Advertências gerais de segurança165
Finalidade do aparelho169
Este manual de utilização169
Responsabilidade do fabricante169
Chapa de identificação170
Eliminação170
Para poupar energia 170
Como ler o manual de uso170
DESCRIÇÃO171
Descrição geral171
Painel de comandos171
Outras partes172
Acessórios172
Vantagens da cozedura a vapor assistido172
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para manter
inalteradas as qualidades estéticas e as funcionalidades do aparelho adquirido. Para mais
informações sobre o produto: www.smeg.com
UTILIZAÇÃO173
Operações preliminares173
Utilização dos acessórios173
Utilização do forno173
Cozeduras com vapor assistido174
Conselhos para a cozedura177
Tabela indicadora das cozeduras178
LIMPEZA E MANUTENÇÃO181
Limpeza do aparelho181
Limpeza da porta181
Limpeza do compartimento de cozedura183
Limpeza do circuito hidráulico183
Manutenção extraordinária186
INSTALAÇÃO187
Ligação elétrica187
Posicionamento187
ADVERTÊNCIAS
Advertências gerais de
segurança
Danos às pessoas
• ATENÇÃO: Este aparelho e as
suas partes acessíveis ficam
muito quentes durante a
utilização: as crianças
pequenas devem ser mantidas
afastadas.
• ATENÇÃO: Este aparelho e as
suas partes acessíveis ficam
muito quentes durante a
utilização: não tocar os
elementos quentes durante a
utilização.
• Proteger as mãos com luvas
térmicas durante a
movimentação dos alimentos
no interior do compartimento
de cozedura.
• Nunca tentar apagar uma
chama/incêndio com água:
desligar o aparelho e cobrir a
chama com uma tampa ou
com um cobertor ignífugo.
• O uso deste aparelho é
permitido às crianças a partir
dos 8 anos de idade e às
pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento,
supervisionadas ou instruídas
por pessoas adultas e
responsáveis pela sua
segurança.
• As crianças não devem brincar
com o aparelho.
• Mantenha fora do alcance das
ADVERTÊNCIAS - 165914779637/B
crianças menores de 8 anos,
caso não estejam
permanentemente vigiadas.
• Não permitir que crianças
menores de 8 anos se
aproximem do aparelho
durante o funcionamento.
• As operações de limpeza e
manutenção não devem ser
efetuadas por crianças sem
serem vigiadas.
• O processo de cozedura deve
ser sempre vigiado. Um
processo de cozedura com
duração breve deve ser
vigiado constantemente.
• Não deixar o aparelho
abandonado durante as
cozeduras que possam libertar
gorduras e óleos que
sobreaquecendo poderão
pegar fogo. Prestar a máxima
atenção.
• Não deitar água diretamente
nos tabuleiros muito quentes.
• Manter a porta fechada
durante a cozedura.
• Em caso de intervenção sobre
nos alimentos ou no final da
cozedura, abrir a porta 5
centímetros durante alguns
segundos, deixar sair o vapor
e, em seguida, abrir
completamente a porta.
• Não introduzir objetos
metálicos afiados (talheres ou
utensílios) nas fendas.
• Desligar o aparelho depois da
utilização.
•NÃO UTILIZAR NEM
CONSERVAR MATERIAIS
INFLAMÁVEIS NAS
PROXIMIDADES DO
APARELHO.
•NÃO UTILIZAR
VAPORIZADORES SPRAY
NAS PROXIMIDADES DESTE
APARELHO ENQUANTO
ESTIVER EM
FUNCIONAMENTO.
•NÃO MODIFICAR O
APARELHO.
• Providenciar para que a
instalação e as intervenções de
assistência sejam realizadas
por pessoal qualificado de
acordo com as normas
vigentes.
• Nunca tentar reparar o
aparelho sozinho ou sem a
intervenção de um técnico
qualificado.
• Nunca puxar pelo cabo para
extrair a ficha.
