Algemene veiligheidswaarschuwingen111
Beoogd gebruik115
Deze gebruiksaanwijzing115
Aansprakelijkheid van de fabrikant115
Typeplaatje115
Verwerking116
Om energie te besparen 116
Wegwijs in de gebruiksaanwijzing116
BESCHRIJVING117
Algemene beschrijving117
Bedieningspaneel117
Andere onderdelen118
Accessoires118
Voordelen van de automatische bereiding met stoom
118
We raden aan deze handleiding aandachtig door te lezen, omdat ze alle aanwijzingen bevat om
de esthetische en functionele kwaliteiten van het apparaat te behouden. Raadpleeg de website voor
verdere informatie over dit product: www.smeg.com
GEBRUIK119
Voorbereiding119
Gebruik van de accessoires119
Het gebruik van de oven119
Bereidingen met Smart Steam120
Advies voor bereidingen123
Indicatieve tabel bereidingen124
REINIGING EN ONDERHOUD126
Reiniging van het apparaat126
Reiniging van de deur127
Reiniging van de ovenruimte128
Reiniging hydraulisch circuit129
Buitengewoon onderhoud131
INSTALLATIE132
Elektrische aansluiting132
Plaatsing133
WAARSCHUWINGEN
Algemene
veiligheidswaarschuwingen
Persoonlijk letsel
• LET OP: Het apparaat en de
toegankelijke delen ervan
worden zeer heet tijdens het
gebruik Houd kleine kinderen
uit de buurt van het apparaat.
• LET OP: Het apparaat en de
toegankelijke delen ervan
worden zeer heet tijdens het
gebruik. Raak de
verwarmingselementen niet
aan tijdens gebruik.
• Bescherm de handen met
ovenwanten bij het hanteren
van voedsel in de ovenruimte.
• Probeer geen vlammen/brand
te doven met water: schakel het
apparaat uit en bedek het vuur
met een deksel of een
brandwerende deken.
• Gebruik van dit apparaat door
kinderen vanaf 8 jaar,
personen met beperkte fysieke,
zintuiglijke of mentale
capaciteiten of met een gebrek
aan ervaring of kennis is alleen
toegestaan onder toezicht en
begeleiding van volwassenen
die verantwoordelijk zijn voor
hun veiligheid.
• Laat kinderen niet spelen met
het apparaat.
• Houd kinderen jonger dan 8
jaar die niet onder toezicht
staan uit de buurt van het
apparaat.
• Kinderen jonger dan 8 jaar
WAARSCHUWINGEN - 111914779637/B
mogen niet in de buurt komen
van het apparaat als het in
werking is.
• Werkzaamheden voor
schoonmaak en onderhoud
van het apparaat mogen niet
worden uitgevoerd door
kinderen die niet onder toezicht
staan.
• Het kookproces moet altijd
bewaakt worden. Een kort
kookproces moet voortdurend
bewaakt worden.
• Laat het apparaat niet
onbeheerd tijdens bereidingen
waarbij vetten en oliën
vrijkomen die heet worden en
vlam kunnen vatten. Wees heel
voorzichtig.
• Giet geen water rechtstreeks
op hete ovenschalen.
• Houd de deur dicht tijdens de
bereiding.
• In geval van ingrepen aan de
gerechten of aan het einde van
de bereiding, de deur
gedurende een aantal
seconden 5 centimeter
openen, de stoom laten
ontsnappen en vervolgens de
deur volledig openen.
• Plaats geen metalen en puntige
voorwerpen (bestek of
gereedschappen) in de spleten
van het apparaat.
• Na gebruik het apparaat
uitschakelen.
•ONTVLAMBARE
MATERIALEN NIET IN DE
BUURT VAN HET APPARAAT
GEBRUIKEN OF BEWAREN.
• GEBRUIK GEEN
SPUITBUSSEN IN DE BUURT
VAN HET APPARAAT TERWIJL
HET WERKT.
• VOER GEEN WIJZIGINGEN
UIT OP HET APPARAAT.
• Laat de installatie en technische
interventies uitvoeren door
gekwalificeerd personeel
overeenkomstig de geldende
normen.
• Probeer nooit om zelf het
apparaat te repareren, zonder
tussenkomst van een
gekwalificeerde technicus.
• Trek nooit aan de kabel om de
stekker uit het stopcontact te
halen.
Beschadiging van het apparaat
• Gebruik geen agressieve
schuurmiddelen of bijtende
reinigingsmiddelen (bv.
poederproducten,
vlekverwijderaars en
metaalhoudende sponsjes),
ruwe materialen of scherpe
krabbers op de glazen delen.
Deze kunnen krassen
veroorzaken op het oppervlak,
waardoor het glas kan
verbrijzelen. Gebruik eventueel
houten of plastic
gereedschappen.
• Ga niet op het apparaat zitten.
• Gebruik op de stalen delen of
de delen waarvan het
112 - WAARSCHUWINGEN914779637/B
n
oppervlak met metalen
afwerkingen werd behandeld
(bijv. elektrolytische oxidatie,
vernikkeling, verchroming)
geen producten die chloor,
ammoniak of bleekmiddel
bevatten.
• Roosters en ovenschalen
moeten in de zijgeleiders
worden geplaatst tot ze niet
verder kunnen. De
mechanische
veiligheidsblokkeringen die de
verwijdering van de roosters
voorkomen moeten naar
beneden en naar de
achterzijde van de ovenruimte
gericht zijn.
• Reinig het apparaat niet met
een stoomreiniger.
• Gebruik geen spuitbussen in de
nabijheid van het apparaat.
• Blokkeer de openingen,
ventilatie- of
warmteafvoersleuven niet.
• Brandgevaar: laat geen
voorwerpen in de ovenruimte
achter.
• GEBRUIK HET APPARAAT
NOOIT OM DE RUIMTE TE
VERWARMEN.
• Gebruik geen plastic
keukengerei of plastic bakjes
voor de bereiding van het
gerecht.
• Plaats geen blikken of gesloten
houders in de ovenruimte.
• Verwijder alle ovenschalen en
roosters die tijdens de
bereiding niet gebruikt worden
uit de ovenruimte.
• Bedek de bodem van de
ovenruimte niet met
aluminiumfolie.
• Plaats geen pannen of
ovenschalen rechtstreeks op de
bodem van de ovenruimte.
Gebruik eventueel het rooster
voor de ovenschaal.
• Wanneer u bakpapier wilt
gebruiken, leg dit dan zo neer
dat het de circulatie van warme
lucht in de ovenruimte niet
belemmert.
• Gebruik de open deur niet als
steun door pannen of schalen
direct op het binnenglas te
plaatsen.
• Gebruik de open deur niet als
hefboom om het apparaat in
het meubel te plaatsen.
• Oefen niet te veel kracht uit op
de geopende deur.
• Til dit apparaat niet op door de
handgreep beet te pakken.
Voor apparaten met pyrolyse
• Tijdens de pyrolyse kunnen de
oppervlakken temperaturen
bereiken die hoger dan
normaal zijn. Houd kinderen uit
de buurt.
