность.
• Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Не допускайте нахождения
вблизи прибора детей младше
8 лет без присмотра взрослых.
• Не позволяйте детям, которым
меньше 8 лет, приближаться к
прибору во время его
функционирования.
• Дети не могут выполнять чистку
и операции по уходу, если не
находятся под присмотром.
• Убедитесь в правильности
установки корончатых
рассекателей и крышек на них в
соответствующих пазах.
• Будьте максимально
внимательными в связи с
быстрым нагреванием зон
приготовления. Не допускайте
нагревания пустых кастрюль.
Опасность перегрева.
• Жиры и масла при перегреве
могут загореться. Не отходите
от прибора во время
приготовления блюд,
содержащих масла или жиры. В
случае загорания масел или
жиров никогда не гасите огонь
водой. Накройте кастрюлю
крышкой и выключите
задействованную зону
приготовления.
• Всегда следите за процессом
приготовления. За
кратковременными процессами
приготовления следует
наблюдать постоянно.
• Во время приготовления не
ставьте металлические
предметы, например, посуду
или столовые приборы, на
поверхность варочной панели,
так как они могут перегреться.
214
Меры предосторожности
• Не вставляйте остроконечные
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в пазы и прорези.
• Не используйте баллончики с
аэрозолями вблизи
работающего прибора.
• Выключайте прибор после
использования.
• Запрещается вносить изменения
в конструкцию прибора.
• Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или без
помощи квалифицированного
техника.
• Никогда не вынимайте вилку,
дергая за кабель.
• Если кабель питания
поврежден, немедленно
свяжитесь с сервисной службой,
которая заменит вам кабель.
Риск повреждения прибора
• Не садитесь на прибор.
• Не используйте струи пара под
давлением для чистки прибора.
• Не загромождайте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без
присмотра во время
приготовления пищи, при
котором может происходить
выделение жира и масла,
поскольку существует опасность
их возгорания при перегреве.
Необходимо соблюдать
максимальную осторожность.
• Не оставляйте посторонние
предметы на варочных панелях.
• Никогда не используйте
прибор для обогрева
помещения.
• Не распыляйте никакие
аэрозоли вблизи духовки.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
• Кастрюли и сковороды должны
располагаться внутри
периметра варочной панели.
• Вся посуда должна иметь
плоское ровное дно.
• В случае перелива через край
посуды необходимо удалить
избыточную жидкость с
варочной панели.
• Нельзя допускать попадания на
варочную панель
кислотосодержащих веществ,
например, лимонного сока или
уксуса.
• Не помещайте пустые
сковороды или кастрюли на
включенных варочных зонах.
• Запрещается использовать
грубые или абразивные
материалы, а также острые
металлические скребки.
RU
215
Меры предосторожности
• Для очистки стальных частей
или поверхностей с
металлизированной отделкой
(например анодированных,
никелированных,
хромированных) нельзя
использовать средства,
содержащие хлор, аммиак или
отбеливатель.
• Запрещается мыть в
посудомоечной машине
съемные элементы, такие как
решетки, корончатые
рассекатели и крышки
конфорок.
Установка
• Не следует устанавливать этот
прибор на катерах или в
трейлерах.
• Не следует устанавливать
прибор на подставкепьедестале.
• Встраивание духовки в мебель
следует производить вдвоем.
• Во избежание возможного
перегрева не следует
устанавливать прибор за
декоративной дверью или
панелью.
• Перед проведением любых
действий с прибором
(установкой, расположением
или перемещением) следует
обязательно надеть средства
индивидуальной защиты.
• Перед проведением любых
действий с прибором отключите
его от главной сети
электрического питания.
• Установку и сервисные операции
должны выполнять
квалифицированные специалисты
с соблюдением местных
нормативных требований.
• Подключение к сети
газоснабжения должно
производиться уполномоченным
техническим персоналом.
Установка с использованием
гибкого шланга должна быть
выполнена так, чтобы длина
трубопровода не превышала
2 метров (для гибких стальных
труб).
• Трубы не должны
соприкасаться с подвижными
деталями и подвергаться
сдавливанию.