Danos no aparelho
• Nas partes de vidro não
utilizar detergentes abrasivos
agressivos ou corrosivos (ex.
produtos em pó, tira-nódoas e
esponjas metálicas), materiais
ásperos ou raspadores de
metal afiados, pois eles podem
arranhar a superfície,
provocando o estilhaçamento
do vidro. Utilizar eventualmente
utensílios de madeira ou
plástico.
166 - ADVERTÊNCIAS914779637/B
p
• Não se sentar no aparelho.
• Nas partes de aço ou tratadas
na superfície com
acabamentos metálicos (por
exemplo, anodizações,
niquelagens, cromagens) não
utilizar produtos para a
limpeza que contenham cloro,
amoníaco ou lixívia.
• As grelhas e os tabuleiros
devem ser inseridos nas guias
laterais até ao bloqueio
completo. Os bloqueios
mecânicos de segurança que
impedem a sua extração
devem ser virados para baixo
e para a parte traseira do
compartimento de cozedura.
• Não utilizar jatos de vapor
para limpar o aparelho.
• Não vaporizar produtos spray
nas proximidades do aparelho.
• Não obstruir as aberturas e as
fendas de ventilação e de
eliminação do calor.
• Perigo de incêndio: não deixar
objetos dentro do
compartimento de cozedura.
• NÃO UTILIZAR, EM CASO
ALGUM, O APARELHO PARA
AQUECER O AMBIENTE.
• Não utilizar louças ou
recipientes de plástico para a
cozedura dos alimentos.
•Não introduzir no
compartimento de cozedura
latas de conservas ou
recipientes fechados.
• Retirar do compartimento de
cozedura todos os tabuleiros e
as grelhas não utilizados
durante a cozedura.
• Não cobrir o fundo do
compartimento de cozedura
com folhas de papel de
alumínio.
• Não colocar panelas ou
tabuleiros diretamente sobre o
fundo do compartimento de
cozedura. Utilize
eventualmente a grelha para
tabuleiro.
• Caso se utilize papel para
forno, colocá-lo numa posição
que não interfira na circulação
do ar quente no interior do
compartimento de cozedura.
• Não utilizar a porta aberta
para colocar panelas ou
tabuleiros diretamente sobre o
vidro interior.
• Não utilizar a porta aberta
como alavanca para
posicionar o aparelho no
móvel.
• Não exercer pressões
excessivas na porta aberta.
• Não utilizar o puxador para
levantar ou deslocar este
aparelho.
Para aparelhos pirolíticos
• Durante a pirólise, as
ADVERTÊNCIAS - 167914779637/B
superfícies poderão atingir
temperaturas mais elevadas do
que o habitual. Manter as
crianças afastadas.
• Antes de iniciar a pirólise,
remover do interior do
compartimento de cozedura
resíduos consistentes de
alimentos ou derrames
derivados de cozeduras
anteriores.
• Antes de iniciar a pirólise,
retirar todos os acessórios do
interior do compartimento de
cozedura.
• Antes de iniciar a pirólise,
desligar os queimadores ou
placas elétricas da placa de
cozedura eventualmente
instalada por cima do forno.
Instalação e manutenção
• ESTE APARELHO NÃO DEVE
SER INSTALADO EM
BARCOS OU RULOTES.
• O aparelho não deve ser
instalado sobre um pedestal.
• Posicionar o aparelho no
móvel com a ajuda de uma
segunda pessoa.
• Para evitar um possível
sobreaquecimento o aparelho
não deve ser instalado atrás de
uma porta decorativa ou de um
painel.
• Providenciar para que a
instalação e as intervenções de
assistência sejam realizadas
por pessoal qualificado de
acordo com as normas
vigentes.
• A ligação elétrica deve ser
executada por pessoal técnico
habilitado.
• É obrigatória a ligação à terra
de acordo com as
modalidades previstas pelas
normas de segurança da
instalação elétrica.
