Advertencias generales de seguridad350
Para este aparato356
Función del aparato357
Este manual de uso357
Responsabilidad del fabricante357
Placa de identificación357
Eliminación357
Para ahorrar energía 358
Cómo leer el manual de uso358
DESCRIPCIÓN359
Descripción general359
Panel de mandos360
Otras partes360
Accesorios361
Accesorios opcionales (se venden por separado)
362
Microondas363
Ventajas de la cocción al vapor y humidificada 363
USO364
Operaciones preliminares364
Materiales adecuados para las microondas364
Uso de los accesorios365
Pantalla366
Se recomienda leer detenidamente este manual, que contiene todas las indicaciones para
mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido. Para más
información sobre el producto: www.smeg.com
Primer uso367
Uso del horno368
Uso de la sonda de temperatura (solo en algunos
modelos)372
Consejos para la cocción386
Smart Cooking391
Cocción Multistep392
Cronología392
Guía resumida de los accesorios393
Descubra las recetas393
Mis recetas393
Otras funciones395
Ajustes402
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO406
Limpieza del aparato406
Limpieza del compartimiento de cocción407
Vapor Clean (solo en algunos modelos)408
Descalcificación409
Limpieza manual del depósito y el circuito hidráulico
411
Calibración del depósito413
Mantenimiento especial415
INSTALACIÓN415
Conexión eléctrica415
Colocación416
ADVERTENCIAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA UN USO FUTURO
Advertencias generales de
seguridad
Daños a las personas
• ATENCIÓN: Este aparato y
sus partes accesibles se
calientan mucho durante su
uso: los niños pequeños deben
mantenerse alejados.
• ATENCIÓN: Este aparato y
sus partes accesibles se
350 - ADVERTENCIAS91477A081/A
calientan mucho durante su
uso: no toque los elementos
que producen el calor.
• Protéjase las manos con
guantes térmicos para mover
alimentos dentro del horno.
• Nunca intente apagar una
llama o incendio con agua:
apague el aparato y cubra la
llama con una tapa o una tela
ignífuga.
E
• El uso de este aparato está
permitido a los niños a partir de
los 8 años de edad y a las
personas con capacidad física,
sensorial o mental reducida o
con falta de experiencia y
conocimiento, supervisados o
instruidos por personas adultas
y responsables de su
seguridad.
• Los niños no deben jugar con
el aparato.
• Mantenga alejados a los niños
menores de 8 años si no están
continuamente vigilados.
• No permita que los niños
menores de 8 años se
acerquen al aparato durante
su funcionamiento.
• Las operaciones de limpieza y
mantenimiento no deben ser
efectuadas por niños sin
supervisión.
• Hay que vigilar siempre el
proceso de cocción. Hay que
vigilar constantemente un
proceso de cocción breve.
• No deje el aparato sin
vigilancia durante las
cocciones que puedan liberar
grasas y aceites y que al
sobrecalentarse podrían
inflamarse. Preste la máxima
atención.
• No vierta agua directamente
en las bandejas muy calientes.
• Mantenga la puerta cerrada
durante la cocción.
• Si tuviera que intervenir durante
la cocción o al final de la
misma, abra la puerta 5
centímetros durante unos
segundos, deje salir el vapor y
luego ábrala completamente.
• No introduzca objetos
metálicos puntiagudos
(cubiertos o utensilios) en las
ranuras.
• Apague el aparato después de
su uso.
• NO UTILICE NI CONSERVE
MATERIALES INFLAMABLES
CERCA DEL APARATO.
• NO UTILICE AEROSOLES
CERCA DE ESTE APARATO
MIENTRAS ESTÉ
FUNCIONANDO.
• NO MODIFIQUE EL
APARATO.
• Haga realizar la instalación, el
mantenimiento y las
reparaciones por personal
cualificado conforme a las
normas vigentes.
• Nunca intente reparar el
aparato personalmente,
diríjase a un técnico
cualificado.
• No tire nunca del cable para
desenchufar.
Para hornos microondas
• ATENCIÓN: si la puerta o la
junta de la misma están
dañadas, el horno no debe
utilizarse hasta que no haya
sido reparado por personal
competente.
ADVERTENCIAS - 35191477A081/A
• ATENCIÓN: es peligroso para
todos, salvo para el personal
encargado, realizar cualquier
operación de mantenimiento o
de reparación que implique
quitar cualquier tapa utilizada
como protección contra la
exposición a la energía de las
microondas.
• ATENCIÓN: los líquidos y
otros alimentos no se deben
calentar en recipientes
sellados, ya que podrían
explotar.
• Al utilizar una función
combinada, los niños solo
pueden utilizar el aparato bajo
la supervisión de un adulto
debido a las altas temperaturas
que se generan.
• Vigile el aparato durante la
cocción de alimentos en
recipientes de plástico o papel.
Uso impropio
Peligro de explosión
Uso impropio
Peligro de explosión
• Durante el uso del microondas
para calentar o recalentar
líquidos, puede producirse un
retraso en el proceso de
ebullición cuya temperatura se
alcanza sin la formación de las
burbujas habituales.
• El retraso del proceso de
ebullición puede generar una
explosión dentro del horno; al
sacar el recipiente se puede
derramar líquido hirviendo.
• Para evitar estos peligros,
siempre hay que introducir la
varilla de ebullición que se
suministra (o una cuchara de
plástico termorresistente) en el
recipiente durante la fase de
calentamiento.
