Generelle sikkerhetsregler327
Produktets formål330
Denne bruksanvisningen331
Produsentens ansvar331
Typeskilt331
Avhending331
For å spare energi 331
Hvordan lese bruksanvisningen331
BESKRIVELSE332
Generell beskrivelse332
Betjeningspanel332
Andre deler333
Tilbehør333
Fordeler ved assistert damptilberedning333
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige
anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid. For mer
informasjon om produktet kan du besøke: www.smeg.com
BRUK334
Innledende oppgaver334
Bruk av tilbehøret334
Bruk av ovnen334
Tilberedning med dampfunkjsoner335
Tilberedningsråd337
Veiledende tabell for tilberedning338
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD340
Rengjøring av apparatet340
Rengjøring av døren341
Rengjøring av ovnsrommet342
Rengjøring av vannkretsen343
Ekstraordinært vedlikehold345
INSTALLASJON346
Strømtilkobling346
Plassering347
ADVARSEL
Generelle sikkerhetsregler
Personskader
• OBS: Dette produktet og dets
tilgjengelige deler blir svært
varme under bruk. Hold små
barn borte fra apparatet.
• OBS: Dette produktet og dets
tilgjengelige deler blir svært
varme under bruk. Ikke ta på
varmeelementene under bruk.
• Bruk grytevotter når du setter
inn eller tar ut varm mat, samt
når mat flyttes i ovnsrommet.
• Prøv aldri å slukke en flamme
eller brann med vann. Slå av
apparatet og dekk flammen
med et lokk eller et brannteppe.
• Dette produktet kan brukes av
barn som er eldre enn 8 år og
av personer med reduserte
fysiske, sensoriske eller mentale
evner, eller som mangler
erfaring og kunnskap, hvis de
er under oppsyn av eller har fått
instrukser fra voksne som er
ansvarlige for deres sikkerhet.
• Barn må ikke leke med
produktet.
• Hold barn som er yngre enn 8
år unna produktet, hvis de ikke
er under konstant tilsyn.
• Ikke la barn som er yngre enn 8
år oppholde seg i nærheten av
produktet under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold må
ikke utføres av barn uten
oppsyn.
• Tilberedningsprosessen må
alltid overvåkes. En tilberedning
ADVARSEL - 327914779637/B
med kort varighet må
overvåkes kontinuerlig.
• Hold alltid øye med apparatet
ved tilberedninger som
inneholder olje og fett, da det
kan overoppvarmes og ta fyr.
Utvis stor forsiktighet.
• Ikke hell vann direkte på svært
varme bakebrett.
• Hold døren lukket under
tilberedning.
• Hvis du må sjekke maten eller
når tilberedningen er ferdig,
åpne døra 5 centimeter i noen
få sekunder, la dampen slippe
ut, og åpne så døra helt.
• Ikke stikk spisse
metallgjenstander (bestikk eller
verktøy) inn i rillene.
• Slå av produktet etter bruk.
• IKKE BRUK ELLER OPPBEVAR
BRENNBARE MATERIALER I
NÆRHETEN AV PRODUKTET.
• IKKE BRUK SPRAYFLASKER I
NÆRHETEN AV DETTE
PRODUKTET MENS DET ER I
BRUK.
• IKKE FORETA ENDRINGER PÅ
PRODUKTET.
• Installasjon og service må
utføres av autoriserte tekniske
fagfolk, i samsvar med
gjeldende standarder.
• Prøv aldri å reparere produktet
selv, eller uten hjelp fra
autoriserte tekniske fagfolk.
• Ikke trekk i ledningen for å ta ut
kontakten.
Skader på produktet
• På delene i glass må du ikke
bruke slipende aggressive eller
korroderende vaskemidler
(f.eks. pulverprodukter,
flekkfjernere eller
metallsvamper), grove
materialer eller skarpe
metallskraper, som vil kunne
lage riper i overflaten eller
skade glasset. Bruk eventuelt
redskaper i tre eller plast.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter
som inneholder klor,
ammoniakk eller blekemiddel
på ståldeler, eller deler med
metallisk overflatefinish (f.eks.
anodisering, fornikling eller
kromatering).
• Rister og bakebrett må settes
inn i sidesporene og skyves inn
så langt det går. De mekaniske
låseinnretningene som hindrer
at man kan dra ut risten, må
være vendt nedover og mot
ovnsrommets bakre del.
• Ikke bruk dampstråler til
rengjøring av produktet.
• Ikke bruk sprayprodukter i
nærheten av apparatet.
• Ikke tett igjen åpninger,
ventilasjonshull eller åpninger
for utslipp av varme.
328 - ADVARSEL914779637/B
N
• Brannfare: ikke la gjenstander
ligge i ovnsrommet.
• PRODUKTET MÅ IKKE UNDER
NOEN OMSTENDIGHETER
BRUKES TIL Å VARME OPP
ROM.
• Ikke bruk redskaper eller
beholdere i plast til å tilberede
maten.
• Ikke sett hermetikkbokser eller
lukkede beholdere inn i
ovnsrommet.
• Fjern alle bakebrettene og
ristene som ikke skal brukes
under tilberedning fra
ovnsrommet.
• Ikke dekk til bunnen i
ovnsrommet med
aluminiumsfolie.
• Ikke plasser kjeler eller ildfaste
former direkte på bunnen i
ovnsrommet. Bruk eventuelt
risten.
• Hvis du ønsker å bruke
bakepapir må dette plasseres
på en slik måte at det ikke
hindrer varmluftsirkulasjonen
inne i ovnsrommet.
• Ikke bruk den åpne døren til å
plassere kjeler eller ildfaste
former direkte på det
innvendige glasset.
• Ikke bruk den åpne døren som
brekkstang for å plassere
apparatet inne i møbelet.
• Unngå for mye trykk på
ovnsdøren når den er åpen.
• Ikke bruk håndtaket til å løfte
eller flytte dette apparatet.
For pyrolyseapparater
• Under pyrolysen kan
overflatene bli varmere enn
normalt. Barn må holdes på
avstand fra produktet.
• Før du starter pyrolysen må du
fjerne gjenstridige matrester
eller søl fra tidligere
tilberedninger fra ovnsrommet.