• Verwijder voedselresten of
WAARSCHUWINGEN - 113914779637/B
gemorste sporen van eerdere
bereidingen uit de ovenruimte
voordat u de pyrolyse start.
• Verwijder alle accessoires uit
de oven voordat u de pyrolyse
start.
• Schakel branders of elektrische
platen van de eventueel boven
de oven geïnstalleerde
kookplaat uit voordat u de
pyrolyse start.
Installatie en onderhoud
• DIT APPARAAT MAG NIET
GEÏNSTALLEERD WORDEN
IN BOTEN OF CARAVANS.
• Het apparaat mag niet
geïnstalleerd worden op een
voetstuk.
• Plaats het apparaat met behulp
van een tweede persoon in het
meubel.
• Om oververhitting van het
apparaat te voorkomen mag
het niet achter een sierdeur of
paneel geïnstalleerd worden.
• Laat de installatie en technische
interventies uitvoeren door
gekwalificeerd personeel
overeenkomstig de geldende
normen.
• Laat het apparaat aansluiten
door gekwalificeerd technisch
personeel.
• De aardverbinding van het
elektrische systeem is verplicht
en moet in overeenstemming
met de geldende
veiligheidsnormen worden
uitgevoerd.
• Gebruik kabels die bestand
zijn tegen temperaturen van
minstens 90 °C.
• Het aandraaimoment van de
schroeven van de
stroomgeleiders van het
klemmenbord moet 1,5-2 Nm
bedragen.
• Om gevaren te vermijden,moet
men onmiddellijk contact
opnemen met de technische
dienst die voor de vervanging
van de kabel zal zorgen als de
stroomkabel beschadigd is.
• Voorafgaand aan iedere
ingreep op het apparaat
(installatie, onderhoud,
plaatsing of verplaatsing) moet
u altijd zorgen voor
persoonlijke
beschermingsmiddelen.
• Voorafgaand aan iedere
ingreep op het apparaat moet
de algemene elektrische
voeding gedeactiveerd
worden.
• LET OP: Zorg dat het apparaat
uitgeschakeld is voordat u het
lampje vervangt om het risico
op elektrische schokken te
voorkomen.
• Zorg dat het apparaat na de
installatie losgekoppeld kan
worden van de netvoeding
door middel van een
toegankelijke stekker of
schakelaar bij een vaste
aansluiting.
114 - WAARSCHUWINGEN914779637/B
n
• Breng op de lijn een
meerpolige
scheidingsschakelaar aan met
een contactopening die in
overeenstemming met de
installatievoorschriften, de
volledige scheiding volgens
overspanningscategorie III
mogelijk maakt.
• Dit apparaat kan gebruikt
worden tot op een hoogte van
maximaal 2000 meter boven
de zeespiegel.
Voor dit apparaat
• LET OP: Controleer of het
apparaat is uitgeschakeld
voordat de lamp wordt
vervangen, om een elektrische
schok te voorkomen.
• Ga niet steunen of zitten op de
geopende deur van het
apparaat.
• Controleer of er geen
voorwerpen in de deur
vastzitten.
• Het apparaat niet buiten
plaatsen/gebruiken.
• (enkel op sommige modellen)
Gebruik uitsluitend de
geleverde temperatuursonde of
een temperatuursonde die
door de fabrikant wordt
aanbevolen.
• Let bij bereidingen met de
functie Direct Steam heel goed
op dat de maximum inhoud van
de bak niet wordt
overschreden (250 ml).
Beoogd gebruik
Dit apparaat is bedoeld om thuis
voedsel te bereiden. Elk ander
gebruik is oneigenlijk. Bovendien
kan dit apparaat niet worden
gebruikt:
• in de keuken van werknemers
in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen.
• op (vakantie)boerderijen.
• door gasten in hotels en motels
en in residences.
• in bed en breakfasts.
Deze gebruiksaanwijzing
• Deze handleiding voor gebruik is een
integraal onderdeel van het apparaat en
moet gedurende de gehele levensduur van
het apparaat intact en binnen handbereik
van de gebruiker bewaard worden.
• Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig
vóór installatie.
• De verklaringen van deze handleiding
bevatten afbeeldingen die beschrijven wat
normaal gesproken op het display wordt
weergegeven. Daarbij dient echter rekening
te worden gehouden met het feit dat het
apparaat zou kunnen beschikken over een
recentere versie van het systeem. In dit geval
kan de weergave op het display afwijken
van hetgeen in de handleiding
weergegeven wordt.
Aansprakelijkheid van de fabrikant
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor schade aan personen en
voorwerpen ten gevolge van:
• een ander gebruik van het apparaat dan
wordt voorzien;
• het niet in acht nemen van de voorschriften
van de gebruiksaanwijzing;
• het forceren van ook slechts één deel van
het apparaat;
• het gebruik van niet-originele
reserveonderdelen.
Typeplaatje
Het typeplaatje bevat de technische gegevens,
het serienummer en de markering. Het plaatje
WAARSCHUWINGEN - 115914779637/B
mag in geen geval worden verwijderd.
Verwerking
In overeenstemming met de Europese
richtlijn AEEA (2012/19/EU) moet dit
apparaat aan het einde van de
levensduur gescheiden van het andere vuil
verwijderd worden.
Dit apparaat bevat geen stoffen in
hoeveelheden die gevaarlijk worden geacht
voor de gezondheid en het milieu, in
overeenstemming met de huidige Europese
richtlijnen.
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de algemene stroomtoevoer uit.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
Verwijdering van het apparaat:
• De stroomkabel doorknippen en
verwijderen.
• Oude of gebruikte apparaten aan het einde
van hun levensduur moeten door de
gebruiker worden ingeleverd bij geschikte
centra voor de gescheiden inzameling van
elektrisch en elektronisch afval, of
overhandigd worden aan de verkoper
wanneer een nieuw gelijkaardig apparaat
wordt gekocht.
Het apparaat is verpakt in milieuvriendelijke en
recyclebare materialen.
• Breng het verpakkingsmateriaal naar de
betreffende centra voor afvalverwerking.
Plastic verpakking
Gevaar voor verstikking
• Laat de verpakking, of delen ervan, niet
onbewaakt achter.
• Laat kinderen niet spelen met de plastic
zakken van de verpakking.
kunt benutten.
• Gebruik bij voorkeur metalen,
donkergekleurde bakvormen; deze helpen
de warmte beter te absorberen.
• Verwijder alle ovenschalen en roosters die
tijdens de bereiding niet gebruikt worden uit
de ovenruimte.
• Stop de bereiding enkele minuten voordat
de normale bereidingstijd verstrijkt. De
bereiding zal gedurende de resterende
minuten worden voortgezet door de warmte
die zich in de oven heeft opgehoopt.
• Open de deur van de oven zo weinig
mogelijk, zodat de warmte niet verloren
gaat.
• Houd de ovenruimte altijd schoon.
Wegwijs in de gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing komen de
volgende begrippen voor:
Waarschuwing/Opgelet
Informatie/Suggestie
Om energie te besparen
• Verwarm het apparaat uitsluitend voor als dit
in het recept is aangegeven.
