Smeg SO64M3S2X User manual [NO]

N
ADVARSEL 327
Generelle sikkerhetsregler 327 Produktets formål 330 Denne bruksanvisningen 331 Produsentens ansvar 331 Typeskilt 331 Avhending 331 For å spare energi 331 Hvordan lese bruksanvisningen 331
BESKRIVELSE 332
Generell beskrivelse 332 Betjeningspanel 332 Andre deler 333 Tilbehør 333 Fordeler ved assistert damptilberedning 333
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid. For mer
informasjon om produktet kan du besøke: www.smeg.com
BRUK 334
Innledende oppgaver 334 Bruk av tilbehøret 334 Bruk av ovnen 334 Tilberedning med dampfunkjsoner 335 Tilberedningsråd 337 Veiledende tabell for tilberedning 338
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 340
Rengjøring av apparatet 340 Rengjøring av døren 341 Rengjøring av ovnsrommet 342 Rengjøring av vannkretsen 343 Ekstraordinært vedlikehold 345
INSTALLASJON 346
Strømtilkobling 346 Plassering 347
ADVARSEL
Generelle sikkerhetsregler
Personskader
• OBS: Dette produktet og dets tilgjengelige deler blir svært varme under bruk. Hold små barn borte fra apparatet.
• OBS: Dette produktet og dets tilgjengelige deler blir svært varme under bruk. Ikke ta på varmeelementene under bruk.
• Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når mat flyttes i ovnsrommet.
• Prøv aldri å slukke en flamme eller brann med vann. Slå av apparatet og dekk flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Dette produktet kan brukes av barn som er eldre enn 8 år og
av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn av eller har fått instrukser fra voksne som er ansvarlige for deres sikkerhet.
• Barn må ikke leke med produktet.
• Hold barn som er yngre enn 8 år unna produktet, hvis de ikke er under konstant tilsyn.
• Ikke la barn som er yngre enn 8 år oppholde seg i nærheten av produktet under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn.
• Tilberedningsprosessen må alltid overvåkes. En tilberedning
ADVARSEL - 327914779637/B
med kort varighet må overvåkes kontinuerlig.
• Hold alltid øye med apparatet ved tilberedninger som inneholder olje og fett, da det kan overoppvarmes og ta fyr. Utvis stor forsiktighet.
• Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett.
• Hold døren lukket under tilberedning.
• Hvis du må sjekke maten eller når tilberedningen er ferdig, åpne døra 5 centimeter i noen få sekunder, la dampen slippe ut, og åpne så døra helt.
• Ikke stikk spisse metallgjenstander (bestikk eller verktøy) inn i rillene.
• Slå av produktet etter bruk.
• IKKE BRUK ELLER OPPBEVAR BRENNBARE MATERIALER I NÆRHETEN AV PRODUKTET.
• IKKE BRUK SPRAYFLASKER I NÆRHETEN AV DETTE PRODUKTET MENS DET ER I BRUK.
• IKKE FORETA ENDRINGER PÅ PRODUKTET.
• Installasjon og service må utføres av autoriserte tekniske fagfolk, i samsvar med gjeldende standarder.
• Prøv aldri å reparere produktet selv, eller uten hjelp fra autoriserte tekniske fagfolk.
• Ikke trekk i ledningen for å ta ut kontakten.
Skader på produktet
• På delene i glass må du ikke bruke slipende aggressive eller korroderende vaskemidler (f.eks. pulverprodukter, flekkfjernere eller metallsvamper), grove materialer eller skarpe metallskraper, som vil kunne lage riper i overflaten eller skade glasset. Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
• Rister og bakebrett må settes inn i sidesporene og skyves inn så langt det går. De mekaniske låseinnretningene som hindrer at man kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnsrommets bakre del.
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ikke bruk sprayprodukter i nærheten av apparatet.
• Ikke tett igjen åpninger, ventilasjonshull eller åpninger for utslipp av varme.
328 - ADVARSEL 914779637/B
N
• Brannfare: ikke la gjenstander ligge i ovnsrommet.
• PRODUKTET MÅ IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER BRUKES TIL Å VARME OPP ROM.
• Ikke bruk redskaper eller beholdere i plast til å tilberede maten.
• Ikke sett hermetikkbokser eller lukkede beholdere inn i ovnsrommet.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som ikke skal brukes under tilberedning fra ovnsrommet.
• Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med aluminiumsfolie.
• Ikke plasser kjeler eller ildfaste former direkte på bunnen i ovnsrommet. Bruk eventuelt risten.
• Hvis du ønsker å bruke bakepapir må dette plasseres på en slik måte at det ikke hindrer varmluftsirkulasjonen inne i ovnsrommet.
• Ikke bruk den åpne døren til å plassere kjeler eller ildfaste former direkte på det innvendige glasset.
• Ikke bruk den åpne døren som brekkstang for å plassere apparatet inne i møbelet.
• Unngå for mye trykk på ovnsdøren når den er åpen.
• Ikke bruk håndtaket til å løfte eller flytte dette apparatet.
For pyrolyseapparater
• Under pyrolysen kan overflatene bli varmere enn normalt. Barn må holdes på avstand fra produktet.
• Før du starter pyrolysen må du fjerne gjenstridige matrester eller søl fra tidligere tilberedninger fra ovnsrommet.
• Før du starter pyrolysen må du fjerne alt tilbehør inne i ovnsrommet.
• Før pyrolysen må du slå av brennerne eller de elektriske platene på koketoppen som eventuelt er installert over ovnen.
Installasjon og vedlikehold
• DETTE APPARATET MÅ IKKE INSTALLERES I BÅTER ELLER
CAMPINGVOGNER.
• Produktet må ikke installeres på en sokkel eller plattform.
• Plasser produktet inn i innbyggingsmøbelet ved hjelp av en annen person.
• For å unngå eventuell overoppheting må ikke produktet installeres bak en dekorasjonsdør eller et panel.
• Installasjon og service må utføres av autoriserte tekniske fagfolk, i samsvar med gjeldende standarder.
• Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personell.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av
ADVARSEL - 329914779637/B
sikkerhetsstandardene for elektriske anlegg.
• Bruk kabler som tåler temperaturer på minst 90 °C.
• Dreiemomentet for skruene til klemmene på strømkablene skal være 1,5-2 Nm.
• For å unngå all fare må du øyeblikkelig kontakte teknisk service som vil sørge for å byttet ut strømledningen hvis den er skadet.
• Før alle slags inngrep på apparatet (installasjon, vedlikehold, plassering og flytting), må du alltid ta i bruk personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på apparatet må du koble fra hovedstrømtilførselen.
• OBS: Forsikre deg om at apparatet er avslått før du skifter ut lampen. Dette er for å unngå muligheten for elektriske støt.
• Det må være mulig å koble fra apparatet etter installasjon, ved at støpselet må være tilgjengelig eller det må finnes en av/på-bryter i tilfelle av fast installasjon.
• Sørg for en skillebryter på forsyningslinjen, som sikrer frakobling fra det allpolede nettet, med en åpningsavstand mellom kontaktene som muliggjør fullstendig frakobling under betingelser med overspenningskategori III i
samsvar med installasjonsreglene.
• Dette apparatet kan brukes i en høyde over havet på opptil 2000 meter.
For dette produktet
• OBS: For å unngå elektrisk støt må du forsikre deg om at apparatet er slått av og koblet fra strømmen før lyspæren skiftes ut.
• Ikke støtt eller sett deg på døren når den er åpen.
• Pass på at gjenstander ikke setter seg fast i dørene.
• Ikke installer/bruk produktet utendørs.
• (kun på enkelte modeller) Bruk kun temperatursonden som medfølger eller som anbefales av produsenten.
• For tilberedning med funksjonen Direct Stream må du passe godt på at du ikke overstiger den maksimale kapasiteten til dampskålen (250 ml).
Produktets formål
Dette produktet er tiltenkt tilberedning av mat i et husholdningsmiljø. Enhver annen bruk er feilaktig bruk. I tillegg kan den ikke brukes:
• i kjøkkenområder for ansatte i butikker, på kontor og i andre arbeidsmiljøer,
• på gårder/gårdsferiesteder,
• av kunder på hoteller, moteller
330 - ADVARSEL 914779637/B
N
og bomiljøer,
• på bed and breakfast.
Denne bruksanvisningen
• Denne bruksanvisningen er en viktig del av produktet og må derfor oppbevares i sin helhet på et sted som er lett tilgjengelig under hele produktets levetid.
• Før produktet brukes må denne bruksanvisningen leses nøye.
• Forklaringene i denne bruksanvisningen inkluderer bilder som beskriver det som vanligvis vises på displayet. Du må likevel være oppmerksom på at produktet kan ha en oppdatert versjon av systemet, derfor kan det som vises på displayet være noe annerledes enn det som vises i bruksanvisningen.
Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for skader på personer eller gjenstander forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk enn den som er beskrevet,
• manglende overholdelse av kravene i brukerhåndboken,
• tukling med noen del av produktet,
• bruk av ikke-originale reservedeler.
Typeskilt
Typeskiltet viser tekniske data, serienummer og merkenavnet til produktet. Typeskiltet må ikke fjernes av noen grunn.
Avhending
Dette produktet, som er i overensstemmelse med
Europaparlaments- og Rådsdirektiv WEEE (2012/19/EU), må kasseres separat fra annet avfall etter endt livssyklus.
I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige
for helse og miljø.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømledningen fra strømforsyningen.
gjenbruksstasjoner for elektrisk og elektronisk avfall, eller returner det til forhandleren ved kjøp av et tilsvarende produkt.
Produktets emballasje består av resirkulerbare materialer som ikke forurenser.
• Lever inn emballasjen til en godkjent gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
For å spare energi
• Forvarm produktet kun dersom det står i oppskriften.
• Hvis ikke annet er angitt på pakken, skal frosne matvarer tines før de settes inn i ovnsrommet.
• Dersom det skal utføres flere tilberedninger/ stekeoperasjoner, anbefaler vi å tilberede matvarene én etter én for å utnytte det varme ovnsrommet best mulig.
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har evne til å absorbere varmen bedre.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som ikke skal brukes under tilberedning fra ovnsrommet.
• Stopp tilberedningen noen minutter før den tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil fortsette for de gjenværende minuttene med varmen som har samlet seg inne i ovnen.
• Åpne døren så sjeldent som mulig for å unngå varmetap.
• Sørg for at ovnsrommet alltid er rent.
Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen bruker følgende lesekonvensjoner:
Advarsel/Obs
Informasjon/Forslag
For kassering av produktet:
• Kutt strømkabelen og fjern den.
• Lever inn produktet til godkjente ADVARSEL - 331914779637/B
BESKRIVELSE
Generell beskrivelse
1 Betjeningspanel 2 Pakning 3 Lyspære 4 Dør
Betjeningspanel
1 Tast for varselur
Gjør det mulig å bruke det tidsinnstilte varseluret eller å foreta en manuell tilberedning.
2 Kontrollys termostat
Tennes for å varsle om at ovnen er i forvarmingsfasen. Slukkes når temperaturen er nådd. Regelmessig slukking og antenning indikerer at temperaturen som er stilt inn inne i ovnen holdes konstant.
3 Temperaturknapp
Med denne knappen kan du velge tilberedningstemperaturen.
Drei knappen i klokkeretningen til ønsket verdi mellom minimum og maksimum.
4 Funksjonsknapp
De forskjellige ovnsfunksjonene er egnet for
5 Vifte 6 Vannbeholder
Rille for plassering av ovnsrister/
bakebrett
forskjellige tilberedningsmåter. Etter å ha valgt ønsket funksjon stiller du inn tilberedningstemperaturen ved hjelp av temperaturknappen.
Drei funksjonsknappen til posisjonen 0 for å straks avslutte en eventuell tilberedning.
