Advertencias generales de seguridad350
Para este aparato356
Función del aparato357
Este manual de uso357
Responsabilidad del fabricante357
Placa de identificación357
Eliminación357
Para ahorrar energía 358
Cómo leer el manual de uso358
DESCRIPCIÓN359
Descripción general359
Panel de mandos360
Otras partes360
Accesorios361
Accesorios opcionales (se venden por separado)
362
Microondas363
Ventajas de la cocción al vapor y humidificada 363
USO364
Operaciones preliminares364
Materiales adecuados para las microondas364
Uso de los accesorios365
Pantalla366
Se recomienda leer detenidamente este manual, que contiene todas las indicaciones para
mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido. Para más
información sobre el producto: www.smeg.com
Primer uso367
Uso del horno368
Uso de la sonda de temperatura (solo en algunos
modelos)372
Consejos para la cocción386
Smart Cooking391
Cocción Multistep392
Cronología392
Guía resumida de los accesorios393
Descubra las recetas393
Mis recetas393
Otras funciones395
Ajustes402
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO406
Limpieza del aparato406
Limpieza del compartimiento de cocción407
Vapor Clean (solo en algunos modelos)408
Descalcificación409
Limpieza manual del depósito y el circuito hidráulico
411
Calibración del depósito413
Mantenimiento especial415
INSTALACIÓN415
Conexión eléctrica415
Colocación416
ADVERTENCIAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA UN USO FUTURO
Advertencias generales de
seguridad
Daños a las personas
• ATENCIÓN: Este aparato y
sus partes accesibles se
calientan mucho durante su
uso: los niños pequeños deben
mantenerse alejados.
• ATENCIÓN: Este aparato y
sus partes accesibles se
350 - ADVERTENCIAS91477A081/A
calientan mucho durante su
uso: no toque los elementos
que producen el calor.
• Protéjase las manos con
guantes térmicos para mover
alimentos dentro del horno.
• Nunca intente apagar una
llama o incendio con agua:
apague el aparato y cubra la
llama con una tapa o una tela
ignífuga.
E
• El uso de este aparato está
permitido a los niños a partir de
los 8 años de edad y a las
personas con capacidad física,
sensorial o mental reducida o
con falta de experiencia y
conocimiento, supervisados o
instruidos por personas adultas
y responsables de su
seguridad.
• Los niños no deben jugar con
el aparato.
• Mantenga alejados a los niños
menores de 8 años si no están
continuamente vigilados.
• No permita que los niños
menores de 8 años se
acerquen al aparato durante
su funcionamiento.
• Las operaciones de limpieza y
mantenimiento no deben ser
efectuadas por niños sin
supervisión.
• Hay que vigilar siempre el
proceso de cocción. Hay que
vigilar constantemente un
proceso de cocción breve.
• No deje el aparato sin
vigilancia durante las
cocciones que puedan liberar
grasas y aceites y que al
sobrecalentarse podrían
inflamarse. Preste la máxima
atención.
• No vierta agua directamente
en las bandejas muy calientes.
• Mantenga la puerta cerrada
durante la cocción.
• Si tuviera que intervenir durante
la cocción o al final de la
misma, abra la puerta 5
centímetros durante unos
segundos, deje salir el vapor y
luego ábrala completamente.
• No introduzca objetos
metálicos puntiagudos
(cubiertos o utensilios) en las
ranuras.
• Apague el aparato después de
su uso.
• NO UTILICE NI CONSERVE
MATERIALES INFLAMABLES
CERCA DEL APARATO.
• NO UTILICE AEROSOLES
CERCA DE ESTE APARATO
MIENTRAS ESTÉ
FUNCIONANDO.
• NO MODIFIQUE EL
APARATO.
• Haga realizar la instalación, el
mantenimiento y las
reparaciones por personal
cualificado conforme a las
normas vigentes.
• Nunca intente reparar el
aparato personalmente,
diríjase a un técnico
cualificado.
• No tire nunca del cable para
desenchufar.
Para hornos microondas
• ATENCIÓN: si la puerta o la
junta de la misma están
dañadas, el horno no debe
utilizarse hasta que no haya
sido reparado por personal
competente.
ADVERTENCIAS - 35191477A081/A
• ATENCIÓN: es peligroso para
todos, salvo para el personal
encargado, realizar cualquier
operación de mantenimiento o
de reparación que implique
quitar cualquier tapa utilizada
como protección contra la
exposición a la energía de las
microondas.
• ATENCIÓN: los líquidos y
otros alimentos no se deben
calentar en recipientes
sellados, ya que podrían
explotar.
• Al utilizar una función
combinada, los niños solo
pueden utilizar el aparato bajo
la supervisión de un adulto
debido a las altas temperaturas
que se generan.
• Vigile el aparato durante la
cocción de alimentos en
recipientes de plástico o papel.
Uso impropio
Peligro de explosión
Uso impropio
Peligro de explosión
• Durante el uso del microondas
para calentar o recalentar
líquidos, puede producirse un
retraso en el proceso de
ebullición cuya temperatura se
alcanza sin la formación de las
burbujas habituales.
• El retraso del proceso de
ebullición puede generar una
explosión dentro del horno; al
sacar el recipiente se puede
derramar líquido hirviendo.
• Para evitar estos peligros,
siempre hay que introducir la
varilla de ebullición que se
suministra (o una cuchara de
plástico termorresistente) en el
recipiente durante la fase de
calentamiento.
• Utilice el microondas
solamente para la preparación
de alimentos destinados al
consumo. Otros usos están
estrictamente prohibidos (por
ejemplo, secar vestidos,
calentar zapatillas, esponjas,
paños húmedos o similares,
deshidratar alimentos), ya que
pueden ocasionar lesiones o
un incendio.
• Calentar bebidas en el
microondas puede provocar
una ebullición eruptiva
retardada, por lo que se debe
tener cuidado al manipular el
352 - ADVERTENCIAS91477A081/A
E
recipiente.
• Limpie el aparato
constantemente y elimine los
posibles restos de alimentos.
• La falta de limpieza del
compartimento de cocción
favorece el deterioro de la
superficie que podría afectar
negativamente a la vida útil del
aparato y posiblemente
provocar una situación
peligrosa.
• No seque los alimentos con el
microondas.
• No utilice el microondas para
calentar o freír aceites.
• No utilice el aparato para
calentar comida o bebidas que
contengan alcohol.
• No caliente huevos con
cáscara o huevos duros
enteros, podrían explotar
incluso después de la
operación de calentamiento.
• No caliente alimentos en
envases alimentarios.
• No utilice las funciones
combinadas para calentar o
hervir líquidos.
• Los alimentos para recién
nacidos deben calentarse en
recipientes cerrados. Quite la
tapa o la tetina (en el caso de
un biberón). Una vez
terminada la cocción, verifique
siempre la temperatura del
preparado, que no debe ser
elevada. Mezcle o agite el
contenido para que la
temperatura sea homogénea
entre las partes para evitar
quemaduras.
• Antes de proceder a la
cocción de alimentos con piel
o cáscara dura (por ejemplo,
patatas, manzanas, etc.) es
necesario pinchar la cáscara.
• No utilice las funciones
microondas cuando el interior
del horno esté vacío.
• Utilice vajillas o utensilios
adecuados para el uso con
microondas.
• No utilice recipientes de
aluminio para la cocción de los
alimentos.
• No utilice recipientes metálicos
para cocinar comidas y
bebidas.
• No utilice vajillas con
decoraciones metálicas
(acabados oro, plata).
• Si hay humo, apague o
desenchufe el aparato de la
toma de corriente y mantenga
la puerta cerrada para sofocar
posibles llamas.
• Este aparato es conforme a las
normas y directivas
actualmente en vigor en
materia de seguridad y
compatibilidad
electromagnética. Se
recomienda en cualquier caso
que los portadores de
marcapasos guarden una
distancia mínima de 20-30 cm
respecto al horno microondas
ADVERTENCIAS - 35391477A081/A
en funcionamiento . Para más
información, consulte el
fabricante del marcapasos.
• El aparato funciona en la
banda ISM de 2.4 Ghz.
• En cumplimiento de las
disposiciones relativas a la
compatibilidad
electromagnética, el aparato
pertenece al grupo 2 y a la
clase B (EN 55011).
Uso impropio
Riesgo de daños al aparato
• Al utilizar el microondas,
ponga los alimentos en un
recipiente adecuado apoyado
en la rejilla colocada en el
primer nivel.
• NO UTILICE RECIPIENTES/
ACCESORIOS (bandejas de
cualquier material, etc.),
APOYADOS DIRECTAMENTE
EN LA BASE DEL HORNO.
metálicos), ni materiales
ásperos o rascadores
metálicos afilados, porque
pueden rayar la superficie,
provocando la rotura del
cristal. Emplee, si es preciso,
utensilios de madera o plástico.
• No se siente sobre el aparato.
• En las partes de acero o
tratadas superficialmente con
acabados metálicos (por
ejemplo anodizadas,
niqueladas o cromadas) no
utilice productos de limpieza
que contengan cloro,
amoniaco o lejía.
• Introduzca las rejillas y las
bandejas en las guías laterales
hasta que toquen el tope. Los
bloqueos mecánicos de
seguridad que impiden su
extracción deben estar
orientados hacia abajo y hacia
la parte trasera del interior del
horno.
• Si el aparato está instalado en
un mueble, debe utilizarse con
la puerta del mueble abierta.
• No utilice chorros de vapor
para limpiar el aparato.
Daños al aparato
• En las partes de cristal no utilice
detergentes abrasivos
agresivos o corrosivos (por
ejemplo, productos en polvo,
quitamanchas y estropajos
354 - ADVERTENCIAS91477A081/A
• No rocíe productos en aerosol
cerca del aparato.
• No obstruya las aberturas ni
las ranuras de ventilación y
eliminación del calor.
• Peligro de incendio: no deje
E
objetos dentro del horno.
• NO UTILICE NUNCA EL
APARATO PARA CALENTAR
LA VIVIENDA.
• No utilice vajillas o envases de
plástico para la cocción de
alimentos.
• No introduzca alimentos
enlatados o recipientes
cerrados en el interior del
horno.
• Retire todas las bandejas y
rejillas que no vaya a utilizar
durante la cocción.
• No recubra el fondo del horno
con hojas de aluminio.
• No apoye ollas o bandejas
directamente sobre el fondo
del horno. Utilice posiblemente
la rejilla para bandeja.
• En caso de que desee utilizar
papel de horno, colóquelo de
manera tal que no impida la
circulación del aire caliente
dentro del horno.
• No utilice la puerta abierta
para apoyar ollas o bandejas
directamente sobre el cristal
interior.
• No utilice la puerta abierta
como palanca para colocar el
equipo en el mueble.
• No ejerza excesiva presión
sobre la puerta abierta.
• No use el asa para levantar o
mover este aparato.
Instalación y mantenimiento
• NO INSTALE ESTE APARATO
EN BARCOS O
CARAVANAS.
• No instale el aparato encima
de un pedestal.
• Coloque el aparato en el
mueble con la ayuda de otra
persona.
• Para evitar cualquier
sobrecalentamiento, no hay
que instalar el aparato detrás
de una puerta decorativa o de
un panel.
• Haga realizar la instalación, el
mantenimiento y las
reparaciones por personal
cualificado conforme a las
normas vigentes.
• La conexión eléctrica debe ser
realizada por personal técnico
cualificado.
• Es obligatorio efectuar la
puesta a tierra de conformidad
con las normas de seguridad
de la instalación eléctrica.
• Utilice cables resistentes a una
temperatura de al menos
90 °C.
• El par de apriete de los tornillos
de los conductores de
alimentación del terminal de
bornes debe ser de 1,5-2 Nm.
• Para evitar cualquier peligro, si
el cable de alimentación
eléctrica se daña, contacte
inmediatamente con el servicio
de asistencia técnica para la
sustitución.
• Antes de cualquier intervención
en el aparato (instalación,
ADVERTENCIAS - 35591477A081/A
mantenimiento,
posicionamiento o
desplazamiento) use siempre
equipos de protección
individual.
• Antes de cualquier operación
en el aparato, desconecte la
energía eléctrica general.
• ATENCIÓN: Para evitar una
posible descarga eléctrica,
asegúrese de que el aparato
esté apagado antes de
reemplazar la lámpara.
• Debe garantizarse la
posibilidad de desconectar el
aparato después de la
instalación, mediante una toma
de corriente accesible o un
interruptor en caso de
conexión fija.
• Instale en la línea de
alimentación un dispositivo de
corte omnipolar, con una
distancia de apertura de los
contactos que permita la
desconexión completa en las
condiciones de la categoría de
sobretensión III, de acuerdo
con las normas de instalación.
• Únicamente personal
cualificado puede reemplazar
la lámpara.
• Este aparato se puede usar
hasta una altura máxima de
2000 metros sobre el nivel del
mar.
Para este aparato
• Antes de sustituir la lámpara,
asegúrese de que el aparato
esté apagado.