• Utilizar cabos resistentes à
temperatura de, pelo menos,
90 °C.
• O binário de aperto dos
parafusos dos condutores de
alimentação da placa de
bornes deve ser igual a 1,5 -2
Nm.
• Para evitar qualquer perigo, se
o cabo da alimentação
elétrica estiver danificado,
contactar de imediato o
serviço de assistência técnica
para que proceda à sua
substituição.
• Antes de qualquer intervenção
no aparelho (instalação,
manutenção, posicionamento
ou deslocação), utilizar sempre
equipamentos de proteção
individual.
• Antes de cada intervenção no
aparelho, desativar a
alimentação elétrica geral.
• ATENÇÃO: Certificar-se de
que o aparelho esteja
desligado antes de substituir a
lampada para evitar a
possibilidade de choques
168 - ADVERTÊNCIAS914779637/B
p
elétricos.
• Permitir a desligação do
aparelho depois da instalação,
através da ficha acessível ou
do interruptor em caso de
ligação fixa.
• Prever, na linha de
alimentação, um dispositivo
que assegure a desativação
da rede omnipolar, com uma
distância de abertura dos
contactos que permita a
desligação completa nas
condições da categoria de
sobretensão III, em
conformidade com as regras
de instalação.
• Este aparelho pode ser
utilizado até uma altura
máxima de 2000 metros acima
do nível do mar.
Para este aparelho
• ATENÇÃO: Antes de substituir
a lâmpada, assegure-se de
que o aparelho está desligado
para evitar choques elétricos.
• Não se apoie ou sente sobre a
porta aberta.
• Verifique que não fiquem
objetos presos nas portas.
• Não instalar/utilizar o
aparelho ao ar livre.
• (só nalguns modelos) Utilize
apenas a sonda de
temperatura fornecida ou
recomendada pelo fabricante.
• Para a cozedura com a função
Direct Steam, prestar muita
atenção para não superar a
capacidade máxima do
recipiente (250 ml).
Finalidade do aparelho
Este aparelho destina-se à
cozedura de alimentos em
ambiente doméstico. Qualquer
outra utilização é imprópria.
Também não pode ser utilizado:
• na zona de cozinha pelos
empregados em lojas,
escritórios e outros ambientes
laborais;
• em quintas/turismo rural;
• pelos clientes de hotéis, motéis
e ambientes residenciais;
• nas pensões (bed and
breakfast).
Este manual de utilização
• Este manual de utilização é parte integrante
do aparelho e deve ser conservado íntegro
e ficar sempre ao alcance do utilizador
durante todo o ciclo de vida do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho ler atentamente
este manual de utilização.
• As explicações neste manual incluem
imagens que descrevem aquilo que
aparece habitualmente no ecrã. No
entanto, é necessário perceber que o
aparelho pode dispor de uma versão
atualizada do sistema e, por isso, o que se
visualiza no ecrã pode ser diferente do que
é apresentado no manual.
Responsabilidade do fabricante
O fabricante declina quaisquer
responsabilidades por eventuais ferimentos em
pessoas ou danos em bens, provocados por:
• utilização do aparelho diferente da
prevista;
• inobservância das prescrições do manual
de utilização;
• modificação de qualquer peça do
aparelho;
• utilização de peças de reposição não
originais.
ADVERTÊNCIAS - 169914779637/B
Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados
técnicos, o número de série e a marcação. A
chapa de identificação nunca deve ser
removida.
Eliminação
Este aparelho, em conformidade com a
diretiva europeia REEE (2012/19/UE),
deve ser eliminado separadamente dos
outros resíduos no final da sua vida útil.
Este aparelho não contém substâncias em
quantidades tais que possam ser consideradas
perigosas para a saúde e para o ambiente, em
conformidade com as diretivas europeias em
vigor.
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• Desligar a alimentação elétrica geral.
• Retirar o cabo de alimentação elétrica da
instalação elétrica.