5 Kontrollampe for minimumsnivå
Tennes for å indikere at væsken inne i beholderen har nådd minimumsnivået for en dampfunkjson.
6 Kontrollampe for maksimumsnivå
Tennes for å indikere at væsken inne i beholderen har nådd maksimumsnivået for en dampfunkjson.
332 - BESKRIVELSE 914779637/B
N
Andre deler
Ovnsstiger
Produktet er utstyrt med ovnsstiger for plassering av stekebrett eller rister på ulike høyder. Høyden for innsetting telles nedenfra og oppover.
Kjølevifte
Viften avkjøler produktet og settes i gang under tilberedningen. Viften sørger for en stadig luftstrøm som føres ut over døren. Viften kan fortsette å være i funksjon en kort tid etter at produktet er slått av.
Belysning av ovnsrommet
Den innvendige belysningen i apparatet slår seg på:
• når ovnsdøren åpnes (kun enkelte
modeller),
• når man velger en hvilken som helst funksjon,
med unntak av funksjonene finnes).
ECO (hvis den
Ovnsrist
Nyttig for plassering av beholdere med mat som skal tilberedes.
Langpanne
Nyttig for oppsamling av fett fra matvarer som ligger på risten over, og for tilberedning av kaker, pizza, kjeks og lignende.
Trakt
(Kun på enkelte modeller) Når døren er åpen er det ikke mulig å slå av den innvendige belysningen.
Tilbehør
• For enkelte modeller er ikke alt tilbehør
medlevert.
• Tilbehør som kan komme i kontakt med mat
er laget av materialer i samsvar med gjeldende regelverk.
• Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan
bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk kun originalt tilbehør fra produsenten.
Nyttig for å fylle vann i beholderen.
Fordeler ved assistert damptilberedning
Tilberedningssystemet assistert damptilberedning tilbereder alle slags matvarer svært forsiktig og raskt, og passer godt til å:
•Steke
• Tilberede sauser
• Gratinere
•Steke
• Tilberede ved lav temperatur
• Oppfriske
• Tilberede med flere moduser Ved å variere temperaturen og fuktighetsnivået
kan du oppnå det ønskede gastronomiske nivået.
Tilføring av damp gjør det mulig å bruke mindre fett, slik at tilberedningen blir sunnere. Dessuten minimeres tapet av vekt og volum under tilberedningen.
BESKRIVELSE - 333914779637/B
Assistert damptilberedning er særlig egnet for tilberedning av kjøtt: I tillegg til å bli svært mørt, holder deg seg saftig.
Det er også egnet for brød og andre retter med
BRUK
gjær. Fuktigheten gjør nemlig at deigen heves og utvikler seg før den ytre skorpen dannes. Brødet blir lettere og bedre fordøyelig, med større luftbobler.
Innledende oppgaver
Se generelle sikkerhetsregler
• Fjern eventuelle beskyttelsesfilm fra utsiden eller innsiden av produktet, og fra tilbehøret.
• Fjern eventuelle merkelapper (bortsett fra typeskiltet) fra tilbehør og hyller.
• Fjern og vask alt tilbehøret til produktet (se kapittelet “RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD”).
Første oppvarming
1. Still inn en tilberedning på minst en time (se avsnittet “Bruk av ovnen”).
2. Varm opp tomt ovnsrom til maksimal temperatur for å fjerne vekk eventuelle produksjonsrester.
Under oppvarming av apparatet
•Luft lokalet
• Ikke opphold deg i lokalet
Bruk av tilbehøret
Rister og bakebrett
Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper.
• De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer at man uforutsett kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnsrommets bakre
del.
Før ristene og bakebrettene forsiktig inn i ovnsrommet til de stopper.
Hvordan tolke symbolene for den assisterte damptilberedningen
Når du velger en funksjon med bruk av damp (for tilberedning, spesialfunksjon eller rengjøring), følger apparatet disse reglene:
• Kontrollampene er slukket Beholderen er tom
• Bare en kontrollampe er tent : beholderen ineholder i det minste en
minimumsmangde med vann eller vaskemiddel
• Begge kontrollampene er tent : beholderen er full.
:
Bruk av ovnen
Se generelle sikkerhetsregler
Slå på ovnen
For å slå på ovnen:
1. Velg tilberedningsfunksjon ved hjelp av funksjonsknappen.
2. Velg temperatur ved hjelp av temperaturknappen.
3. Velg en tidsinnstilt tilberedning eller en manuell tilberedning ved hjelp av minuttelleren:
• Drei i klokkeretningen for å laste lydsignalet. Numrene tilsvarer minutter. Reguleringen er progressiv og du kan benytte posisjoner mellom tallene. Lydsignalet ved endt tilberedning avslutter ovnens funksjon.
• Drei knappen mot klokken til symboler for å foreta en manuell tilberedning.
Rengjør bakebrettene før de brukes for første gang for å fjerne eventuelle produksjonsrester.
334 - BRUK 914779637/B
N
Liste over tradisjonelle tilberedningsfunksjoner
Noen modeller leveres uten noen av disse funksjonene.
OMLUFT
Intens og homogen tilberedning. Ideell for kjeks, kaker og tilberedning på flere nivåer.
OVER- OG UNDERVARME:
Tradisjonell tilberedning egnet for å lage en rett om gangen. Ideell for tilberedning av stek, fett kjøtt, brød, fylte kaker.
GRILL
Gir ypperlige grill- og gratineringsresultater Brukes ved slutten av tilberedningen for å gi matrettene en jevn gratinering.
UNDERVARME
Varmen kommer bare fra bunnen av ovnsrommet. Ideell for søte og salte kaker, paier, terter og pizzaer.
ECO
Denne funksjonen er spesielt egnet for steking på kun et nivå med lavt energiforbruk. Anbefales for enkelte typer matvarer bortsett fra dem som kan gi fra seg mye fuktighet (for eksempel grønnsaker). For å oppnå maksimal energisparing og redusere tiden anbefaler vi å sette inn maten uten å forvarme ovnsrommet.