• No se apoye ni se siente
sobre la puerta abierta.
• Compruebe que no queden
objetos encajados en las
puertas.
• No instale ni utilice el aparato
al aire libre.
• (solo en algunos modelos)
Utilice únicamente la sonda
de temperatura suministrada o
recomendada por el
fabricante .
Sonda de temperatura (si está
incluida)
• No toque la varilla o la punta
de la sonda de temperatura
después de haberla utilizado.
• Proteja las manos con guantes
térmicos cuando se utilice la
sonda de temperatura.
• No arañe ni dañe las
superficies esmaltadas o
cromadas con la punta del
enchufe de gato de la sonda
de temperatura.
• No introduzca la sonda de
temperatura en las aberturas y
en las ranuras del aparato.
• Cuando no se utilice la sonda
356 - ADVERTENCIAS91477A081/A
E
de temperatura, asegúrese de
que el tapón metálico de
protección esté cerrado.
• No tire del cable para quitar la
sonda de temperatura de la
toma de corriente o del
alimento.
• Preste atención a que la sonda
de temperatura o su cable no
queden enganchados en la
puerta.
• Preste atención a que la sonda
de temperatura o su cable no
entren en contacto con las
resistencias en el interior del
horno.
• Ninguna parte de la sonda de
temperatura debe entrar en
contacto con las paredes del
interior del horno, con las
resistencias, con las rejillas o
las bandejas cuando estas aún
están calientes.
• La sonda de temperatura no se
debe conservar en el interior
del aparato.
• No utilice la sonda de
temperatura durante la pirólisis.
Función del aparato
Este aparato debe utilizarse
para la cocción de alimentos en
entornos domésticos. Cualquier
otro uso se considera
inadecuado. Además, no se
puede utilizar:
• en la zona de la cocina por
parte de dependientes en
tiendas, en oficinas y en otros
ambientes laborales;
• en granjas/establecimientos
de turismo rural;
• por parte de clientes en
hoteles, albergues y ambientes
residenciales;
• en los bed and breakfast.
Este manual de uso
• Este manual de uso forma parte integrante
del aparato y debe guardarse íntegro y al
alcance del usuario durante todo el ciclo de
vida del aparato.
• Antes de utilizar el aparato, lea
detenidamente el presente manual de uso.
• Las explicaciones de este manual incluyen
imágenes que describen lo que aparece
actualmente en la pantalla. Recuerde, sin
embargo, que el aparato podría disponer
de una versión actualizada del sistema, por
tanto, lo que se visualiza en la pantalla
podría ser diferente de lo mostrado en el
manual.
Responsabilidad del fabricante
El fabricante no se hace responsable por los
daños a personas y cosas causados por:
• uso del aparato distinto al previsto;
• incumplimiento de las prescripciones del
manual de uso;
• manipulación aunque solo sea de una parte
del aparato;
• utilización de repuestos no originales.
Placa de identificación
La placa de identificación lleva los datos
técnicos, el número de serie y la marca. No
quite nunca la placa de identificación.
Eliminación
Conforme a la directiva europea RAEE
(2012/19/UE), este aparato se debe
desechar al final de su vida útil
separándolo del resto de residuos.
Este aparato no contiene sustancias en
cantidades suficientes para ser consideradas
peligrosas para la salud y el medio ambiente,
de conformidad con las directivas europeas
ADVERTENCIAS - 35791477A081/A
actuales.
Tensión eléctrica
Peligro de electrocución
• Desconecte la alimentación eléctrica
general.
• Desconecte el cable de alimentación de la
toma de corriente.
Para desechar el aparato:
• Corte el cable de alimentación y retírelo.
• Entregue el aparato en los centros
adecuados de recogida selectiva de
residuos eléctricos y electrónicos, o bien
devuélvalo al distribuidor al comprar un
producto equivalente, en relación de uno a
uno.
Se hace notar que para el embalaje del
aparato se utilizan materiales no contaminantes
y reciclables.
• Entregue los materiales del embalaje en los
centros adecuados de recogida selectiva.
Embalajes de plástico
Peligro de asfixia
• No deje sin vigilancia el embalaje ni partes
del mismo.
• No permita que los niños jueguen con las
bolsas de plástico del embalaje.
utilizadas durante la cocción del
compartimiento de cocción.
• Pare la cocción durante algunos minutos
antes del tiempo empleado normalmente.
La cocción proseguirá durante los minutos
restantes con el calor que se ha acumulado
en el interior.
• Abra la puerta lo menos posible, para evitar
que el calor se disperse.
• Mantenga siempre limpio el compartimiento
de cocción.
Cómo leer el manual de uso
Este manual de uso utiliza las siguientes
convenciones de lectura:
Advertencia/Atención
Información/Sugerencia
Para ahorrar energía
• Precaliente el aparato solamente si la
receta lo requiere. La fase de
precalentamiento se puede excluir en todas
las funciones (vea el capítulo «Fase de
precalentamiento»), excepto en las
funciones PIZZA (precalentamiento no
excluible) y ECO (precalentamiento no
existente).
• En todas las funciones (incluida la función
ECO) no abra la puerta durante la cocción.
• Si el envase no lo indica de otro modo,
descongele los alimentos congelados antes
de introducirlos en el compartimiento de
cocción.
• En caso de múltiples cocciones, se
aconseja cocinar los alimentos uno tras otro
para aprovechar lo mejor posible el
compartimiento de cocción ya caliente.
• Utilice preferiblemente moldes oscuros de
metal: ayudan a absorber mejor el calor.
• Retire todas las bandejas y rejillas no
358 - ADVERTENCIAS91477A081/A
E
DESCRIPCIÓN
Descripción general
1 Panel de mandos
2 Junta
3 Toma de corriente de la sonda de
temperatura (solo en algunos modelos)
4 Lámpara
5 Puerta
6 Ventilador
7 Lanza de llenado
Nivel del bastidor
DESCRIPCIÓN - 35991477A081/A
Panel de mandos
1 Mando de las funciones
En el modo Función Quick, con este mando se
puede seleccionar la función de cocción.
2 Pantalla
Mediante la pantalla táctil es posible
interactuar con el aparato. Toque los iconos
para acceder a las diversas funciones
disponibles. La pantalla mostrará todos los
parámetros relativos al funcionamiento.
3 Mando de temperatura
En el modo Función Quick, con este mando se
puede seleccionar la temperatura de cocción.
4 Tecla ON/OFF
La tecla ON/OFF permite encender o apagar
el aparato.
5 Luz testigo del control remoto (solo en
algunos modelos)
Cuando está encendida, indica que el aparato
se puede controlar a distancia mediante
smartphone o tableta (vea el manual de uso
«Conectividad horno empotrado»).
360 - DESCRIPCIÓN91477A081/A
SmegConnect (solo en algunos modelos)
El aparato incorpora la tecnología
SmegConnect, que permite al usuario controlar
el funcionamiento del aparato mediante una
aplicación que se instala en su propio
smartphone o tableta.
Para obtener más información, consulte el
folleto suministrado o visite el sitio
www.smeg.com
Otras partes
Guías de posicionamiento
El aparato dispone de guías para el
posicionamiento de bandejas y rejillas a
distintas alturas. Las alturas de introducción han
de entenderse de abajo hacia arriba.
E
Ventilador de enfriamiento
El ventilador procede a enfriar el aparato y
entra en funcionamiento durante la cocción.
El funcionamiento del ventilador crea un flujo de
aire normal que sale por arriba de la puerta y
puede seguir saliendo durante un breve
período aun después de apagar el aparato.
Iluminación interior del horno
La iluminación interna del aparato se enciende:
• cuando se abre la puerta;
• durante una función, toque el símbolo de luz
para activar o desactivar manualmente
la iluminación del compartimiento de
cocción, excluyendo las funciones
.
y
Varilla de ebullición
Para utilizar en un recipiente durante el
calentamiento de líquidos, necesaria para
evitar el retraso del proceso de ebullición.
Bandeja de cristal
Útil para cualquier tipo de cocción y para
recoger la grasa proveniente de alimentos
apoyados sobre la rejilla superior. Se apoya
sobre la rejilla rebajada y es especialmente
indicada para cocciones en microondas.
Bandeja perforada
Para ahorrar energía, la lámpara se
apaga tras un minuto del inicio de la
cocción o cada vez que se abre la
puerta (esta función se puede
desactivar mediante el menú
secundario).
Accesorios
• Algunos modelos no tienen todos los
accesorios.
• Los accesorios que pueden entrar en
contacto con los alimentos están fabricados
con materiales conformes a lo prescrito por
las leyes vigentes.
• Los accesorios originales suministrados u
opcionales pueden pedirse en los centros
de asistencia autorizados. Utilice solo
accesorios originales del fabricante.
Útil para la cocción a vapor de pescado y
verduras.
Bandeja de acero
Útil para la cocción de dulces (con cocciones
de duración inferior a los 25 minutos o
cocciones sin vapor), arroz, legumbres y
cereales. Además es indispensable para la
recogida de los líquidos procedentes de la
cocción a vapor o de la descongelación de los
alimentos contenidos en la bandeja
agujereada superior.
DESCRIPCIÓN - 36191477A081/A
Rejilla
Útil para el soporte de recipientes con
alimentos en cocción.
Rejilla para bandeja
Para apoyar encima de la bandeja del horno,
útil para la cocción de alimentos que pueden
gotear.
Bandeja profunda
Útil para recoger las grasas de los alimentos
colocados en la rejilla de arriba y para la
cocción de pasteles, pizzas, dulces, galletas...
Tapa de protección (solo en algunos
modelos)
Sonda de temperatura (solo en algunos
modelos)
Con la sonda de temperatura se puede realizar
una cocción en función de la temperatura que
mide la sonda en el centro del alimento.
Accesorios opcionales (se venden
por separado)
Jarra
Útil para contener líquidos durante las
operaciones de llenado o vaciado del
depósito.
PPR2 o STONE (Piedra refractaria)
Accesorio ideal para productos de panificación
(pizza, pan, focaccia...), que se puede utilizar
también para preparaciones más delicadas
como galletas.
BBQ (Parrilla grill revestida con teflón para
Útil para cerrar y proteger la toma de corriente
de la sonda de temperatura, cuando esta última
no se utiliza.
362 - DESCRIPCIÓN91477A081/A
barbacoa)
Accesorio de doble uso: el lado con estrías es
E
apto para parrilladas de carne (solomillos,
hamburguesas...), mientras que la superficie lisa
se puede utilizar para verduras, frutas,
pescado...
AIRFRY (Rejilla para frituras sin aceite)
Accesorio recomendado para freír con aire
alimentos previamente rebozados,
precocinados y/o congelados (patatas fritas,
croquetas de patatas o de carne...).
Microondas
El aparato está equipado con un generador de
microondas llamado magnetrón. Las
microondas generadas son introducidas en el
compartimiento de cocción uniformemente para
alcanzar los alimentos y calentarlos.
El proceso de calentamiento se lleva a cabo
mediante la fricción de las moléculas
contenidas dentro de los alimentos
(preferentemente las del agua), con la
consiguiente generación de calor.
El calor generado directamente en el interior de
los alimentos permite descongelar, calentar o
cocer en tiempos más cortos con respecto a los
de una cocción tradicional.
El uso de recipientes adecuados para el
cocinado con microondas facilita que las
microondas lleguen a los alimentos de modo
uniforme.
Ventajas de la cocción al vapor y
humidificada
El sistema de cocción por vapor cocina más
suave y rápidamente cualquier tipo de alimento
y encuentra sus mejores aplicaciones para:
• Cocer a fuego lento y guisar
•Cocer salsas
•Gratinar
•Asar
• Cocer a baja temperatura
• Regeneración
• Cocer en formas múltiples
Las variaciones de temperatura y el nivel de
vapor permiten alcanzar el resultado
gastronómico deseado.
La adición de vapor permite utilizar menos
grasas en favor de una cocina más sana y
genuina. Además minimiza la pérdida de peso
y volumen de los alimentos durante la cocción.
La cocción por vapor está indicada sobre todo
para la cocción de carnes: además de
volverlas muy tiernas, mantiene su brillo y las
hace suculentas.
Se recomienda también para la cocción de
masas fermentadas y panificados. La humedad,
de hecho, permite que la masa crezca y se
desarrolle antes de crear la costra exterior. Se
obtiene una masa ligera y digerible, que se
reconoce por la porosidad más gruesa.
(válida solo para la cocción a vapor)
Además, está indicado para descongelar
rápidamente, para calentar alimentos sin
endurecerlos o secarlos y para desalar
naturalmente los alimentos conservados en sal.
No está recomendado para cocciones breves
o para aquellos alimentos que generan mucha
humedad durante la cocción.
Recipientes para la cocción
• Para las cocciones en el horno puede
utilizar también sus recipientes, siempre que
sean resistentes a las altas temperaturas.
• Para las cocciones a vapor es aconsejable
el uso de recipientes de metal. El metal
favorece una mejor distribución del calor en
los alimentos.