• Før du starter pyrolysen må du
fjerne alt tilbehør inne i
ovnsrommet.
• Før pyrolysen må du slå av
brennerne eller de elektriske
platene på koketoppen som
eventuelt er installert over
ovnen.
Installasjon og vedlikehold
• DETTE APPARATET MÅ IKKE
INSTALLERES I BÅTER ELLER
CAMPINGVOGNER.
• Produktet må ikke installeres på
en sokkel eller plattform.
• Plasser produktet inn i
innbyggingsmøbelet ved hjelp
av en annen person.
• For å unngå eventuell
overoppheting må ikke
produktet installeres bak en
dekorasjonsdør eller et panel.
• Installasjon og service må
utføres av autoriserte tekniske
fagfolk, i samsvar med
gjeldende standarder.
• Elektriske tilkoblinger må utføres
av autorisert teknisk personell.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge
reglene fastlagt av
ADVARSEL - 329914779637/B
sikkerhetsstandardene for
elektriske anlegg.
• Bruk kabler som tåler
temperaturer på minst 90 °C.
• Dreiemomentet for skruene til
klemmene på strømkablene
skal være 1,5-2 Nm.
• For å unngå all fare må du
øyeblikkelig kontakte teknisk
service som vil sørge for å
byttet ut strømledningen hvis
den er skadet.
• Før alle slags inngrep på
apparatet (installasjon,
vedlikehold, plassering og
flytting), må du alltid ta i bruk
personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på
apparatet må du koble fra
hovedstrømtilførselen.
• OBS: Forsikre deg om at
apparatet er avslått før du
skifter ut lampen. Dette er for å
unngå muligheten for elektriske
støt.
• Det må være mulig å koble fra
apparatet etter installasjon, ved
at støpselet må være
tilgjengelig eller det må finnes
en av/på-bryter i tilfelle av fast
installasjon.
• Sørg for en skillebryter på
forsyningslinjen, som sikrer
frakobling fra det allpolede
nettet, med en åpningsavstand
mellom kontaktene som
muliggjør fullstendig frakobling
under betingelser med
overspenningskategori III i
samsvar med
installasjonsreglene.
• Dette apparatet kan brukes i en
høyde over havet på opptil
2000 meter.
For dette produktet
• OBS: For å unngå elektrisk støt
må du forsikre deg om at
apparatet er slått av og koblet
fra strømmen før lyspæren
skiftes ut.
• Ikke støtt eller sett deg på
døren når den er åpen.
• Pass på at gjenstander ikke
setter seg fast i dørene.
• Ikke installer/bruk produktet
utendørs.
• (kun på enkelte modeller) Bruk
kun temperatursonden som
medfølger eller som anbefales
av produsenten.
• For tilberedning med
funksjonen Direct Stream må du
passe godt på at du ikke
overstiger den maksimale
kapasiteten til dampskålen
(250 ml).
Produktets formål
Dette produktet er tiltenkt
tilberedning av mat i et
husholdningsmiljø. Enhver annen
bruk er feilaktig bruk. I tillegg kan
den ikke brukes:
• i kjøkkenområder for ansatte i
butikker, på kontor og i andre
arbeidsmiljøer,
• på gårder/gårdsferiesteder,
• av kunder på hoteller, moteller
330 - ADVARSEL914779637/B
N
og bomiljøer,
• på bed and breakfast.
Denne bruksanvisningen
• Denne bruksanvisningen er en viktig del av
produktet og må derfor oppbevares i sin
helhet på et sted som er lett tilgjengelig
under hele produktets levetid.
• Før produktet brukes må denne
bruksanvisningen leses nøye.
• Forklaringene i denne bruksanvisningen
inkluderer bilder som beskriver det som
vanligvis vises på displayet. Du må likevel
være oppmerksom på at produktet kan ha
en oppdatert versjon av systemet, derfor kan
det som vises på displayet være noe
annerledes enn det som vises i
bruksanvisningen.
Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for skader på
personer eller gjenstander forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk enn den
som er beskrevet,
• manglende overholdelse av kravene i
brukerhåndboken,
• tukling med noen del av produktet,
• bruk av ikke-originale reservedeler.
Typeskilt
Typeskiltet viser tekniske data, serienummer og
merkenavnet til produktet. Typeskiltet må ikke
fjernes av noen grunn.
Avhending
Dette produktet, som er i
overensstemmelse med
Europaparlaments- og Rådsdirektiv
WEEE (2012/19/EU), må kasseres separat
fra annet avfall etter endt livssyklus.
I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder
dette produktet ingen stoffer i slike
konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige
for helse og miljø.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømledningen fra strømforsyningen.
gjenbruksstasjoner for elektrisk og
elektronisk avfall, eller returner det til
forhandleren ved kjøp av et tilsvarende
produkt.
Produktets emballasje består av resirkulerbare
materialer som ikke forurenser.
• Lever inn emballasjen til en godkjent
gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig
måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
For å spare energi
• Forvarm produktet kun dersom det står i
oppskriften.
• Hvis ikke annet er angitt på pakken, skal
frosne matvarer tines før de settes inn i
ovnsrommet.
• Dersom det skal utføres flere tilberedninger/
stekeoperasjoner, anbefaler vi å tilberede
matvarene én etter én for å utnytte det
varme ovnsrommet best mulig.
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har
evne til å absorbere varmen bedre.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som ikke
skal brukes under tilberedning fra
ovnsrommet.
• Stopp tilberedningen noen minutter før den
tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil
fortsette for de gjenværende minuttene med
varmen som har samlet seg inne i ovnen.
• Åpne døren så sjeldent som mulig for å
unngå varmetap.
• Sørg for at ovnsrommet alltid er rent.
Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen bruker følgende
lesekonvensjoner:
Advarsel/Obs
Informasjon/Forslag
For kassering av produktet:
• Kutt strømkabelen og fjern den.
• Lever inn produktet til godkjente
ADVARSEL - 331914779637/B
BESKRIVELSE
Generell beskrivelse
1 Betjeningspanel
2 Pakning
3 Lyspære
4 Dør
Betjeningspanel
1 Tast for varselur
Gjør det mulig å bruke det tidsinnstilte varseluret
eller å foreta en manuell tilberedning.
