Advertências gerais de segurança421
Para este aparelho427
Finalidade do aparelho428
Este manual de utilização429
Responsabilidade do fabricante429
Chapa de identificação429
Eliminação429
Para poupar energia 429
Como ler o manual de uso430
DESCRIÇÃO430
Descrição geral430
Painel de comandos431
Outras partes431
Acessórios432
Acessórios opcionais (adquiríveis separadamente)
433
Micro-ondas434
Vantagens da cozedura a vapor e humidificada434
UTILIZAÇÃO435
Operações preliminares435
Materiais adequados para micro-ondas435
Utilização dos acessórios435
Display437
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para manter
inalteradas as qualidades estéticas e as funcionalidades do aparelho adquirido. Para mais
informações sobre o produto: www.smeg.com
Primeira utilização438
Utilização do forno439
Utilização da sonda de temperatura (só em alguns
modelos)443
Conselhos para a cozedura456
Smart Cooking461
Cozedura Multistep462
Memória463
Mini-guia para os acessórios464
Descubra as receitas464
Minhas receitas464
Outras funções466
Definições473
LIMPEZA E MANUTENÇÃO477
Limpeza do aparelho477
Limpeza do compartimento de cozedura477
Vapor Clean (apenas em alguns modelos)479
Descalcificação480
Limpeza manual do depósito e do circuito hidráulico
482
Calibragem do depósito483
Manutenção extraordinária485
INSTALAÇÃO485
Ligação elétrica485
Posicionamento486
ADVERTÊNCIAS
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
LER ATENTAMENTE E GUARDAR PARA QUALQUER USO FUTURO
Advertências gerais de
segurança
Danos às pessoas
suas partes acessíveis ficam
muito quentes durante a
utilização: não tocar os
elementos quentes durante a
• ATENÇÃO: Este aparelho e as
suas partes acessíveis ficam
muito quentes durante a
utilização: as crianças
pequenas devem ser mantidas
afastadas.
• ATENÇÃO: Este aparelho e as
utilização.
• Proteger as mãos com luvas
térmicas durante a
movimentação dos alimentos
no interior do compartimento
de cozedura.
• Nunca tentar apagar uma
ADVERTÊNCIAS - 42191477A081/A
chama/incêndio com água:
desligar o aparelho e cobrir a
chama com uma tampa ou
com um cobertor ignífugo.
• O uso deste aparelho é
permitido às crianças a partir
dos 8 anos de idade e às
pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento,
supervisionadas ou instruídas
por pessoas adultas e
responsáveis pela sua
segurança.
• As crianças não devem brincar
com o aparelho.
• Mantenha fora do alcance das
crianças menores de 8 anos,
caso não estejam
permanentemente vigiadas.
• Não permitir que crianças
menores de 8 anos se
aproximem do aparelho
durante o funcionamento.
• As operações de limpeza e
manutenção não devem ser
efetuadas por crianças sem
serem vigiadas.
• O processo de cozedura deve
ser sempre vigiado. Um
processo de cozedura com
duração breve deve ser
vigiado constantemente.
• Não deixar o aparelho
abandonado durante as
cozeduras que possam libertar
gorduras e óleos que
sobreaquecendo poderão
pegar fogo. Prestar a máxima
atenção.
• Não deitar água diretamente
nos tabuleiros muito quentes.
• Manter a porta fechada
durante a cozedura.
•Em caso de intervenção sobre
nos alimentos ou no final da
cozedura, abrir a porta 5
centímetros durante alguns
segundos, deixar sair o vapor
e, em seguida, abrir
completamente a porta.
• Não introduzir objetos
metálicos afiados (talheres ou
utensílios) nas fendas.
• Desligar o aparelho depois da
utilização.
•NÃO UTILIZAR NEM
CONSERVAR MATERIAIS
INFLAMÁVEIS NAS
PROXIMIDADES DO
APARELHO.
•NÃO UTILIZAR
VAPORIZADORES SPRAY
NAS PROXIMIDADES DESTE
APARELHO ENQUANTO
ESTIVER EM
FUNCIONAMENTO.
•NÃO MODIFICAR O
APARELHO.
• Providenciar para que a
instalação e as intervenções de
assistência sejam realizadas
por pessoal qualificado de
acordo com as normas
vigentes.
• Nunca tentar reparar o
aparelho sozinho ou sem a
422 - ADVERTÊNCIAS91477A081/A
p
intervenção de um técnico
qualificado.
• Nunca puxar pelo cabo para
extrair a ficha.
Para aparelhos micro-ondas
• ATENÇÃO: Se a porta ou o
vedante da porta estiverem
danificados, o aparelho não
deve ser usado até que tenha
sido reparado por pessoal
competente.
• ATENÇÃO: É perigoso para
todos, exceto para o pessoal
responsável, realizar qualquer
operação de manutenção ou
de reparação que implique a
remoção de qualquer tampa
de proteção contra a
exposição à energia das
micro-ondas.
• ATENÇÃO: Os líquidos e
outros alimentos não devem ser
aquecidos em recipientes
selados uma vez que poderão
explodir.
• Quando for utilizada uma
função combinada, as crianças
apenas devem utilizar o
aparelho sob a supervisão de
um adulto devido às elevadas
temperaturas geradas
• Manter sob controlo visual o
aparelho durante a cozedura
de alimentos em recipientes de
plástico ou de papel.
Utilização imprópria
Perigo de explosão
• Durante a utilização do microondas para ferver ou aquecer
líquidos pode verificar-se um
atraso no processo de
ebulição, a temperatura de
ebulição é atingida sem a
formação das habituais bolhas.