• Es normal que los recipientes de metal se
deformen durante las cocciones a alta
temperatura, pero vuelven a su forma
original cuando se enfrían.
• Los platos gruesos de cerámica pueden
requerir más calor del debido. Podría ser
necesario un periodo de cocción más
largo.
DESCRIPCIÓN - 36391477A081/A
USO
Operaciones preliminares
Vea Advertencias generales de
seguridad.
• Quite todas las películas de protección
externas e internas del aparato y los
accesorios.
• Quite las posibles etiquetas (a excepción
de la placa con los datos técnicos) de los
accesorios o de las bandejas.
• Quite y lave todos los accesorios del
aparato (vea el capítulo "LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO").
Primer calentamiento
1. Programe una cocción de al menos una
hora (vea el apartado "Uso del horno").
2. Caliente el compartimiento de cocción
vacío a la máxima temperatura para
eliminar los posibles residuos de
fabricación.
Durante el calentamiento del aparato,
• ventile el local;
• márchese del lugar.
Materiales adecuados para las
microondas
En general los materiales utilizados para la
cocción por microondas deben poder ser
atravesados para que las microondas lleguen a
los alimentos.
A continuación se muestra una tabla de los
materiales que se pueden o no utilizar:
MATERIALES A UTILIZAR:
- Vidrio (quite siempre las tapas)*
•Fuentes de Pyrex
•Vasos
• Tarros
- Porcelana
- Barro
- Plástico (solo si son adecuados para
microondas)*
• Recipientes
• Películas de plástico (no deben entrar en
contacto con los alimentos)
*solo si es termorresistente.
MATERIALES QUE NO DEBEN UTILIZARSE:
- Metal (puede generar arcos o chispas)
• Papel de aluminio
• Bandejas de aluminio
•Platos
• Utensilios de metal
• Cierres para bolsas de congelación
- Madera
- Vasos de cristal
- Papel (peligro de incendio)
- Recipiente de poliestireno (peligro de
contaminación de los alimentos)
Las vajillas deben ser sin decoraciones
metálicas.
No utilice bandejas accesorias de
metal en las funciones de microondas o
microondas combinadas.
Prueba de las vajillas
Solo para esta prueba es posible
utilizar la función de microondas sin
introducir los alimentos en el interior.
Para verificar si las vajillas son adecuadas para
el uso en la cocción por microondas se puede
efectuar una prueba sencilla:
1. Quite todos los accesorios del
compartimiento del horno.
2. Coloque la vajilla a probar en la rejilla
introducida en el primer nivel.
3. Seleccione la función de microondas al
nivel máximo de potencia (por ejemplo
1000 W).
4. Programe una duración de cocción de 30
segundos.
5. Inicie la cocción.
Vajillas no adecuadas
Riesgo de daños al aparato
• Interrumpa inmediatamente la prueba si
percibe chispas o si las vajillas crepitan. En
este caso las vajillas no son adecuadas
para la cocción en el microondas.
Al final de la prueba la vajilla debe estar fría o
templada. En el caso de que esté caliente, ha
de considerarse como no adecuada para la
cocción en el microondas.
364 - USO91477A081/A
E
Uso de los accesorios
Rejillas y bandejas
Las rejillas y las bandejas deben introducirse en
las guías laterales hasta hacer tope.
• Los bloqueos mecánicos de seguridad que
impiden la extracción accidental de la rejilla
deben orientarse hacia abajo y hacia la
parte posterior del compartimiento de
cocción.
Introduzca las rejillas y las bandejas
suavemente en el compartimiento de
cocción hasta que hagan tope.
Limpie las bandejas antes de utilizarlas
por primera vez para quitar los posibles
residuos de fabricación.
Rejilla para bandeja
bandeja de acero en el nivel de abajo. De esta
forma es posible recoger los líquidos
separadamente de los alimentos en cocción.
Varilla de ebullición
Uso impropio
Peligro de explosión/quemaduras
• Para evitar el peligro de una explosión
dentro del aparato o el derrame de líquido
hirviendo, es necesario añadir siempre la
varilla de ebullición inmersa en el líquido
que se está calentando.
Temperatura elevada
Riesgo de daños en el accesorio
• Utilice la varilla de ebullición solamente en
las funciones Microondas. La varilla no
debe utilizarse en las funciones
combinadas o tradicionales.
Durante el uso del microondas para calentar o
recalentar líquidos, puede producirse un retraso
en el proceso de ebullición; para evitar este
fenómeno es necesario introducir la varilla de
ebullición que se suministra (o una cuchara de
plástico termorresistente) en el recipiente
durante la fase de calentamiento.
La rejilla para la bandeja debe introducirse
dentro de la bandeja. De esta forma, es posible
recoger la grasa separada de los alimentos en
cocción.
Configuración para la cocción a vapor
Si desea utilizar la bandeja perforada para la
cocción al vapor, tiene que colocarla en el
nivel deseado, teniendo cuidado de situar la
Rejilla y bandeja de cristal
La bandeja de cristal debe colocarse en la
rejilla.
USO - 36591477A081/A
La rejilla para bandeja debe colocarse dentro
de la bandeja. De esta forma, es posible
Pantalla
recoger la grasa separada de los alimentos
durante la cocción.
La pantalla muestra los parámetros y los valores
relativos a la operación actualmente
seleccionada. Para utilizar la pantalla solo hay
que tocar las teclas «virtuales» y/o recorrer los
valores indicados (en la imagen se representa
la pantalla del menú principal).
Área de información
En esta área se indica la información relativa a
los menús y los submenús de las operaciones
en curso en el área principal.
En esta área están también presentes:
• La tecla HOME : toque esta tecla para
volver al menú principal;
• La tecla Función QUICK (solo modelos
con mandos): toque esta tecla para
acceder a la función Quick.
• La tecla INFORMACIÓN: toque esta
tecla para visualizar la siguiente pantalla
La tecla INFORMACIÓN es
sustituida por el símbolo para
avisar que la puerta está abierta.
• La visualización de la hora actual.
Área principal
En esta área es posible configurar las diferentes
operaciones del aparato. Toque las teclas y los
valores para configurar la función deseada.
Además, dependiendo de la pantalla, pueden
aparecer algunos puntos en la parte inferior de
esta área para indicar que hay otras páginas
de funciones, a las que se puede acceder
desplazándose horizontalmente en la pantalla.
primera página,
segunda página,
etc.
Área inferior
En esta área están presentes algunas teclas de
función directa que varían en función de las
operaciones configuradas en el área principal:
MULTISTEP
CRONOLOGÍA
TEMPORIZADOR
LUZ
MIS RECETAS
AJUSTES
Además, en función de la página mostrada,
también están presentes las siguientes teclas:
VOLVER
CONFIRMAR
INICIO
366 - USO91477A081/A
E
REPRODUCIR
PARAR
GUARDAR
PAPELERA
PRECALENTAMIENTO RÁPIDO
SONDA (solo en algunos modelos)
Mantenga pulsada la tecla HOME
o la tecla ON-OFF durante
algunos segundos para interrumpir
inmediatamente la cocción en
cualquier momento y volver al menú
principal.
Conectividad (solo en algunos modelos)
Requisitos para la conectividad:
• Dispositivo móvil, smartphone o tableta,
con sistema operativo iOS o Android.
Las versiones mínimas de los sistemas
operativos se encuentran disponibles en
el siguiente enlace:
www.smeg.com/smegconnect/
• Red Wifi (banda 2,4 Ghz, configuración
de seguridad WPA2) activa y disponible
en el lugar en que el aparato está
instalado.
• Conexión a Internet.
• Nombre y contraseña de la red
doméstica wifi o modalidad WPS (Wi-Fi
Protected Setup) disponible.
Para más información remitimos a la lectura
del manual de uso «Conectividad horno
empotrado».
Primer uso
Las siguientes instrucciones son también
válidas en caso de interrupción
prolongada de corriente.
segundos el logotipo del fabricante.
Al encender es necesario esperar unos
segundos antes de poder interactuar
con el aparato.
A continuación, la pantalla muestra el ajuste de
la hora actual.
Para poder empezar cualquier cocción es
necesario ajustar la hora actual.
2. Desplace verticalmente los valores de horas
y minutos para configurar la hora actual.
3. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en la zona inferior a la derecha) para
configurar la hora actual.
Para cambiar la hora actual (por
ejemplo, debido al horario de verano),
toque la hora que se muestra en la
pantalla (situada en el área de
información a la derecha).
Cuando la hora actual está visible, la
pantalla pasa a la visualización con
brillo bajo 2 minutos después de la
última actuación del usuario.
En su primer uso, el aparato podría estar
configurado en un idioma diferente al del
usuario. Se aconseja en esta fase configurar el
idioma deseado.
4. En la pantalla, toque la tecla AJUSTES
(situada en la zona inferior a la
derecha).
5. Toque la tecla Pantalla .
Para encender el aparato:
1. Conecte el aparato a la red eléctrica.
En la pantalla aparecerá durante unos
6. En correspondencia con la opción
Idioma (a la izquierda), desplácese por los
idiomas disponibles (a la derecha) hasta
seleccionar el idioma deseado.
USO - 36791477A081/A
7. Toque la tecla CONFIRMAR.
Desactivación de la pantalla
Cuando la configuración «
Muestra la hora» está ajustada en Off,
si se muestra la pantalla del reloj, la
pantalla se apaga 2 minutos después
de la última intervención del usuario.
Para desactivar manualmente la pantalla:
• Mantenga pulsada durante algunos
Uso del horno
Vea Advertencias generales de
seguridad.
Cocción tradicional
Cada vez que se abre la puerta, la
función actual se detiene y luego se
reanuda automáticamente al cerrarse
la puerta.
1. En la pantalla, toque la hora mostrada.
segundos la tecla
ON-OFF hasta
escuchar un sonido.
Reactivación de la pantalla
Para activar la pantalla cuando está
apagada:
• Mantenga pulsada durante unos pocos
segundos la tecla
ON-OFF hasta
escuchar una secuencia de sonidos.
La pantalla se enciende después de unos
pocos segundos. Al volver a encenderse, la
pantalla muestra el menú principal.
En algunas situaciones la tecla ON-
OFF no desactiva la pantalla.
Por ejemplo cuando:
• está en curso una función de
cocción (la tecla interrumpe la
función);
• la puerta está abierta;
• está activo un temporizador
minutero;
• las funciones
Demo están activas.
Reactivación de la pantalla para los modelos
con mandos
Para activar la pantalla cuando está apagada:
• Gire el Mando de las funciones una
posición (hacia la derecha o hacia la
izquierda) .
La pantalla se enciende después de unos
pocos segundos. Al volver a encenderse, la
pantalla muestra el menú principal.
Show Room y/o
2. En el «menú principal» toque la tecla
COCCIÓN (situada en el área
principal ).
3. Toque la tecla MENÙ COCCIONES
TRADICIONALES .
4. Seleccione la función combinada (por
ejemplo TERMOVENTILADO ) para
entrar en la pantalla de cocción
correspondiente.
5. Toque la tecla INICIO (situada en el
área inferior a la derecha) para iniciar
la fase de precalentamiento.
Fase de precalentamiento
La cocción está precedida por una fase de
precalentamiento que permite que el aparato
alcance la temperatura de cocción con mayor
rapidez.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de alcance de la
368 - USO91477A081/A
E
temperatura.
Si no se indica de otro modo en la
receta, se aconseja no meter en el
horno la comida durante la fase de
temperatura alcanzada.
Se puede saltar la fase de
precalentamiento con la tecla
correspondiente .
Al final del precalentamiento interviene una
señal acústica y un aviso en la pantalla para
indicar que la comida que se va a cocinar se
puede hornear.
Fase de cocción
1. Abra la puerta.
2. Hornee el alimento que desea cocinar.
3. Cierre la puerta.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de cocción.
2. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada.
3. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en el área inferior a la derecha) para
confirmar la temperatura de cocción
seleccionada.
Fin de la cocción
Para terminar la cocción en cualquier momento:
1. Toque la tecla PARAR .
2. Toque la tecla CONFIRMAR.
Cocción temporizada
La cocción temporizada es la función
que permite iniciar la cocción y
terminarla una vez transcurrido el
tiempo programado por el usuario.
1. Después de haber seleccionado una
función, toque la tecla DURACIÓN DE
COCCIÓN o el valor
correspondiente.
2. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
Modificación de la temperatura de cocción:
Se puede modificar la temperatura en
cualquier fase de la cocción.
1. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración de la cocción
seleccionada.
Los valores de horas y minutos se
seleccionan por separado.
USO - 36991477A081/A
La duración de la cocción temporizada
va desde un mínimo de 1 minuto hasta
un máximo de 12 horas y 59 minutos.
Debajo de la duración aparece la hora prevista
para el final de la cocción.
En la hora de fin de la cocción, ya se
han calculado los minutos necesarios
para el precalentamiento.
El tiempo comienza a contar cuando
finaliza el precalentamiento o saltando
el precalentamiento (toque la
correspondiente tecla ).