2 Kontrollys termostat
Tennes for å varsle om at ovnen er i
forvarmingsfasen. Slukkes når temperaturen er
nådd. Regelmessig slukking og antenning
indikerer at temperaturen som er stilt inn inne i
ovnen holdes konstant.
3 Temperaturknapp
Med denne knappen kan du velge
tilberedningstemperaturen.
Drei knappen i klokkeretningen til ønsket verdi
mellom minimum og maksimum.
4 Funksjonsknapp
De forskjellige ovnsfunksjonene er egnet for
5 Vifte
6 Vannbeholder
Rille for plassering av ovnsrister/
bakebrett
forskjellige tilberedningsmåter. Etter å ha valgt
ønsket funksjon stiller du inn
tilberedningstemperaturen ved hjelp av
temperaturknappen.
Drei funksjonsknappen til posisjonen 0
for å straks avslutte en eventuell
tilberedning.
5 Kontrollampe for minimumsnivå
Tennes for å indikere at væsken inne i
beholderen har nådd minimumsnivået for en
dampfunkjson.
6 Kontrollampe for maksimumsnivå
Tennes for å indikere at væsken inne i
beholderen har nådd maksimumsnivået for en
dampfunkjson.
332 - BESKRIVELSE914779637/B
N
Andre deler
Ovnsstiger
Produktet er utstyrt med ovnsstiger for plassering
av stekebrett eller rister på ulike høyder. Høyden
for innsetting telles nedenfra og oppover.
Kjølevifte
Viften avkjøler produktet og settes i gang under
tilberedningen.
Viften sørger for en stadig luftstrøm som føres ut
over døren. Viften kan fortsette å være i funksjon
en kort tid etter at produktet er slått av.
Belysning av ovnsrommet
Den innvendige belysningen i apparatet slår
seg på:
• når ovnsdøren åpnes (kun enkelte
modeller),
• når man velger en hvilken som helst funksjon,
med unntak av funksjonene
finnes).
ECO (hvis den
Ovnsrist
Nyttig for plassering av beholdere med mat
som skal tilberedes.
Langpanne
Nyttig for oppsamling av fett fra matvarer som
ligger på risten over, og for tilberedning av
kaker, pizza, kjeks og lignende.
Trakt
(Kun på enkelte modeller) Når døren er
åpen er det ikke mulig å slå av den
innvendige belysningen.
Tilbehør
• For enkelte modeller er ikke alt tilbehør
medlevert.
• Tilbehør som kan komme i kontakt med mat
er laget av materialer i samsvar med
gjeldende regelverk.
• Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan
bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk
kun originalt tilbehør fra produsenten.
Nyttig for å fylle vann i beholderen.
Fordeler ved assistert
damptilberedning
Tilberedningssystemet assistert
damptilberedning tilbereder alle slags matvarer
svært forsiktig og raskt, og passer godt til å:
•Steke
• Tilberede sauser
• Gratinere
•Steke
• Tilberede ved lav temperatur
• Oppfriske
• Tilberede med flere moduser
Ved å variere temperaturen og fuktighetsnivået
kan du oppnå det ønskede gastronomiske
nivået.
Tilføring av damp gjør det mulig å bruke mindre
fett, slik at tilberedningen blir sunnere. Dessuten
minimeres tapet av vekt og volum under
tilberedningen.
BESKRIVELSE - 333914779637/B
Assistert damptilberedning er særlig egnet for
tilberedning av kjøtt: I tillegg til å bli svært mørt,
holder deg seg saftig.
Det er også egnet for brød og andre retter med
BRUK
gjær. Fuktigheten gjør nemlig at deigen heves
og utvikler seg før den ytre skorpen dannes.
Brødet blir lettere og bedre fordøyelig, med
større luftbobler.
Innledende oppgaver
Se generelle sikkerhetsregler
• Fjern eventuelle beskyttelsesfilm fra utsiden
eller innsiden av produktet, og fra tilbehøret.
• Fjern eventuelle merkelapper (bortsett fra
typeskiltet) fra tilbehør og hyller.
• Fjern og vask alt tilbehøret til produktet (se
kapittelet “RENGJØRING OG
VEDLIKEHOLD”).
Første oppvarming
1. Still inn en tilberedning på minst en time (se
avsnittet “Bruk av ovnen”).
2. Varm opp tomt ovnsrom til maksimal
temperatur for å fjerne vekk eventuelle
produksjonsrester.
Under oppvarming av apparatet
•Luft lokalet
• Ikke opphold deg i lokalet
Bruk av tilbehøret
Rister og bakebrett
Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til
de stopper.
• De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer
at man uforutsett kan dra ut risten, må være
vendt nedover og mot ovnsrommets bakre
del.
Før ristene og bakebrettene forsiktig inn
i ovnsrommet til de stopper.
Hvordan tolke symbolene for den assisterte
damptilberedningen
Når du velger en funksjon med bruk av damp
(for tilberedning, spesialfunksjon eller
rengjøring), følger apparatet disse reglene:
• Kontrollampene er slukket
Beholderen er tom
• Bare en kontrollampe er tent:
beholderen ineholder i det minste en
minimumsmangde med vann eller
vaskemiddel
• Begge kontrollampene er tent :
beholderen er full.
:
Bruk av ovnen
Se generelle sikkerhetsregler
Slå på ovnen
For å slå på ovnen:
1. Velg tilberedningsfunksjon ved hjelp av
funksjonsknappen.
2. Velg temperatur ved hjelp av
temperaturknappen.
3. Velg en tidsinnstilt tilberedning eller en
manuell tilberedning ved hjelp av
minuttelleren:
• Drei i klokkeretningen for å laste lydsignalet.
Numrene tilsvarer minutter. Reguleringen er
progressiv og du kan benytte posisjoner
mellom tallene. Lydsignalet ved endt
tilberedning avslutter ovnens funksjon.
• Drei knappen mot klokken til symboler for
å foreta en manuell tilberedning.
Rengjør bakebrettene før de brukes for
første gang for å fjerne eventuelle
produksjonsrester.
334 - BRUK914779637/B
N
Liste over tradisjonelle
tilberedningsfunksjoner
Noen modeller leveres uten noen av
disse funksjonene.