• O atraso no processo de
ebulição pode gerar uma
explosão no interior do forno
ou durante a fase de extração
do recipiente podem verificarse fugas repentinas de líquido
a ferver.
• Para evitar estes perigos é
necessário adicionar sempre a
vareta de fervura fornecida (ou
uma colher de plástico
termorresistente) dentro do
recipiente durante a fase de
aquecimento.
• Utilizar as micro-ondas apenas
para a preparação de
alimentos destinados ao
consumo. Outros tipos de
aplicações são estritamente
proibidas (por exemplo, secar
ADVERTÊNCIAS - 42391477A081/A
roupa, aquecer pantufas,
esponjas, panos molhados ou
similares, desidratar alimentos)
podem provocar riscos de
lesão ou incêndio.
• O aquecimento de bebidas no
micro-ondas pode provocar
uma ebulição eruptiva
retardada, pelo que é
necessário prestar atenção
quando se manuseia o
recipiente.
• Limpar o aparelho
constantemente e remover
eventuais resíduos de
alimentos.
• A falta de limpeza do
compartimento de cozedura
favorece o deterioramento da
superfície, que poderá
influenciar negativamente a
duração do aparelho e
eventualmente provocar uma
situação perigosa.
• Não secar os alimentos
através das micro-ondas.
• Não utilizar o micro-ondas
para aquecer ou fritar óleos.
• Não utilizar o aparelho para
aquecer alimentos ou bebidas
que contenham álcool.
• Não aquecer ovos com casca
e os ovos inteiros cozidos,
podem explodir, mesmo
depois do processo de
aquecimento.
• Não aquecer alimentos
contidos em embalagens
alimentares.
• Não utilizar as funções
combinadas para aquecer ou
ferver líquidos.
• Os alimentos para recémnascidos não devem ser
aquecidos em recipientes
fechados. Retirar a tampa ou a
tetina (no caso de biberões).
Concluída a cozedura,
verificar sempre a temperatura
do preparado, esta não deve
estar alta. Mexer ou agitar o
conteúdo para tornar
homogénea a temperatura
entre as partes para evitar
queimaduras.
• Antes de proceder à cozedura
de alimentos com pele ou
casca dura (por exemplo,
batatas, maçãs, etc.) é
necessário furar a casca.
• Não utilizar as funções microondas quando o
compartimento está vazio.
• Utilizar louças e utensílios
adequados para o uso com
micro-ondas.
• Não utilizar recipientes de
alumínio para cozinhar os
alimentos.
• Não utilizar recipientes
metálicos para cozinhar
alimentos e bebidas.
• Não utilizar louças com
decorações metálicas
(banhadas a ouro, prata).
• Em caso de presença de fumo,
desligue ou desconecte o
aparelho da tomada de
424 - ADVERTÊNCIAS91477A081/A
p
corrente e mantenha a porta
fechada para extinguir
eventuais chamas.
• Este aparelho está em
conforme com as normas e as
diretivas atualmente em vigor
em matéria de segurança e
compatibilidade
eletromagnética. Recomendase, contudo, aos portadores de
pacemaker que mantenham
uma distância mínima de 2030 cm entre o micro-ondas em
funcionamento e o pacemaker.
Consultar o fabricante do
pacemaker para obter mais
informações.
• O aparelho funciona na banda
ISM de 2,4 GHz.
• Em conformidade com as
disposições relativas à
compatibilidade
eletromagnética, o aparelho
pertence ao grupo 2 e à classe
B (EN 55011).
Utilização imprópria
Riscos de danos no aparelho
• Durante a utilização das microondas, os alimentos devem ser
colocados num recipiente
adequado apoiado na grelha
inserida na primeira prateleira.
Utilização imprópria
Riscos de danos no aparelho
• NÃO UTILIZAR
RECIPIENTES/ACESSÓRIOS
(tabuleiros, tabuleiros de vidro,
etc.), APOIADOS
DIRETAMENTE NO FUNDO
DO COMPARTIMENTO DE
COZEDURA.
• Se o aparelho estiver instalado
num móvel deve ser acionado
com a eventual porta do móvel
aberta.
Danos no aparelho
• Nas partes de vidro não
utilizar detergentes abrasivos
agressivos ou corrosivos (ex.
produtos em pó, tira-nódoas e
esponjas metálicas), materiais
ásperos ou raspadores de
metal afiados, pois eles podem
arranhar a superfície,
provocando o estilhaçamento
do vidro. Utilizar eventualmente
utensílios de madeira ou
plástico.
• Não se sentar no aparelho.
• Nas partes de aço ou tratadas
na superfície com
acabamentos metálicos (por
exemplo, anodizações,
niquelagens, cromagens) não
utilizar produtos para a
limpeza que contenham cloro,
amoníaco ou lixívia.
• As grelhas e os tabuleiros
devem ser inseridos nas guias
ADVERTÊNCIAS - 42591477A081/A
laterais até ao bloqueio
completo. Os bloqueios
mecânicos de segurança que
impedem a sua extração
devem ser virados para baixo
e para a parte traseira do
compartimento de cozedura.
• Não utilizar jatos de vapor
para limpar o aparelho.
• Não vaporizar produtos spray
nas proximidades do aparelho.
• Não obstruir as aberturas e as
fendas de ventilação e de
eliminação do calor.
• Perigo de incêndio: não deixar
objetos dentro do
compartimento de cozedura.
• NÃO UTILIZAR, EM CASO
ALGUM, O APARELHO PARA
AQUECER O AMBIENTE.