• Ontdooi bevroren levensmiddelen voordat
u ze in de ovenruimte plaatst, tenzij anders
op de verpakking is aangegeven.
• Bij meerdere bereidingen wordt
geadviseerd om de levensmiddelen
achtereenvolgens te bereiden zodat u de
reeds opgewarmde ovenruimte het beste
116 - WAARSCHUWINGEN914779637/B
n
BESCHRIJVING
Algemene beschrijving
1 Bedieningspaneel
2 Pakking
3 Lamp
4 Deur
Bedieningspaneel
1 Draaiknop kookwekker
Met deze knop kan de kookwekker worden
gebruikt of een handmatige bereiding worden
ingesteld.
2 Controlelamp thermostaat
Licht op om te melden dat de oven zich in de
verwarmingsfase bevindt. Wordt uitgeschakeld
als de temperatuur is bereikt. Een regelmatige
in- en uitschakeling geeft aan dat de ingestelde
temperatuur in de oven constant wordt
gehouden.
3 Temperatuurknop
Met deze knop kan de temperatuur van de
bereiding geselecteerd worden.
Draai de knop naar rechts op de gewenste
waarde tussen de minimale en maximale
waarde.
5 Ventilator
6 Vulcassette
Niveau van het frame
4 Functieknop
De verschillende functies van de oven zijn
geschikt voor verschillende bereidingswijzen.
Nadat u de gewenste functie heeft
geselecteerd, moet u de bereidingstemperatuur
instellen met de temperatuurknop.
Draai de functieknop op stand 0 om
een bereiding onmiddellijk te stoppen.
5 Controlelampje minimumniveau
Gaat branden om aan te geven dat de vloeistof
in het reservoir het minimumniveau heeft bereikt
voor een Smart Steam-functie.
6 Controlelampje maximumniveau
Gaat branden om aan te geven dat de vloeistof
in het reservoir het maximumniveau heeft bereikt
voor eenSmart Steam-functie.
BESCHRIJVING - 117914779637/B
Andere onderdelen
Plaatsbare vlakken
Het apparaat beschikt over vlakken om roosters
en ovenschalen op verschillende hoogtes te
plaatsen. De plaatsbare hoogtes worden
begrepen van laag naar hoog.
Koelventilator
Rooster
Nuttig voor het plaatsen van houders met
voedsel in bereiding.
Diepe ovenschaal
De ventilator zorgt voor de afkoeling van het
apparaat, en wordt tijdens de bereiding in
werking gesteld.
De werking van de ventilator veroorzaakt een
normale luchtstroom die boven de deur naar
buiten komt, en die nog even kan doorgaan
nadat het apparaat werd uitgeschakeld.
Verlichting van de ovenruimte
De interne verlichting van het apparaat wordt
ingeschakeld:
• als de deur wordt geopend (uitsluitend
bepaalde modellen);
• Als een willekeurige functie wordt gekozen,
met uitzondering van de functie
voorzien).
(alleen bij sommige modellen) Het is
niet mogelijk de binnenverlichting uit te
schakelen als de deur is geopend.
ECO (waar
Accessoires
• Op sommige modellen zijn niet alle
accessoires aanwezig.
• De accessoires die in contact kunnen komen
met het voedsel zijn gemaakt van materialen
conform de van kracht zijnde
wetsbepalingen.
• De originele bijgeleverde of optionele
accessoires kunnen worden aangevraagd
bij erkende servicecentra. Gebruik alleen
de originele accessoires van de fabrikant.
Nuttig om vet op te vangen afkomstig van
voedsel op het bovenstaande rooster, of om
taarten, pizza's en gebak, koekjes... te bakken.
Trechter
Te gebruiken om het reservoir met water te
vullen.
Voordelen van de automatische
bereiding met stoom
De automatische bereiding met stoom bereidt
elk type levensmiddel ‘zachter’ en sneller en
wordt voornamelijk gebruikt voor:
• Braden en stoven
• Bereiding van sauzen
•Gratineren
• Braden
• Bereidingen op lage temperatuur
• Regeneratie
• Bereidingen op meerdere wijzen
Door variaties van de temperatuur en de
vochtigheid kan het gewenste gastronomische
resultaat worden bereikt.
Door de toevoeging van stoom kan minder vet
worden gebruikt. Dit resulteert in gezondere en
zuiverdere gerechten. Bovendien wordt het
118 - BESCHRIJVING914779637/B
n
verlies aan gewicht en volume van de
levensmiddelen tijdens de bereiding tot een
minimum beperkt.
De automatische bereiding met stoom is
buitengewoon geschikt voor de bereiding van
vlees: het vlees wordt zeer mals, blijft mooi
glanzen en wordt nog sappiger.
GEBRUIK
Het gebruik wordt echter ook aanbevolen voor
de bereiding van gerezen deeg en brood.
Door de aanwezigheid van vocht kan het deeg
rijzen en zich tijdens de bereiding ontwikkelen
voordat de korst wordt gevormd. Het deeg is
daardoor lichter en beter verteerbaar. Dit kunt u
vaststellen dankzij de grotere belletjes in het
deeg.
Voorbereiding
Zie Algemene
veiligheidswaarschuwingen.
• Verwijder eventuele beschermfolie aan de
binnen- en buitenzijde van het apparaat en
van de accessoires.
• Verwijder eventuele etiketten (behalve het
plaatje met technische gegevens) van de
accessoires en de schappen.
• Verwijder en was alle accessoires van het
apparaat (zie het hoofdstuk “REINIGING
EN ONDERHOUD”).
Eerste opwarming
1. Stel een bereidingstijd van minimaal een uur
in (zie de paragraaf “Het gebruik van de
oven”).
2. Verwarm de lege ovenruimte op de
maximale temperatuur om eventuele
productieresten te verwijderen.
Tijdens de opwarming van het apparaat
•lucht de ruimte;
• verlaat de ruimte.
Gebruik van de accessoires
Roosters en ovenschalen
Roosters en ovenschalen moeten in de
zijgeleiders worden geplaatst tot aan het
eindpunt.
• De mechanische veiligheidsblokkeringen,
die de ongewenste verwijdering van het
rooster voorkomen, moeten naar beneden
en naar de binnenzijde van de ovenruimte
gericht zijn.
Plaats de roosters en de schalen
voorzichtig in de ovenruimte, tot aan
hun stoppositie.
Maak de ovenschalen schoon alvorens
ze voor de eerste keer te gebruiken, om
eventuele productieresten te
verwijderen.
Interpretatie van de symbolen in de Smart
Steam-functies
Wanneer een Smart Steam-functie geselecteerd
wordt (een bereidingsfunctie, speciale functie of
reinigingsfunctie) gebruikt het apparaat de
volgende regels:
• de lampjes zijn uit
leeg;
• er brandt slechts één lampje : het
reservoir bevat een minimale hoeveelheid
water of reinigingsmiddel;
• beide lampjes branden : het reservoir
is vol.