OMLUFT
Intens og homogen tilberedning. Ideell
for kjeks, kaker og tilberedning på flere
nivåer.
OVER- OG UNDERVARME:
Tradisjonell tilberedning egnet for å
lage en rett om gangen. Ideell for
tilberedning av stek, fett kjøtt, brød, fylte
kaker.
GRILL
Gir ypperlige grill- og
gratineringsresultater Brukes ved slutten
av tilberedningen for å gi matrettene en
jevn gratinering.
UNDERVARME
Varmen kommer bare fra bunnen av
ovnsrommet. Ideell for søte og salte
kaker, paier, terter og pizzaer.
ECO
Denne funksjonen er spesielt egnet for
steking på kun et nivå med lavt
energiforbruk.
Anbefales for enkelte typer matvarer
bortsett fra dem som kan gi fra seg mye
fuktighet (for eksempel grønnsaker).
For å oppnå maksimal energisparing
og redusere tiden anbefaler vi å sette
inn maten uten å forvarme ovnsrommet.
Tilberedning med dampfunkjsoner
Fylling av beholderen
1. Drei funksjonsknappen til en dampfunksjon
for å vise nivå-kontrollampene .
2. Åpne døren og trekk vannbeholderen ut fra
plassen sin.
3. Sett den medfølgende trakten inn i
vannbeholderen.
4. Hell i vann (bruk en gradert flaske eller
litermål) helt til kontrollampen for
maksimalnivå tennes (beholderen
inneholder en vannmengde på 800 ml).
Unngå å åpne døren under stekingen
med ECO-funksjon.
I ECO-funksjonen er tilberedningstidene
(og en eventuell forvarming) lengre og
kan avhenge av mengden matvarer
som settes inn i ovnsrommet.
ECO-funksjonen er en delikat
tilberedningsfunksjon som anbefales for
tilberedninger som ikke krever
temperaturer over 210°C. For
tilbereding ved høyere temperatur
anbefaler vi at du velger en annen
funksjon.
BRUK - 335914779637/B
Bruk kaldt vann fra springen som ikke
inneholder for mye kalk, eller
mineralvann som ikke inneholder
kullsyre.
Ikke bruk destillert vann, vann fra
springen med høyt innhold av klorid (>
40 mg/l), eller andre væsker.
5. Når du ferdig fjerner du trakten og setter
vannbeholderen på plass igjen.
Tømming av beholderen
Før du tømmer beholderen må du vente
til ovnen avkjøles ved å la døra stå
oppe. For å være sikker på at vannet i
beholderen ikke er for varmt må du
vente i minst 40 minutter.
Etter å ha avsluttet tilberedningen:
4. Åpne døren
5. Sett langpannen over det tredje nivået
nedefra. Skyv den helt inn til bakveggen i
ovnsrommet.
6. Drei funksjonsknappen i klokkeretningen til
Hvis det er for mye vann i beholderen vil det
overskytende vannet flyte over inn i ovnsrommet:
• I så tilfelle må du tørke med en klut eller en
svamp før du fortsetter med en tilberedning.
• Vi anbefaler at du tømmer 200-beholderen
ved å dreie funksjonsknappen i
klokkeretningen til funksjonen for tømming av
beholderen
.
6. Lukk døren.
Oppstart av assistert damptilberedning
1. Velg assistert damptilberedningsfunksjon ved
hjelp av funksjonsknappen.
2. Velg temperatur ved hjelp av
temperaturknappen.
3. Velg en tidsinnstilt tilberedning eller en
manuell tilberedning ved hjelp av
minuttelleren:
• Drei i klokkeretningen for å laste lydsignalet.
Numrene tilsvarer minutter. Reguleringen er
progressiv og du kan benytte posisjoner
mellom tallene. Lydsignalet ved endt
tilberedning avslutter ovnens funksjon.
• Drei knappen mot klokken til symboler for
å foreta en manuell tilberedning.
funksjonen for tømming av beholder
Vannet begynner å strømme ned i langpannen
fra tømmeslangen, som er plassert på høyre
side av bakveggen i ovnsrommet.
7. Vent til strømmen er avsluttet (kontroller at
begge kontrollampene for nivå er
slukket).
8. Når den er ferdig setter du
funksjonsknappen på posisjonen 0.
Vi anbefaler å foreta tømmingen etter
hver tilberedning, for å unngå at det
gjenstår ubrukte vannrester inne i
beholderen.
Etter en lengre periode med inaktivitet
anbefaler vil å foreta en syklus med
fylling tømming av beholderen for å
skylle gjennom dampkretsen.
9. Tøm ut vannet fra langpannen.
Advarsel: vannet kan være meget varmt.
.
Vannet som tømmes ut kan ikke brukes til
annen matlaging.
336 - BRUK914779637/B
N
Liste over assisterte
damptilberedningsfunksjoner
Assistert damptilberedningsfunksjon
40%: Dampen føres ut på konstant måte
gjennom hele tilberedningen, og
anbefales for langvarige tilberedninger
av kjøtt, fisk, timpaller, formretter,
lasagne, etc... Særlig egnet for
tilberedning av fisk og kjøtt med høyt
fettinnhold. Dampen smelter fettet og
gjør maten mykere, enklere å fordøye
og godt stekt på overflaten.
Assistert damptilberedning ved 20%:
Dampen føres ut i små impulser.
Anbefales for steking av kaker og
brødprodukter (brød, foccaccia, etc...)
der dampmengden må være minimal
slik at det er mulig å la maten miste noe
av sin egen fuktighet og bli stekt på
innsiden. Dampen fremmer hevingen i
de første minuttene av tilberedningen
og skaper en glatt og sprø overflate.
Vi anbefaler å bruke dampfunksjonen
kun i de første 5 -10 minuttene, og så
gå over til den tilsvarende funksjonen
uten damp å avslutte tilberedningen.
Denne funksjonen anbefales også for
tilberedning av gratinerte retter med
egg og brødsmuler, siden overflaten blir
sprø, og resultatet ligner på om
produktet skulle ha vært frityrstekt, men
det blir sunnene.
DAMPFUNKSJON 20 %
Dampen føres ut i små impulser.