• Não utilizar louças ou
recipientes de plástico para a
cozedura dos alimentos.
• Não introduzir no
compartimento de cozedura
latas de conservas ou
recipientes fechados.
• Retirar do compartimento de
cozedura todos os tabuleiros e
as grelhas não utilizados
durante a cozedura.
• Não cobrir o fundo do
compartimento de cozedura
com folhas de papel de
alumínio.
• Não colocar panelas ou
tabuleiros diretamente sobre o
fundo do compartimento de
cozedura. Utilize
eventualmente a grelha para
tabuleiro.
• Caso se utilize papel para
forno, colocá-lo numa posição
que não interfira na circulação
do ar quente no interior do
compartimento de cozedura.
• Não utilizar a porta aberta
para colocar panelas ou
tabuleiros diretamente sobre o
vidro interior.
• Não utilizar a porta aberta
como alavanca para
posicionar o aparelho no
móvel.
• Não exercer pressões
excessivas na porta aberta.
• Não utilizar o puxador para
levantar ou deslocar este
aparelho.
Instalação e manutenção
• ESTE APARELHO NÃO DEVE
SER INSTALADO EM
BARCOS OU RULOTES.
• O aparelho não deve ser
instalado sobre um pedestal.
• Posicionar o aparelho no
móvel com a ajuda de uma
segunda pessoa.
• Para evitar um possível
sobreaquecimento o aparelho
não deve ser instalado atrás de
426 - ADVERTÊNCIAS91477A081/A
p
uma porta decorativa ou de um
painel.
• Providenciar para que a
instalação e as intervenções de
assistência sejam realizadas
por pessoal qualificado de
acordo com as normas
vigentes.
• A ligação elétrica deve ser
executada por pessoal técnico
habilitado.
• É obrigatória a ligação à terra
de acordo com as
modalidades previstas pelas
normas de segurança da
instalação elétrica.
• Utilizar cabos resistentes à
temperatura de, pelo menos,
90 °C.
• O binário de aperto dos
parafusos dos condutores de
alimentação da placa de
bornes deve ser igual a 1,5 -2
Nm.
• Para evitar qualquer perigo, se
o cabo da alimentação
elétrica estiver danificado,
contactar de imediato o
serviço de assistência técnica
para que proceda à sua
substituição.
• Antes de qualquer intervenção
no aparelho (instalação,
manutenção, posicionamento
ou deslocação), utilizar sempre
equipamentos de proteção
individual.
• Antes de cada intervenção no
aparelho, desativar a
alimentação elétrica geral.
• ATENÇÃO: Certificar-se de
que o aparelho esteja
desligado antes de substituir a
lampada para evitar a
possibilidade de choques
elétricos.
• Permitir a desligação do
aparelho depois da instalação,
através da ficha acessível ou
do interruptor em caso de
ligação fixa.
• Prever, na linha de
alimentação, um dispositivo
que assegure a desativação
da rede omnipolar, com uma
distância de abertura dos
contactos que permita a
desligação completa nas
condições da categoria de
sobretensão III, em
conformidade com as regras
de instalação.
• A substituição da lâmpada
apenas deve ser efetuada por
pessoal qualificado.
• Este aparelho pode ser
utilizado até uma altura
máxima de 2000 metros acima
do nível do mar.
Para este aparelho
• Antes de substituir a lâmpada,
ADVERTÊNCIAS - 42791477A081/A
assegure-se de que o
aparelho está desligado.
• Não se apoie ou sente sobre
a porta aberta.
• Verifique que não fiquem
objetos presos nas portas.
• Não instalar/utilizar o
aparelho ao ar livre.
• (só nalguns modelos) Utilize
apenas a sonda de
temperatura fornecida ou
recomendada pelo
fabricante.
Sonda de temperatura (se
presente)
• Não toque na haste ou na
ponta da sonda de
temperatura depois de a ter
utilizado.
• Proteja as mãos com luvas
térmicas quando utilizar a
sonda de temperatura.
• Não arranhe ou danifique as
superfícies esmaltadas ou
cromadas com a ponta ou a
ficha da sonda de temperatura.
• Não introduza a sonda de
temperatura nas aberturas e
nos orifícios do aparelho.
• Quando não for utilizar a
sonda de temperatura,
assegure-se que a tampa
metálica de proteção esteja
fechada.
• Não puxe pelo cabo para
remover a sonda de
temperatura da tomada ou do
alimento.
• Preste atenção para que a
sonda de temperatura ou o seu
cabo não permaneçam presos
na porta.
• Preste atenção para que a
sonda de temperatura ou o seu
cabo não entrem em contacto
com os elementos de
aquecimento no interior do
compartimento de cozedura.
• Nenhuma das partes da sonda
de temperatura deve entrar em
contacto com as paredes do
compartimento de cozedura,
com os elementos de
aquecimento, com as grelhas
ou os tabuleiros, quando estes
ainda estiverem quentes.
• A sonda de temperatura não
deve ser guardada dentro do
aparelho.
• Não utilize a sonda de
temperatura durante a pirólise.
Finalidade do aparelho
Este aparelho destina-se à
cozedura de alimentos em
ambiente doméstico. Qualquer
outra utilização é imprópria.
Também não pode ser utilizado:
• na zona de cozinha pelos
empregados em lojas,
escritórios e outros ambientes
laborais;
• em quintas/turismo rural;
• pelos clientes de hotéis, motéis
e ambientes residenciais;
• nas pensões (bed and
breakfast).