2. Desplace los valores hasta seleccionar la
hora de fin de cocción deseada.
Los valores de horas y minutos se
seleccionan por separado.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción temporizada.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
• Toque la tecla HOME para salir de la
función.
Cocción programada
La Cocción programada es la función
que permite finalizar una cocción
temporizada a la hora programada
por el usuario, con el consiguiente
apagado automático del aparato.
Por razones de seguridad, no es
posible programar solo la hora de fin
de cocción sin haber programado su
duración.
1. Después de haber programado una
cocción temporizada, toque la tecla
COCCIÓN PROGRAMADA o el
valor correspondiente.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la hora de fin de cocción
seleccionada.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
• Toque la tecla HOME para salir de la
función.
Listado de las funciones de cocción
tradicionales
En algunos modelos no todas las
funciones están presentes.
ESTÁTICO
Cocción tradicional que permite
preparar un plato a la vez. Ideal para
cocinar asados, carnes grasas, pan y
tartas rellenas.
VENTILADO
Cocción intensa y homogénea. Ideal
para tartas, galletas y cocciones a
varios niveles.
TERMOVENTILADO
El calor se distribuye de manera rápida
y uniforme. Adecuada para todas las
comidas, ideal para cocinar en varios
niveles sin mezclar olores y sabores.
370 - USO91477A081/A
E
TURBO
Permite cocinar de manera rápida en
varias bandejas sin mezclar aromas.
Ideal para alimentos de grandes
volúmenes o que requieren cocciones
intensas.
GRILL
Permite obtener excelentes resultados
de cocción a la parrilla y de gratinado.
Se utiliza al final de la cocción para
dorar de manera uniforme los platos.
GRILL VENTILADO
Permite cocinar a la parrilla de forma
óptima también las carnes más gruesas.
Ideal para grandes piezas de carne.
BASE
El calor procede solo de la parte baja
de la cavidad. Ideal para tartas dulces
o saladas, tartas inglesas y pizzas.
ECO
Esta función resulta especialmente
indicada para la cocción en un solo
nivel, reduciendo el consumo
energético.
Se recomienda para todo tipo de
alimentos, excepto los que pueden
generar mucha humedad (por ejemplo,
verdura).
Para obtener el máximo ahorro
energético y reducir los tiempos de
cocción, se recomienda hornear los
alimentos sin precalentar el horno.
En la función ECO no abra la puerta
durante la cocción.
En la función ECO, los tiempos de
cocción (y de un posible
precalentamiento) son más largos y
pueden depender de la cantidad de
alimentos que se hornean.
BASE TERMOVENTILADA
Esta función resulta especialmente
indicada para la cocción en un solo
nivel, reduciendo el consumo
energético.
Se recomienda para todo tipo de
alimentos, excepto los que pueden
generar mucha humedad (por ejemplo,
verdura).
Para obtener el máximo ahorro
energético y reducir los tiempos de
cocción, se recomienda hornear los
alimentos sin precalentar el horno.
PIZZA
Función específica para la cocción de
la pizza. Ideal no solo para pizzas,
sino también para tartas y galletas.
La función ECO es una función de
cocción delicada que está
recomendada para preparar platos
que no requieren una temperatura
superior a 210 °C. Es aconsejable
elegir otra función para cocinar a
temperatura más elevada.
Temporizador minutero
Esta función no interrumpe la función en
curso, sino que solamente acciona el
avisador acústico.
La duración de los Temporizadores va
desde un mínimo de 1 minuto hasta un
máximo de 12 horas y 59 minutos.
1. Toque la tecla TEMPORIZADOR
(situada en el área inferior ) para entrar
en el menú del Temporizador.
Es posible programar hasta 2 Temporizadores
minuteros:
2. Toque la tecla TEMPORIZADOR -
que se desea utilizar.
USO - 37191477A081/A
3. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
4. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración seleccionada.
En el área inferior aparece la tecla
PAPELERA útil para eliminar
eventualmente el temporizador
seleccionado.
5. Repita la operación para los otros
Temporizadores que se desea utilizar.
6. Al final, toque de nuevo la tecla
CONFIRMAR para confirmar los
temporizadores seleccionados.
Para anular la operación, toque la
tecla VOLVER .
cocinar con precisión asados, redondo de
ternera y otros muchos cortes de carne de
diferente tamaño. La sonda, de hecho, permite
una cocción perfecta de los alimentos gracias
al control preciso de la temperatura en su
interior. La temperatura en el interior de los
alimentos se mide con un sensor especial
ubicado dentro de la punta.
No instale las guías telescópicas en el
cuarto nivel empezando por abajo, ya
que no permitirían el acceso a la toma
lateral de la sonda de temperatura.
Correcta colocación de la sonda
1. Coloque el alimento en una bandeja.
2. Introduzca la punta de la sonda dentro del
alimento fuera del horno.
3. Para resultados óptimos, asegúrese de que
la sonda de temperatura esté introducida en
la parte más gruesa del alimento,
transversalmente y al menos en 3/4 de su
longitud, pero sin tocar la bandeja de
abajo y sin que salga del mismo alimento.
Para eliminar el Temporizador minutero,
es necesario volver a poner a cero el
recuento.
Cuando un temporizador está activo,
no es posible apagar la pantalla con la
tecla ON-OFF .
En la siguiente pantalla, la tecla
TEMPORIZADOR encendida indica que
se han activado uno o más Temporizadores
minuteros.
7. Espere a que la señal acústica avise de que
el tiempo ha terminado.
Uso de la sonda de temperatura (solo
en algunos modelos)
Vea Advertencias generales de
seguridad.
Con la sonda de temperatura se pueden
372 - USO91477A081/A
E
4. Las 3 muescas de la sonda de temperatura
deben insertarse en el alimento.
Para una medida precisa de la
temperatura en el centro de la comida,
la punta de la sonda no debe entrar en
contacto con huesos o partes grasas.
La temperatura mínima del horno
recomendada para cocinar con la
sonda es de 120°C, excepto en el
caso de cocción a baja temperatura.
En caso de que la sonda no detecte
correctamente la temperatura del
alimento, en la pantalla aparecerán 2
mensajes de error (por confirmar),
después el aparato procederá
automáticamente a una cocción
temporizada.
6. Desplace los valores de la temperatura
objetivo hasta seleccionar la temperatura
deseada.
El rango de temperatura que se puede
seleccionar varía de un mínimo de 20
°C a un máximo de 90 °C.
Si se selecciona un valor demasiado
bajo para la temperatura del horno, el
aparato ajusta automáticamente la
temperatura mínima necesaria para
alcanzar la temperatura objetivo
seleccionada.
Para un rendimiento mejor, se aconseja
ajustar siempre la temperatura de
cocción más alta de la temperatura
objetivo.
7. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la temperatura de la sonda
seleccionada.
En la pantalla aparece un aviso para indicar la
introducción de la sonda en el orificio
específico y en la comida.
Ajuste de la cocción con la sonda de
temperatura
1. Seleccione una función de cocción.
2. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
3. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada.
4. Toque la tecla CONFIRMAR.
5. Toque la tecla SONDA situada en el
área inferior .
8. Toque la tecla CONFIRMAR.
USO - 37391477A081/A
Cocción
El aparato establece automáticamente
la temperatura de la cavidad a una
temperatura predefinida (llamada )
más alta que la temperatura en el
centro detectada por la sonda.
Cuando la sonda detecta un grado
más en el centro, el aparato también
aumenta automáticamente su
temperatura interior en un grado.
El aparato ofrece la posibilidad de
elegir entre tres modos de cocción
diferentes (lenta, media y rápida) y
ajustar cualquier temperatura deseada
en el centro.
Un concentrado de tecnología que
permite obtener productos tiernos,
jugosos, saludables y de alta calidad.
Esta opción establece automáticamente la
temperatura ideal en el interior del horno en
función de la temperatura objetivo establecida
por el usuario.
1. Después de ajustar la temperatura objetivo
deseada, pulse la tecla (situada en el
área inferior a la derecha).
2. Seleccione el valor de diferencia de
temperatura.
temperatura de la sonda y la temperatura en el
interior del horno. Se obtiene así una cocción
más corta.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la temperatura de la sonda
seleccionada.
Para eliminar la cocción , pulse la
tecla .
Con precalentamiento:
1. Toque la tecla INICIO para iniciar la
fase de precalentamiento.
Al final del precalentamiento interviene una
señal acústica y un aviso en la pantalla para
indicar que la comida que se va a cocinar se
puede hornear.
2. Introduzca la punta de la sonda de
temperatura en el alimento que se va a
cocinar.
Para resultados óptimos, asegúrese de
que la parte metálica de la sonda de
temperatura se introduzca
transversalmente y casi del todo dentro
de la comida, pero sin que toque la
bandeja de abajo.
3. Abra la puerta del aparato.
lenta
Establece la mínima diferencia entre la
temperatura de la sonda y la temperatura en el
interior del horno. Se obtiene así una cocción
más larga.
media
Establece una diferencia media entre la
temperatura de la sonda y la temperatura en el
interior del horno. Se obtiene así una cocción
de duración media.
rápida
Establece la máxima diferencia entre la
374 - USO91477A081/A
4. Introduzca la bandeja en la que está
depositado el alimento que se va a cocinar
en las correspondientes guías.
5. Introduzca el conector jack de la sonda de
temperatura en la toma lateral específica
utilizando la misma sonda para abrir la
tapa de protección.
E
6. Cierre la puerta.
7. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción con la sonda de temperatura.
Sin precalentamiento:
1. Toque la tecla PRECALENTAMIENTO
para excluir la fase de precalentamiento.
2. Abra la puerta del aparato.
3. Introduzca la bandeja en la que está
depositado el alimento que se va a cocinar
en las correspondientes guías.
4. Introduzca el conector jack de la sonda de
temperatura en la toma lateral específica
utilizando la misma sonda para abrir la
tapa de protección.
5. Cierre la puerta.
6. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción con la sonda de temperatura.
Fin de la cocción con la sonda de
temperatura
Cuando la temperatura instantánea alcanza la
temperatura objetivo ajustada por el usuario, la
cocción ha finalizado.
Las resistencias se desactivan y el aparato emite
una serie de señales acústicas.
1. Abra la puerta.
2. Retire la sonda del alimento y de la toma.
3. Saque el alimento del horno.
4. Asegúrese de que la tapa de protección
esté bien cerrada.
5. Cierre la puerta.
Función Quick (solo modelos con mandos)
En este modo se puede seleccionar
rápidamente una función de cocción
tradicional y su temperatura mediante
el uso de los mandos.
Además, se puede configurar
rápidamente una cocción con sonda.
Durante el uso de la función Quick no
es posible desactivar el
precalentamiento.
Para interrumpir una cocción en
cualquier momento, vuelva a llevar el
mando de las funciones y el mando de
la temperatura hasta la posición de 0.
1. Gire el Mando de las funciones y el
Mando de la temperatura a la posición
de 0.
2. En el «menú principal» toque la tecla
FUNCIÓN QUICK (situada en el
área de información arriba a la
izquierda).
En este momento es posible interactuar con el
aparato mediante el uso de los mandos.
3. Gire el Mando de las funciones para
seleccionar la función deseada.
Se pueden seleccionar todas las
funciones de tipo tradicional
excluyendo las funciones
PIZZA
ECO .
y
Cocción tradicional
1. Gire el Mando de la temperatura para
ajustar la temperatura de cocción deseada.
El precalentamiento del compartimiento de
cocción se inicia unos segundos después del
último ajuste realizado.
USO - 37591477A081/A
2. Pulse las teclas de reducción y
aumento (situadas en el área inferior
) para ajustar una duración de cocción.
puerta.
Si las teclas de reducción y
aumento no se utilizan, la pantalla
muestra el tiempo de cocción
transcurrido.
Cocción con sonda (solo en algunos
modelos)
3. Toque la tecla SONDA situada en el
área inferior .
4. Pulse las teclas de reducción y
aumento para ajustar la temperatura
objetivo.
5. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la temperatura objetivo.
6. Introduzca la bandeja en la que está
depositado el alimento que se va a cocinar
en las correspondientes guías.
7. Introduzca el conector jack de la sonda de
temperatura en la toma lateral específica
utilizando la misma sonda para abrir la
tapa de protección.
1. Lleve el Mando de las funciones y el
Mando de la temperatura a la posición
de 0.
2. Toque la tecla TOUCH MODE
(situada en el área de información
arriba a la izquierda) para volver al menú
principal.
Cocciones con microondas
Penetrando directamente en los
alimentos, las microondas permiten
cocinar en tiempos muy breves y con un
notable ahorro de energía. Adecuadas
para cocinar sin grasas, son
adecuadas también para descongelar
los alimentos y también para
calentarlos, manteniendo de hecho
intactos su aroma y su aspecto
originario.
Al utilizar el microondas, ponga los
alimentos en un recipiente adecuado
apoyado en la rejilla colocada en el
primer nivel.
8. Cierre la puerta.
9. Gire el Mando de la temperatura para
ajustar la temperatura de cocción.