Tilberedning med dampfunkjsoner
Fylling av beholderen
1. Drei funksjonsknappen til en dampfunksjon
for å vise nivå-kontrollampene .
2. Åpne døren og trekk vannbeholderen ut fra plassen sin.
3. Sett den medfølgende trakten inn i vannbeholderen.
4. Hell i vann (bruk en gradert flaske eller litermål) helt til kontrollampen for maksimalnivå tennes (beholderen inneholder en vannmengde på 800 ml).
Unngå å åpne døren under stekingen med ECO-funksjon.
I ECO-funksjonen er tilberedningstidene (og en eventuell forvarming) lengre og kan avhenge av mengden matvarer som settes inn i ovnsrommet.
ECO-funksjonen er en delikat tilberedningsfunksjon som anbefales for tilberedninger som ikke krever temperaturer over 210°C. For tilbereding ved høyere temperatur anbefaler vi at du velger en annen funksjon.
BRUK - 335914779637/B
Bruk kaldt vann fra springen som ikke inneholder for mye kalk, eller mineralvann som ikke inneholder kullsyre.
Ikke bruk destillert vann, vann fra springen med høyt innhold av klorid (> 40 mg/l), eller andre væsker.
5. Når du ferdig fjerner du trakten og setter vannbeholderen på plass igjen.
Tømming av beholderen
Før du tømmer beholderen må du vente til ovnen avkjøles ved å la døra stå oppe. For å være sikker på at vannet i beholderen ikke er for varmt må du vente i minst 40 minutter.
Etter å ha avsluttet tilberedningen:
4. Åpne døren
5. Sett langpannen over det tredje nivået nedefra. Skyv den helt inn til bakveggen i ovnsrommet.
6. Drei funksjonsknappen i klokkeretningen til
Hvis det er for mye vann i beholderen vil det overskytende vannet flyte over inn i ovnsrommet:
• I så tilfelle må du tørke med en klut eller en svamp før du fortsetter med en tilberedning.
• Vi anbefaler at du tømmer 200-beholderen ved å dreie funksjonsknappen i klokkeretningen til funksjonen for tømming av
beholderen
.
6. Lukk døren.
Oppstart av assistert damptilberedning
1. Velg assistert damptilberedningsfunksjon ved hjelp av funksjonsknappen.
2. Velg temperatur ved hjelp av temperaturknappen.
3. Velg en tidsinnstilt tilberedning eller en manuell tilberedning ved hjelp av minuttelleren:
• Drei i klokkeretningen for å laste lydsignalet. Numrene tilsvarer minutter. Reguleringen er progressiv og du kan benytte posisjoner mellom tallene. Lydsignalet ved endt tilberedning avslutter ovnens funksjon.
• Drei knappen mot klokken til symboler for å foreta en manuell tilberedning.
funksjonen for tømming av beholder
Vannet begynner å strømme ned i langpannen fra tømmeslangen, som er plassert på høyre side av bakveggen i ovnsrommet.
7. Vent til strømmen er avsluttet (kontroller at
begge kontrollampene for nivå er slukket).
8. Når den er ferdig setter du funksjonsknappen på posisjonen 0.
Vi anbefaler å foreta tømmingen etter hver tilberedning, for å unngå at det gjenstår ubrukte vannrester inne i beholderen.
Etter en lengre periode med inaktivitet anbefaler vil å foreta en syklus med fylling tømming av beholderen for å skylle gjennom dampkretsen.
9. Tøm ut vannet fra langpannen.
Advarsel: vannet kan være meget varmt.
.
Vannet som tømmes ut kan ikke brukes til annen matlaging.
336 - BRUK 914779637/B
N
Liste over assisterte damptilberedningsfunksjoner
Assistert damptilberedningsfunksjon 40%: Dampen føres ut på konstant måte gjennom hele tilberedningen, og anbefales for langvarige tilberedninger av kjøtt, fisk, timpaller, formretter, lasagne, etc... Særlig egnet for tilberedning av fisk og kjøtt med høyt fettinnhold. Dampen smelter fettet og gjør maten mykere, enklere å fordøye og godt stekt på overflaten.
Assistert damptilberedning ved 20%: Dampen føres ut i små impulser. Anbefales for steking av kaker og brødprodukter (brød, foccaccia, etc...) der dampmengden må være minimal slik at det er mulig å la maten miste noe av sin egen fuktighet og bli stekt på innsiden. Dampen fremmer hevingen i de første minuttene av tilberedningen og skaper en glatt og sprø overflate. Vi anbefaler å bruke dampfunksjonen kun i de første 5 -10 minuttene, og så gå over til den tilsvarende funksjonen uten damp å avslutte tilberedningen. Denne funksjonen anbefales også for tilberedning av gratinerte retter med egg og brødsmuler, siden overflaten blir sprø, og resultatet ligner på om produktet skulle ha vært frityrstekt, men det blir sunnene.
DAMPFUNKSJON 20 %
Dampen føres ut i små impulser. Anbefales for steking av kaker og brødprodukter (brød, foccaccia, etc...) der dampmengden må være minimal slik at det er mulig å la maten miste noe av sin egen fuktighet og bli stekt på innsiden. Dampen fremmer hevingen i de første minuttene av tilberedningen og skaper en glatt og sprø overflate.
DAMPFUNKSJON 40%
Dampen føres ut på konstant måte gjennom hele tilberedningen, og anbefales for langvarige tilberedninger av kjøtt, fisk, timpaller, formretter, lasagne, etc...
TØMMING AV VANN
Nyttig for å tømme beholderen etter en tilberedning eller etter en avkalking.
Tilberedningsråd
Generelle råd
• Bruk en varmluftfunksjon for å oppnå en jevn tilberedning på flere trinn.
• Det er ikke mulig å forkorte steketidene ved å øke temperaturene (matretten kan bli godt stekt på utsiden og lite stekt på innsiden).
Råd om tilberedning av kjøtt
• Steketidene varierer, avhengig av tykkelse, av matvarenes kvalitet og forbrukerens smak.