• Если это требуется,
используйте регулятор
давления, соответствующий
действующим нормам.
• По окончании любых работ,
проверьте момент затяжки
газовых соединений, его
значение должно находиться в
интервале от 10 Нм до 15 Нм.
• После установки проверьте
подключение на утечку с
помощью мыльного раствора,
но ни в коем случае не с
помощью пламени.
• Операции по обслуживанию
должны производиться
уполномоченным техническим
персоналом.
• Требуется обязательное
подключение к заземлению в
соответствии с процедурами,
предусмотренными нормами по
безопасности электрических
приборов.
216
Меры предосторожности
• Используйте провода,
выдерживающие температуру
не менее 90 °C.
• Момент затяжки винтов
проводников питания клеммной
панели должен составлять
1,5 - 2 Нм.
• Возможная замена кабеля
электропитания должна
выполняться только
уполномоченным техническим
персоналом.
• Перед монтажом необходимо
убедиться в том, что местные
условия распределения
(природа газа и давление), а
также регулировка бытового
электроприбора совместимы.
• Условия регулировки бытового
электроприбора указаны на
этикетке регулировки газа.
• Данный электроприбор не
подключен к устройству
выброса продуктов горения.
Он должен быть установлен и
подключен согласно текущим
стандартам монтажа.
Необходимо уделять особе
внимание требованиям,
предъявляемым к вентиляции.
Для данного прибора
• Не загромождайте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
• Не вставляйте остроконечные
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в пазы и прорези.
• Никогда не используйте
прибор для обогрева
помещения.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными
таймерами или с применением
систем дистанционного
управления.
RU
217
Меры предосторожности
1.2 Ответственность
производителя
Производитель снимает с себя
любую ответственность за вред,
причиненный людям в результате:
• использование прибора,
которое отличается от
предусмотренного,
• нарушения предписаний
руководства по эксплуатации,
• неправильного использования
даже одной единственной части
прибора,
• использования неоригинальных
запчастей.
1.3 Назначение прибора
Данный прибор предназначен для
приготовления пищи в домашних
условиях. Любое иное
использование прибора считается
ненадлежащим.
1.4 Идентификационная
табличка
Идентификационная табличка с
техническими данными,
паспортным номером и
маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную
табличку.
1.5 Данное руководство по
эксплуатации
Данное руководство является
неотъемлемой частью прибора и
должно храниться в доступном для
пользователя месте в течение
всего срока эксплуатации
прибора. Перед началом
эксплуатации прибора
внимательно прочтите данное
руководство.
1.6 Утилизация
Утилизация данного
прибора выполняется
отдельно от других видов
отходов (директивы 2002/95/CE,
2002/96/CE, 2003/108/CE). В
данном приборе нет веществ в
количестве, которое может
считаться опасным для здоровья
или окружающей среды в
соответствии с действующими
европейскими директивами.
Чтобы утилизировать прибор:
• Чтобы предотвратить
закрывание детей внутри,
снимите дверцы и оставьте
принадлежности (решетки и
противни) в обычном положении
использования.
Электрическое
напряжение
Опасность электрического
удара
• Отключите общее
электрическое питание.
• Отсоедините кабель питания
от электрической сети.
• Обрежьте кабель питания и
удалите кабель вместе с вилкой.
• По окончании срока службы
прибора его следует передать в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
электрических и электронных
отходов или же передать
продавцу в момент покупки
аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
218
Меры предосторожности
• Примите во внимание, что для
упаковки прибора применяются
безвредные материалы,
пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы
упаковки в соответствующие
центры дифференцированного
сбора отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушья
• Запрещается выбрасывать
упаковку или ее части.
• Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами
упаковки.
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В настоящем руководстве используются
следующие понятия для облегчения
чтения:
Меры предосторожности
Общая информация о настоящем
руководстве по эксплуатации, о
технике безопасности и
финальной утилизации.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация о правильной
чистке и уходу за прибором.
Установка
Информация для
квалифицированного техника:
установка, пуск в эксплуатацию и
приемные испытания.