: het reservoir is
Het gebruik van de oven
Zie Algemene
veiligheidswaarschuwingen.
GEBRUIK - 119914779637/B
Inschakelen van de oven
Voor de inschakeling van de oven:
1. Selecteer de gewenste bereidingsfunctie
met de functieknop.
2. Selecteer de gewenste temperatuur met de
temperatuurknop.
3. Selecteer een bereiding met de kookwekker
of een handmatige bereiding met de
kookwekker:
• Draai naar rechts om het geluidssignaal in te
schakelen. De getallen komen overeen met
minuten. De regeling gebeurt progressief, en
u kan ook posities tussen de cijfers
gebruiken. Het geluidssignaal van het einde
van de bereiding onderbreekt de werking
van de oven.
• Draai de knop naar links op het symbool
voor een handmatige bereiding.
Lijst van traditionele bereidingsfuncties
Op sommige modellen zijn niet alle
functies beschikbaar.
ECO
Deze functie wordt aanbevolen voor de
bereiding op één vlak, met een laag
energieverbruik.
Deze functie wordt aanbevolen voor
alle soorten voedsel, behalve voedsel
waarbij veel vocht vrijkomt
(bijvoorbeeld groenten).
Voor een maximale besparing van de
energie en een kortere bereidingstijd
wordt het aanbevolen om de
levensmiddelen in te ovenruimte te
plaatsen zonder deze voor te
verwarmen.
Open bij de ECO-functie de deur
tijdens de bereiding niet.
In de ECO-functie duren de
bereidingstijden (en de eventuele
voorverwarming) langer en kunnen
afhankelijk zijn van de hoeveelheid
voedsel in de ovenruimte.
GEVENTILEERD
Intense en homogene bereiding. Ideaal
voor koekjes, taarten en bereidingen
op meerdere hoogtes tegelijk.
STATISCH
Traditionele bereiding, geschikt voor de
bereiding van één gerecht tegelijk.
Ideaal voor het bereiden van gebraden
vlees, vet vlees, brood en gevulde
taarten.
GRILL
Hiermee kunt u optimale resultaten voor
grillen en gratineren bereiken. Door
deze functie aan het einde van de
bereiding te gebruiken, krijgen de
gerechten een gelijkmatig goudbruin
korstje.
ONDERWARMTE
De warmte is uitsluitend afkomstig van
de bodem van de ovenruimte. Ideaal
voor gebak en hartige taarten, vlaaien
en pizza.
De ECO-functie is een delicate
bereidingsfunctie en wordt aanbevolen
voor bereidingen waarbij geen
temperaturen van hoger dan 210°C
nodig zijn; voor bereidingen met
hogere temperaturen wordt
geadviseerd om een andere functie te
kiezen.
Bereidingen met Smart Steam
Het reservoir vullen
1. Draai de functieknop op een Smart Steam-
functie om de niveaulampjes weer te
geven.
2. Open de deur en trek de vulcassette uit zijn
zitting.
120 - GEBRUIK914779637/B
n
3. Plaats de meegeleverde trechter in de
vulcassette.
Als het reservoir te vol zit met water, zal het
overtollige water overlopen in de ovenruimte:
• maak de ovenruimte in dat geval droog met
een doek of spons voordat u de oven
gebruikt.
• Het wordt aanbevolen om het reservoir van
200 te legen door de functieknop naar
rechts te draaien op de functie reservoir
4. Giet het water erin (met behulp van een fles
of maatbeker) tot het controlelampje voor
het maximale niveau gaat branden (het
reservoir heeft een inhoud van ongeveer
800 ml).
Gebruik vers kraanwater dat niet te
hard is, onthard water of bronwater
zonder koolzuur.
Gebruik geen gedestilleerd water,
kraanwater met veel chloor (> 40 mg/
l) of andere vloeistoffen.
5. Verwijder de trechter als u klaar bent en
plaats de vulcassette terug in zijn zitting.
legen
6. Sluit de deur.
Smart Steam starten
1. Selecteer de functie Smart Steam met de
functieknop.
2. Selecteer de gewenste temperatuur met de
temperatuurknop.
3. Selecteer een bereiding met de kookwekker
of een handmatige bereiding met de
kookwekker:
• Draai naar rechts om het geluidssignaal in te
schakelen. De getallen komen overeen met
minuten. De regeling gebeurt progressief, en
u kan ook posities tussen de cijfers
gebruiken. Het geluidssignaal van het einde
van de bereiding onderbreekt de werking
van de oven.
• Draai de knop naar links op het symbool
voor een handmatige bereiding.
Het reservoir legen
Voordat u het reservoir leegmaakt, moet
u wachten tot de oven afgekoeld is
door de deur open te laten staan.
Wacht minimaal 40 minuten om er
zeker van te zijn dat het resterende
water in het reservoir niet meer te warm
is.
Nadat u de bereiding heeft uitgevoerd:
4. Open de deur
5. Plaats de diepe ovenschaal op de derde
steunhoogte van onder. Duw hem helemaal
tegen de achterwand van de ovenruimte.
6. Draai de functieknop naar rechts op de
.
functie reservoir legen
Het water begint door de afvoerslang in de
diepe ovenschaal te lopen, aan de rechterkant
.
GEBRUIK - 121914779637/B
van de achterwand van de ovenruimte.
7. Wacht tot alle vloeistof is weggelopen
(controleer of beide niveaulampjes uit
zijn).
8. Draai aan het einde de functieknop terug
op 0.
Geadviseerd wordt om het legen na
afloop van elke bereiding uit te voeren,
om te voorkomen dat er ongebruikte
resten water in het reservoir
achterblijven.
Na een lange periode van inactiviteit
adviseren wij om een vul- en leegcyclus
van het reservoir uit te voeren om het
dampcircuit door te spoelen.
9. Leeg het water in het reservoir in de diepe
ovenschaal.
Let op: het water kan erg warm zijn.
Het afgevoerde water is niet bruikbaar
voor andere bereidingen.
Lijst van bereidingsfuncties met Smart Steam
Functie Smart Steam op 40%: de stoom
wordt op een constante manier
afgegeven gedurende de hele
bereidingsduur. Aanbevolen voor lange
bereidingen van vlees, vis, timbaaltjes,
ovenschotels, lasagne enz... Vooral
geschikt voor het bereiden van vette vis
en vet vlees. De stoom smelt het vet en
houdt het voedsel zacht, en maakt het
beter verteerbaar en mooi bruin aan de
bovenkant.
Functie Smart Steam op 20%: de
smaakt wordt met kleine impulsen
afgegeven. De functie wordt
aanbevolen voor het bereiden van
taarten en deegproducten (brood,
focaccia enz…) waar de hoeveelheid
stoom minimaal moet zijn, zodat het
voedsel zijn vocht kwijt kan en van
binnen gaar kan worden. De stoom
bevordert het rijzen in de eerste minuten
van de bereiding, waardoor er een
glanzend en krokant oppervlak
ontstaat.