Anbefales for steking av kaker og
brødprodukter (brød, foccaccia, etc...)
der dampmengden må være minimal
slik at det er mulig å la maten miste noe
av sin egen fuktighet og bli stekt på
innsiden. Dampen fremmer hevingen i
de første minuttene av tilberedningen
og skaper en glatt og sprø overflate.
DAMPFUNKSJON 40%
Dampen føres ut på konstant måte
gjennom hele tilberedningen, og
anbefales for langvarige tilberedninger
av kjøtt, fisk, timpaller, formretter,
lasagne, etc...
TØMMING AV VANN
Nyttig for å tømme beholderen etter en
tilberedning eller etter en avkalking.
Tilberedningsråd
Generelle råd
• Bruk en varmluftfunksjon for å oppnå en jevn
tilberedning på flere trinn.
• Det er ikke mulig å forkorte steketidene ved
å øke temperaturene (matretten kan bli godt
stekt på utsiden og lite stekt på innsiden).
Råd om tilberedning av kjøtt
• Steketidene varierer, avhengig av tykkelse,
av matvarenes kvalitet og forbrukerens
smak.
• Snu mavaren for å steke den på begge
sider.
• Bruk et steketermometer under tilberedning
av stek, eller trykk ganske enkelt på steken
med en skje. Hvis den er fast, er den ferdig.
Hvis ikke, må den stekes i noen minutter til.
Råd om tilberedning med Grill
• Grillingen av kjøtt kan utføres både ved å
sette inn kjøttet mens ovnen er kald, og mens
ovnen er forvarmet, dersom du ønsker å
endre effekten av tilberedningen.
• Med funksjonen Omluftsgrill (hvis den
finnes), anbefaler vi at du forvarmer ovnen
før grilling.
• Vi anbefaler å plassere matretten midt på
risten.
• Med Grillfunksjonen anbefaler vi å innstille
temperaturen på maksimumsverdi for best
tilberedning.
Råd om tilberedning av kaker og kjeks
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har
evne til å absorbere varmen bedre.
• Temperaturen og steketiden avhenger av
deigens kvalitet og konsistens.
• For å kontrollere om kaken er helt
gjennomstekt: Mot slutten av
tilberedningstiden, stikk med en tannpirker
der hvor kaken er høyest. Dersom det ikke
kleber deig på tannpirkeren, er kaken
ferdig.
• Hvis kaken faller sammen når den kommer
ut av ovnen, reduserer du temperaturen med
omtrent 10 °C ved neste tilberedning. Velg
en lengre steketid dersom det er nødvendig.
Råd om damptilberedning
• For bakevarer (brød, foccaccia, etc.) og
BRUK - 337914779637/B
dypfryste kaker, der dampen er nyttig i løpet
av den første steketiden anbefaler vi å stille
inn en dampfunskjon i de første 5-10
minutter for så å endre funksjonen til omluft
og avslutte stekingen.
• For dampoppvarming setter du matvaren inn
i kald ovn.
Råd om opptining og heving
• Legg fryst mat uten emballasje i en beholder
uten lokk på første rille i ovnsrommet.
• Unngå å plassere matvarer oppå
hverandre.
• For å tine kjøtt bruker du en rist plassert på
andre rille og et bakebrett plassert på første
rille. På den måten kommer ikke maten i
Veiledende tabell for tilberedning
Symbolforklaring
Vi anbefaler at du bruker risten som underlag for bakeformer eller ildfaste former som skal
settes inn i ovnen.
Rist
Hvis du ikke har en rist for stekebrett kan risten brukes som base for steking med langpannen
plassert under, slik at den samler opp saften eller fettet som renner ned.
Vi anbefaler bruk av langpannen for steking på ett enkelt nivå.
Sett langpannen på det midtre nivået når du bruker omluftsfunksjonene. Når du bruker
kontakt med tinevæsken.
• De mest delikate delene kan dekkes til med
aluminiumsfolie.
• For å oppnå en vellykket heving bør en
beholder med vann plasseres i bunnen av
ovnsrommet.
For å spare energi
• Stopp tilberedningen noen minutter før den
tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil
fortsette for de gjenværende minuttene med
varmen som har samlet seg inne i ovnen.
• Åpne døren så sjeldent som mulig for å
unngå varmetap.
• Sørg for at produktet alltid er rent innvendig.
funksjonen med over- og undervarme (STATISK)
Langpanne
preh = forvarming
Gratinert pasta (enkel form)0,35
Ristimball (enkeltporsjon)0,1
Baguette0,7
Tidene som er angitt i tabellene inkluderer ikke tid for forvarming og er veiledende.
nivå.
Plasser brettet på siste nivå med risten for stekebrettet for å tilberede med funksjonen GRILL
.
kjelesmå aluminiumsformer
ildfast form for stekformer i aluminium
bakepapirkakeform
muffinsform
Matvarer
Vekt
FunksjonRille
(Kg)
PASTA OG BAKERVARER
DAMP
20%
DAMP
40%
DAMP
20%
418015ja
418015ja
219050 - 55ja
plasserer du langpannen på ønsket
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
preh
338 - BRUK914779637/B
N
Matvarer
Focaccia1,3
Merk: Tilberedningstiden kan variere på bakgrunn av deigen.
MERK: for bakevarer (brød, foccaccia, etc.), der dampen er nyttig i løpet av den første steketiden anbefaler vi
å stille inn en dampfunskjon i de første 5-10 minutter for så å endre funksjonen til OMLUFT og avslutte
stekingen.
1
Svinefilet
Stekt kylling
1
Helt stykke.
MerK. Snu mavaren for å steke den på begge sider.
Hel fisk (fersk)0,6
Merk: Den angitte tiden er for godt stekt fisk.
Ovnsbakte poteter
Panert squash
Grønnsaksratatouille1,5
Former med forhåndskokte
grønnsaker (enkeltporsjoner)
Quiche
Pomodorsaus (ferske tomater)0,5
1
Tilberedningstiden og nivået kan varierepå bakgrunn av størrelsen på matvarene og ønsket
tilberedningsgrad.
2
Tilberedningstiden kan variere på bakgrunn av tykkelsen på deigen og typen fyll.
3
for retter om inneholder en deig, der dampen er nyttig i løpet av den første steketiden anbefaler vi å stille inn
en dampfunskjon i de første 5-10 minutter for så å endre funksjonen til OMLUFT og avslutte stekingen.