• Utilice el microondas
solamente para la preparación
de alimentos destinados al
consumo. Otros usos están
estrictamente prohibidos (por
ejemplo, secar vestidos,
calentar zapatillas, esponjas,
paños húmedos o similares,
deshidratar alimentos), ya que
pueden ocasionar lesiones o
un incendio.
• Calentar bebidas en el
microondas puede provocar
una ebullición eruptiva
retardada, por lo que se debe
tener cuidado al manipular el
352 - ADVERTENCIAS91477A081/A
E
recipiente.
• Limpie el aparato
constantemente y elimine los
posibles restos de alimentos.
• La falta de limpieza del
compartimento de cocción
favorece el deterioro de la
superficie que podría afectar
negativamente a la vida útil del
aparato y posiblemente
provocar una situación
peligrosa.
• No seque los alimentos con el
microondas.
• No utilice el microondas para
calentar o freír aceites.
• No utilice el aparato para
calentar comida o bebidas que
contengan alcohol.
• No caliente huevos con
cáscara o huevos duros
enteros, podrían explotar
incluso después de la
operación de calentamiento.
• No caliente alimentos en
envases alimentarios.
• No utilice las funciones
combinadas para calentar o
hervir líquidos.
• Los alimentos para recién
nacidos deben calentarse en
recipientes cerrados. Quite la
tapa o la tetina (en el caso de
un biberón). Una vez
terminada la cocción, verifique
siempre la temperatura del
preparado, que no debe ser
elevada. Mezcle o agite el
contenido para que la
temperatura sea homogénea
entre las partes para evitar
quemaduras.
• Antes de proceder a la
cocción de alimentos con piel
o cáscara dura (por ejemplo,
patatas, manzanas, etc.) es
necesario pinchar la cáscara.
• No utilice las funciones
microondas cuando el interior
del horno esté vacío.
• Utilice vajillas o utensilios
adecuados para el uso con
microondas.
• No utilice recipientes de
aluminio para la cocción de los
alimentos.
• No utilice recipientes metálicos
para cocinar comidas y
bebidas.
• No utilice vajillas con
decoraciones metálicas
(acabados oro, plata).
• Si hay humo, apague o
desenchufe el aparato de la
toma de corriente y mantenga
la puerta cerrada para sofocar
posibles llamas.
• Este aparato es conforme a las
normas y directivas
actualmente en vigor en
materia de seguridad y
compatibilidad
electromagnética. Se
recomienda en cualquier caso
que los portadores de
marcapasos guarden una
distancia mínima de 20-30 cm
respecto al horno microondas
ADVERTENCIAS - 35391477A081/A
en funcionamiento . Para más
información, consulte el
fabricante del marcapasos.
• El aparato funciona en la
banda ISM de 2.4 Ghz.
• En cumplimiento de las
disposiciones relativas a la
compatibilidad
electromagnética, el aparato
pertenece al grupo 2 y a la
clase B (EN 55011).
Uso impropio
Riesgo de daños al aparato
• Al utilizar el microondas,
ponga los alimentos en un
recipiente adecuado apoyado
en la rejilla colocada en el
primer nivel.
• NO UTILICE RECIPIENTES/
ACCESORIOS (bandejas de
cualquier material, etc.),
APOYADOS DIRECTAMENTE
EN LA BASE DEL HORNO.
metálicos), ni materiales
ásperos o rascadores
metálicos afilados, porque
pueden rayar la superficie,
provocando la rotura del
cristal. Emplee, si es preciso,
utensilios de madera o plástico.
• No se siente sobre el aparato.
• En las partes de acero o
tratadas superficialmente con
acabados metálicos (por
ejemplo anodizadas,
niqueladas o cromadas) no
utilice productos de limpieza
que contengan cloro,
amoniaco o lejía.
• Introduzca las rejillas y las
bandejas en las guías laterales
hasta que toquen el tope. Los
bloqueos mecánicos de
seguridad que impiden su
extracción deben estar
orientados hacia abajo y hacia
la parte trasera del interior del
horno.
• Si el aparato está instalado en
un mueble, debe utilizarse con
la puerta del mueble abierta.
• No utilice chorros de vapor
para limpiar el aparato.
Daños al aparato
• En las partes de cristal no utilice
detergentes abrasivos
agresivos o corrosivos (por
ejemplo, productos en polvo,
quitamanchas y estropajos
354 - ADVERTENCIAS91477A081/A
• No rocíe productos en aerosol
cerca del aparato.
• No obstruya las aberturas ni
las ranuras de ventilación y
eliminación del calor.
• Peligro de incendio: no deje
E
objetos dentro del horno.
• NO UTILICE NUNCA EL
APARATO PARA CALENTAR
LA VIVIENDA.
• No utilice vajillas o envases de
plástico para la cocción de
alimentos.
• No introduzca alimentos
enlatados o recipientes
cerrados en el interior del
horno.
• Retire todas las bandejas y
rejillas que no vaya a utilizar
durante la cocción.
• No recubra el fondo del horno
con hojas de aluminio.
• No apoye ollas o bandejas
directamente sobre el fondo
del horno. Utilice posiblemente
la rejilla para bandeja.
• En caso de que desee utilizar
papel de horno, colóquelo de
manera tal que no impida la
circulación del aire caliente
dentro del horno.
• No utilice la puerta abierta
para apoyar ollas o bandejas
directamente sobre el cristal
interior.
• No utilice la puerta abierta
como palanca para colocar el
equipo en el mueble.