Para eliminar o aparelho:
• Cortar o cabo de alimentação elétrica e
removê-lo.
• Entregar o aparelho nos centros
adequados de recolha seletiva dos
resíduos elétricos e eletrónicos, ou devolvêlo ao revendedor no momento da compra
de um aparelho equivalente, na razão de
um para um.
Informa-se que para a embalagem do
aparelho foram utilizados materiais não
poluentes e recicláveis.
• Entregar os materiais de embalagem nos
centros apropriados de recolha seletiva.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixar sem vigilância a embalagem
ou partes da mesma.
• Não permitir que as crianças brinquem
com os sacos de plástico da embalagem.
• No caso de múltiplas cozeduras,
aconselha-se a cozer os alimentos um a
seguir ao outro para melhor aproveitar o
compartimento de cozedura já aquecido.
• De preferência, utilizar formas escuras de
metal: ajudam a absorver melhor o calor.
• Retirar do compartimento de cozedura
todos os tabuleiros e as grelhas não
utilizados durante a cozedura.
• Parar a cozedura alguns minutos antes do
tempo normalmente necessário. A
cozedura prosseguirá durante os restantes
minutos com o calor acumulado no interior.
• Reduzir ao mínimo as aberturas da porta,
de forma a evitar dispersões de calor.
• Manter o compartimento de cozedura
sempre limpo.
Como ler o manual de uso
Este manual de uso utiliza as seguintes
convenções de leitura:
Advertência/Atenção
Informação/Sugestão
Para poupar energia
• Pré-aquecer o aparelho apenas se exigido
pela receita.
• Se não estiver indicado o contrário na
embalagem, descongelar os alimentos
congelados antes de os introduzir no
compartimento de cozedura.
170 - ADVERTÊNCIAS914779637/B
p
DESCRIÇÃO
Descrição geral
1 Painel de comandos
2 Guarnição
3 Lâmpada
4 Porta
Painel de comandos
1 Botão do temporizador
Permite utilizar o temporizador contador de
minutos ou realizar uma cozedura manual.
2 Lâmpada indicadora do termóstato
Acende-se para indicar que o forno está em
fase de aquecimento. Apaga-se ao alcançar a
temperatura. A ligação e a desligação regular
indicam que a temperatura programada no
interior do forno é mantida constante.
3 Botão de temperatura
Através deste botão é possível selecionar a
temperatura de cozedura.
Rode o botão em sentido horário para o valor
desejado compreendido entre o mínimo e o
máximo.
5 Ventoinha
6 Gaveta pequena de carga
Prateleira da armação
4 Botão de funções
As diversas funções do forno são adequadas
para vários modos de cozedura. Após
selecionar a função desejada, definir a
temperatura de cozedura através do botão de
temperatura.
Rodar o botão de funções para a
posição 0 para terminar
instantaneamente uma eventual
cozedura.
5 Lâmpada da luz de nível mínimo
Acende-se para indicar que o líquido no interior
do depósito atingiu o nível mínimo para uma
função com vapor assistido.
6 Lâmpada da luz de nível máximo
Acende-se para indicar que o líquido no interior
DESCRIÇÃO - 171914779637/B
do depósito atingiu o nível máximo para uma
função com vapor assistido.
Outras partes
Prateleiras de posicionamento
O aparelho dispõe de prateleiras para o
posicionamento dos tabuleiros e das grelhas a
várias alturas. As alturas de introdução devem
ser entendidas de baixo para cima.
Ventoinha de refrigeração
A ventoinha refrigera o aparelho e entra em
funcionamento durante a cozedura.
O funcionamento da ventoinha provoca um
fluxo normal de ar que sai por cima da porta e
que pode continuar por mais algum tempo
mesmo depois de desligar o aparelho.
Iluminação do compartimento de cozedura
A iluminação interna do aparelho entra em
funcionamento:
• quando a porta é aberta (apenas em
alguns modelos);
• quando é selecionada uma das funções,
exceto a função
(apenas em alguns modelos) Quando
a porta está aberta, não é possível
desligar a iluminação interna.