1
1
1
2 - 3
Vekt
FunksjonRille
(Kg)
DAMP
20%
0,7
1,2
0,7
1,5
0,1
1
1,0
DAMP
20%
DAMP
40%
DAMP
20%
GRØNNSAKER OG TILBEHØR
DAMP
40%
DAMP
40%
DAMP
40%
DAMP
40%
DAMP
20%
DAMP
20%
320017 - 20ja
KJØTT
418065ja
423045 - 50ja
FISK
420020ja
4230 - 24025ja
425015ja
422020
3130 - 14025ja
220013 + 7ja
418030
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
preh
DESSERT/KAKER
Tidene som er angitt i tabellene inkluderer ikke tid for forvarming og er veiledende.
BRUK - 339914779637/B
Matvarer
Sitronmuffins
Sjokoladekake
(enkeltporsjon)
Bignè
Merk: Tilberedningstiden kan variere på bakgrunn av vekten av hver enkelt porsjon.
Skiver eller enkeltporsjoner av
former, quiche
pasta, pasta al forno,
lasagne...
Oksestek i skiver, ribber...-
Fisk (hel eller filet)-
Skive eller bit av strudel,
eplekake
Merk: for dampoppvarming setter du matvaren inn i kald ovn.
Kjøtt0,5OMLUFT 1 - 2090 - 100nei
1
2
3
Vekt
FunksjonRille
(Kg)
60 g
(pr. sk.)
80 g
(pr. sk.)
små
0,5
DAMP
20%
DAMP
20%
DAMP
20%
DAMPOPPVARMING AV MATRETTER
DAMP 20
% eller 40 %
DAMP 20
% eller 40 %
DAMP 20
% eller 40 %
DAMP 20
% eller 40 %
DAMP
-
20%
318018ja
3190 - 2007ja
219017ja
2120 - 13020 - 25nei
2120 - 13020 - 25nei
2120 - 13020 - 30nei
2120 - 13015 - 20nei
2120 - 13010 - 15nei
TINING
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
preh
Kjøtt1,0OMLUFT 1 - 20120 - 140 nei
Fisk0,4OMLUFT1 - 2080 - 90nei
Fisk0,8OMLUFT1 - 20120 - 140 nei
Rundstykke0,2OMLUFT1 - 2030 - 40nei
Brød0,5OMLUFT1 - 2050 - 60nei
Tidene som er angitt i tabellene inkluderer ikke tid for forvarming og er veiledende.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
Rengjøring av apparatet
Se generelle sikkerhetsregler
Rengjøring av overflater
For å holde produktets overflater i god stand,
må de rengjøres hver gang etter bruk, etter at
340 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD914779637/B
de er nedkjølt.
Vanlig, daglig rengjøring
Bruk alltid kun spesielle produkter som ikke
inneholder slipemidler, eller etsende klorbaserte
stoffer.
Hell produktet på en fuktig klut og rengjør
overflaten, skyll godt og tørk av med en myk klut
N
eller en mikrofiberklut.
Matflekker eller rester
Bruk aldri metallsvamper eller kvasse skraper,
da dette kan skade overflatene.
Bruk vanlige ikke-slipende produkter og
kjøkkenredskap av tre eller plast dersom det er
nødvendig. Skyll grundig og tørk med en tørr
klut eller mikrofiberklut.
Unngå at sukkerholdige matrester (f.eks.
syltetøy) brenner seg fast inne i produktet. Hvis
de brenner seg fast over for lang tid, kan det
ødelegge emaljebelegget inne i produktet.
Rengjøring av døren
Demontering av døren
For å forenkle rengjøringen, kan døren fjernes
og plasseres på et dekke.
Gjør følgende for ta bort døren:
1. Åpne døren helt og sett inn to pinner i
hullene på hengslene vist i figuren.
deg om at de rillede seksjonene A hviler
utelukkende på bunnen av sporene.
4. Senk døren, og så snart den er på plass
fjerner du pinnene fra hullene i hengslene.
Rengjøring av glassrutene i døra
Glasset i døren må alltid holdes grundig rent.
Bruk absorberende kjøkkenpapir. Hvis skitten
sitter godt fast, vask med en fuktig svamp og et
nøytralt rengjøringsmiddel.
Demontering av innvendig glass
For å gjøre rengjøringen enklere kan du
demontere de innvendige glassene som døren
består av.
1. Sperr døren med de tilhørende stiftene.
2. Koble av de bakerste stiftene på det
innvendige glasset og dra det forsiktig
oppover i den bakre delen ved å følge
bevegelsene angitt av pilene 1.
2. Ta tak i begge sidene av døren med begge
hender, løft den oppover i en vinkel på
omtrent 30° og trekk den ut.
3. For å montere døren igjen, putt hengslene i
de riktige sporene i ovnen mens du forsikrer
3. Koble av stiftene foran ved å følge
bevegelsene angitt av pilene 2
4. Trekk deretter det innvendige glasset ut fra
den framre profilen.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD - 341914779637/B
5. Trekk glassenheten i midten mot nedre del
av døren og deretter løft det oppover.
NB: På noen modeller består glassenheten i
midten av to glass.
I denne fasen kan det skje at de øvre
gummiputene går ut av posisjon.
6. Sett gummiputene foran på plass. Føttene
på gummiputene må være vendt mot det
eksterne glasset
7. Rengjør det utvendige glasset og dem du
har fjernet.
9. Sett inn igjen glassenheten i midten og sett
på plass det innvendige glasset.
10.Forsikre deg og at de 4 stiftene til det
innvendige glasset settes skikkelig på plass i
døren.
Rengjøring av ovnsrommet
For å holde ovnsrommet i god stand, må det
rengjøres hver gang etter bruk, etter at det er
nedkjølt.
Unngå at matrester størkner i ovnsrommet, fordi
det kan ødelegge emaljen.
Ta ut alle uttrekkbare deler før rengjøring.
For å gjøre rengjøringen lettere anbefaler vi å
demontere:
•døra
• ovnsstigene
• ovnspakning.
Ved bruk av spesifikke
rengjøringsprodukter anbefaler vi at du
lar produktet fungere ved maksimal
temperatur i cirka 15/20 minutter, for å
fjerne eventuelle rester.