• No ejerza excesiva presión
sobre la puerta abierta.
• No use el asa para levantar o
mover este aparato.
Instalación y mantenimiento
• NO INSTALE ESTE APARATO
EN BARCOS O
CARAVANAS.
• No instale el aparato encima
de un pedestal.
• Coloque el aparato en el
mueble con la ayuda de otra
persona.
• Para evitar cualquier
sobrecalentamiento, no hay
que instalar el aparato detrás
de una puerta decorativa o de
un panel.
• Haga realizar la instalación, el
mantenimiento y las
reparaciones por personal
cualificado conforme a las
normas vigentes.
• La conexión eléctrica debe ser
realizada por personal técnico
cualificado.
• Es obligatorio efectuar la
puesta a tierra de conformidad
con las normas de seguridad
de la instalación eléctrica.
• Utilice cables resistentes a una
temperatura de al menos
90 °C.
• El par de apriete de los tornillos
de los conductores de
alimentación del terminal de
bornes debe ser de 1,5-2 Nm.
• Para evitar cualquier peligro, si
el cable de alimentación
eléctrica se daña, contacte
inmediatamente con el servicio
de asistencia técnica para la
sustitución.
• Antes de cualquier intervención
en el aparato (instalación,
ADVERTENCIAS - 35591477A081/A
mantenimiento,
posicionamiento o
desplazamiento) use siempre
equipos de protección
individual.
• Antes de cualquier operación
en el aparato, desconecte la
energía eléctrica general.
• ATENCIÓN: Para evitar una
posible descarga eléctrica,
asegúrese de que el aparato
esté apagado antes de
reemplazar la lámpara.
• Debe garantizarse la
posibilidad de desconectar el
aparato después de la
instalación, mediante una toma
de corriente accesible o un
interruptor en caso de
conexión fija.
• Instale en la línea de
alimentación un dispositivo de
corte omnipolar, con una
distancia de apertura de los
contactos que permita la
desconexión completa en las
condiciones de la categoría de
sobretensión III, de acuerdo
con las normas de instalación.
• Únicamente personal
cualificado puede reemplazar
la lámpara.
• Este aparato se puede usar
hasta una altura máxima de
2000 metros sobre el nivel del
mar.
Para este aparato
• Antes de sustituir la lámpara,
asegúrese de que el aparato
esté apagado.
• No se apoye ni se siente
sobre la puerta abierta.
• Compruebe que no queden
objetos encajados en las
puertas.
• No instale ni utilice el aparato
al aire libre.
• (solo en algunos modelos)
Utilice únicamente la sonda
de temperatura suministrada o
recomendada por el
fabricante .
Sonda de temperatura (si está
incluida)
• No toque la varilla o la punta
de la sonda de temperatura
después de haberla utilizado.
• Proteja las manos con guantes
térmicos cuando se utilice la
sonda de temperatura.
• No arañe ni dañe las
superficies esmaltadas o
cromadas con la punta del
enchufe de gato de la sonda
de temperatura.
• No introduzca la sonda de
temperatura en las aberturas y
en las ranuras del aparato.
• Cuando no se utilice la sonda
356 - ADVERTENCIAS91477A081/A
E
de temperatura, asegúrese de
que el tapón metálico de
protección esté cerrado.
• No tire del cable para quitar la
sonda de temperatura de la
toma de corriente o del
alimento.
• Preste atención a que la sonda
de temperatura o su cable no
queden enganchados en la
puerta.
• Preste atención a que la sonda
de temperatura o su cable no
entren en contacto con las
resistencias en el interior del
horno.
• Ninguna parte de la sonda de
temperatura debe entrar en
contacto con las paredes del
interior del horno, con las
resistencias, con las rejillas o
las bandejas cuando estas aún
están calientes.
• La sonda de temperatura no se
debe conservar en el interior
del aparato.
• No utilice la sonda de
temperatura durante la pirólisis.
Función del aparato
Este aparato debe utilizarse
para la cocción de alimentos en
entornos domésticos. Cualquier
otro uso se considera
inadecuado. Además, no se
puede utilizar:
• en la zona de la cocina por
parte de dependientes en
tiendas, en oficinas y en otros
ambientes laborales;
• en granjas/establecimientos
de turismo rural;
• por parte de clientes en
hoteles, albergues y ambientes
residenciales;
• en los bed and breakfast.
Este manual de uso
• Este manual de uso forma parte integrante
del aparato y debe guardarse íntegro y al
alcance del usuario durante todo el ciclo de
vida del aparato.
• Antes de utilizar el aparato, lea
detenidamente el presente manual de uso.
• Las explicaciones de este manual incluyen
imágenes que describen lo que aparece
actualmente en la pantalla. Recuerde, sin
embargo, que el aparato podría disponer
de una versión actualizada del sistema, por
tanto, lo que se visualiza en la pantalla
podría ser diferente de lo mostrado en el
manual.
Responsabilidad del fabricante
El fabricante no se hace responsable por los
daños a personas y cosas causados por:
• uso del aparato distinto al previsto;
• incumplimiento de las prescripciones del
manual de uso;
• manipulación aunque solo sea de una parte
del aparato;
• utilización de repuestos no originales.
Placa de identificación
La placa de identificación lleva los datos
técnicos, el número de serie y la marca. No
quite nunca la placa de identificación.
Eliminación
Conforme a la directiva europea RAEE
(2012/19/UE), este aparato se debe
desechar al final de su vida útil
separándolo del resto de residuos.