El precalentamiento del compartimiento de
cocción se inicia unos segundos después del
último ajuste realizado.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso Cocción terminada e interviene una breve
señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
376 - USO91477A081/A
NO UTILICE RECIPIENTES/
ACCESORIOS (bandejas de cualquier
material, etc.), APOYADOS
DIRECTAMENTE EN LA BASE DEL
HORNO.
1. Abra la puerta.
E
2. Introduzca la comida en el horno.
En caso de cocciones solo con
Microondas, el aparato no efectúa la
fase de precalentamiento. La comida
puede introducirse en el
compartimiento de cocción
inmediatamente.
3. Cierre la puerta.
4. En el «menú principal» toque la tecla
11.Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
COCCIÓN .
5. Toque la tecla MENÙ COCCIÓN DE
MICROONDAS .
6. Seleccione la función MICROONDAS
para entrar en la pantalla de
cocción correspondiente.
7. Toque la tecla POTENCIA DE
MICROONDAS o el valor
correspondiente.
8. Desplace los valores hasta seleccionar la
intensidad de las microondas deseada.
La intensidad de las microondas va de
100 W a 600 W o MÁX.
9. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
12.Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración de la cocción
seleccionada.
Los valores de minutos y segundos se
seleccionan por separado.
La duración de la cocción con
microondas va desde un mínimo de 5
segundos hasta un máximo de 29
minutos y 55 segundos.
13.Toque la tecla INICIO (situada en el
área inferior a la derecha) para iniciar
la cocción de microondas.
Cada vez que se abre la puerta, la
función en curso se detiene. Para
retomar la cocción, cierre la puerta y
confirme.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
en el área inferior a la derecha) para
confirmar la intensidad de las microondas
La cocción combinada es la
combinación de una cocción
tradicional con la de microondas. Estas
funciones se indican con el encendido
del icono de la función microondas y el
símbolo de una función tradicional.
1. En el «menú principal» toque la tecla
COCCIÓN .
2. Toque la tecla MENÚ COCCIÓN
MICROONDAS .
3. Seleccione la función combinada (por
ejemplo MICROONDAS
7. Toque la tecla POTENCIA
MICROONDAS o el correspondiente
valor.
8. Desplace los valores hasta seleccionar la
intensidad de las microondas deseada.
La intensidad de las microondas va de
100 W a 400 W.
9. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la intensidad de las microondas
seleccionada.
10. Toque la tecla DURACIÓN DE
COCCIÓN o el valor
correspondiente.
11.Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
TERMOVENTILADO ) para entrar en
la pantalla de cocción correspondiente.
4. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
5. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada.
Los valores de horas y minutos se
seleccionan por separado.
La duración de la cocción con
microondas va desde un mínimo de 1
minuto hasta un máximo de 5 horas y
59 minutos.
12.Toque la tecla CONFIRMAR para
6. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en el área inferior a la derecha) para
confirmar la duración de la cocción
seleccionada.
confirmar la temperatura de cocción
seleccionada.
378 - USO91477A081/A
E
13.Toque la tecla INICIO (situada en el
área inferior a la derecha) para iniciar
la cocción microondas combinada.
Fase de precalentamiento
La cocción está precedida por una fase de
precalentamiento que permite que el aparato
alcance la temperatura de cocción con mayor
rapidez.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de alcance de la
temperatura.
Si no se indica de otro modo en la
receta, se aconseja no meter en el
horno la comida durante la fase de
temperatura alcanzada.
Se puede saltar la fase de
precalentamiento con la tecla
correspondiente .
Al final del precalentamiento interviene una
señal acústica y un aviso en la pantalla para
indicar que la comida que se va a cocinar se
puede hornear.
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
• Toque la tecla HOME para salir de la
función.
Listado de las funciones de cocción de
microondas combinadas
MICROONDAS VENTILADO
El funcionamiento del ventilador
combinado con la cocción tradicional
asegura cocciones homogéneas
incluso en recetas complejas. La acción
de las microondas permite en cambio
cocinar en breve tiempo la parte
interna de los alimentos.
MICROONDAS TERMOVENTILADO
Para una cocción combinada con el
calor ventilado que cocina en breve
tiempo los alimentos gracias a la
circulación del aire caliente y a las
microondas.
MICROONDAS GRILL
El uso del grill determina un dorado
perfecto de la superficie del alimento.
La acción de las microondas permite en
cambio cocinar en breve tiempo la
parte interna de los alimentos.
Fase de cocción
1. Abra la puerta.
2. Hornee el alimento que desea cocinar.
3. Cierre la puerta.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de cocción.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
MICROONDAS + BASE TERMOVENTILADA
Las microondas refuerzan el calor
intenso y agilizan la cocción,
manteniendo los alimentos blandos y
jugosos.
Cocción a vapor
En el caso de que se acabe de
efectuar una función de cocción con
temperaturas superiores a los 100°C,
es necesario esperar a que se enfríe el
compartimiento de cocción para poder
efectuar una cocción a vapor.
1. En el «menú principal» toque la tecla
COCCIÓN .
USO - 37991477A081/A
2. Toque la tecla MENÙ COCCIONES A
VAPOR .
La duración de la cocción a vapor va
desde un mínimo de 1 minuto hasta un
máximo de 1 hora y 59 minutos.
3. Seleccione la función VAPOR para
entrar en la pantalla de cocción
correspondiente.
4. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
5. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada.
La temperatura de la cocción a vapor
va desde un mínimo de 30 °C (90 °F)
hasta un máximo de 100 °C (210 °F).
6. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en el área inferior a la derecha) para
confirmar la temperatura de cocción
seleccionada.
7. Toque la tecla DURACIÓN DE
COCCIÓN o el valor
correspondiente.
8. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
Debajo de la duración aparece la hora
prevista para el final de la cocción, en
la que ya se han calculado los minutos
necesarios para el precalentamiento.
9. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración de la cocción
seleccionada.
10.Toque la tecla INICIO (situada en el
área inferior a la derecha) para iniciar
el procedimiento de llenado del depósito.
Llenado del depósito
Utilice agua del grifo fresca no
demasiado calcárea, agua ablandada
o agua mineral sin gas.
No utilice agua destilada, agua del
grifo de elevado contenido de cloruro
(> 40 mg/l) u otros líquidos.
1. Llene una jarra o un recipiente con una
cantidad de agua suficiente para la
duración de la cocción.
2. Abra la puerta del aparato.
3. Apoye la jarra (o el recipiente) en la puerta
abierta.
La jarra (o el recipiente) con el agua
debe tener un peso bruto inferior a los
5kg.
4. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
• Para extraer la lanza de llenado, presione
la parte frontal de la lanza hasta que el
muelle se contraiga, luego suelte.
Los valores de minutos y segundos se
seleccionan por separado.
fig. 1
o
380 - USO91477A081/A
E
• Toque la tecla LANZA en la pantalla
(situada en el área inferior ).
Preste atención a la distancia a
mantener para no ser golpeado por la
salida de la lanza.
5. Sumerja el extremo en el fondo de la jarra
(o del recipiente).
7. Al terminar, sacuda la lanza de llenado
para quitar los posibles restos de agua.
8. Vuelva a colocar la lanza de llenado en su
alojamiento.
9. Retire la jarra (o el recipiente).
10.Cierre la puerta.
Al cerrar la puerta, un sistema
automático aspira los posibles restos de
agua que hayan quedado en la lanza
de llenado para evitar goteos. Podría
escucharse un ruido de hervor
completamente normal.
6. Toque la tecla INICIO para empezar
a llenar de agua el depósito del aparato.
El aparato carga automáticamente la
cantidad de agua necesaria para la
cocción en base a su duración.
En caso de falta de agua, el aparato
para automáticamente la cocción en
curso, se activa una señal acústica y la
pantalla indica el pedido de llenado
de agua en el depósito.
11.Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar el fin del llenado del depósito.
El aparato inicia la función con los parámetros
programados.
Cada vez que se abre la puerta, la
función actual se detiene y luego se
reanuda automáticamente al cerrarse
la puerta.
Fase de precalentamiento
La cocción está precedida por una fase de
precalentamiento que permite que el aparato
alcance la temperatura de cocción con mayor
rapidez.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de alcance de la
USO - 38191477A081/A
temperatura.
Si no se indica de otro modo en la
receta, se aconseja no meter en el
horno la comida durante la fase de
temperatura alcanzada.
Se puede saltar la fase de
precalentamiento con la tecla
correspondiente .
Al final del precalentamiento interviene una
señal acústica y un aviso en la pantalla para
indicar que la comida que se va a cocinar se
puede hornear.
Fase de cocción
1. Abra la puerta.
2. Hornee el alimento que desea cocinar.
3. Cierre la puerta.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de cocción.
Vaciado del depósito
Antes de vaciar el depósito, espere que
el horno se enfríe dejando la puerta
abierta. Para estar seguros de que el
agua que ha quedado en el depósito
no esté demasiado caliente, espere al
menos 40 minutos.
Se recomienda realizar el vaciado al
final de cada cocción, para evitar que
quede agua sin utilizar en el interior del
depósito.
Después de un periodo de inactividad
prolongado, se recomienda ejecutar un
ciclo de llenado y vaciado del
depósito para enjuagar el circuito del
vapor.
1. Póngase al lado del aparato y abra la
puerta algunos centímetros durante algunos
segundos para que salga el vapor en
exceso.
2. Abra completamente la puerta y extraiga la
comida del compartimiento de cocción con
mucho cuidado.
3. Apoye una jarra o un recipiente en la puerta
abierta.
4. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
5. Toque la tecla INICIO para empezar
a vaciar el agua en la jarra (o en el
recipiente).
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
• Toque la tecla HOME para salir de la
función.
382 - USO91477A081/A
Al terminar, la pantalla indica el final del
E
proceso de eliminación del agua residual.
6. Toque la tecla CONFIRMAR.
7. Sacuda la lanza de llenado para quitar los
posibles restos de agua.
8. Guarde la lanza de llenado en su
alojamiento.
9. Retire la jarra (o el recipiente).
10.Con una esponja, quite también la
condensación del fondo del
compartimiento de cocción, de las paredes,
del cristal de la puerta y del recogedor de
goteo de la puerta y del frente del aparato.
Atención: el agua podría estar muy
caliente.
Este agua no se puede utilizar para
otras cocciones.
Cocción combinada con vapor
1. En el «menú principal» toque la tecla
5. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada.
6. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en el área inferior a la derecha) para
confirmar la temperatura de cocción
seleccionada.
7. Toque la tecla PORCENTAJE DE VAPOR
o el valor correspondiente.
8. Desplace los valores hasta seleccionar el
porcentaje de vapor deseado.
COCCIÓN .
2. Toque la tecla MENÙ COCCIONES A
VAPOR .
3. Seleccione una función combinada (por
ejemplo VAPOR TERMOVENTILADO
) para entrar en la pantalla de
cocción correspondiente.
4. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
25% - Tartas y pan
30% - Pato
40% - Buey, ternera y cordero
50% - Pollo
70% - Pescado entero
9. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar el porcentaje de vapor
seleccionado.
10.Toque la tecla DURACIÓN DE
COCCIÓN o el valor
correspondiente.
USO - 38391477A081/A
11.Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
Los valores de horas y minutos se
seleccionan por separado.
La duración de la cocción a vapor va
desde un mínimo de 1 minuto hasta un
máximo de 12 horas y 59 minutos.
Debajo de la duración aparece la hora
prevista para el final de la cocción, en
la que ya se han calculado los minutos
necesarios para el precalentamiento.
12.Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración de la cocción
seleccionada.
13.Toque la tecla INICIO (situada en el
área inferior a la derecha) para iniciar
el procedimiento de llenado del depósito.
14.Llene el depósito como se ha ilustrado
antes.
Fase de precalentamiento
La cocción está precedida por una fase de
precalentamiento que permite que el aparato
alcance la temperatura de cocción con mayor
rapidez.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de alcance de la
temperatura.
Si no se indica de otro modo en la
receta, se aconseja no meter en el
horno la comida durante la fase de
temperatura alcanzada.
Se puede saltar la fase de
precalentamiento con la tecla
correspondiente .
Al final del precalentamiento interviene una
señal acústica y un aviso en la pantalla para
indicar que la comida que se va a cocinar se
puede hornear.
Fase de cocción
1. Abra la puerta.
2. Hornee el alimento que desea cocinar.
3. Cierre la puerta.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de cocción.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
• Toque la tecla HOME para salir de la
función.
5. Vacíe el depósito como se ha ilustrado
antes.
Listado de las funciones de cocción a vapor
combinadas
VAPOR VENT ILAD O
Cocción intensa y homogénea. La
adición de vapor permite preservar
mejor las propiedades organolépticas
de los alimentos. Ideal para asados de
cordero, pato asado y para la cocción
de pescado entero.