428 - ADVERTÊNCIAS91477A081/A
p
Este manual de utilização
• Este manual de utilização é parte integrante
do aparelho e deve ser conservado íntegro
e ficar sempre ao alcance do utilizador
durante todo o ciclo de vida do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho ler atentamente
este manual de utilização.
• As explicações neste manual incluem
imagens que descrevem aquilo que
aparece habitualmente no ecrã. No
entanto, é necessário perceber que o
aparelho pode dispor de uma versão
atualizada do sistema e, por isso, o que se
visualiza no ecrã pode ser diferente do que
é apresentado no manual.
Responsabilidade do fabricante
O fabricante declina quaisquer
responsabilidades por eventuais ferimentos em
pessoas ou danos em bens, provocados por:
• utilização do aparelho diferente da
prevista;
• inobservância das prescrições do manual
de utilização;
• modificação de qualquer peça do
aparelho;
• utilização de peças de reposição não
originais.
Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados
técnicos, o número de série e a marcação. A
chapa de identificação nunca deve ser
removida.
Eliminação
Este aparelho, em conformidade com a
diretiva europeia REEE (2012/19/UE),
deve ser eliminado separadamente dos
outros resíduos no final da sua vida útil.
Este aparelho não contém substâncias em
quantidades tais que possam ser consideradas
perigosas para a saúde e para o ambiente, em
conformidade com as diretivas europeias em
vigor.
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• Desligar a alimentação elétrica geral.
• Retirar o cabo de alimentação elétrica da
instalação elétrica.
Para eliminar o aparelho:
• Cortar o cabo de alimentação elétrica e
removê-lo.
• Entregar o aparelho nos centros
adequados de recolha seletiva dos
resíduos elétricos e eletrónicos, ou devolvêlo ao revendedor no momento da compra
de um aparelho equivalente, na razão de
um para um.
Informa-se que para a embalagem do
aparelho foram utilizados materiais não
poluentes e recicláveis.
• Entregar os materiais de embalagem nos
centros apropriados de recolha seletiva.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixar sem vigilância a embalagem
ou partes da mesma.
• Não permitir que as crianças brinquem
com os sacos de plástico da embalagem.
Para poupar energia
• Preaqueça o aparelho apenas se exigido
pela receita. A fase de pré-aquecimento
pode ser excluída em todas as funções
(veja o capítulo «Fase de préaquecimento») com a exclusão da função
PIZZA (o pré-aquecimento não pode ser
excluído) e da função ECO (préaquecimento não presente).
• Em todas as funções (incluindo a função
ECO) evite a abertura da porta durante a
cozedura.
• Se não estiver indicado o contrário na
embalagem, descongele os alimentos
congelados antes de os introduzir no
compartimento de cozedura.
• No caso de múltiplas cozeduras,
aconselha-se a cozer os alimentos um após
o outro para melhor aproveitar o
compartimento de cozedura já aquecido.
• De preferência, utilize formas escuras de
metal: ajudam a absorver melhor o calor.
• Retire do compartimento da cozedura
todos os tabuleiros e as grelhas não
utilizados durante a cozedura.
• Pare a cozedura alguns minutos antes do
tempo normalmente necessário. A
cozedura prosseguirá durante os restantes
minutos com o calor acumulado no interior.
• Reduza ao mínimo as aberturas da porta,
de forma a evitar dispersões de calor.
ADVERTÊNCIAS - 42991477A081/A
• Mantenha o compartimento de cozedura
sempre limpo.
Como ler o manual de uso
Este manual de uso utiliza as seguintes
DESCRIÇÃO
Descrição geral
convenções de leitura:
Advertência/Atenção
Informação/Sugestão
1 Painel de comandos
2 Junta
3 Tomada para a sonda de temperatura (só
em alguns modelos)
4 Lâmpada
5 Porta
6 Ventoinha
430 - DESCRIÇÃO91477A081/A
7 Lança de carga
Prateleira da armação
p
Painel de comandos
1 Botão de Funções
No Modo Quick, com este botão é possível
selecionar a função de cozedura.
2 Display
Através do display de ecrã tátil é possível
interagir com o aparelho. Toque nos ícones
para aceder às várias funções disponíveis. O
display exibirá todos os parâmetros relativos ao
funcionamento.
3 Botão de Temperatura
No Modo Quick, com este botão é possível
selecionar a temperatura de cozedura.
4 Botão ON/OFF
A tecla ON/OFF permite ligar ou desligar o
aparelho.
5 Lâmpada indicadora de controlo remoto
(apenas em alguns modelos)
Quando está acesa, indica que o aparelho
pode ser comandado à distância através de
smartphone ou tablet (consulte o manual de
utilização “Conectividade do forno de encastrar”).
SmegConnect (apenas em alguns modelos)
O aparelho está dotado de tecnologia
SmegConnect que permite ao utilizador
controlar o funcionamento do próprio aparelho
através de App no seu smartphone ou tablet.
Para mais informações, consulte o folheto em
dotação e/ou visite o site
www.smeg.com
Outras partes
Prateleiras de posicionamento
O aparelho dispõe de prateleiras para o
posicionamento dos tabuleiros e das grelhas a
várias alturas. As alturas de introdução devem
ser entendidas de baixo para cima.
DESCRIÇÃO - 43191477A081/A
Ventoinha de refrigeração
A ventoinha refrigera o aparelho e entra em
funcionamento durante a cozedura.
O funcionamento da ventoinha provoca um
fluxo normal de ar que sai por cima da porta e
que pode continuar por mais algum tempo
mesmo depois de desligar o aparelho.