Este aparato no contiene sustancias en
cantidades suficientes para ser consideradas
peligrosas para la salud y el medio ambiente,
de conformidad con las directivas europeas
ADVERTENCIAS - 35791477A081/A
actuales.
Tensión eléctrica
Peligro de electrocución
• Desconecte la alimentación eléctrica
general.
• Desconecte el cable de alimentación de la
toma de corriente.
Para desechar el aparato:
• Corte el cable de alimentación y retírelo.
• Entregue el aparato en los centros
adecuados de recogida selectiva de
residuos eléctricos y electrónicos, o bien
devuélvalo al distribuidor al comprar un
producto equivalente, en relación de uno a
uno.
Se hace notar que para el embalaje del
aparato se utilizan materiales no contaminantes
y reciclables.
• Entregue los materiales del embalaje en los
centros adecuados de recogida selectiva.
Embalajes de plástico
Peligro de asfixia
• No deje sin vigilancia el embalaje ni partes
del mismo.
• No permita que los niños jueguen con las
bolsas de plástico del embalaje.
utilizadas durante la cocción del
compartimiento de cocción.
• Pare la cocción durante algunos minutos
antes del tiempo empleado normalmente.
La cocción proseguirá durante los minutos
restantes con el calor que se ha acumulado
en el interior.
• Abra la puerta lo menos posible, para evitar
que el calor se disperse.
• Mantenga siempre limpio el compartimiento
de cocción.
Cómo leer el manual de uso
Este manual de uso utiliza las siguientes
convenciones de lectura:
Advertencia/Atención
Información/Sugerencia
Para ahorrar energía
• Precaliente el aparato solamente si la
receta lo requiere. La fase de
precalentamiento se puede excluir en todas
las funciones (vea el capítulo «Fase de
precalentamiento»), excepto en las
funciones PIZZA (precalentamiento no
excluible) y ECO (precalentamiento no
existente).
• En todas las funciones (incluida la función
ECO) no abra la puerta durante la cocción.
• Si el envase no lo indica de otro modo,
descongele los alimentos congelados antes
de introducirlos en el compartimiento de
cocción.
• En caso de múltiples cocciones, se
aconseja cocinar los alimentos uno tras otro
para aprovechar lo mejor posible el
compartimiento de cocción ya caliente.
• Utilice preferiblemente moldes oscuros de
metal: ayudan a absorber mejor el calor.
• Retire todas las bandejas y rejillas no
358 - ADVERTENCIAS91477A081/A
E
DESCRIPCIÓN
Descripción general
1 Panel de mandos
2 Junta
3 Toma de corriente de la sonda de
temperatura (solo en algunos modelos)
4 Lámpara
5 Puerta
6 Ventilador
7 Lanza de llenado
Nivel del bastidor
DESCRIPCIÓN - 35991477A081/A
Panel de mandos
1 Mando de las funciones
En el modo Función Quick, con este mando se
puede seleccionar la función de cocción.
2 Pantalla
Mediante la pantalla táctil es posible
interactuar con el aparato. Toque los iconos
para acceder a las diversas funciones
disponibles. La pantalla mostrará todos los
parámetros relativos al funcionamiento.
3 Mando de temperatura
En el modo Función Quick, con este mando se
puede seleccionar la temperatura de cocción.
4 Tecla ON/OFF
La tecla ON/OFF permite encender o apagar
el aparato.
5 Luz testigo del control remoto (solo en
algunos modelos)
Cuando está encendida, indica que el aparato
se puede controlar a distancia mediante
smartphone o tableta (vea el manual de uso
«Conectividad horno empotrado»).
360 - DESCRIPCIÓN91477A081/A
SmegConnect (solo en algunos modelos)
El aparato incorpora la tecnología
SmegConnect, que permite al usuario controlar
el funcionamiento del aparato mediante una
aplicación que se instala en su propio
smartphone o tableta.
Para obtener más información, consulte el
folleto suministrado o visite el sitio
www.smeg.com
Otras partes
Guías de posicionamiento
El aparato dispone de guías para el
posicionamiento de bandejas y rejillas a
distintas alturas. Las alturas de introducción han
de entenderse de abajo hacia arriba.
E
Ventilador de enfriamiento
El ventilador procede a enfriar el aparato y
entra en funcionamiento durante la cocción.
El funcionamiento del ventilador crea un flujo de
aire normal que sale por arriba de la puerta y
puede seguir saliendo durante un breve
período aun después de apagar el aparato.
Iluminación interior del horno
La iluminación interna del aparato se enciende:
• cuando se abre la puerta;
• durante una función, toque el símbolo de luz
para activar o desactivar manualmente
la iluminación del compartimiento de
cocción, excluyendo las funciones
.
y
Varilla de ebullición
Para utilizar en un recipiente durante el
calentamiento de líquidos, necesaria para
evitar el retraso del proceso de ebullición.
Bandeja de cristal
Útil para cualquier tipo de cocción y para
recoger la grasa proveniente de alimentos
apoyados sobre la rejilla superior. Se apoya
sobre la rejilla rebajada y es especialmente
indicada para cocciones en microondas.
Bandeja perforada
Para ahorrar energía, la lámpara se
apaga tras un minuto del inicio de la
cocción o cada vez que se abre la
puerta (esta función se puede
desactivar mediante el menú
secundario).
Accesorios
• Algunos modelos no tienen todos los
accesorios.