384 - USO91477A081/A
E
VAPOR TERMOVENTILADO
La adición de vapor a la cocción
termoventilada permite preservar mejor
las propiedades organolépticas de los
alimentos. Ideal para la preparación
de asados, pollo y productos de horno
como dulces fermentados y pan.
VAPOR BASE TERMOVENTILADA
Permite terminar rápidamente la
cocción de alimentos ya cocidos en la
superficie pero no interiormente.
Consejos para la cocción a vapor
• Pasta y arroz: una vez alcanzada la
temperatura de 100°C, el tiempo de
cocción será el mismo que la cocción en
una encimera. Ponga la pasta o el arroz en
una bandeja de metal y cúbralo con
aproximadamente un centímetro de agua.
Para obtener resultados óptimos durante la
cocción del arroz, ponga una tapa sobre el
recipiente o cúbralo con una hoja de papel
de aluminio. Este procedimiento permitirá al
arroz absorber todo el agua y podrá ser
servido directamente en la mesa.
• Huevos: pueden ser duros, revueltos o
escalfados utilizando la función vapor a
100 °C. Para obtener huevos duros
perfectos, métalos en la bandeja perforada
y cuézalos 4-6 minutos para obtener
huevos blandos y 8-10 minutos para
huevos duros. Para los huevos revueltos,
ponga los huevos batidos en la bandeja de
metal junto a leche, mantequilla y al
condimento. Cúbralo todo con una hoja de
papel de aluminio. Cada par de minutos
mitigue el compuesto con un tenedor. Para
los huevos escalfados eche agua hirviendo
en la bandeja de metal, con una gota de
vinagre y cuézalos a vapor durante
aproximadamente 4-5 minutos.
• Verd uras: son perfectas cuando se cuecen
al vapor. Mantienen el color, el sabor y su
contenido nutricional. Para verduras densas
como patatas, nabos y pastinaca cuézalas
a 100 °C durante el mismo tiempo utilizado
para hervir en la encimera de cocción. Para
el brócoli y zanahorias cuézalos durante 6
minutos para un resultado al dente, o hasta
10 minutos para un acabado suave.
• Pescado: al ser delicado por naturaleza,
resulta óptimo cocido al vapor. Para el
pescado graso como el salmón o la trucha,
cuézalos a 100°C durante
aproximadamente 5 minutos. Para el
pescado blanco como el bacalao y la lima
cuézalos a 80°C durante
aproximadamente 5 minutos. En caso de
cocciones múltiples, todos los pescados
deben ser cocidos en la bandeja perforada
que se encuentra en el nivel inferior del
compartimiento de cocción para evitar que
los líquidos del pescado goteen en otros
alimentos.
• Carne: cacerolas y curry son perfectos para
la cocción a vapor. Prepare la cacerola
como para una cocción normal en el horno.
Póngala en la bandeja de metal, cúbrala
con una tapa o una hoja de papel de
aluminio y, dependiendo del corte de la
carne, cocínela durante 45 minutos hasta
las 3 horas.
• Menestras: la cocción a vapor favorece un
gran sabor con un control mínimo ya que
los líquidos no rebosan. Para una menestra
de verduras con su justa consistencia, cueza
primero las verduras a vapor, después
añada el caldo y cuézalo todo a vapor a
100 °C. La función vapor es ideal también
para hacer comidas de reserva.
• Sopas: son fáciles y rápidas de preparar.
Ponga la sopa en una bandeja de metal,
cúbrala con una tapa u hoja de papel de
aluminio y cuézala a vapor a 100°C
durante una duración igual a una cocción
con un horno microondas. Para acabados
cremosos, mézclela a mitad de cocción.
• Alimentos calentados: utilice la función
vapor que no seca los alimentos y puede
mejorar el nivel de humedad. Una comida
casera preparada anteriormente, cubierta
con una hoja de papel de aluminio requiere
aproximadamente 10-12 minutos de
tiempo para la cocción. Los platos
preparados requerirán aproximadamente el
doble del tiempo indicado en el envase.
• Descongelación: es posible utilizar la
función vapor para descongelar los
alimentos. Los tiempos varían, pero la
descongelación con vapor emplea
aproximadamente la mitad del tiempo
necesario para los alimentos cubiertos que
se dejan descongelar en la esquina de la
cocina.
• Pelado de tomates y pimientos: esta
operación resulta muy fácil utilizando la
función vapor. Con un cuchillo, haga una
USO - 38591477A081/A
pequeña cruz en la piel del tomate y
cuézalo a vapor durante 1 minuto. Los
pimientos tienen una piel más dura y serán
necesarios hasta 4 minutos para ablandarla
para poder pelarla.
• Chocolate: puede ser fundido con la
función vapor. Ponga el chocolate en la
bandeja de metal, cúbralo con una hoja de
papel de aluminio y cuézalo a vapor
durante 1 minuto. Hay pocas posibilidades
de quemar el chocolate.
• Toallas calientes: útiles para el cuidado de
la cara, como preafeitado o para utilizar al
final de la comida, son fáciles de preparar
mediante la función vapor. Humedezca una
toalla con agua, enróllela y caliéntela con
el vapor durante 1 minuto.
Consejos para la cocción
Consejos generales
• Utilice una función ventilada para obtener
una cocción homogénea en más niveles.
• No se pueden reducir los tiempos de
cocción aumentando las temperaturas (los
alimentos podrían cocerse mucho por fuera
y poco por dentro).
Consejos para cocinar carnes
• Los tiempos de cocción varían en función
del grosor, de la calidad del alimento y del
gusto del consumidor.
• Utilice un termómetro para carnes durante
la realización de asados o, simplemente,
presione el asado con una cuchara. Si el
asado resulta compacto, está listo; de lo
contrario, deberá cocinarse todavía
durante varios minutos.
Consejos para las cocciones con Grill y Grill
ventilado
• El asado de carnes puede efectuarse tanto
con el horno en frío, como con el horno
precalentado si se desea cambiar el tipo de
asado.
• En la función Grill ventilado se recomienda,
en cambio, precalentar el horno antes de
asar.
• Se recomienda colocar los alimentos en el
centro de la rejilla.
• En la función Grill se aconseja ajustar la
temperatura en el valor más alto para
optimizar la cocción.
Consejos para la cocción de dulces y
galletas
• Utilice preferiblemente moldes oscuros de
metal: ayudan a absorber mejor el calor.
• La temperatura y la duración de la cocción
dependen de la calidad y de la
consistencia de la masa.
• Para averiguar si el dulce está hecho por
dentro: al terminar de cocinarlo introduzca
un palillo de dientes en el punto más alto
del dulce. Si la masa no se pega al palillo,
el dulce está hecho.
• Si el dulce se desinfla al deshornarse, en la
cocción siguiente disminuya la temperatura
ajustada en aproximadamente 10°C
seleccionando eventualmente un tiempo
mayor de cocción.
Consejos para la descongelación y el
leudado
•Coloque los alimentos congelados sin el
envase en un recipiente sin tapa en la
primera rejilla del compartimiento de
cocción.
• Evite que los alimentos se superpongan
unos encima de otros.
• Para descongelar la carne, utilice una rejilla
colocada en el segundo nivel y una
bandeja puesta en el primer nivel. De esta
forma, los alimentos no estarán en contacto
con el líquido de descongelación.
• Las partes más delicadas pueden cubrirse
con una película de aluminio.
• Para una buena fermentación, coloque en
el fondo del compartimiento de cocción un
recipiente con agua.
Para ahorrar energía
• Pare la cocción durante algunos minutos
antes del tiempo empleado normalmente.
La cocción proseguirá durante los minutos
restantes con el calor que se ha acumulado
en el interior.
• Abra la puerta lo menos posible, para evitar
que el calor se disperse.
• Mantenga constantemente limpio el interior
del aparato.
386 - USO91477A081/A
E
La cocción al vacío
AL VACÍO
Función a vapor para la perfecta
cocción de comidas al vacío. Exalta el
sabor de las comidas y mantiene
inalterado su aspecto y los nutrientes.
El alimento dentro de la bolsa se puede
colocar en la bandeja perforada o en
la rejilla colocada en el primer o
segundo nivel.
La cocción al vacío realizada con ayuda de un
horno a vapor es el mejor método para obtener
alimentos cocinados sin alterar sus propiedades
nutritivas y cualidades. Además, es un tipo de
cocción de alimentos muy sana y genuina.
• La técnica de cocción al vacío permite que
el calor se traslade de forma eficiente del
vapor al alimento, excluyendo la pérdida
de sabor debida a la oxidación y a la
evaporación de nutrientes y humedad
durante la cocción.
• La cocción al vacío también permite un
mejor control de la cocción del alimento
respecto a los métodos tradicionales,
asegurando un rendimiento uniforme de las
cocciones.
• También permite realizar cocciones con
temperaturas más bajas respecto a las
cocciones tradicionales.
Para la cocción al vacío es necesario:
• Estar en posesión de una máquina de vacío
de campana que permite realizar un vacío
mejor y más seguro para alimentos sólidos y
líquidos.
• Comprobar que el área del envase que se
va a sellar esté limpia y libre de residuos de
comida.
• Envasar herméticamente el alimento en un
envase específico para alimentos que
resista las temperaturas de cocción.
• Realizar un vacío en el envase de al menos
99,8 % para evitar el peligro de que
queden burbujas de aire en el interior que
afecten a la cocción.
• En caso de disponer de un cajón de
envasado al vacío Smeg, utilizar el nivel de
vacío máximo (nivel 3).
Una vez finalizada la cocción, se recomienda
extraer el producto del envase para terminar de
prepararlo en la sartén o a la parrilla.
Medidas:
• Utilice preferiblemente materias primas
frescas, de calidad y bien conservadas
hasta el momento de la cocción.
• Para mejorar el resultado de la cocción, es
posible añadir condimentos dentro de la
bolsa.
• Limpie bien los alimentos con huesos o
espinas, ya que podrían perforar la bolsa y
dañar la cocción.
• No deje el alimento que va a cocinar
demasiado tiempo a temperatura ambiente,
ya que el envase podría inflarse durante la
cocción y se perderían los beneficios del
vacío.
• Los alimentos que va a someter al vacío
para la cocción al vacío o para su
conservación deberán estar a la
temperatura del frigorífico (de 3 °C a
7 °C), nunca calientes.
• Mantenga los productos al vacío
(cocinados y a continuación abatidos) a
una temperatura constante que no supere
los 3 °C en el frigorífico.
• Para una cocción uniforme, no llene
demasiado las bolsas y coloque los
alimentos lo mejor posible en una sola
capa.
• Si se realizan cocciones múltiples
contemporáneamente, coloque los envases
en el mismo nivel sin superponerlos.
• No reutilice los envases después de la
cocción.
Para seleccionar la cocción al vacío:
1. En el «menú principal» toque la tecla
COCCIÓN .
2. Toque la tecla MENÙ COCCIONES A
VAPOR .
1. Seleccione la función AL VACÍO .
2. Para programar las funciones, consulte el
procedimiento descrito a partir del
apartado «Cocción a vapor».
USO - 38791477A081/A
Cocciones humidificadas
Nivel 1
comparable con una cocción con tapa,
está indicado para la preparación de
pizza, salchichas de gran tamaño, filete
de cerdo entero, pechuga de pollo,
pescado en trozos, tartas saladas,
verduras cocidas, pan...
Nivel 2
recomendado para pollo asado,
pechuga de pavo, lomo de cerdo,
pescados medianos, patatas al horno,
cocción a baja temperatura de grandes
piezas semimagras de asado,
pasteurización, pasta de huevo...
Nivel 3
comparable con una cocción con tapa
y vino añadido, se recomienda para
guisos, estofados de carne en trocitos,
braseados de paletilla, pescados de
gran tamaño, estofados de carne,
estofado de patatas, pescados y
verduras guisadas...
1. En el «menú principal» toque la tecla
COCCIÓN .
2. Toque la tecla MENÙ COCCIONES
HUMIDIFICADAS .
3. Seleccione la función humidificada (por
ejemplo TERMOVENTILADO ) para
entrar en la pantalla de cocción
correspondiente.
4. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
5. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada.
6. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en el área inferior a la derecha) para
confirmar la temperatura de cocción
seleccionada.
7. Toque la tecla NIVEL DE VAPOR o el
valor correspondiente.
8. Desplace los valores hasta seleccionar el
nivel de vapor deseado.
El nivel de vapor que puede
seleccionar depende de la duración de
cocción programada:
Nivel 1: siempre disponible;
Nivel 2: de 30 minutos en adelante;
Nivel 3: de 45 minutos en adelante.
Al seleccionar el nivel de vapor
MANUAL, se pueden introducir
bocanadas de vapor según se desee
utilizando la tecla durante la
cocción.
La emisión de bocanadas de vapor
está activa mientras la luz testigo
esté parpadeando (por una duración
de aproximadamente 8 minutos).
9. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar el nivel de vapor seleccionado.
10.Toque la tecla DURACIÓN DE
COCCIÓN o el valor
correspondiente.
388 - USO91477A081/A
E
11.Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
Los valores de horas y minutos se
seleccionan por separado.