ECO (quando presente).
Acessórios
• Em alguns modelos nem todos os
acessórios estão presentes.
• Os acessórios que possam entrar em
contacto com os alimentos são construídos
com materiais que respeitam as disposições
das leis em vigor.
• Os acessórios originais fornecidos ou
opcionais podem ser pedidos nos centros
de assistência autorizados. Utilizar apenas
acessórios originais do fabricante.
Grelha
Útil para colocar recipientes com alimentos a
serem cozidos.
Tabuleiro fundo
Útil para recolher as gorduras provenientes dos
alimentos colocados na grelha sobrejacente e
para a cozedura de bolos, pizzas, biscoitos...
Funil
Útil para encher de água o interior do depósito.
Vantagens da cozedura a vapor
assistido
O sistema de cozedura a vapor assistido coze
muito mais suave e rapidamente qualquer tipo
de alimento e é mais aplicado para:
•Brasear e estufar
• Cozer molhos
•Gratinar
• Assar
• Cozedura a baixa temperatura
• Regeneração
• Cozeduras multi-modos
As variações de temperatura e nível de
humidade permitem alcançar o resultado
gastronómico pretendido.
A adição de vapor permite a utilização de
menos gordura, em favor de uma cozinha mais
saudável e autêntica. Para além disso, minimiza
a perda de peso e volume dos alimentos
172 - DESCRIÇÃO914779637/B
p
durante a cozedura.
A cozedura a vapor assistido é particularmente
indicada para a cozedura de carnes: para
além de a tornar muito tenra, ainda mantém o
seu brilho e a deixa ainda mais suculenta.
É também sugerida para a cozedura de massas
UTILIZAÇÃO
levedadas e panificadas. Na verdade, a
humidade permite à massa crescer e
desenvolver-se na cozedura antes de criar a
crosta externa. Isso resulta numa massa mais
leve e digerível, reconhecida pelos alvéolos
mais grossos.
Operações preliminares
Ver Advertências gerais de segurança.
• Remover as eventuais películas protetoras
no exterior ou no interior do aparelho e dos
acessórios.
• Remover as eventuais etiquetas (com
exceção da placa com os dados técnicos)
dos acessórios e das prateleiras.
• Remover e lavar todos os acessórios do
aparelho (ver capítulo “LIMPEZA E
MANUTENÇÃO”).
Primeiro aquecimento
1. Predefinir uma cozedura de pelo menos
uma hora (ver parágrafo “Uso do forno”).
2. Aquecer o compartimento de cozedura
vazio à temperatura máxima para remover
eventuais resíduos de fabrico.
Durante o aquecimento do aparelho
• Arejar o local;
• não ficar na área.
Utilização dos acessórios
Grelhas e tabuleiros
As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridos
nas guias laterais até ao ponto de paragem.
• Os bloqueios mecânicos de segurança que
impedem a extração da grelha devem estar
virados para baixo e para a parte posterior
do compartimento de cozedura.
Introduza delicadamente no
compartimento de cozedura as grelhas
e os tabuleiros até à sua retenção.
Limpe os tabuleiros antes de os utilizar
pela primeira vez para remover
eventuais resíduos de fabricação.
Como interpretar os símbolos nas funções
com vapor assistido
Quando é selecionada uma função com vapor
assistido (de cozedura, especial ou de
limpeza) o aparelho utiliza as regras seguintes:
• as luzes indicadoras estão desligadas
: o depósito está vazio;
• apenas uma luz indicadora está acesa
: o depósito contém pelo menos uma
quantidade mínima de água ou de
detergente;
• ambas as luzes indicadoras estão acesas
: o depósito está cheio;
Utilização do forno
Ver Advertências gerais de segurança.
Ligação do forno
Para ligar o forno:
UTILIZAÇÃO - 173914779637/B
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.