• Los accesorios que pueden entrar en
contacto con los alimentos están fabricados
con materiales conformes a lo prescrito por
las leyes vigentes.
• Los accesorios originales suministrados u
opcionales pueden pedirse en los centros
de asistencia autorizados. Utilice solo
accesorios originales del fabricante.
Útil para la cocción a vapor de pescado y
verduras.
Bandeja de acero
Útil para la cocción de dulces (con cocciones
de duración inferior a los 25 minutos o
cocciones sin vapor), arroz, legumbres y
cereales. Además es indispensable para la
recogida de los líquidos procedentes de la
cocción a vapor o de la descongelación de los
alimentos contenidos en la bandeja
agujereada superior.
DESCRIPCIÓN - 36191477A081/A
Rejilla
Útil para el soporte de recipientes con
alimentos en cocción.
Rejilla para bandeja
Para apoyar encima de la bandeja del horno,
útil para la cocción de alimentos que pueden
gotear.
Bandeja profunda
Útil para recoger las grasas de los alimentos
colocados en la rejilla de arriba y para la
cocción de pasteles, pizzas, dulces, galletas...
Tapa de protección (solo en algunos
modelos)
Sonda de temperatura (solo en algunos
modelos)
Con la sonda de temperatura se puede realizar
una cocción en función de la temperatura que
mide la sonda en el centro del alimento.
Accesorios opcionales (se venden
por separado)
Jarra
Útil para contener líquidos durante las
operaciones de llenado o vaciado del
depósito.
PPR2 o STONE (Piedra refractaria)
Accesorio ideal para productos de panificación
(pizza, pan, focaccia...), que se puede utilizar
también para preparaciones más delicadas
como galletas.
BBQ (Parrilla grill revestida con teflón para
Útil para cerrar y proteger la toma de corriente
de la sonda de temperatura, cuando esta última
no se utiliza.
362 - DESCRIPCIÓN91477A081/A
barbacoa)
Accesorio de doble uso: el lado con estrías es
E
apto para parrilladas de carne (solomillos,
hamburguesas...), mientras que la superficie lisa
se puede utilizar para verduras, frutas,
pescado...
AIRFRY (Rejilla para frituras sin aceite)
Accesorio recomendado para freír con aire
alimentos previamente rebozados,
precocinados y/o congelados (patatas fritas,
croquetas de patatas o de carne...).
Microondas
El aparato está equipado con un generador de
microondas llamado magnetrón. Las
microondas generadas son introducidas en el
compartimiento de cocción uniformemente para
alcanzar los alimentos y calentarlos.
El proceso de calentamiento se lleva a cabo
mediante la fricción de las moléculas
contenidas dentro de los alimentos
(preferentemente las del agua), con la
consiguiente generación de calor.
El calor generado directamente en el interior de
los alimentos permite descongelar, calentar o
cocer en tiempos más cortos con respecto a los
de una cocción tradicional.
El uso de recipientes adecuados para el
cocinado con microondas facilita que las
microondas lleguen a los alimentos de modo
uniforme.
Ventajas de la cocción al vapor y
humidificada
El sistema de cocción por vapor cocina más
suave y rápidamente cualquier tipo de alimento
y encuentra sus mejores aplicaciones para:
• Cocer a fuego lento y guisar
•Cocer salsas
•Gratinar
•Asar
• Cocer a baja temperatura
• Regeneración
• Cocer en formas múltiples
Las variaciones de temperatura y el nivel de
vapor permiten alcanzar el resultado
gastronómico deseado.
La adición de vapor permite utilizar menos
grasas en favor de una cocina más sana y
genuina. Además minimiza la pérdida de peso
y volumen de los alimentos durante la cocción.
La cocción por vapor está indicada sobre todo
para la cocción de carnes: además de
volverlas muy tiernas, mantiene su brillo y las
hace suculentas.
Se recomienda también para la cocción de
masas fermentadas y panificados. La humedad,
de hecho, permite que la masa crezca y se
desarrolle antes de crear la costra exterior. Se
obtiene una masa ligera y digerible, que se
reconoce por la porosidad más gruesa.
(válida solo para la cocción a vapor)
Además, está indicado para descongelar
rápidamente, para calentar alimentos sin
endurecerlos o secarlos y para desalar
naturalmente los alimentos conservados en sal.
No está recomendado para cocciones breves
o para aquellos alimentos que generan mucha
humedad durante la cocción.
Recipientes para la cocción
• Para las cocciones en el horno puede
utilizar también sus recipientes, siempre que
sean resistentes a las altas temperaturas.
• Para las cocciones a vapor es aconsejable
el uso de recipientes de metal. El metal
favorece una mejor distribución del calor en
los alimentos.
• Es normal que los recipientes de metal se
deformen durante las cocciones a alta
temperatura, pero vuelven a su forma
original cuando se enfrían.
• Los platos gruesos de cerámica pueden
requerir más calor del debido. Podría ser
necesario un periodo de cocción más
largo.
DESCRIPCIÓN - 36391477A081/A
USO
Operaciones preliminares
Vea Advertencias generales de
seguridad.
• Quite todas las películas de protección
externas e internas del aparato y los
accesorios.
• Quite las posibles etiquetas (a excepción
de la placa con los datos técnicos) de los
accesorios o de las bandejas.
• Quite y lave todos los accesorios del
aparato (vea el capítulo "LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO").
Primer calentamiento
1. Programe una cocción de al menos una
hora (vea el apartado "Uso del horno").