La duración de la cocción a vapor va
desde un mínimo de 1 minuto hasta un
máximo de 12 horas y 59 minutos.
Debajo de la duración aparece la hora
prevista para el final de la cocción, en
la que ya se han calculado los minutos
necesarios para el precalentamiento.
12.Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración de la cocción
seleccionada.
13.Toque la tecla INICIO (situada en el
área inferior a la derecha) para iniciar
el procedimiento de llenado del depósito.
14.Llene el depósito como se ha ilustrado
antes.
Fase de precalentamiento
La cocción está precedida por una fase de
precalentamiento que permite que el aparato
alcance la temperatura de cocción con mayor
rapidez.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de alcance de la
temperatura.
Si no se indica de otro modo en la
receta, se aconseja no meter en el
horno la comida durante la fase de
temperatura alcanzada.
Se puede saltar la fase de
precalentamiento con la tecla
correspondiente .
Al final del precalentamiento interviene una
señal acústica y un aviso en la pantalla para
indicar que la comida que se va a cocinar se
puede hornear.
Fase de cocción
1. Abra la puerta.
2. Hornee el alimento que desea cocinar.
3. Cierre la puerta.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de cocción.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
• Toque la tecla HOME para salir de la
función.
5. Vacíe el depósito como se ha ilustrado
antes.
Listado de las funciones de cocción
humidificadas
VENTILADO
El calor intenso se ve reforzado por
bocanadas de vapor que aceleran la
cocción sin secar los platos. Ideal para
tartas, galletas y cocciones a varios
niveles.
USO - 38991477A081/A
TERMOVENTILADO
El calor intenso se ve reforzado por
bocanadas de vapor que aceleran la
cocción sin secar los platos. Ideal para
galletas, tartas y cocciones en varios
niveles
TURBO
Permite cocinar de manera rápida en
varias bandejas sin mezclar aromas.
Ideal para alimentos de grandes
volúmenes o que requieren cocciones
intensas. Las bocanadas de vapor
aceleran la cocción sin secar la
comida.
GRILL VENTILADO
El intenso calor del grill es distribuido
por el ventilador y se asocia a la
bocanada de vapor, permitiendo una
óptima cocción a la parrilla también
para las carnes más gruesas, sin
secarlas por dentro.
BASE TERMOVENTILADA
El calor intenso se ve reforzado por
bocanadas de vapor, que aceleran la
cocción y mantienen la comida tierna y
jugosa. Ideal para pasteles rellenos.
Cocciones MultiTech
1. En el «menú principal» toque la tecla
COCCIÓN .
2. Toque la tecla MENÙ COCCIONES
MULTITECH .
3. Seleccione la función MULTITECH o
5. Desplace los valores hasta seleccionar los
ajustes deseados.
6. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en el área inferior a la derecha) para
confirmar los valores seleccionados.
7. Toque la tecla INICIO (situada en el
área inferior a la derecha) para iniciar
el procedimiento de llenado del depósito.
8. Llene el depósito como se ha ilustrado
antes.
Fase de precalentamiento
La cocción está precedida por una fase de
precalentamiento que permite que el aparato
alcance la temperatura de cocción con mayor
rapidez.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de alcance de la
temperatura.
Si no se indica de otro modo en la
receta, se aconseja no meter en el
horno la comida durante la fase de
temperatura alcanzada.
Se puede saltar la fase de
precalentamiento con la tecla
correspondiente .
Al final del precalentamiento interviene una
señal acústica y un aviso en la pantalla para
indicar que la comida que se va a cocinar se
puede hornear.
TWINTECH para entrar en la
pantalla de cocción correspondiente.
4. Como se describe en anteriores capítulos,
toque las teclas de TEMPERATURA ,
DURACIÓN COCCIÓN , POTENCIA
DE MICROONDAS , PORCENTAJE
DE VAPOR (solo MULTITECH) o el
valor correspondiente.
390 - USO91477A081/A
Fase de cocción
1. Abra la puerta.
2. Hornee el alimento que desea cocinar.
3. Cierre la puerta.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción.
E
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de cocción.
Fin de la cocción
Al final de la cocción la pantalla muestra el
aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
• Toque la tecla HOME para salir de la
función.
5. Vacíe el depósito como se ha ilustrado
antes.
Listado de las funciones de cocción multitech
MULTITECH
La función aplica todas las tecnologías
de cocción actuales. Vapor,
microondas y cocción por convección
garantizan resultados innovadores con
un ahorro de tiempo de hasta un 70%
en comparación con las cocciones
tradicionales.
TWINTECH
La función combina la cocción a vapor
con la de microondas para
preparaciones más rápidas,
manteniendo los excelentes resultados
típicos de la cocción a vapor pura.
Smart Cooking
En este modo es posible seleccionar un
programa prememorizado para la cocción de
alimentos. Según el peso seleccionado el
aparato calcula automáticamente los
parámetros óptimos de cocción.
1. En el «menú principal» toque la tecla
SMART COOKING (situada en el
área principal ).
2. Seleccione el tipo de comida deseada con
el menú SMART COOKING (por ejemplo
«VERDURAS »).
3. Seleccione el subtipo de alimento que se va
a cocinar (por ejemplo «VERDURAS VAR. A
LA PARRILLA »).
4. Desplace los valores para ajustar el peso
del alimento que va a cocinar.
5. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar los ajustes introducidos.
En este momento se podrán guardar los
valores ajustados como receta
personal (vea el capítulo «Mis
recetas»).
6. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción SMART COOKING.
La cocción empieza con los ajustes
predefinidos del programa.
Es posible cambiar en cualquier
momento, incluso una vez iniciada la
cocción, los parámetros de
temperatura y duración de la cocción.
Sametime
En esta sección se encuentran las
recetas creadas por cocineros de
Smeg para cocciones Sametime. Esta
categoría permite obtener una
preparación completa en el mismo
instante. Al elegir entre las distintas
combinaciones disponibles y configurar
el número de raciones, el aparato
selecciona la función, el tiempo y la
temperatura más adecuados. Las
instrucciones en la pantalla indican
cuándo poner los alimentos en el horno
y en qué nivel.
1. En el «menú principal» toque la tecla
SMART COOKING .
USO - 39191477A081/A
2. Desplácese por las funciones hasta
seleccionar SAMETIME .
3. Seleccione la receta Sametime que desee y
siga las instrucciones en la pantalla.
Recetas rápidas
En esta sección se encuentran las
recetas creadas por cocineros de
Smeg para cocinar recetas rápidas.
Esta categoría permite preparar recetas
tradicionales en menos tiempo. Al elegir
el tipo y peso del alimento, el aparato
selecciona la función, el tiempo y la
temperatura más adecuados. Las
instrucciones en la pantalla indican
cuándo poner el alimento en el horno y
en qué nivel.
1. En el «menú principal» toque la tecla
SMART COOKING .
2. Desplácese por las funciones hasta
seleccionar RECETAS RÁPIDAS .
3. Seleccione la receta rápida que desee y
siga las instrucciones en la pantalla.
Cocción Multistep
Por cocción Multistep o en varios pasos
se entiende la posibilidad de iniciar la
cocción con una función determina y
terminarla con funciones diferentes
programadas por el usuario.
1. En el «menú principal» toque la tecla
MULTISTEP (situada en el área inferior
a la izquierda).
2. Toque la tecla AÑADIR PASO .
3. Seleccione la función deseada para el
primer paso (tradicional, microondas,
vapor, etc.).
4. Como se describe en anteriores capítulos,
toque las teclas de TEMPERATURA ,
DURACIÓN DE COCCIÓN ,
POTENCIA DE MICROONDAS ,
PORCENTAJE DE VAPOR (según la
función seleccionada) para seleccionar los
parámetros que se desean cambiar.
5. Desplace los valores hasta seleccionar los
ajustes deseados.
6. Toque la tecla CONFIRMAR (situada
en el área inferior a la derecha) para
confirmar los valores seleccionados.
7. Vuelva a tocar la tecla AÑADIR PASO
.
8. Seleccione la función deseada para el
segundo paso (tradicional, microondas,
vapor, etc.).
9. Ajuste los parámetros deseados
relacionados con la segunda función.
No es posible añadir un siguiente paso
si no se programa la duración de la
cocción o la temperatura de la sonda
(si existe).
No es posible iniciar la cocción si no se
programa la duración o la temperatura
de la sonda (si existe) de todos los
pasos.
No es posible programar una duración
total superior a 13 horas.
10.Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar los valores seleccionados.
11.Toque la tecla INICIO (situada en el
área inferior a la derecha) para iniciar
la cocción Multistep.
Cronología
Este menú es especialmente útil para mostrar y
reutilizar los últimos programas o recetas
personales utilizadas.
1. En el «menú principal» toque la tecla
CRONOLOGÍA (situada en el área
inferior a la izquierda).
2. Seleccione la función que se desea
reutilizar y proceda con las cocciones
como se describe en los capítulos
anteriores.
Cancelar la cronología
En caso de que se quiera cancelar la
392 - USO91477A081/A
E
cronología:
1. En el «menú principal» toque la tecla
CRONOLOGÍA .
2. Toque la tecla PAPELERA para eliminar
la cronología.
Guía resumida de los accesorios
Se recomienda usar la rejilla como superficie de apoyo para moldes/recipientes de horno.
Rejilla
Si faltara la rejilla para bandeja, la rejilla se puede utilizar como base para parrilladas con la
bandeja profunda colocada en un nivel inferior para recoger los jugos.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la cancelación de la cronología
(o la tecla ANULAR para anular la
operación).
Bandeja de
cristal
Bandeja
perforada
Rejilla para
bandeja
Bandeja
profunda
Utilice la bandeja de cristal colocándola en la rejilla.
Es indicada para las cocciones con microondas y microondas combinadas.
Utilice la bandeja perforada con la bandeja de acero colocada en un nivel más bajo.
Es indicada para las cocciones a vapor y a vapor combinadas.
Se recomienda utilizar la rejilla para bandeja como base para los alimentos que se van a
asar. En la bandeja se recogen los jugos de las parrilladas.
Se recomienda usar la bandeja profunda para cocciones en un solo nivel.
Coloque la bandeja profunda en el nivel central cuando utilice las funciones ventiladas.
Cuando se utiliza la función ESTÁTICO
deseado.
Para cocciones con la función GRILL , coloque la bandeja en el último nivel con la
rejilla para bandeja.
Descubra las recetas
Para consultar las recetas creadas para varias
categorías de alimentos y obtener más
información sobre las sugerencias de cocción,
se recomienda visitar la página específica del
sitio www.smeg.com, a la que se puede
acceder mediante el código QR que aparece
en el folleto suministrado con el producto.
Mis recetas
Mediante este menú es posible introducir una
programación personal con los propios ajustes
deseados. En su primer uso se propondrá
coloque la bandeja profunda en el nivel
solamente añadir una nueva receta. Tras haber
guardado las propias recetas, las mismas
volverán a aparecer en el menú
correspondiente.
1. En el «menú principal» toque la tecla MIS
RECETAS (situada en el área inferior
a la izquierda).
Es posible memorizar un número
limitado de recetas personales.
USO - 39391477A081/A
Añadir una receta
1. Toque la tecla NUEVA RECETA .
2. Seleccione la función deseada.
3. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
4. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada.
5. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la temperatura de cocción
seleccionada.
6. Toque la tecla DURACIÓN DE
COCCIÓN o el valor
correspondiente.
7. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
10.Recorra los valores para configurar el
NIVEL.
11.Desplace los valores para ajustar el peso
del alimento que va a cocinar.
12.Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar los ajustes introducidos.
En este momento es necesario introducir un
nombre para la receta.
13.Utilice el teclado alfanumérico para
introducir el nombre de la receta que desea
guardar.
Utilice las teclas y para
pasar del teclado alfabético al teclado
numérico y viceversa.
El nombre de la receta puede tener
hasta 12 caracteres, espacios
incluidos.
Para poder memorizar la receta es
necesario que el nombre contenga al
menos un carácter.
El carácter cancela la letra
anterior.
8. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la duración de la cocción
seleccionada.
En la hora de fin de la cocción, ya se
han calculado los minutos necesarios
para el precalentamiento.
Al llegar a este punto, es posible añadir
una cocción programada.
Guardar una receta
9. Toque la tecla GUARDAR .
394 - USO91477A081/A
14.Para memorizar el programa, toque la tecla
CONFIRMAR .
Inicio de una receta de usuario
1. En el «menú principal», toque la tecla MIS
RECETAS .
E
2. Seleccione el tipo de comida deseada con
el menú MIS RECETAS.
3. Seleccione la receta guardada
anteriormente.
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
cocción.
Cancelación de una receta
1. En el «menú principal», toque la tecla MIS
RECETAS .
2. Seleccione la receta guardada
anteriormente.
3. Toque la tecla PAPELERA para eliminar
la receta seleccionada.
4. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la cancelación de la receta
seleccionada (o la tecla ANULAR
para anular la operación).