• Snu mavaren for å steke den på begge sider.
• Bruk et steketermometer under tilberedning av stek, eller trykk ganske enkelt på steken med en skje. Hvis den er fast, er den ferdig. Hvis ikke, må den stekes i noen minutter til.
Råd om tilberedning med Grill
• Grillingen av kjøtt kan utføres både ved å sette inn kjøttet mens ovnen er kald, og mens ovnen er forvarmet, dersom du ønsker å endre effekten av tilberedningen.
• Med funksjonen Omluftsgrill (hvis den finnes), anbefaler vi at du forvarmer ovnen før grilling.
• Vi anbefaler å plassere matretten midt på risten.
• Med Grillfunksjonen anbefaler vi å innstille temperaturen på maksimumsverdi for best tilberedning.
Råd om tilberedning av kaker og kjeks
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har evne til å absorbere varmen bedre.
• Temperaturen og steketiden avhenger av deigens kvalitet og konsistens.
• For å kontrollere om kaken er helt gjennomstekt: Mot slutten av tilberedningstiden, stikk med en tannpirker der hvor kaken er høyest. Dersom det ikke kleber deig på tannpirkeren, er kaken ferdig.
• Hvis kaken faller sammen når den kommer ut av ovnen, reduserer du temperaturen med omtrent 10 °C ved neste tilberedning. Velg en lengre steketid dersom det er nødvendig.
Råd om damptilberedning
• For bakevarer (brød, foccaccia, etc.) og
BRUK - 337914779637/B
dypfryste kaker, der dampen er nyttig i løpet av den første steketiden anbefaler vi å stille inn en dampfunskjon i de første 5-10 minutter for så å endre funksjonen til omluft og avslutte stekingen.
• For dampoppvarming setter du matvaren inn i kald ovn.
Råd om opptining og heving
• Legg fryst mat uten emballasje i en beholder uten lokk på første rille i ovnsrommet.
• Unngå å plassere matvarer oppå hverandre.
• For å tine kjøtt bruker du en rist plassert på andre rille og et bakebrett plassert på første rille. På den måten kommer ikke maten i
Veiledende tabell for tilberedning
Symbolforklaring
Vi anbefaler at du bruker risten som underlag for bakeformer eller ildfaste former som skal settes inn i ovnen.
Rist
Hvis du ikke har en rist for stekebrett kan risten brukes som base for steking med langpannen plassert under, slik at den samler opp saften eller fettet som renner ned.
Vi anbefaler bruk av langpannen for steking på ett enkelt nivå. Sett langpannen på det midtre nivået når du bruker omluftsfunksjonene. Når du bruker
kontakt med tinevæsken.
• De mest delikate delene kan dekkes til med aluminiumsfolie.
• For å oppnå en vellykket heving bør en beholder med vann plasseres i bunnen av ovnsrommet.
For å spare energi
• Stopp tilberedningen noen minutter før den tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil fortsette for de gjenværende minuttene med varmen som har samlet seg inne i ovnen.
• Åpne døren så sjeldent som mulig for å unngå varmetap.
• Sørg for at produktet alltid er rent innvendig.
funksjonen med over- og undervarme (STATISK)
Langpanne
preh = forvarming
Gratinert pasta (enkel form) 0,35
Ristimball (enkeltporsjon) 0,1
Baguette 0,7
Tidene som er angitt i tabellene inkluderer ikke tid for forvarming og er veiledende.
nivå. Plasser brettet på siste nivå med risten for stekebrettet for å tilberede med funksjonen GRILL
.
kjele små aluminiumsformer ildfast form for stek former i aluminium bakepapir kakeform muffinsform
Matvarer
Vekt
Funksjon Rille
(Kg)
PASTA OG BAKERVARER
DAMP
20%
DAMP
40%
DAMP
20%
4 180 15 ja
4 180 15 ja
2 190 50 - 55 ja
plasserer du langpannen på ønsket
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
preh
338 - BRUK 914779637/B
N
Matvarer
Focaccia 1,3
Merk: Tilberedningstiden kan variere på bakgrunn av deigen. MERK: for bakevarer (brød, foccaccia, etc.), der dampen er nyttig i løpet av den første steketiden anbefaler vi
å stille inn en dampfunskjon i de første 5-10 minutter for så å endre funksjonen til OMLUFT og avslutte stekingen.
1
Svinefilet
Stekt kylling
1
Helt stykke.
MerK. Snu mavaren for å steke den på begge sider.
Hel fisk (fersk) 0,6
Merk: Den angitte tiden er for godt stekt fisk.
Ovnsbakte poteter
Panert squash
Grønnsaksratatouille 1,5
Former med forhåndskokte grønnsaker (enkeltporsjoner)
Quiche
Pomodorsaus (ferske tomater) 0,5
1
Tilberedningstiden og nivået kan varierepå bakgrunn av størrelsen på matvarene og ønsket
tilberedningsgrad.
2
Tilberedningstiden kan variere på bakgrunn av tykkelsen på deigen og typen fyll.
3
for retter om inneholder en deig, der dampen er nyttig i løpet av den første steketiden anbefaler vi å stille inn
en dampfunskjon i de første 5-10 minutter for så å endre funksjonen til OMLUFT og avslutte stekingen.
1
1
1
2 - 3
Vekt
Funksjon Rille
(Kg)
DAMP
20%
0,7
1,2
0,7
1,5
0,1
1
1,0
DAMP
20%
DAMP
40%
DAMP
20%
GRØNNSAKER OG TILBEHØR
DAMP
40%
DAMP
40%
DAMP
40%
DAMP
40%
DAMP
20%
DAMP
20%
3 200 17 - 20 ja
KJØTT
4 180 65 ja
4 230 45 - 50 ja
FISK
4 200 20 ja
4 230 - 240 25 ja
4 250 15 ja
4 220 20
3 130 - 140 25 ja
2 200 13 + 7 ja
4 180 30
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
preh
DESSERT/KAKER
Tidene som er angitt i tabellene inkluderer ikke tid for forvarming og er veiledende.