2. Caliente el compartimiento de cocción
vacío a la máxima temperatura para
eliminar los posibles residuos de
fabricación.
Durante el calentamiento del aparato,
• ventile el local;
• márchese del lugar.
Materiales adecuados para las
microondas
En general los materiales utilizados para la
cocción por microondas deben poder ser
atravesados para que las microondas lleguen a
los alimentos.
A continuación se muestra una tabla de los
materiales que se pueden o no utilizar:
MATERIALES A UTILIZAR:
- Vidrio (quite siempre las tapas)*
•Fuentes de Pyrex
•Vasos
• Tarros
- Porcelana
- Barro
- Plástico (solo si son adecuados para
microondas)*
• Recipientes
• Películas de plástico (no deben entrar en
contacto con los alimentos)
*solo si es termorresistente.
MATERIALES QUE NO DEBEN UTILIZARSE:
- Metal (puede generar arcos o chispas)
• Papel de aluminio
• Bandejas de aluminio
•Platos
• Utensilios de metal
• Cierres para bolsas de congelación
- Madera
- Vasos de cristal
- Papel (peligro de incendio)
- Recipiente de poliestireno (peligro de
contaminación de los alimentos)
Las vajillas deben ser sin decoraciones
metálicas.
No utilice bandejas accesorias de
metal en las funciones de microondas o
microondas combinadas.
Prueba de las vajillas
Solo para esta prueba es posible
utilizar la función de microondas sin
introducir los alimentos en el interior.
Para verificar si las vajillas son adecuadas para
el uso en la cocción por microondas se puede
efectuar una prueba sencilla:
1. Quite todos los accesorios del
compartimiento del horno.
2. Coloque la vajilla a probar en la rejilla
introducida en el primer nivel.
3. Seleccione la función de microondas al
nivel máximo de potencia (por ejemplo
1000 W).
4. Programe una duración de cocción de 30
segundos.
5. Inicie la cocción.
Vajillas no adecuadas
Riesgo de daños al aparato
• Interrumpa inmediatamente la prueba si
percibe chispas o si las vajillas crepitan. En
este caso las vajillas no son adecuadas
para la cocción en el microondas.
Al final de la prueba la vajilla debe estar fría o
templada. En el caso de que esté caliente, ha
de considerarse como no adecuada para la
cocción en el microondas.
364 - USO91477A081/A
E
Uso de los accesorios
Rejillas y bandejas
Las rejillas y las bandejas deben introducirse en
las guías laterales hasta hacer tope.
• Los bloqueos mecánicos de seguridad que
impiden la extracción accidental de la rejilla
deben orientarse hacia abajo y hacia la
parte posterior del compartimiento de
cocción.
Introduzca las rejillas y las bandejas
suavemente en el compartimiento de
cocción hasta que hagan tope.
Limpie las bandejas antes de utilizarlas
por primera vez para quitar los posibles
residuos de fabricación.
Rejilla para bandeja
bandeja de acero en el nivel de abajo. De esta
forma es posible recoger los líquidos
separadamente de los alimentos en cocción.
Varilla de ebullición
Uso impropio
Peligro de explosión/quemaduras
• Para evitar el peligro de una explosión
dentro del aparato o el derrame de líquido
hirviendo, es necesario añadir siempre la
varilla de ebullición inmersa en el líquido
que se está calentando.
Temperatura elevada
Riesgo de daños en el accesorio
• Utilice la varilla de ebullición solamente en
las funciones Microondas. La varilla no
debe utilizarse en las funciones
combinadas o tradicionales.
Durante el uso del microondas para calentar o
recalentar líquidos, puede producirse un retraso
en el proceso de ebullición; para evitar este
fenómeno es necesario introducir la varilla de
ebullición que se suministra (o una cuchara de
plástico termorresistente) en el recipiente
durante la fase de calentamiento.
La rejilla para la bandeja debe introducirse
dentro de la bandeja. De esta forma, es posible
recoger la grasa separada de los alimentos en
cocción.
Configuración para la cocción a vapor
Si desea utilizar la bandeja perforada para la
cocción al vapor, tiene que colocarla en el
nivel deseado, teniendo cuidado de situar la
Rejilla y bandeja de cristal
La bandeja de cristal debe colocarse en la
rejilla.
USO - 36591477A081/A
La rejilla para bandeja debe colocarse dentro
de la bandeja. De esta forma, es posible
Pantalla
recoger la grasa separada de los alimentos
durante la cocción.
La pantalla muestra los parámetros y los valores
relativos a la operación actualmente
seleccionada. Para utilizar la pantalla solo hay
que tocar las teclas «virtuales» y/o recorrer los
valores indicados (en la imagen se representa
la pantalla del menú principal).
Área de información
En esta área se indica la información relativa a
los menús y los submenús de las operaciones
en curso en el área principal.
En esta área están también presentes:
• La tecla HOME : toque esta tecla para
volver al menú principal;
• La tecla Función QUICK (solo modelos
con mandos): toque esta tecla para
acceder a la función Quick.
• La tecla INFORMACIÓN: toque esta
tecla para visualizar la siguiente pantalla
La tecla INFORMACIÓN es
sustituida por el símbolo para
avisar que la puerta está abierta.
• La visualización de la hora actual.
Área principal
En esta área es posible configurar las diferentes
operaciones del aparato. Toque las teclas y los
valores para configurar la función deseada.