Wij adviseren om de bereiding met
Smart Steam alleen de eerste 5-10
minuten te gebruiken en daarna over te
gaan op de overeenkomstige functie
zonder stoom om de bereiding af te
maken.
Deze functie is ook geschikt voor
bereidingen met producten die
gepaneerd zijn met ei en paneermeel,
omdat dit voor een krokante korst zorgt,
waardoor het resultaat lijkt op een
gefrituurd gerecht, maar dan beter
verteerbaar.
SMART STEAM 20%
de stoom wordt afgegeven met kleine
impulsen. De functie wordt aanbevolen
voor het bereiden van taarten en
deegproducten (brood, focaccia enz…)
waar de hoeveelheid stoom minimaal
moet zijn, zodat het voedsel zijn vocht
kwijt kan en van binnen gaar kan
worden. De stoom bevordert het rijzen
in de eerste minuten van de bereiding,
waardoor er een glanzend en krokant
oppervlak ontstaat.
122 - GEBRUIK914779637/B
n
SMART STEAM 40%
de stoom wordt op een constante
manier afgegeven gedurende de hele
bereidingsduur. Aanbevolen voor lange
bereidingen van vlees, vis, timbaaltjes,
ovenschotels, lasagne enz...
WA T E RA F V O E R
Handig voor het legen van het reservoir
na een bereiding of na een
ontkalkingsprocedure.
Advies voor bereidingen
Algemeen advies
• Gebruik de geventileerde functie om een
gelijkmatige bereiding te verkrijgen op
verschillende niveaus.
• Algemeen gezien is het niet mogelijk om de
bereidingstijden te verkorten door de
temperatuur te verhogen (het voedsel zou
aan de buitenkant goed gebakken kunnen
zijn, maar binnenin minder).
Advies voor het bereiden van vleesgerechten
• De bereidingstijden hangen af van de dikte
en van de kwaliteit van het voedsel, en van
de smaak van de consument.
• Draai het vlees om om het aan beide zijden
bruin te laten worden.
• Gebruik een vleesthermometer voor
gebraad, of druk met een lepel op het
gebraad. Als het gebraad stevig aanvoelt is
het klaar, anders moet de bereiding nog
een aantal minuten doorgaan.
Aanbevelingen voor bereidingen met de grill
• Het grillen van vlees kan zowel uitgevoerd
worden bij koude als bij voorverwarmde
oven, als u het resultaat van de bereiding
wilt veranderen.
• Bij de functie Geventileerde grill (indien
aanwezig) wordt aanbevolen om de
ovenruimte eerst voor te verwarmen.
• Het wordt aanbevolen om het voedsel in het
midden van het rooster te plaatsen.
• In de functie grill wordt het aanbevolen om
voor een optimale bereiding de hoogste
temperatuur in te stellen.
Advies voor het bereiden van gebak en
koekjes
• Gebruik bij voorkeur metalen,
donkergekleurde bakvormen; deze helpen
de warmte beter te absorberen.
• De temperatuur en de duur van de
bereiding hangen af van de kwaliteit en de
dikte van het deeg.
• U kunt controleren of het gebak van binnen
gaar is door een satéprikker in het dikste
deel te prikken. Wanneer het deeg niet aan
de satéprikker blijft plakken, is het gebak
klaar.
• Wanneer het gebak verslapt wanneer het
uit de oven wordt gehaald, moet bij de
volgende bereiding de temperatuur
ongeveer 10°C lager worden ingesteld, en
moet eventueel een langere baktijd
geselecteerd worden.
Advies voor de bereiding met stoom
• Bij broodproducten (brood, focaccia enz...)
en ingevroren gebak, waarbij de stoom
nuttig is in de eerste minuten van de baktijd,
adviseren wij om een stoomfunctie in te
stellen gedurende de eerste 5-10 minuten
en daarna over te gaan op de
geventileerde functie en de bereiding te
voltooien.
• Bij stoomverwarming moet het gerecht in
een niet-voorverwarmde oven worden
gezet.
Advies voor ontdooien en rijzen
• Plaats het ingevroren voedsel, zonder
verpakking en in een recipiënt zonder
deksel, op het eerste niveau van de
ovenruimte.
• Vermijd opeenstapeling van
voedingsmiddelen.
• Om vlees te ontdooien kunt u een rooster
gebruiken op het tweede niveau, en een
ovenschaal op het eerste niveau. Op deze
manier blijft het voedsel niet in contact met
de vloeistof van de ontdooiing.
• De meest delicate delen kunnen bedekt
worden met aluminiumfolie.
• Voor het rijzen wordt aanbevolen om
onderin de ovenruimte een bakje met water
te zetten.
Om energie te besparen
• Stop de bereiding enkele minuten voordat
de normale bereidingstijd verstrijkt. De
bereiding zal gedurende de resterende
minuten worden voortgezet door de warmte
die zich in de oven heeft opgehoopt.
• Open de deur van de oven zo weinig
mogelijk, zodat de warmte niet verloren
gaat.
GEBRUIK - 123914779637/B
• Houd de binnenkant van het apparaat altijd goed schoon.
Indicatieve tabel bereidingen
Legenda
Gebruik het rooster om bakvormen/ovenschalen op te zetten.
Als de ovenschaal met rooster niet aanwezig is, kan het rooster worden gebruikt om voedsel
Rooster
op te grillen met de diepe ovenschaal op het niveau eronder geplaatst om de braadsappen
op te vangen.
Gebruik de diepe ovenschaal voor bereidingen op één steunhoogte.
Zet de diepe ovenschaal op het middelste niveau wanneer u de geventileerde functies
gebruikt. Wanneer u de functie STATISCH
Diepe
ovenschaal
preh = voorverwarming
Gegratineerde pasta (één
vorm)
Rijsttimbaaltje (één portie)0,1
Baguette0,7
Focaccia1,3
Opmerking: de bereidingstijd kan variëren op basis van het type deeg.
Opmerking: bij broodproducten (brood, focaccia enz...), waarbij de stoom nuttig is in de eerste minuten van
de baktijd, adviseren wij om een stoomfunctie in te stellen gedurende de eerste 5-10 minuten en daarna over
te gaan op de GEVENTILEERDE functie en de bereiding te voltooien.
op het gewenste niveau.
Zet de ovenschaal op het laatste niveau met de ovenschaal met rooster om bereidingen met
de GRILL-functie uit te voeren.
braadpanaluminium wegwerpvormen
vuurvaste schaal voor gebraden
vlees
bakpapiertaartvorm
muffinvorm
Ge-
Gerechten
wicht
(kg)
0,35
FunctieNiveau
PASTA EN DEEGWAREN
STOOM
20%
STOOM
40%
STOOM
20%
STOOM
20%
418015ja
418015ja
219050 - 55ja
320017 - 20ja
gebruikt, plaats de diepe ovenschaal dan
aluminium bakvorm
Temp.
(°C)
Tijd
(minuten)
preh
VLEES
Var kens lende
Gebraden kip
De in de tabel weergegeven tijden zijn zonder de voorverwarmingstijden en zijn indicatief.