BRUK - 339914779637/B
Matvarer
Sitronmuffins
Sjokoladekake (enkeltporsjon)
Bignè
Merk: Tilberedningstiden kan variere på bakgrunn av vekten av hver enkelt porsjon.
Skiver eller enkeltporsjoner av former, quiche
pasta, pasta al forno, lasagne...
Oksestek i skiver, ribber... -
Fisk (hel eller filet) -
Skive eller bit av strudel, eplekake
Merk: for dampoppvarming setter du matvaren inn i kald ovn.
Kjøtt 0,5 OMLUFT 1 - 2 0 90 - 100 nei
1
2
3
Vekt
Funksjon Rille
(Kg)
60 g
(pr. sk.)
80 g
(pr. sk.)
små
0,5
DAMP
20%
DAMP
20%
DAMP
20%
DAMPOPPVARMING AV MATRETTER
DAMP 20
­% eller 40 %
DAMP 20
% eller 40 %
DAMP 20
% eller 40 %
DAMP 20
% eller 40 %
DAMP
-
20%
3 180 18 ja
3 190 - 200 7 ja
2 190 17 ja
2 120 - 130 20 - 25 nei
2 120 - 130 20 - 25 nei
2 120 - 130 20 - 30 nei
2 120 - 130 15 - 20 nei
2 120 - 130 10 - 15 nei
TINING
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
preh
Kjøtt 1,0 OMLUFT 1 - 2 0 120 - 140 nei
Fisk 0,4 OMLUFT 1 - 2 0 80 - 90 nei
Fisk 0,8 OMLUFT 1 - 2 0 120 - 140 nei
Rundstykke 0,2 OMLUFT 1 - 2 0 30 - 40 nei
Brød 0,5 OMLUFT 1 - 2 0 50 - 60 nei
Tidene som er angitt i tabellene inkluderer ikke tid for forvarming og er veiledende.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
Rengjøring av apparatet
Se generelle sikkerhetsregler
Rengjøring av overflater
For å holde produktets overflater i god stand, må de rengjøres hver gang etter bruk, etter at
340 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 914779637/B
de er nedkjølt.
Vanlig, daglig rengjøring
Bruk alltid kun spesielle produkter som ikke inneholder slipemidler, eller etsende klorbaserte stoffer. Hell produktet på en fuktig klut og rengjør overflaten, skyll godt og tørk av med en myk klut
N
eller en mikrofiberklut.
Matflekker eller rester
Bruk aldri metallsvamper eller kvasse skraper, da dette kan skade overflatene.
Bruk vanlige ikke-slipende produkter og kjøkkenredskap av tre eller plast dersom det er nødvendig. Skyll grundig og tørk med en tørr klut eller mikrofiberklut.
Unngå at sukkerholdige matrester (f.eks. syltetøy) brenner seg fast inne i produktet. Hvis de brenner seg fast over for lang tid, kan det ødelegge emaljebelegget inne i produktet.
Rengjøring av døren
Demontering av døren
For å forenkle rengjøringen, kan døren fjernes og plasseres på et dekke. Gjør følgende for ta bort døren:
1. Åpne døren helt og sett inn to pinner i hullene på hengslene vist i figuren.
deg om at de rillede seksjonene A hviler utelukkende på bunnen av sporene.
4. Senk døren, og så snart den er på plass fjerner du pinnene fra hullene i hengslene.
Rengjøring av glassrutene i døra
Glasset i døren må alltid holdes grundig rent. Bruk absorberende kjøkkenpapir. Hvis skitten sitter godt fast, vask med en fuktig svamp og et nøytralt rengjøringsmiddel.
Demontering av innvendig glass
For å gjøre rengjøringen enklere kan du demontere de innvendige glassene som døren består av.
1. Sperr døren med de tilhørende stiftene.
2. Koble av de bakerste stiftene på det innvendige glasset og dra det forsiktig oppover i den bakre delen ved å følge bevegelsene angitt av pilene 1.
2. Ta tak i begge sidene av døren med begge hender, løft den oppover i en vinkel på omtrent 30° og trekk den ut.
3. For å montere døren igjen, putt hengslene i de riktige sporene i ovnen mens du forsikrer
3. Koble av stiftene foran ved å følge bevegelsene angitt av pilene 2
4. Trekk deretter det innvendige glasset ut fra den framre profilen.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD - 341914779637/B
5. Trekk glassenheten i midten mot nedre del av døren og deretter løft det oppover.
NB: På noen modeller består glassenheten i midten av to glass.
I denne fasen kan det skje at de øvre gummiputene går ut av posisjon.
6. Sett gummiputene foran på plass. Føttene på gummiputene må være vendt mot det eksterne glasset
7. Rengjør det utvendige glasset og dem du har fjernet.
9. Sett inn igjen glassenheten i midten og sett på plass det innvendige glasset.
10.Forsikre deg og at de 4 stiftene til det innvendige glasset settes skikkelig på plass i døren.
Rengjøring av ovnsrommet
For å holde ovnsrommet i god stand, må det rengjøres hver gang etter bruk, etter at det er nedkjølt.
Unngå at matrester størkner i ovnsrommet, fordi det kan ødelegge emaljen. Ta ut alle uttrekkbare deler før rengjøring.
For å gjøre rengjøringen lettere anbefaler vi å demontere:
•døra
• ovnsstigene
• ovnspakning.
Ved bruk av spesifikke rengjøringsprodukter anbefaler vi at du lar produktet fungere ved maksimal temperatur i cirka 15/20 minutter, for å fjerne eventuelle rester.
8. Bruk absorberende kjøkkenpapir. Hvis skitten sitter godt fast, vask med en fuktig svamp og et nøytralt rengjøringsmiddel.
342 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 914779637/B
Tørking
Tilberedning av matretter fører til at det dannes fuktighet i ovnsrommet. Dette er helt normalt og ødelegger ikke produktets korrekte funksjon.