Además, dependiendo de la pantalla, pueden
aparecer algunos puntos en la parte inferior de
esta área para indicar que hay otras páginas
de funciones, a las que se puede acceder
desplazándose horizontalmente en la pantalla.
primera página,
segunda página,
etc.
Área inferior
En esta área están presentes algunas teclas de
función directa que varían en función de las
operaciones configuradas en el área principal:
MULTISTEP
CRONOLOGÍA
TEMPORIZADOR
LUZ
MIS RECETAS
AJUSTES
Además, en función de la página mostrada,
también están presentes las siguientes teclas:
VOLVER
CONFIRMAR
INICIO
366 - USO91477A081/A
E
REPRODUCIR
PARAR
GUARDAR
PAPELERA
PRECALENTAMIENTO RÁPIDO
SONDA (solo en algunos modelos)
Mantenga pulsada la tecla HOME
o la tecla ON-OFF durante
algunos segundos para interrumpir
inmediatamente la cocción en
cualquier momento y volver al menú
principal.
Conectividad (solo en algunos modelos)
Requisitos para la conectividad:
• Dispositivo móvil, smartphone o tableta,
con sistema operativo iOS o Android.
Las versiones mínimas de los sistemas
operativos se encuentran disponibles en
el siguiente enlace:
www.smeg.com/smegconnect/
• Red Wifi (banda 2,4 Ghz, configuración
de seguridad WPA2) activa y disponible
en el lugar en que el aparato está
instalado.
• Conexión a Internet.
• Nombre y contraseña de la red
doméstica wifi o modalidad WPS (Wi-Fi
Protected Setup) disponible.
Para más información remitimos a la lectura
del manual de uso «Conectividad horno
empotrado».
Primer uso
Las siguientes instrucciones son también
válidas en caso de interrupción
prolongada de corriente.
segundos el logotipo del fabricante.
Al encender es necesario esperar unos
segundos antes de poder interactuar
con el aparato.
A continuación, la pantalla muestra el ajuste de
la hora actual.
Para poder empezar cualquier cocción es
necesario ajustar la hora actual.
2. Desplace verticalmente los valores de horas
y minutos para configurar la hora actual.
3. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en la zona inferior a la derecha) para
configurar la hora actual.
Para cambiar la hora actual (por
ejemplo, debido al horario de verano),
toque la hora que se muestra en la
pantalla (situada en el área de
información a la derecha).
Cuando la hora actual está visible, la
pantalla pasa a la visualización con
brillo bajo 2 minutos después de la
última actuación del usuario.
En su primer uso, el aparato podría estar
configurado en un idioma diferente al del
usuario. Se aconseja en esta fase configurar el
idioma deseado.
4. En la pantalla, toque la tecla AJUSTES
(situada en la zona inferior a la
derecha).
5. Toque la tecla Pantalla .
Para encender el aparato:
1. Conecte el aparato a la red eléctrica.
En la pantalla aparecerá durante unos
6. En correspondencia con la opción
Idioma (a la izquierda), desplácese por los
idiomas disponibles (a la derecha) hasta
seleccionar el idioma deseado.
USO - 36791477A081/A
7. Toque la tecla CONFIRMAR.
Desactivación de la pantalla
Cuando la configuración «
Muestra la hora» está ajustada en Off,
si se muestra la pantalla del reloj, la
pantalla se apaga 2 minutos después
de la última intervención del usuario.
Para desactivar manualmente la pantalla:
• Mantenga pulsada durante algunos
Uso del horno
Vea Advertencias generales de
seguridad.
Cocción tradicional
Cada vez que se abre la puerta, la
función actual se detiene y luego se
reanuda automáticamente al cerrarse
la puerta.
1. En la pantalla, toque la hora mostrada.
segundos la tecla
ON-OFF hasta
escuchar un sonido.
Reactivación de la pantalla
Para activar la pantalla cuando está
apagada:
• Mantenga pulsada durante unos pocos
segundos la tecla
ON-OFF hasta
escuchar una secuencia de sonidos.
La pantalla se enciende después de unos
pocos segundos. Al volver a encenderse, la
pantalla muestra el menú principal.
En algunas situaciones la tecla ON-
OFF no desactiva la pantalla.
Por ejemplo cuando:
• está en curso una función de
cocción (la tecla interrumpe la
función);
• la puerta está abierta;
• está activo un temporizador
minutero;
• las funciones
Demo están activas.
Reactivación de la pantalla para los modelos
con mandos
Para activar la pantalla cuando está apagada:
• Gire el Mando de las funciones una
posición (hacia la derecha o hacia la
izquierda) .
La pantalla se enciende después de unos
pocos segundos. Al volver a encenderse, la
pantalla muestra el menú principal.
Show Room y/o
2. En el «menú principal» toque la tecla
COCCIÓN (situada en el área
principal ).
3. Toque la tecla MENÙ COCCIONES
TRADICIONALES .
4. Seleccione la función combinada (por
ejemplo TERMOVENTILADO ) para
entrar en la pantalla de cocción
correspondiente.
5. Toque la tecla INICIO (situada en el
área inferior a la derecha) para iniciar
la fase de precalentamiento.
Fase de precalentamiento
La cocción está precedida por una fase de
precalentamiento que permite que el aparato
alcance la temperatura de cocción con mayor
rapidez.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de alcance de la
368 - USO91477A081/A
E
temperatura.
Si no se indica de otro modo en la
receta, se aconseja no meter en el
horno la comida durante la fase de
temperatura alcanzada.