1
1
0,7
1,2
STOOM
20%
STOOM
40%
418065ja
423045 - 50ja
124 - GEBRUIK914779637/B
n
Ge-
Gerechten
1
Heel stuk.
Opmerking: draai het vlees om om het aan beide zijden bruin te laten worden.
Hele vis (vers)0,6
Opmerking: de aangegeven tijd is voor goed gare vis.
Gebakken aardappels
Gegratineerde courgettes
Ratatouille van groenten1,5
Ovenschaaltje met
voorgekookte groenten (één
1
portie)
2 - 3
Quiche
Tomatensaus (verse tomaten)0,5
1
De bereidingstijd en het niveau kunnen variëren op basis van de grootte van het voedsel en de gewenste
bruining.
2
De bereidingstijd kan variëren op basis van de dikte van het deeg en het type vulling.
3
Bij gerechten met deeg, waarbij de stoom nuttig is in de eerste minuten van de baktijd, adviseren wij om een
stoomfunctie in te stellen gedurende de eerste 5-10 minuten en daarna over te gaan op de GEVENTILEERDE
functie en de bereiding te voltooien.
1
wicht
(kg)
0,7
1
1,5
0,1
1,0
FunctieNiveau
VIS
STOOM
20%
GROENTEN EN BIJGERECHTEN
STOOM
40%
STOOM
40%
STOOM
40%
STOOM
40%
STOOM
20%
STOOM
20%
420020ja
4230 - 24025ja
425015ja
422020
3130 - 14025ja
220013 + 7ja
418030
Temp.
(°C)
Tijd
(minuten)
preh
GEBAK
2
60 g
80 g
Citroenmuffins
Chocoladetaartje (één portie)
Beignets
Opmerking: de bereidingstijd kan variëren op basis van het gewicht per portie.
De in de tabel weergegeven tijden zijn zonder de voorverwarmingstijden en zijn indicatief.
1
3
(per
stuk)
(per
stuk)
klein
STOOM
20%
STOOM
20%
STOOM
20%
318018ja
3190 - 2007ja
219017ja
GEBRUIK - 125914779637/B
Ge-
Gerechten
Stukken of enkele porties
ovenschotels, quiche...
pasta, pasta uit de oven,
lasagne...
Gebraden vlees in plakken,
stukjes, ribben...
Vis (hele vis of filets)-
Stuk strudel, appeltaart...-
Opmerking: bij stoomverwarming moet het gerecht in een niet-voorverwarmde oven worden gezet.
Vlees0,5
Vlees1,0
Vis0,4
Vis0,8
Broodje0,2
Brood0,5
De in de tabel weergegeven tijden zijn zonder de voorverwarmingstijden en zijn indicatief.
wicht
(kg)
STOOMVERWARMING VAN GERECHTEN
0,5
FunctieNiveau
STOOM
20% of 40%
STOOM
20% of 40%
STOOM
20% of 40%
STOOM
20% of 40%
STOOM
20%
GEVENTILEE
GEVENTILEE
GEVENTILEE
GEVENTILEE
GEVENTILEE
GEVENTILEE
ONTDOOIEN
RD
RD
RD
RD
RD
RD
1 - 2090 - 100 nee
1 - 20120 - 140 nee
1 - 2080 - 90nee
1 - 20120 - 140 nee
1 - 2030 - 40nee
1 - 2050 - 60nee
2120 - 13020 - 25nee
2120 - 13020 - 25nee
2120 - 13020 - 30nee
2120 - 13015 - 20nee
2120 - 13010 - 15nee
Temp.
(°C)
Tijd
(minuten)
preh
REINIGING EN ONDERHOUD
Reiniging van het apparaat
Zie Algemene
veiligheidswaarschuwingen.
Reiniging van de oppervlakken
Om de oppervlakken in goede staat te houden,
moeten ze na elk gebruik gereinigd worden
nadat ze afgekoeld zijn.
Dagelijkse gewone reiniging
Gebruik altijd en uitsluitend specifieke
producten, die geen schurende of zure stoffen
op chloorbasis bevatten.
Giet het product op een vochtige doek en wrijf
126 - REINIGING EN ONDERHOUD914779637/B
het over het oppervlak, spoel zorgvuldig af, en
droog met een zachte doek of met een
microvezeldoek.
Voedselresten of -vlekken
Gebruik in geen geval metalen sponzen of
scherpe krabbers zodat de oppervlakken niet
worden beschadigd.
Gebruik normale en niet-schurende producten,
en eventueel houten of plastic gerei. Spoel
zorgvuldig, en droog met een zachte doek of
met een microvezeldoek.
Laat etensresten op basis van suiker (bijv.
marmelade) in het apparaat niet opdrogen, dit
kan het email binnenin aantasten.
n
Reiniging van de deur
Demontage van de deur
Om de reiniging van de oven te
vergemakkelijken, kunt u de ovendeur
verwijderen en op een theedoek leggen.
Ga voor de verwijdering van de deur als volgt
te werk:
1. Open de deur volledig en plaats de twee
pinnetjes in de openingen van de
scharnieren zoals op de afbeelding.
2. Neem de deur aan beide kanten en met
beide handen vast, hef ze op aan een hoek
van ongeveer 30°, en verwijder ze.
Reiniging van de ruiten van de deur
Er wordt aangeraden om deze steeds schoon
te houden. Gebruik absorberend keukenpapier.
Gebruik in geval van hardnekkig vuil een
vochtige spons en een gewoon
reinigingsmiddel.
Demontage van de binnenruiten
Voor een gemakkelijke schoonmaak, kunnen de
binnenruiten van de deur worden
gedemonteerd.
1. De deur met de daarvoor bestemde pennen
vergrendelen.
2. Maak de achterste pennen van de
binnenruit los door deze voorzichtig naar
boven te trekken in de richting die door de
pijlen 1 wordt aangegeven.
3. Maak de voorste pennen los door in de
richting van de pijlen 2 te bewegen.
4. Verwijder vervolgens de binnenruit uit het
voorprofiel.
3. Om de deur weer te monteren, moeten de
scharnieren in de daarvoor bestemde
openingen in de oven geplaatst worden,
zodat de gleuven A helemaal op de
openingen steunen.
4. Laat de deur zakken zodat ze geplaatst
wordt, en verwijder de pinnetjes uit de
openingen in de scharnieren.
5. De tussenruit van onderaan de deur uit laten
schuiven en vervolgens omhoog tillen.
OPMERKING: In sommige modellen bestaat
REINIGING EN ONDERHOUD - 127914779637/B
de tussenruit uit twee glazen.
Bij deze procedure kan het zijn dat de bovenste
rubbertjes uit de zitting komen te staan.
6. De voorste rubbertjes in de zitting plaatsen.
De voetjes van de rubbertjes dienen naar
buiten te zijn gericht.
7. Maak de buitenruit schoon, evenals de
voorheen verwijderde ruiten.
10.Zorg ervoor dat de 4 pennen van de
binnenruit goed in hun zittingen op de deur
worden geklemd.
Reiniging van de ovenruimte
Om de ovenruimte in goede staat te houden,
moet hij na afkoeling regelmatig gereinigd
worden.