Etter hver tilberedning:
1. la produktet avkjøles;
2. fjern smuss fra ovnsrommet;
3. tørk ovnsrommet med en myk klut;
N
4. la døren stå åpen så lenge som nødvendig, slik at ovnsrommet tørkes helt.
Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett
Ved å ta ut ovnsstigene for rister/stekebrett blir det lettere å rengjøre sidene. For å ta ut ovnsstigene for rister/stekebrett:
• Dra ovnsstigene mot innsiden av ovnen for å hekte den av fra rille A. Før den deretter ut av setene bak i ovnen B.
• Når rengjøringen er ferdig, gjentar du de ovennevnte prosedyrene for å sette ovnsstigene for rister/bakebrett inn igjen.
Rengjøring av vannkretsen
Forekomst av kalk grunnet manglende avkalkning kan på lengre sikt sette produktets funksjon i fare.
Det vil regelmessig være behov for å foreta avkalking av den hydrauliske kretsen.
På bakgrunn av vanhardheten ( antallet timer før det er nødvendig å foreta avkalkingen følgende:
°dH °dF
0 ÷ 11 0 ÷ 20 35 12 ÷ 17 21 ÷ 30 30 18 ÷ 24 31 ÷ 42 25 25 ÷ 30 43 ÷ 53 15 31 ÷ 50 54 ÷ 90 10
Innledende oppgaver
1. Løs opp 100 g sitronsyre i 650 ml vann i en karaffel.
°dH eller °dF), er
Timer med damptil-
beredning
3. Åpne døren og trekk vannbeholderen ut fra plassen sin.
4. Sett den medfølgende trakten inn i vannbeholderen.
5. Hell i avkalkingsløsning til kontrollampen for maksimalnivå tennes.
Ikke bruk melkesyre eller andre avkalkingsmidler.
2. Drei funksjonsknappen til dampfunksjon 40 % .
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD - 343914779637/B
6. Når du ferdig fjerner du trakten og setter vannbeholderen på plass igjen.
plassert på høyre side av bakveggen i ovnsrommet.
Hvis det er for mye vann i beholderen vil det overskytende vannet flyte over inn i. I så tilfelle må du tørke med en klut eller en svamp før du fortsetter.
Avkalkning
1. Lukk døren.
2. Ved hjelp av minuttelleren stiller du inn en tidsinnstilt steking på 10 minutter.
3. Drei temperaturknappen til 200°C.
4. Vent til funksjonen er avsluttet.
5. Når funksjonen er avsluttet, dreies funksjonsknappen og temperaturknappen tilbake til posisjon 0.
6. Ved hjelp av minuttelleren stiller du inn en minutteller til 50 minutter og lar avkalkingsløsningen virke.
Tømming av beholderen
Etter å ha foretatt avkalkingen:
1. Åpne døren
2. Sett langpannen over det tredje nivået nedefra. Skyv den helt inn til bakveggen i ovnsrommet.
3. Drei funksjonsknappen i klokkeretningen til
funksjonen for tømming av beholder
4. Avkalkingsløsningen begynner å strømme ned i langpannen fra tømmeslangen, som er
5. Vent til strømmen er avsluttet (kontroller at
begge kontrollampene for nivå er slukket).
6. Når den er ferdig setter du funksjonsknappen på posisjonen 0.
7. Tøm ut avkalkingsløsningen fra langpannen.
Advarsel: avkalkingsløsningen kan fremdeles være varm.
Skylling
Når tømmingen av avkalkingsløsningen er avsluttet må den hydrauliske kretsen skylles med
rent vann.
Bruk kaldt vann fra springen som ikke inneholder for mye kalk, eller mineralvann som ikke inneholder kullsyre.
Ikke bruk destillert vann, vann fra springen med høyt innhold av klorid (> 40 mg/l), eller andre væsker.
1. Åpne døren.
2. Sett langpannen over det tredje nivået
.
nedefra. Skyv den helt inn til bakveggen i ovnsrommet.
3. Trekk vannbeholderen ut fra plassen sin.
4. Sett den medfølgende trakten inn i vannbeholderen.
5. Hell i en liter vann. Bruk en flaske eller et litermål.
Hvis det strømmer vann inn i ovnsrommet er ikke dette noen feil, men en del av den vanlige skylleprosedyren.
344 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 914779637/B
N
6. Drei funksjonsknappen i klokkeretningen til
14.Drei funksjonsknappen i klokkeretningen til
funksjonen for tømming av beholder
Vannet begynner å strømme ned i langpannen fra tømmeslangen, som er plassert på høyre side av bakveggen i ovnsrommet.
7. Vent til strømmen er avsluttet (kontroller at
begge kontrollampene for nivå er slukket).
8. Når den er ferdig setter du funksjonsknappen på posisjonen 0.
9. Tøm ut vannet fra langpannen.
10.Gjenta skylleoperasjonen en gang til.
Gjenta operasjonen flere ganger hvis vannet som tømmes ut i langpannen fremdeles er urent.
11.Tørk opp vannsøl i ovnsrommet med en klut eller svamp.
Rensing
Rensing med damp gjør det mulig å fjerne de siste restene etter avkalkingen fra den hydrauliske kretsen.
1. Åpne døren.
2. Drei funksjonsknappen til dampfunksjon 40 % .
3. Drei temperaturknappen til 200°C.
4. Trekk vannbeholderen ut fra plassen sin.
5. Sett den medfølgende trakten inn i vannbeholderen.
6. Hell i en halv liter vann. (Bruk en flaske eller et litermål).
7. Når du ferdig fjerner du trakten og setter vannbeholderen på plass igjen.
8. Lukk døren.
9. Ved hjelp av minuttelleren stiller du inn en tidsinnstilt steking på 30 minutter.
10.Vent til funksjonen er avsluttet.
11.Når funksjonen er avsluttet, dreies funksjonsknappen og temperaturknappen
tilbake til posisjon 0.
.
funksjonen for tømming av beholder
Vannet begynner å strømme ned i langpannen fra tømmeslangen, som er plassert på høyre side av bakveggen i ovnsrommet.