Se puede saltar la fase de
precalentamiento con la tecla
correspondiente .
Al final del precalentamiento interviene una
señal acústica y un aviso en la pantalla para
indicar que la comida que se va a cocinar se
puede hornear.
Fase de cocción
1. Abra la puerta.
2. Hornee el alimento que desea cocinar.
3. Cierre la puerta.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de cocción.
2. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada.
3. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en el área inferior a la derecha) para
confirmar la temperatura de cocción
seleccionada.
Fin de la cocción
Para terminar la cocción en cualquier momento:
1. Toque la tecla PARAR .
2. Toque la tecla CONFIRMAR.
Cocción temporizada
La cocción temporizada es la función
que permite iniciar la cocción y
terminarla una vez transcurrido el
tiempo programado por el usuario.
1. Después de haber seleccionado una
función, toque la tecla DURACIÓN DE
COCCIÓN o el valor
correspondiente.
2. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
Modificación de la temperatura de cocción:
Se puede modificar la temperatura en
cualquier fase de la cocción.
1. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración de la cocción
seleccionada.
Los valores de horas y minutos se
seleccionan por separado.
USO - 36991477A081/A
La duración de la cocción temporizada
va desde un mínimo de 1 minuto hasta
un máximo de 12 horas y 59 minutos.
Debajo de la duración aparece la hora prevista
para el final de la cocción.
En la hora de fin de la cocción, ya se
han calculado los minutos necesarios
para el precalentamiento.
El tiempo comienza a contar cuando
finaliza el precalentamiento o saltando
el precalentamiento (toque la
correspondiente tecla ).
2. Desplace los valores hasta seleccionar la
hora de fin de cocción deseada.
Los valores de horas y minutos se
seleccionan por separado.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción temporizada.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
• Toque la tecla HOME para salir de la
función.
Cocción programada
La Cocción programada es la función
que permite finalizar una cocción
temporizada a la hora programada
por el usuario, con el consiguiente
apagado automático del aparato.
Por razones de seguridad, no es
posible programar solo la hora de fin
de cocción sin haber programado su
duración.
1. Después de haber programado una
cocción temporizada, toque la tecla
COCCIÓN PROGRAMADA o el
valor correspondiente.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la hora de fin de cocción
seleccionada.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
• Toque la tecla HOME para salir de la
función.
Listado de las funciones de cocción
tradicionales
En algunos modelos no todas las
funciones están presentes.
ESTÁTICO
Cocción tradicional que permite
preparar un plato a la vez. Ideal para
cocinar asados, carnes grasas, pan y
tartas rellenas.
VENTILADO
Cocción intensa y homogénea. Ideal
para tartas, galletas y cocciones a
varios niveles.
TERMOVENTILADO
El calor se distribuye de manera rápida
y uniforme. Adecuada para todas las
comidas, ideal para cocinar en varios
niveles sin mezclar olores y sabores.
370 - USO91477A081/A
E
TURBO
Permite cocinar de manera rápida en
varias bandejas sin mezclar aromas.
Ideal para alimentos de grandes
volúmenes o que requieren cocciones
intensas.
GRILL
Permite obtener excelentes resultados
de cocción a la parrilla y de gratinado.
Se utiliza al final de la cocción para
dorar de manera uniforme los platos.
GRILL VENTILADO
Permite cocinar a la parrilla de forma
óptima también las carnes más gruesas.
Ideal para grandes piezas de carne.
BASE
El calor procede solo de la parte baja
de la cavidad. Ideal para tartas dulces
o saladas, tartas inglesas y pizzas.
ECO
Esta función resulta especialmente
indicada para la cocción en un solo
nivel, reduciendo el consumo
energético.
Se recomienda para todo tipo de
alimentos, excepto los que pueden
generar mucha humedad (por ejemplo,
verdura).
Para obtener el máximo ahorro
energético y reducir los tiempos de
cocción, se recomienda hornear los
alimentos sin precalentar el horno.
En la función ECO no abra la puerta
durante la cocción.
En la función ECO, los tiempos de
cocción (y de un posible
precalentamiento) son más largos y
pueden depender de la cantidad de
alimentos que se hornean.
BASE TERMOVENTILADA
Esta función resulta especialmente
indicada para la cocción en un solo
nivel, reduciendo el consumo
energético.
Se recomienda para todo tipo de
alimentos, excepto los que pueden
generar mucha humedad (por ejemplo,
verdura).
Para obtener el máximo ahorro
energético y reducir los tiempos de
cocción, se recomienda hornear los
alimentos sin precalentar el horno.
PIZZA
Función específica para la cocción de
la pizza. Ideal no solo para pizzas,
sino también para tartas y galletas.
La función ECO es una función de
cocción delicada que está
recomendada para preparar platos
que no requieren una temperatura
superior a 210 °C. Es aconsejable
elegir otra función para cocinar a
temperatura más elevada.
Temporizador minutero
Esta función no interrumpe la función en
curso, sino que solamente acciona el
avisador acústico.
La duración de los Temporizadores va
desde un mínimo de 1 minuto hasta un
máximo de 12 horas y 59 minutos.
1. Toque la tecla TEMPORIZADOR
(situada en el área inferior ) para entrar
en el menú del Temporizador.
Es posible programar hasta 2 Temporizadores
minuteros:
2. Toque la tecla TEMPORIZADOR -
que se desea utilizar.
USO - 37191477A081/A
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.