8. Bruk absorberende kjøkkenpapir. Hvis
skitten sitter godt fast, vask med en fuktig
svamp og et nøytralt rengjøringsmiddel.
342 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD914779637/B
Tørking
Tilberedning av matretter fører til at det dannes
fuktighet i ovnsrommet. Dette er helt normalt og
ødelegger ikke produktets korrekte funksjon.
Etter hver tilberedning:
1. la produktet avkjøles;
2. fjern smuss fra ovnsrommet;
3. tørk ovnsrommet med en myk klut;
N
4. la døren stå åpen så lenge som nødvendig,
slik at ovnsrommet tørkes helt.
Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett
Ved å ta ut ovnsstigene for rister/stekebrett blir
det lettere å rengjøre sidene.
For å ta ut ovnsstigene for rister/stekebrett:
• Dra ovnsstigene mot innsiden av ovnen for å
hekte den av fra rille A. Før den deretter ut
av setene bak i ovnen B.
• Når rengjøringen er ferdig, gjentar du de
ovennevnte prosedyrene for å sette
ovnsstigene for rister/bakebrett inn igjen.
Rengjøring av vannkretsen
Forekomst av kalk grunnet manglende
avkalkning kan på lengre sikt sette
produktets funksjon i fare.
Det vil regelmessig være behov for å foreta
avkalking av den hydrauliske kretsen.
På bakgrunn av vanhardheten (
antallet timer før det er nødvendig å foreta
avkalkingen følgende:
1. Løs opp 100 g sitronsyre i 650 ml vann i en
karaffel.
°dH eller °dF), er
Timer med damptil-
beredning
3. Åpne døren og trekk vannbeholderen ut fra
plassen sin.
4. Sett den medfølgende trakten inn i
vannbeholderen.
5. Hell i avkalkingsløsning til kontrollampen for
maksimalnivå tennes.
Ikke bruk melkesyre eller andre
avkalkingsmidler.
2. Drei funksjonsknappen til dampfunksjon 40
% .
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD - 343914779637/B
6. Når du ferdig fjerner du trakten og setter
vannbeholderen på plass igjen.
plassert på høyre side av bakveggen i
ovnsrommet.
Hvis det er for mye vann i beholderen vil
det overskytende vannet flyte over inn i.
I så tilfelle må du tørke med en klut eller
en svamp før du fortsetter.
Avkalkning
1. Lukk døren.
2. Ved hjelp av minuttelleren stiller du inn en
tidsinnstilt steking på 10 minutter.
3. Drei temperaturknappen til 200°C.
4. Vent til funksjonen er avsluttet.
5. Når funksjonen er avsluttet, dreies
funksjonsknappen og temperaturknappen
tilbake til posisjon 0.
6. Ved hjelp av minuttelleren stiller du inn en
minutteller til 50 minutter og lar
avkalkingsløsningen virke.
Tømming av beholderen
Etter å ha foretatt avkalkingen:
1. Åpne døren
2. Sett langpannen over det tredje nivået
nedefra. Skyv den helt inn til bakveggen i
ovnsrommet.
3. Drei funksjonsknappen i klokkeretningen til
funksjonen for tømming av beholder
4. Avkalkingsløsningen begynner å strømme
ned i langpannen fra tømmeslangen, som er
5. Vent til strømmen er avsluttet (kontroller at
begge kontrollampene for nivå er
slukket).
6. Når den er ferdig setter du
funksjonsknappen på posisjonen 0.
7. Tøm ut avkalkingsløsningen fra langpannen.
Advarsel: avkalkingsløsningen kan
fremdeles være varm.
Skylling
Når tømmingen av avkalkingsløsningen er
avsluttet må den hydrauliske kretsen skylles med
rent vann.
Bruk kaldt vann fra springen som ikke
inneholder for mye kalk, eller
mineralvann som ikke inneholder
kullsyre.
Ikke bruk destillert vann, vann fra
springen med høyt innhold av klorid (>
40 mg/l), eller andre væsker.
1. Åpne døren.
2. Sett langpannen over det tredje nivået
.
nedefra. Skyv den helt inn til bakveggen i
ovnsrommet.
3. Trekk vannbeholderen ut fra plassen sin.
4. Sett den medfølgende trakten inn i
vannbeholderen.
5. Hell i en liter vann. Bruk en flaske eller et
litermål.
Hvis det strømmer vann inn i
ovnsrommet er ikke dette noen feil, men
en del av den vanlige skylleprosedyren.
344 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD914779637/B
N
6. Drei funksjonsknappen i klokkeretningen til
14.Drei funksjonsknappen i klokkeretningen til
funksjonen for tømming av beholder
Vannet begynner å strømme ned i langpannen
fra tømmeslangen, som er plassert på høyre
side av bakveggen i ovnsrommet.
7. Vent til strømmen er avsluttet (kontroller at
begge kontrollampene for nivå er
slukket).
8. Når den er ferdig setter du
funksjonsknappen på posisjonen 0.
9. Tøm ut vannet fra langpannen.
10.Gjenta skylleoperasjonen en gang til.
Gjenta operasjonen flere ganger hvis
vannet som tømmes ut i langpannen
fremdeles er urent.
11.Tørk opp vannsøl i ovnsrommet med en klut
eller svamp.
Rensing
Rensing med damp gjør det mulig å fjerne de
siste restene etter avkalkingen fra den
hydrauliske kretsen.
1. Åpne døren.
2. Drei funksjonsknappen til dampfunksjon 40
% .
3. Drei temperaturknappen til 200°C.
4. Trekk vannbeholderen ut fra plassen sin.
5. Sett den medfølgende trakten inn i
vannbeholderen.
6. Hell i en halv liter vann. (Bruk en flaske eller
et litermål).
7. Når du ferdig fjerner du trakten og setter
vannbeholderen på plass igjen.
8. Lukk døren.
9. Ved hjelp av minuttelleren stiller du inn en
tidsinnstilt steking på 30 minutter.
10.Vent til funksjonen er avsluttet.
11.Når funksjonen er avsluttet, dreies
funksjonsknappen og temperaturknappen
tilbake til posisjon 0.