Iluminação do compartimento de cozedura
A iluminação interna do aparelho entra em
funcionamento:
• quando se abre a porta;
•
durante uma função, toque no símbolo
da lâmpada para ativar ou
desativar manualmente a iluminação do
compartimento de cozedura, excluindo
Vareta de fervura
Para utilizar num recipiente durante o
aquecimento de líquidos, necessária para
evitar o atraso do processo de ebulição.
Tabuleiro de vidro
Útil para qualquer tipo de cozedura e para a
recolha das gorduras provenientes de
alimentos posicionados na grelha superior.
Para apoiar sobre a grelha rebaixada, é
particularmente indicada para as cozeduras
com micro-ondas.
Tabuleiro furado
as funções e
para poupar energia, a lâmpada
apaga-se após cerca de um minuto a
cada início de cozedura ou a cada
abertura da porta (esta função pode
ser desativada através do menu
secundário).
Acessórios
• Em alguns modelos nem todos os
acessórios estão presentes.
• Os acessórios que possam entrar em
contacto com os alimentos são construídos
com materiais que respeitam as disposições
das leis em vigor.
• Os acessórios originais fornecidos ou
opcionais podem ser pedidos nos centros
de assistência autorizados. Utilizar apenas
acessórios originais do fabricante.
432 - DESCRIÇÃO91477A081/A
.
Útil para a cozedura a vapor de peixe ou
legumes.
Tabuleiro em aço
Útil para a cozedura de bolos (com duração
de cozedura inferior a 25 minutos ou
cozeduras sem vapor), de arroz, de legumes e
de cereais. Também é indispensável para a
recolha dos líquidos provenientes da cozedura
a vapor ou da descongelação dos alimentos
contidos no tabuleiro furado superior.
p
Grelha
Útil para colocar recipientes com alimentos a
serem cozidos.
Grelha para tabuleiro
Deve ser apoiada sobre o tabuleiro, útil para a
cozedura de alimentos cuja gordura possa
pingar.
Tabuleiro fundo
Sonda de temperatura (apenas em alguns
modelos)
Com a sonda de temperatura é possível
executar uma cozedura com base na
temperatura medida pela mesma no centro do
alimento.
Acessórios opcionais (adquiríveis
separadamente)
Jarro
Útil para recolher as gorduras provenientes dos
alimentos colocados na grelha sobrejacente e
para a cozedura de bolos, pizzas, biscoitos...
Tampa de proteção (apenas em alguns
modelos)
Útil para fechar e proteger a tomada da sonda
de temperatura, quando esta última não está a
ser utilizada.
Útil para conter os líquidos durante as
operações de enchimento e esvaziamento do
depósito.
PPR2 oU STONE (Pedra refratária)
Acessório ideal para a cozedura de alimentos
para a panificação (pizza, pão, focaccia ...),
mas também pode ser usado para
preparações mais delicadas como os biscoitos,
por ex.
DESCRIÇÃO - 43391477A081/A
BBQ (Placa revestida com teflon para
barbecue)
Acessório de dupla utilização: o lado canelado
é recomendado para grelhar carnes (filetes,
hambúrgueres ...), enquanto a superfície lisa
pode ser usada para cozinhar legumes, frutas,
peixes
AIRFRY (Grelha para fritos sem óleo)
Acessório aconselhado para os fritos a ar de
alimentos previamente panados, pré-cozidos
e/ou ultracongelados (batatas fritas, croquetes
de batatas ou de carne, mozarelas
pequeninas...).
Micro-ondas
O aparelho está equipado com um gerador de
micro-ondas chamado magnetrão. As microondas geradas são emitidas no compartimento
de cozedura de modo uniforme para alcançar
os alimentos e aquecê-los.
O processo de aquecimento é realizado
através do atrito das moléculas contidas no
interior dos alimentos (principalmente as de
água), com consequente geração de calor.
O calor gerado diretamente dentro dos
alimentos permite descongelar, aquecer ou
cozinhar num curto espaço de tempo em
comparação com uma cozedura convencional.
A utilização de recipientes adequados para a
cozedura no micro-ondas facilita que as
mesmas atinjam os alimentos de um modo
uniforme.
Vantagens da cozedura a vapor e
humidificada
O sistema de cozedura a vapor coze muito
mais suavemente e rapidamente do que
qualquer tipo de alimento e encontra as suas
maiores aplicações para:
•Brasear e estufar
• Cozedura de molhos
•Gratinar
• Assar
• Cozeduras a baixa temperatura
• Regeneração
• Cozeduras multi-modos
Variações de temperatura e nível de vapor
permitem atingir o resultado gastronómico
desejado.
A adição de vapor permite a utilização de
menos gordura em favor de uma cozinha mais
saudável e genuína. Além disso, minimiza a
perda de peso e volume dos alimentos durante
a cozedura.
A cozedura a vapor é particularmente indicada
para a cozedura das carnes: para além de as
tornar muito tenras, mantém-lhes o brilho e
torna-as mais suculentas.
Sugerida também para a cozedura de massas
levedadas e de panificados. A humidade
permite, de facto, que a massa cresça e se
desenvolva na cozedura antes de criar a crosta
externa. Daí resulta uma massa mais leve e
digerível, reconhecível pelos alvéolos maiores.
(válido apenas para as cozeduras a vapor)
É ainda indicada para descongelar
rapidamente, para aquecer os alimentos sem
os endurecer ou secá-los e para dessalgar
naturalmente os alimentos salgados.
Não é aconselhado para cozeduras com
duração breve ou para alimentos que
desenvolvem por si muita humidade durante a
cozedura.
Recipientes para a cozedura
• Para as cozeduras no forno, também pode
utilizar os seus recipientes, desde que sejam
resistentes a altas temperaturas.