Laat geen voedselresten in de ovenruimte
opdrogen aangezien daardoor de lak
beschadigd kan raken.
Verwijder de uitneembare delen alvorens de
ovenruimte te reinigen.
Voor een eenvoudige reiniging wordt
aanbevolen om het volgende te demonteren:
•de deur
• de frames voor roosters/ovenschalen
• de pakking van de oven.
In geval van gebruik van specifieke
reinigingsproducten wordt aanbevolen
om het apparaat circa 15/20 minuten
op de maximale temperatuur te laten
8. Gebruik absorberend keukenpapier. Bij
hardnekkig vuil moet een vochtige spons en
een neutraal reinigingsmiddel gebruikt
worden.
9. De tussenruit terugzetten en de binnenruit
plaatsen.
128 - REINIGING EN ONDERHOUD914779637/B
functioneren om eventuele resten te
verwijderen.
Drogen
Door de bereiding van gerechten ontstaat vocht
in de ovenruimte. Dit is normaal en is niet van
invloed op de correcte werking van het
apparaat.
Aan het einde van elke bereiding:
1. laat het apparaat afkoelen;
2. verwijder vuil uit de ovenruimte;
3. maak de ovenruimte droog met een zachte
doek;
4. laat de deur lang genoeg open staan zodat
de ovenruimte volledig kan opdrogen.
Verwijderen van de geleiderframes voor de
roosters/ovenschalen
Als de geleiderframes voor de roosters/
ovenschalen worden verwijderd, kan de
reiniging van de zijdelen makkelijker uitgevoerd
worden.
n
Om de geleiderframes voor de roosters/
ovenschalen te verwijderen:
• Trek het frame naar de binnenkant van de
oven zodat het uit de klemverbinding A
komt, en verwijder het uit de zittingen
achteraan B.
• Herhaal na de reiniging de net beschreven
handelingen om de geleiderframes voor de
roosters/ovenschalen weer aan te brengen.
Reiniging hydraulisch circuit
Indien door niet ontharden kalk in het
water zit, kan dit op de lange duur
afbreuk doen aan een juist functioneren
van het apparaat.
Periodiek moet de ontkalkingsprocedure van
het hydraulische circuit worden uitgevoerd.
Het aantal uren waarna de ontkalking moet
worden uitgevoerd is als volgt, op basis van de
hardheid van het water (
°dH°dF
0 ÷ 110 ÷ 2035
12 ÷ 1721 ÷ 3030
18 ÷ 2431 ÷ 4225
25 ÷ 3043 ÷ 5315
31 ÷ 5054 ÷ 9010
Voorbereiding
1. Los 100 g citroenzuur op in een kan met
650 ml water.
°dH of°dF):
Aantal uren berei-
ding met stoom
3. Open de deur en trek de vulcassette uit zijn
zitting.
4. Plaats de meegeleverde trechter in de
vulcassette.
5. Giet de ontkalkingsoplossing in de cassette
tot het lampje van het maximale niveau gaat
branden.
Gebruik geen melkzuur of andere
ontkalkingsmiddelen.
2. Draai de functieknop op de functie Smart
Steam 40%.
REINIGING EN ONDERHOUD - 129914779637/B
6. Verwijder de trechter als u klaar bent en
plaats de vulcassette terug in zijn zitting.
lopen, aan de rechterkant van de
achterwand van de ovenruimte.
Als het reservoir te vol zit met water, zal
het overtollige water overlopen in de
ovenruimte. Maak de ovenruimte in dat
geval droog met een doek of spons
voordat u verdergaat.
Ontkalken
1. Sluit de deur.
2. Stel met de kookwekker een bereiding met
tijdsinstelling van 10 minuten in.
3. Draai de temperatuurknop op 200°C.
4. Wacht tot de functie tot het einde is
uitgevoerd.
5. Draai aan het einde van de functie de
functie- en temperatuurknop terug op stand
0.
6. Stel met de kookwekker een tijd van 50
minuten in en laat de ontkalkingsoplossing
inwerken.
Het reservoir legen
Nadat u de ontkalking heeft uitgevoerd:
1. Open de deur
2. Plaats de diepe ovenschaal op de derde
steunhoogte van onder. Duw hem helemaal
tegen de achterwand van de ovenruimte.
3. Draai de functieknop naar rechts op de
functie reservoir legen
.
4. De ontkalkingsoplossing begint door de
afvoerslang in de diepe ovenschaal te
5. Wacht tot alle vloeistof is weggelopen
(controleer of beide niveaulampjes uit
zijn).
6. Draai aan het einde de functieknop terug
op 0.
7. Leeg de ontkalkingsoplossing in de diepe
ovenschaal.
Let op: de ontkalkingsoplossing kan
nog warm zijn.
Spoelen
Na het afvoeren van de ontkalkingsoplossing
moet het hydraulische circuit worden
doorgespoeld met schoon water.
Gebruik vers kraanwater dat niet te
hard is, onthard water of bronwater
zonder koolzuur.
Gebruik geen gedestilleerd water,
kraanwater met veel chloor (> 40 mg/
l) of andere vloeistoffen.
1. Open de deur.
2. Plaats de diepe ovenschaal op de derde
steunhoogte van onder. Duw hem helemaal
tegen de achterwand van de ovenruimte.
3. Trek de vulcassette uit zijn zitting.
4. Plaats de meegeleverde trechter in de
vulcassette.
5. Giet een liter water in de trechter met behulp
van een fles of een maatbeker.
Het overstromen van het water in de
ovenruimte is geen storing, maar is
onderdeel van het spoelen.
130 - REINIGING EN ONDERHOUD914779637/B
n
6. Draai de functieknop naar rechts op de
functie reservoir legen
Het water begint door de afvoerslang in de
diepe ovenschaal te lopen, aan de rechterkant
van de achterwand van de ovenruimte.
7. Wacht tot alle vloeistof is weggelopen
(controleer of beide niveaulampjes uit
zijn).
8. Draai aan het einde de functieknop terug
op 0.
9. Leeg het water in het reservoir in de diepe
ovenschaal.
10.Herhaal het spoelen nog een keer.
Herhaal het spoelen meerdere keren
als het afgevoerde water in de diepe
ovenschaal nog steeds troebel is.
11.Maak waterresten in de ovenruimte droog
met een doek of spons.
Hygiënische reiniging
Met een hygiënische reiniging met stoom
kunnen de laatste resten van de ontkalking uit
het hydraulische circuit worden verwijderd.
1. Open de deur.
2. Draai de functieknop op de functie Smart
Steam 40%.
3. Draai de temperatuurknop op 200°C.
4. Trek de vulcassette uit zijn zitting.
5. Plaats de meegeleverde trechter in de
vulcassette.
6. Giet 500 ml water in de trechter met behulp
van een fles of een maatbeker).
7. Verwijder de trechter als u klaar bent en
plaats de vulcassette terug in zijn zitting.
8. Sluit de deur.
9. Stel met de kookwekker een bereiding met
tijdsinstelling van 30 minuten in.