.
funksjonen for tømming av beholder
Vannet begynner å strømme ned i langpannen
fra tømmeslangen, som er plassert på høyre
side av bakveggen i ovnsrommet.
15.Vent til strømmen er avsluttet (kontroller at
begge kontrollampene for nivå er
slukket).
16.Når den er ferdig setter du
funksjonsknappen på posisjonen 0.
17.Tøm ut vannet fra langpannen.
18.Tørk opp eventuelt vannsøl i ovnsrommet
med en klut eller svamp.
19.Lukk døren.
Ekstraordinært vedlikehold
Råd for vedlikehold av pakningen
Pakningen skal være myk og elastisk.
• For å holde pakningen ren bruker du en
ikke-slipende svamp og vasker med lunkent
vann.
Utskifting av den innvendige lyspæren
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Koble fra produktets strømforsyning.
• Bruk beskyttende hansker.
1. Fjern absolutt alt tilbehør inne i ovnsrommet.
2. Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett.
3. Fjern lampedekselet med et redskap (f.eks.
en skje).
.
Obs: vent til ovnsrommet er avkjølt.
12.Åpne døren
13.Sett langpannen over det tredje nivået
nedefra. Skyv den helt inn til bakveggen i
ovnsrommet.
Vær forsiktig slik at du ikke skraper opp
lakken på veggen inne i ovnsrommet.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD - 345914779637/B
4. Skyv ut og fjern lampen.5. Skift ut lampen med en av samme type
(40W).
6. Sett på dekslet igjen. La glassplatens
innvendige profil (A) vende mot døren.
Ikke ta direkte på halogenlyspæren
med fingrene dine, men bruk et
isolerende materiale.
7. Trykk dekselet helt ned slik at det festes
perfekt til lampeholderen.
INSTALLASJON
Strømtilkobling
Se generelle sikkerhetsregler
Generell informasjon
Kontroller at strømnettets egenskaper er egnet til
opplysningene oppført på typeskiltet.
Typeskiltet med tekniske data, serienummer og
merkenavn er plassert synlig på produktet.
Dette skiltet må aldri av noen grunn fjernes.
Utfør jordingen med en kabel som er 20 mm
lenger enn de andre kablene.
Produktet kan brukes i følgende moduser:
• 220-240 V~
Ledning med tre poler 3 x 1,5 mm².
De angitte verdiene henviser til snittet på
den innvendige lederen.
Forsyningskablene er dimensjonert i
henhold til samtidighetsfaktoren (i
overensstemmelse med standarden EN
60335-2-6).
sikrer frakobling fra det allpolede nettet, med en
åpningsavstand mellom kontaktene som
muliggjør fullstendig frakobling under
betingelser med overspenningskategori III i
samsvar med installasjonsreglene.
For markedet Australia/New Zealand:
Frakoblingsinnretningen som er inkorporert i den
faste tilkoblingen må være i samsvar med
standarden AS/NZS 3000.
Tilkobling med kontakt og støpsel
Påse at pluggen og kontakten er av samme
type.
Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere eller
shunter, da de kunne forårsake oppvarming
eller brannskader.
Fast tilkobling
Sørg for en skillebryter på forsyningslinjen, som
346 - INSTALLASJON914779637/B
N
Utskiftning av strømkabel
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
1. Skru ut skruene i dekselet på baksiden og
fjern dekselet for å komme til klemmen.
2. Skift ut strømkabelen.
3. Forsikre deg om at ledningene (ovn eller
eventuell platetopp) følger en optimal
utlegging, slik at man unngår at de kommer i
kontakt med produktet.
Plassering
Se generelle sikkerhetsregler
Festebøssinger
1. Fjern bøssingpluggene som er satt inn foran
på produktet.
2. Plasser produktet i innfellingen.
3. Fest produktet til møbelet med skruene.
4. Dekk bøssingene med pluggene som
tidligere ble fjernet.
Apparatets størrelse (mm)
Strømledningens posisjon
Pakning på betjeningspanelet
Lim pakningen som følger med på den bakre
delen av betjeningspanelet for å unngå
eventuell infiltrasjon fra vann eller lignende.
INSTALLASJON - 347914779637/B
Innbygging i søyle (mm)
*Forsikre deg om at den øvre/bakre
delen av møbelet har en åpning på
cirka 35-40 mm i dybden.
348 - INSTALLASJON914779637/B
N
A min. 603 mm
B 560 - 564 mm.
C 583 - 585 mm.
D 9 - 11 mm.
Emin. 5 mm
F 121 - 1105 mm.
G min. 560 mm
H min. 594 mm
co
Klipp for strømkabel (min. 6 cm
jb Koplingsboks
2
)
INSTALLASJON - 349914779637/B
Innbygging under arbeidsbenk (mm)
Hvis produktet skal innfelles under en
arbeidsbenk må det installeres en
trestang under arbeidsbenken, slik at
man får brukt den selvklebende
pakningen som er festet til den øvre
delen av betjeningspanelet og inngår
eventuelle infiltrasjoner av vann eller
andre væsker.
*Forsikre deg om at dennedre/bakre
delen av møbelet har en åpning på
cirka 60 mm i dybden.
350 - INSTALLASJON914779637/B
N
A min. 603 mm
B 560 - 564 mm.
C 583 - 585 mm.
D 9 - 11 mm.
E min. 5 mm
F 121 - 1105 mm.
G min. 560 mm
H min. 594 mm
co
Klipp for strømkabel (min. 6 cm
jb Koplingsboks
wb Trestang (anbefaes)
Innfelling under platetopper (mm) (kun på
pyrolytiske modeller)
Hvis det plasseres en platetopp over ovnen, må
du installere et separasjonssjikt av tre i en
avstand på minst 20 mm fra den øvre delen av
ovnen, slik at du unngår overoppvarming når
begge produktene er i funksjon samtidig.
Separasjonssjiktet må kun fjernes ved hjelp av
egnet verktøy.
2
)
Sammen med separasjonssjiktet av tre,
må det installeres en trestang under
arbeidsbenken, slik at man får brukt den
selvklebende pakningen som er festet til
den øvre delen av betjeningspanelet og
inngår eventuelle infiltrasjoner av vann
eller andre væsker.
INSTALLASJON - 351914779637/B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.