• Para as cozeduras a vapor, é aconselhável
a utilização de recipientes em metal. O
metal favorece uma melhor distribuição do
calor pelos alimentos.
• É normal que os recipientes em metal
fiquem deformados durante as cozeduras
em altas temperaturas, mas voltam à sua
forma original quando arrefecem.
• Os pratos grossos de cerâmica podem
exigir um maior calor do que o normal.
Podem ser necessárias cozeduras com
duração mais prolongada.
434 - DESCRIÇÃO91477A081/A
p
UTILIZAÇÃO
Operações preliminares
Ver Advertências gerais de segurança.
• Remover as eventuais películas protetoras
no exterior ou no interior do aparelho e dos
acessórios.
• Remover as eventuais etiquetas (com
exceção da placa com os dados técnicos)
dos acessórios e das prateleiras.
• Remover e lavar todos os acessórios do
aparelho (ver capítulo “LIMPEZA E
MANUTENÇÃO”).
Primeiro aquecimento
1. Predefinir uma cozedura de pelo menos
uma hora (ver parágrafo “Uso do forno”).
2. Aquecer o compartimento de cozedura
vazio à temperatura máxima para remover
eventuais resíduos de fabrico.
Durante o aquecimento do aparelho
• Arejar o local;
• não ficar na área.
Materiais adequados para microondas
Em geral, os materiais utilizados para a
cozedura em micro-ondas devem permitir que
sejam atravessados para que as micro-ondas
atinjam os alimentos.
A seguir apresentamos uma tabela dos
materiais a utilizar e a não utilizar:
MATERIAIS A UTILIZAR:
- Vidro (remover sempre as tampas)*
•Pyrex
•Copos
•Frascos
- Porcelana
- Barro
- Plástico (se apropriados para micro-ondas)*
• Recipientes
• Películas de plástico (não devem entrar em
contacto com os alimentos)
*apenas se forem termorresistentes.
MATERIAIS A NÃO UTILIZAR:
- Metal (podem gerar arcos ou faíscas).
• Folhas de alumínio
• Tabuleiros de alumínio
•Pratos
• Utensílios de metal
• Arames para fecho de sacos de
congelação
- Madeira
- Copos de cristal
- Papel (perigo de incêndio)
- Recipientes de esferovite (perigo de
contaminação dos alimentos)
A louça não deve ter decorações
metálicas.
Não utilizar tabuleiros acessórios de
metal nas funções micro-ondas ou
micro-ondas combinado.
Teste das louças
Apenas para este teste é possível
utilizar a função de micro-ondas sem
introduzir alimentos.
Para verificar se as louças são adequadas para
utilização com micro-ondas é possível efetuar
um teste simples:
1. Retire todos os acessórios do
compartimento do forno.
2. Posicionar a louça a testar na grelha
inserida na primeira prateleira.
3. Selecionar a função micro-ondas na
potência máxima (por exemplo, 1000W).
4. Programe uma duração de cozedura de
30 segundos.
5. Inicie a cozedura.
Louças não apropriadas
Riscos de danos no aparelho
• Interrompa imediatamente o teste se notar
faíscas ou um estalido emitido a partir das
louças. Neste caso, as louças não são
apropriadas para cozinhar no microondas.
Concluído o teste a louça deve estar fria ou
morna. Caso esteja quente, deve ser
considerada não apropriada para cozinhar no
microondas.
Utilização dos acessórios
Grelhas e tabuleiros
As grelhas e os tabuleiros devem ser inseridos
UTILIZAÇÃO - 43591477A081/A
nas guias laterais até ao ponto de paragem.
• Os bloqueios mecânicos de segurança que
impedem a extração acidental da grelha
devem ser virados para baixo e para a
parte de trás do compartimento de
cozedura.
Introduza delicadamente no
compartimento de cozedura as grelhas
e os tabuleiros até à sua retenção.
Limpe os tabuleiros antes de os utilizar
pela primeira vez para remover
eventuais resíduos de fabricação.
Grelha para tabuleiro
Vareta de fervura
Utilização imprópria
Perigo de explosão/queimadura
• Para evitar o perigo de uma explosão no
interior do aparelho ou a saída repentina
do líquido em fervura, é necessário
adicionar sempre a haste de fervura
introduzida no líquido que se está a
aquecer.
Temperatura elevada
Riscos de danos ao acessório
• Utilizar apenas a haste de fervura nas
funções Micro-ondas. A haste não deve
ser utilizada nas funções combinadas ou
tradicionais.
Durante a utilização de micro-ondas para
aquecer ou reaquecer os líquidos, pode
verificar-se um atraso no processo de ebulição.
Para evitar este fenómeno é necessário
introduzir a haste de fervura fornecida (ou uma
colher de plástico termorresistente) no
recipiente durante a fase de aquecimento.
A grelha para o tabuleiro é inserida no interior
do tabuleiro. Deste modo é possível recolher a
gordura separadamente do alimento em
cozedura.
Configuração para cozeduras a vapor
Grelha e tabuleiro de vidro
Se pretender utilizar o tabuleiro furado para as
cozeduras a vapor, este deve ser inserido na
prateleira desejada tendo o cuidado de
colocar o tabuleiro em aço na prateleira
subjacente. Deste modo é possível recolher os
líquidos separadamente dos alimentos em
cozedura.
436 - UTILIZAÇÃO91477A081/A
O tabuleiro de vidro deve ser posicionado na
grelha.
A grelha para o tabuleiro deve ser inserida no
interior do tabuleiro de vidro. Deste modo é
p
possível recolher a gordura separadamente do alimento em cozedura.