10.Wacht tot de functie tot het einde is
uitgevoerd.
11.Draai aan het einde van de functie de
functie- en temperatuurknop terug op stand
0.
Let op: wacht tot de ovenruimte is
afgekoeld.
.
13.Plaats de diepe ovenschaal op de derde
steunhoogte van onder. Duw hem helemaal
tegen de achterwand van de ovenruimte.
14.Draai de functieknop naar rechts op de
functie reservoir legen
Het water begint door de afvoerslang in de
diepe ovenschaal te lopen, aan de rechterkant
van de achterwand van de ovenruimte.
15.Wacht tot alle vloeistof is weggelopen
(controleer of beide niveaulampjes uit
zijn).
16.Draai aan het einde de functieknop terug
op 0.
17. Leeg het water in het reservoir in de diepe
ovenschaal.
18. Maak eventuele waterresten in de
ovenruimte droog met een doek of spons.
19.Sluit de deur.
.
Buitengewoon onderhoud
Advies voor het onderhoud van de pakking
De pakking moet elastisch en zacht zijn.
• Gebruik een niet-schurende spons en
lauwwarm water om de pakking schoon te
houden.
Vervanging van de lamp voor de
binnenverlichting
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer naar het
apparaat uit.
• Gebruik beschermende handschoenen.
1. Verwijder alle accessoires uit de oven.
2. Verwijder de geleiderframes voor roosters/
ovenschalen.
3. Verwijder de kap van de lamp met
gereedschap (bijv. een lepel).
12.Open de deur
REINIGING EN ONDERHOUD - 131914779637/B
Zorg ervoor dat het email op de
wanden van de ovenruimte geen
krassen oploopt.
4. Draai de lamp los en verwijder ze.
Raak de halogeenlamp niet rechtstreeks
met uw vingers aan, gebruik altijd
isolerend materiaal.
INSTALLATIE
5. Vervang de lamp door een soortgelijk
exemplaar (40W).
6. Hermonteer de kap. Houd de geprofileerde
binnenkant van het glas (A) naar de deur
toe gericht.
7. Druk de kap stevig aan zodat deze perfect
op de fitting aansluit.
Elektrische aansluiting
Zie Algemene
veiligheidswaarschuwingen.
Algemene informatie
Controleer of de kenmerken van de netvoeding
overeenstemmen met de gegevens op het
identificatieplaatje.
Het identificatieplaatje bevat de technische
gegevens, het serienummer en de merknaam
van het apparaat en is zichtbaar op het
apparaat aangebracht.
Dit plaatje mag nooit verwijderd worden.
Zorg voor de aardverbinding met een kabel die
ten minste 20 mm langer is dan de andere
kabels.
Het apparaat kan op de volgende manieren
functioneren:
• 220-240 V~
Driepolige kabel 3 x 1,5 mm².
De waarden verwijzen naar de
diameter van de interne geleider.
De stroomkabels hebben afmetingen
die rekening houden met de
gelijktijdigheidsfactor (conform de norm
EN 60335-2-6).
Vaste aansluiting
Breng op de lijn een meerpolige
scheidingsschakelaar aan met een
contactopening die in overeenstemming met de
installatievoorschriften, de volledige scheiding
volgens overspanningscategorie III mogelijk
maakt.
Voor de Australische/Nieuw-Zeelandse
markt:
de geïntegreerde scheiding in de vaste
aansluiting moet in overeenstemming met de
norm AS/NZS 3000 zijn.
Aansluiting met stekker en stopcontact
Controleer of de stekker en het stopcontact van
hetzelfde type zijn.
Gebruik geen verloopstekkers, adapters of
aftakkingen, omdat ze oververhitting of brand
zouden kunnen veroorzaken.
132 - INSTALLATIE914779637/B
n
Vervanging van de kabel
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de algemene stroomtoevoer uit.
1. Schroef de schroeven van het achterpaneel
los en verwijder het paneel om toegang te
krijgen tot het klemmenbord.
2. Vervang de kabel.
3. Controleer of de kabels (oven of eventuele
kookplaat) een optimaal traject hebben,
zodat eender welk contact met het
apparaat wordt vermeden.
Plaatsing
Zie Algemene
veiligheidswaarschuwingen.
Positie van de voedingskabel
voorkomen.
Bevestigingsbussen
1. Verwijder de doppen van de draagpotten
aan de voorzijde van het apparaat.
2. Plaats het apparaat in het meubel.
3. Bevestig het apparaat aan het meubel met
de schroeven.
4. Sluit de bevestigingsbussen af met de
eerder verwijderde doppen.
Afmetingen van het apparaat (mm)
Pakking frontpaneel
Plak de meegeleverde pakking op de
achterkant van het frontpaneel om de eventuele
infiltratie van water of andere vloeistoffen te
INSTALLATIE - 133914779637/B
Inbouw in een kolom (mm)
*Ga na of het bovenste/achterste
deel van het meubel voorzien is van
een opening van ongeveer 35-40 mm
diep.
134 - INSTALLATIE914779637/B
n
A min. 603 mm
B 560 - 564 mm
C 583 - 585 mm
D 9 - 11 mm
Emin. 5 mm
F 121 - 1105 mm
G min. 560 mm
H min. 594 mm
co
Uitsnede voor de voedingskabel (min. 6 cm
jb Elektrische aansluitkast
INSTALLATIE - 135914779637/B
2
)
Plaatsing onder een werkblad (mm)
Als het apparaat onder een werkblad
moet worden ingebouwd, moet een
houten lat geïnstalleerd worden om het
gebruik van de zelfklevende pakking
die aan de achterkant van het
frontpaneel aangebracht is te
waarborgen, om de eventuele infiltratie
van water of andere vloeistoffen te
vermijden.
*Ga na of het onderste/achterste
deel van het meubel voorzien is van
een opening van ongeveer 60 mm
diep.
136 - INSTALLATIE914779637/B
n
A min. 603 mm
B 560 - 564 mm
C 583 - 585 mm
D 9 - 11 mm
E min. 5 mm
F 121 - 1105 mm
G min. 560 mm
H min. 594 mm
co
Uitsnede voor de voedingskabel (min. 6 cm
jb Elektrische aansluitkast
wb Houten lat (aanbevolen)
Inbouw onder kookplaten (mm) (alleen bij
pyrolyse-modellen)
Als een kookplaat boven de oven aangebracht
wordt, moet op minstens 20 mm van de
bovenzijde van de oven een houten
scheidingspaneel worden aangebracht om
oververhitting te vermijden wanneer de twee
apparaten tegelijkertijd worden gebruikt. Het
scheidingspaneel mag alleen met geschikt
gereedschap worden verwijderd.
2
)
Samen met het scheidingspaneel moet
onder het werkblad een houten lat
geïnstalleerd worden om het gebruik
van de zelfklevende pakking die aan
de achterkant van het frontpaneel
aangebracht is te waarborgen, om de
eventuele infiltratie van water of andere
vloeistoffen te vermijden.
INSTALLATIE - 137914779637/B
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.