15.Vent til strømmen er avsluttet (kontroller at
begge kontrollampene for nivå er slukket).
16.Når den er ferdig setter du funksjonsknappen på posisjonen 0.
17.Tøm ut vannet fra langpannen.
18.Tørk opp eventuelt vannsøl i ovnsrommet med en klut eller svamp.
19.Lukk døren.
Ekstraordinært vedlikehold
Råd for vedlikehold av pakningen
Pakningen skal være myk og elastisk.
• For å holde pakningen ren bruker du en ikke-slipende svamp og vasker med lunkent vann.
Utskifting av den innvendige lyspæren
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Koble fra produktets strømforsyning.
• Bruk beskyttende hansker.
1. Fjern absolutt alt tilbehør inne i ovnsrommet.
2. Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett.
3. Fjern lampedekselet med et redskap (f.eks. en skje).
.
Obs: vent til ovnsrommet er avkjølt.
12.Åpne døren
13.Sett langpannen over det tredje nivået nedefra. Skyv den helt inn til bakveggen i ovnsrommet.
Vær forsiktig slik at du ikke skraper opp lakken på veggen inne i ovnsrommet.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD - 345914779637/B
4. Skyv ut og fjern lampen. 5. Skift ut lampen med en av samme type (40W).
6. Sett på dekslet igjen. La glassplatens innvendige profil (A) vende mot døren.
Ikke ta direkte på halogenlyspæren med fingrene dine, men bruk et isolerende materiale.
7. Trykk dekselet helt ned slik at det festes perfekt til lampeholderen.
INSTALLASJON
Strømtilkobling
Se generelle sikkerhetsregler
Generell informasjon
Kontroller at strømnettets egenskaper er egnet til opplysningene oppført på typeskiltet.
Typeskiltet med tekniske data, serienummer og merkenavn er plassert synlig på produktet.
Dette skiltet må aldri av noen grunn fjernes. Utfør jordingen med en kabel som er 20 mm lenger enn de andre kablene.
Produktet kan brukes i følgende moduser:
220-240 V~
Ledning med tre poler 3 x 1,5 mm².
De angitte verdiene henviser til snittet på den innvendige lederen.
Forsyningskablene er dimensjonert i henhold til samtidighetsfaktoren (i overensstemmelse med standarden EN 60335-2-6).
sikrer frakobling fra det allpolede nettet, med en åpningsavstand mellom kontaktene som muliggjør fullstendig frakobling under betingelser med overspenningskategori III i samsvar med installasjonsreglene.
For markedet Australia/New Zealand:
Frakoblingsinnretningen som er inkorporert i den faste tilkoblingen må være i samsvar med standarden AS/NZS 3000.
Tilkobling med kontakt og støpsel
Påse at pluggen og kontakten er av samme type.
Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere eller shunter, da de kunne forårsake oppvarming eller brannskader.
Fast tilkobling
Sørg for en skillebryter på forsyningslinjen, som
346 - INSTALLASJON 914779637/B
N
Utskiftning av strømkabel
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
1. Skru ut skruene i dekselet på baksiden og fjern dekselet for å komme til klemmen.
2. Skift ut strømkabelen.
3. Forsikre deg om at ledningene (ovn eller eventuell platetopp) følger en optimal utlegging, slik at man unngår at de kommer i kontakt med produktet.
Plassering
Se generelle sikkerhetsregler
Festebøssinger
1. Fjern bøssingpluggene som er satt inn foran på produktet.
2. Plasser produktet i innfellingen.
3. Fest produktet til møbelet med skruene.
4. Dekk bøssingene med pluggene som tidligere ble fjernet.
Apparatets størrelse (mm)
Strømledningens posisjon
Pakning på betjeningspanelet
Lim pakningen som følger med på den bakre delen av betjeningspanelet for å unngå eventuell infiltrasjon fra vann eller lignende.
INSTALLASJON - 347914779637/B
Innbygging i søyle (mm)
*Forsikre deg om at den øvre/bakre
delen av møbelet har en åpning på cirka 35-40 mm i dybden.
348 - INSTALLASJON 914779637/B
N
A min. 603 mm B 560 - 564 mm. C 583 - 585 mm. D 9 - 11 mm. Emin. 5 mm
F 121 - 1105 mm. G min. 560 mm H min. 594 mm
co
Klipp for strømkabel (min. 6 cm
jb Koplingsboks
2
)
INSTALLASJON - 349914779637/B
Innbygging under arbeidsbenk (mm)
Hvis produktet skal innfelles under en arbeidsbenk må det installeres en trestang under arbeidsbenken, slik at man får brukt den selvklebende pakningen som er festet til den øvre delen av betjeningspanelet og inngår eventuelle infiltrasjoner av vann eller andre væsker.
*Forsikre deg om at dennedre/bakre
delen av møbelet har en åpning på cirka 60 mm i dybden.
350 - INSTALLASJON 914779637/B
N
A min. 603 mm
B 560 - 564 mm. C 583 - 585 mm. D 9 - 11 mm.
E min. 5 mm
F 121 - 1105 mm. G min. 560 mm H min. 594 mm
co
Klipp for strømkabel (min. 6 cm
jb Koplingsboks
wb Trestang (anbefaes)
Innfelling under platetopper (mm) (kun på pyrolytiske modeller)
Hvis det plasseres en platetopp over ovnen, må du installere et separasjonssjikt av tre i en avstand på minst 20 mm fra den øvre delen av ovnen, slik at du unngår overoppvarming når begge produktene er i funksjon samtidig. Separasjonssjiktet må kun fjernes ved hjelp av egnet verktøy.
2
)
Sammen med separasjonssjiktet av tre, må det installeres en trestang under arbeidsbenken, slik at man får brukt den selvklebende pakningen som er festet til den øvre delen av betjeningspanelet og inngår eventuelle infiltrasjoner av vann eller andre væsker.
INSTALLASJON - 351914779637/B
Loading...