Display
O display mostra os parâmetros e os valores
relativos à operação selecionada no momento.
Para utilizá-lo, basta tocar nas teclas "virtuais"
e/o percorrer os valores indicados (na imagem
está representado o ecrã do menu principal).
Área de informações
Nesta área estão indicadas as informações
relativas aos menus e aos submenus das
operações em curso na área principal.
Nesta área também estão presentes:
• a tecla HOME : toque nesta tecla para
voltar ao menu principal;
• A tecla QUICK MODE (apenas
modelos com botões): toque nesta tecla
para aceder ao modo Quick Mode.
• a tecla INFORMAÇÕES: toque nesta
tecla para visualizar o ecrã seguinte:
A tecla INFORMAÇÕES é
substituída pelo símbolo para
avisar que a porta está aberta.
• a visualização da hora atual.
Área principal
Nesta área é possível definir as várias opções
do aparelho. Toque nas teclas e nos valores
para definir a função pretendida.
Além disso, consoante os ecrãs, na parte
inferior desta área podem aparecer algumas
bolinhas a indicar que estão presentes outras
páginas de funções, acessíveis através do
deslizamento horizontal do ecrã.
primeira página,
segunda página,
etc...
Área inferior
Nesta área estão presentes algumas teclas de
função direta que variam conforme as
operações definidas na área principal:
MULTISTEP
CRONOLOGIA
TEMPORIZADOR
LÂMPADA
MINHAS RECEITAS
DEFINIÇÕES
Além disso, conforme a página exibida, estão
também presentes as seguintes teclas:
RETROCEDER
CONFIRMAR
INICIAR
REPETIR
PARAR
UTILIZAÇÃO - 43791477A081/A
GUARDAR
LIXO
PRÉ-AQUECIMENTO RÁPIDO
SONDA (apenas em alguns modelos)
Mantenha pressionada a tecla HOME
ou a tecla ON-OFF
durante alguns segundos para
interromper imediatamente a cozedura
a qualquer momento e voltar ao menu
principal.
De seguida, o display mostra o ecrã de
definição da hora atual.
Para poder iniciar qualquer cozedura, é
necessário definir a hora atual.
2. Percorra verticalmente os valores de horas
e minutos para definir a hora atual.
Conectividade (apenas em alguns modelos)
Requisitos para a conectividade:
• Dispositivo móvel smartphone ou tablet
PC com sistema operativo iOS ou
Android. As versões mínimas dos
sistemas operativos estão disponíveis no
seguinte link:
www.smeg.com/smegconnect/
• Rede Wi-Fi (banda 2.4 GHz,
programação de segurança WPA2)
ativa e disponível no local onde o
aparelho está instalado.
• Ligação à Internet.
• Nome e palavra-passe da rede
doméstica Wi-Fi ou modo WPS (Wi-Fi
Protected Setup) disponível.
Para mais informações, recomenda-se a
leitura do manual de utilização
“Conectividade do forno de encastrar”.
Primeira utilização
As instruções seguintes são válidas
mesmo em caso de interrupção
prolongada da corrente elétrica.
Para ligar o aparelho:
1. Ligue o aparelho à rede elétrica.
No display aparecerá por alguns segundos o
logótipo do fabricante.
Ao acender, é necessário aguardar
alguns segundos antes de poder
interagir com o aparelho.
3. Toque na tecla CONFIRMAR (situada
na área inferior à direita) para definir a
hora atual.
Para modificar a hora atual (por
exemplo, por causa da hora legalsolar) toque no horário apresentado no
display (situado na área de
informações à direita).
Quando está visível a hora atual, o
display passa para uma apresentação
de baixa luminosidade 2 minutos após
a última intervenção por parte do
utilizador.
Na primeira utilização o aparelho poderá estar
regulado para uma língua diferente daquela
que você fala. Aconselha-se nesta fase a definir
o idioma pretendido.
4. No display, toque na tecla DEFINIÇÕES
(situada na área inferior à
direita).
5. Toque na tecla display .
6. Na opção Idioma (na parte
esquerda), percorra os idiomas disponíveis
(na parte direita) até selecionar o
pretendido.
7. Toque na tecla CONFIRMAR .
438 - UTILIZAÇÃO91477A081/A
p
Desativação do display
Utilização do forno
Quando a definição “Exibe a
hora” estiver definida para Off, se for
exibido o ecrã do relógio, o display
apaga-se após 2 minutos sem qualquer
intervenção por parte do utilizador.
Para desativar o display manualmente:
• Mantenha pressionada por alguns
segundos a tecla
ON-OFF até
ouvir um toque.
Reativação do display
Para ativar o display quando está
apagado:
• Mantenha pressionada por alguns
segundos a tecla
ON-OFF até
ouvir uma sequência de sons.
O display acende-se após poucos
segundos. Ao reacender, o display exibe o
menu principal.
Em algumas situações, a tecla ON-
OFF não desativa o display. Por
exemplo, quando:
• estiver em curso uma função de
cozedura (a tecla interrompe a
função);
• a porta estiver aberta;
• um timer contador de minutos
estiver ativo;
• os modos
Demonstração estão ativos.
Reativação do display para os modelos com
botões
Para ativar o display quando está apagado:
• Rode um nível (para a direita ou esquerda)
o Botão de Funções .
O display acende-se após poucos segundos.
Ao reacender, o display exibe o menu
principal.
Show Room e/ou
Ver Advertências gerais de segurança.
Cozedura tradicional
A cada abertura da porta, a função em
curso para e em seguida retoma
automaticamente após o fecho da
porta.
1. No display, toque no relógio exibido.
2. No “menu principal” toque na tecla
COZEDURA (situada na área
principal ).
3. Toque na tecla MENU DE COZEDURAS
TRADICIONAIS .
4. Selecione uma função combinada (por
exemplo TERMOVENT. ) para entrar
no respetivo ecrã de cozedura.
5. Toque na tecla INICIAR (situada na
área inferior à direita) para iniciar a
fase de pré-aquecimento.
Fase de pré-aquecimento
A cozedura é antecedida por uma fase de préaquecimento que permite ao aparelho atingir a
temperatura de cozedura mais rapidamente.
Esta fase é sinalizada pelo aumento
progressivo do nível de alcance da
temperatura.
Se não contrariamente indicado na
receita, aconselha-se a não colocar o
alimento no forno durante a fase de
atingimento da temperatura.
UTILIZAÇÃO - 43991477A081/A
É possível saltar a fase de préaquecimento tocando na respetiva
tecla .
No final do pré-aquecimento, é emitido um
sinal sonoro e aparece um aviso no display
para indicar que o alimento a cozer pode ser
introduzido no compartimento de cozedura.
Fase de cozedura
1. Abra a porta
2. Colocar os alimentos no interior do
compartimento de cozedura.
3. Feche a porta.
4. Toque na tecla INICIAR para começar
a cozedura.
Esta fase é sinalizada pelo aumento
progressivo do nível de cozedura.
confirmar a temperatura de cozedura
selecionada.
Fim da cozedura
Para terminar a cozedura a qualquer momento:
1. toque na tecla STOP .
2. Toque na tecla CONFIRMAR .
Cozedura temporizada
Por cozedura temporizada entende-se
a função que permite iniciar uma
cozedura e terminá-la ao fim de um
certo período de tempo definido pelo
utilizador.
1. Após ter selecionado uma função, toque na
tecla DURAÇÃO DA COZEDURA ou
no respetivo valor.
2. Percorra os valores até selecionar a
duração pretendida.
Alteração da temperatura de cozedura
A alteração da temperatura pode ser
realizada em qualquer fase da
cozedura.
1. Toque na tecla TEMPERATURA ou no
respetivo valor.
2. Percorra os valores até selecionar a
temperatura de cozedura pretendida.
3. Toque na tecla CONFIRMAR (situada
na área inferior à direita) para
440 - UTILIZAÇÃO91477A081/A
3. Toque na tecla CONFIRMAR para
confirmar a duração da cozedura
selecionada.
Os valores das horas e minutos são
selecionáveis separadamente.
A duração da cozedura temporizada
vai de um mínimo de 1 minuto a um
máximo de 12 horas e 59 minutos.
Abaixo da duração, aparece o horário previsto
para o fim da cozedura.
No horário de fim da cozedura, já
estão calculados os minutos
necessários para o pré-aquecimento.
O tempo começa a contar após o fim
do pré-aquecimento ou saltando o préaquecimento (toque na respetiva tecla
).
p
4. Toque na tecla INICIAR para começar
a cozedura temporizada.
Fim da cozedura
No fim da cozedura, aparece no display a
informação “Função concluída” e soa um sinal
sonoro breve que pode ser desativado
tocando num ponto qualquer do display ou
abrindo a porta.
• Toque na tecla HOME para sair da
função.
Cozedura programada
Por cozedura programada entende-se
a função que permite terminar uma
cozedura temporizada a uma hora
estabelecida pelo utilizador, com a
consequente desligação automática
do aparelho.
Por razões de segurança, não é
possível definir apenas a hora de fim
da cozedura sem ter programado a
sua duração.
1. Após ter definido uma cozedura
temporizada, toque na tecla COZEDURA
PROGRAMADA ou no respetivo valor.
2. Percorra os valores até selecionar a hora
de fim de cozedura pretendida.
informação “Função concluída” e soa um sinal
sonoro breve que pode ser desativado
tocando num ponto qualquer do display ou
abrindo a porta.
• Toque na tecla HOME para sair da
função.
Lista das funções de cozedura tradicionais
Em alguns modelos nem todas as
funções estão presentes.
ESTÁTICO
Cozedura tradicional adequada à
preparação de um prato de cada vez.
Ideal para cozinhar assados, carnes
gordas, pão, quiches e bolas salgadas.
VENTILADO
Cozedura intensa e homogénea. Ideal
para biscoitos, bolos e cozeduras em
diferentes níveis.
TERMO-VENTILADO
O calor é distribuído de modo rápido e
uniforme. Adequada para todos os
alimentos, ideal para cozer em vários
níveis sem misturar cheiros e sabores.
TURBO
Permite a rápida cozedura em
diferentes níveis sem misturar os
aromas. Ideal para alimentos de
grande volume ou que necessitam de
cozeduras intensas.
Os valores das horas e minutos são
selecionáveis separadamente.
3. Toque na tecla CONFIRMAR para
confirmar a hora de fim de cozedura
selecionada.
Fim da cozedura
No fim da cozedura, aparece no display a
GRILL
Permite obter ótimos resultados de
grelhados e de gratinados. Utilizado
no fim da cozedura confere uma
douradura uniforme aos cozinhados.
GRILL VENTILADO
Permite grelhar de modo ideal mesmo
as carnes mais grossas. Ideal para
peças grandes de carne.
BASE
O calor provém só de baixo da
cavidade. Ideal para bolos doces e
salgados, tartes e pizzas.
UTILIZAÇÃO - 44191477A081/A
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.