Otras funciones
En el menú de las funciones especiales se
recogen algunas funciones como
descongelación, fermentación o limpieza...
• En el «menú principal» toque la tecla
OTRAS FUNCIONES .
En algunos modelos algunas funciones
no están disponibles.
DESCONGELACIÓN POR PESO
Función de descongelación
automática. Elija la comida, el aparato
define autónomamente el tiempo
necesario para la correcta
descongelación.
Si la temperatura interna es superior a
la prevista, la función se para
inmediatamente y la pantalla muestra el
mensaje «Temperatura interna
demasiado alta, esperar enfriamiento».
Deje enfriar el aparato antes de activar
la función.
En la función Descongelación por peso
no es posible cambiar la temperatura
por defecto.
1. Abra la puerta.
2. Tras haberla pesado, introduzca la comida
en el interior del horno.
3. Cierre la puerta.
4. Seleccione DESCONGELACIÓN POR
PESO .
5. Seleccione el tipo de alimento que va a
descongelar entre las categorías CARNES PESCADO - PAN - DULCES.
6. Desplace los valores para ajustar el peso
del alimento que va a descongelar.
7. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar los ajustes introducidos.
8. Toque la tecla INICIO para iniciar la
Descongelación por peso.
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
USO - 39591477A081/A
Parámetros preprogramados:
TiposPeso (kg)
Carnes0,518
Pescados0,325
Pan0,15
Postres0,15
Los tiempos de descongelación
pueden variar según la forma y el
tamaño del alimento que se va a
descongelar.
Al descongelar alimentos pesados o
de formas irregulares (como pollo,
pescado, etc.) se recomienda darles la
vuelta al menos una vez en el interior
del horno.
DESCONGELACIÓN POR TIEMPO
Función de descongelación manual.
Introduzca el tiempo de
descongelación de la comida, al final
de la duración programada, la función
se interrumpe.
Si la temperatura interna es superior a
la prevista, la función se para
inmediatamente y la pantalla muestra el
mensaje «Temperatura interna
demasiado alta, esperar enfriamiento».
Deje enfriar el aparato antes de activar
la función.
Tiempo
(minutos)
4. Seleccione DESCONGELACIÓN POR
TIEMPO .
5. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN
o el valor correspondiente.
6. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
7. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar los ajustes introducidos.
8. Toque la tecla INICIO para iniciar la
Descongelación por tiempo.
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
9. Toque la tecla HOME para salir de la
función.
FERMENTACIÓN
Esta función resulta especialmente
indicada para la fermentación de las
masas.
Si la temperatura interna es superior a
la prevista, la función se para
inmediatamente y la pantalla muestra el
mensaje «Temperatura interna
demasiado alta, esperar enfriamiento».
Deje enfriar el aparato antes de activar
la función.
La duración de la Descongelación por
tiempo va desde un mínimo de 1 minuto
hasta un máximo de 12 horas y 59
minutos.
Para una buena fermentación, coloque
en el fondo del horno un recipiente con
agua.
1. Abra la puerta.
En la función Descongelación por
tiempo no es posible cambiar la
temperatura por defecto (30 °C).
1. Abra la puerta.
2. Introduzca la comida en el horno.
2. Coloque la masa que va a fermentar en el
segundo nivel.
3. Cierre la puerta.
4. Seleccione
FERMENTACIÓN .
3. Cierre la puerta.
396 - USO91477A081/A
E
5. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN
o el valor correspondiente.
La duración de la Fermentación va
desde un mínimo de 1 minuto hasta un
máximo de 12 horas y 59 minutos.
6. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración deseada.
1. Ponga la bandeja en la primera repisa y en
el centro de la misma vuelva a poner los
platos a calentar.
No forme pilas considerables de
recipientes. Apile como máximo 5/6
platos.
7. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
8. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada (desde
25 °C hasta 40 °C).
9. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar los ajustes introducidos.
10.Toque la tecla INICIO para iniciar la
Fermentación.
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
CALIENTAPLATOS
Función para calentar o mantener
calientes los platos. Coloque la
bandeja en el nivel más bajo y apile los
platos que desea calentar.
2. Seleccione
3. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Calientaplatos.
Mientras la función está en curso, es posible
ajustar:
• la temperatura (desde 40 °C hasta
80 °C);
• la duración de la función ;
• una función programada (solo si se ha
ajustado una duración distinta a la
predeterminada).
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
CALENTAMIENTO A VAPOR
1. Ponga el alimento a calentar en un
recipiente.
2. Abra la puerta.
3. Coloque el recipiente en la rejilla insertada
en el segundo nivel empezando por abajo.
4. Cierre la puerta.
CALIENTAPLATOS .
Si no se ha ajustado de otra forma, la
función Calientaplatos tiene una
duración máxima de 12 horas y 59
minutos.
La función permite calentar a vapor los
alimentos ya cocinados y conservados
en el frigorífico.
USO - 39791477A081/A
5. Seleccione CALENTAMIENTO A VAPOR
.
6. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN
o el valor correspondiente.
7. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración de cocción deseada.
8. Toque la tecla INICIO para iniciar el
procedimiento de llenado del depósito.
La temperatura del calentamiento a
vapor no puede ser modifica por el
usuario.
9. Llene el depósito como se ha ilustrado
antes.
10.Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Calentamiento a vapor.
Finalización del calentamiento a vapor
Al terminar, la pantalla muestra el aviso
«Función terminada» e interviene una breve
señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
defecto es ideal para una tableta de
chocolate).
7. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración de cocción deseada.
8. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Melt.
La potencia del microondas no puede
ser modificada por el usuario.
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
SOFT
Función ideal para descongelar tartas y
postres con la ayuda del microondas.
1. Coloque la comida que quiera
descongelar en un recipiente/contenedor
de Pyrex u otro material apto para
microondas.
2. Abra la puerta.
3. Coloque el recipiente/contenedor en la
rejilla insertada en el segundo nivel
empezando por abajo.
4. Cierre la puerta.
11.Toque la tecla HOME para salir de la
función.
12.Vacíe el depósito como se ha ilustrado
antes.
MELT
Función ideal para derretir tabletas de
chocolate con la ayuda del
microondas.
1. Coloque el chocolate a derretir en un
recipiente/contenedor de Pyrex u otro
material apto para microondas.
2. Abra la puerta.
3. Coloque el recipiente/contenedor en la
rejilla insertada en el segundo nivel
empezando por abajo.
4. Cierre la puerta.
5. Seleccione MELT
.
6. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN
o el correspondiente valor (el valor por
5. Seleccione SOFT
6. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN
o el correspondiente valor (el valor por
defecto es ideal para una barra de
mantequilla de unos 250 gramos o para
una tarta congelada de unos 700 gramos).
7. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración de cocción deseada.
8. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Soft.
La potencia del microondas no puede
ser modificada por el usuario.
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
PALOMITAS
Función ideal para hacer palomitas con
la ayuda del microondas.
1. Apoye la bolsa de maíz en la fuente de
cristal.
.
398 - USO91477A081/A
E
2. Abra la puerta.
3. Coloque la fuente de cristal en la rejilla
insertada en el segundo nivel empezando
por abajo.
4. Cierre la puerta.
5. Seleccione PALOMITAS
6. Toque la tecla DURACIÓN DE COCCIÓN
o el valor correspondiente.
7. Desplace los valores hasta seleccionar la
duración de cocción deseada.
8. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Palomitas.
La potencia del microondas no puede
ser modificada por el usuario.
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
MANTENIMIENTO
La función permite mantener calientes
los alimentos ya cocinados.
.
3. Cierre la puerta.
4. Seleccione STONE .
5. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada (desde
50 °C hasta 250 °C).
6. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Stone.
Como para las funciones de cocción
normales, es posible obviar el
precalentamiento y configurar una
cocción temporizada y programada.
7. Al finalizar el precalentamiento, abra la
puerta y coloque los alimentos a cocinar
sobre el accesorio.
8. Cierre la puerta.
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
BBQ (Barbacoa)
Útil para cocciones a la barbacoa. Se
utiliza con el accesorio BBQ que se
vende por separado.
1. Seleccione
2. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
3. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada (desde
60 °C hasta 100 °C).
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Mantenimiento del calor.
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
STONE
Útil para cocciones a la piedra. Se
utiliza con el accesorio PPR2 o STONE
que se vende por separado.
Consulte las instrucciones y las
recomendaciones de uso en la
documentación del accesorio.
1. Abra la puerta.
2. Inserte el accesorio PPR2 o STONE en la
zona de cocción (consulte el manual
específico del accesorio).
MANTENIMENTO .
Consulte las instrucciones y las
recomendaciones de uso en la
documentación del accesorio.
1. Abra la puerta.
2. Coloque el accesorio BBQ en el interior del
horno.
3. Cierre la puerta.
4. Seleccione BBQ .
5. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura de cocción deseada (desde
50 °C hasta 250 °C).
6. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función BBQ.
Como para las funciones de cocción
normales, es posible obviar el
precalentamiento y configurar una
cocción temporizada y programada.
7. Al finalizar el precalentamiento, abra la
puerta y coloque los alimentos a cocinar
sobre el accesorio.
8. Cierre la puerta.
Al final, suena una breve señal acústica que se
USO - 39991477A081/A
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
AIRFRY
Útil para freír sin aceite. Se utiliza con el
accesorio AIRFRY que se vende por
separado.
Consulte las instrucciones y las
recomendaciones de uso en la
documentación del accesorio.
1. Seleccione AIRFRY .
2. Gire el mando de la temperatura para
seleccionar la temperatura deseada (de
50°C a 250°C).
3. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Airfry.
Como para las funciones de cocción
normales, es posible obviar el
precalentamiento y configurar una
cocción temporizada y programada.
4. Al finalizar el precalentamiento, abra la
puerta y coloque en el horno el accesorio
AIRFRY con el alimento que desea cocinar.
5. Cierre la puerta.
Al final, suena una breve señal acústica que se
puede desactivar tocando cualquier punto de
la pantalla o abriendo la puerta.
SABBATH
Función que permite cocinar los
alimentos respetando las disposiciones
en la fiesta del descanso de la religión
judía.
Con esta función el aparato se comporta de
forma especial:
• La cocción puede proseguir durante un
tiempo indefinido, no es posible programar
ninguna duración de cocción.
• No se efectuará ningún tipo de
precalentamiento.
• La temperatura de cocción seleccionable
varía entre 60 °C y 100 °C.
• Lámpara del horno desactivada, cualquier
intervención como la apertura o la
activación manual no activa la lámpara.
• Ventilador interno desactivado.
• Indicaciones sonoras desactivadas.
Después de activar la función Sabbath
no será posible modificar ningún
parámetro. Cuando toque cualquier
tecla no ocurrirá nada.
1. Abra la puerta.
2. Introduzca la comida en el horno.
3. Cierre la puerta.
4. Seleccione SABBATH .
5. Toque la tecla TEMPERATURA o el valor
correspondiente.
6. Desplace los valores hasta seleccionar la
temperatura (desde 60°C hasta 100°C).
7. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la temperatura seleccionada.
8. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Sabbath.
Para interrumpir la función:
• Toque la tecla HOME durante unos 3
segundos.
Llenado manual del depósito
Función para el llenado de agua (u
otros líquidos) en el depósito.
1. Llene una jarra o un recipiente con una
cantidad de agua suficiente para la
duración de las funciones que se desean
hacer.
2. Abra la puerta del aparato.
3. Apoye la jarra (o el recipiente) en la puerta
abierta.
La jarra (o el recipiente) con el agua
debe tener un peso bruto inferior a los
5kg.
400 - USO91477A081/A
E
4. En el «menú principal» toque la tecla
OTRAS FUNCIONES (situada en el
área principal ).
5. Toque la tecla del submenú (situada
en el área inferior ).
6. Toque la tecla LLENADO DEPÓSITO
.
7. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
• Para extraer la lanza de llenado, presione
la parte frontal de la lanza hasta que el
muelle se contraiga, luego suelte.
o
• Toque la tecla LANZA en la pantalla
8. Sumerja el extremo en el fondo de la jarra
(o del recipiente).
9. Toque la tecla INICIO para empezar
a llenar de agua el depósito del aparato.
10.Al terminar, sacuda la lanza de llenado
para quitar los posibles restos de agua.
(situada en el área inferior ).
Preste atención a la distancia a
mantener para no ser golpeado por la
salida de la lanza.
11.Vuelva a colocar la lanza de llenado en su
alojamiento.
12.Retire la jarra (o el recipiente).
USO - 40191477A081/A
13.Cierre la puerta.
Al cerrar la puerta, un sistema
automático aspira los posibles restos de
agua que hayan quedado en la lanza
de llenado para evitar goteos. Podría
escucharse un ruido de hervor
completamente normal.
8. Sacuda la lanza de llenado para quitar los
posibles restos de agua.
9. Guarde la lanza de llenado en su
alojamiento.
10.Retire la jarra (o el recipiente).
11.Cierre la puerta.
Para la función de limpieza VAPOR CLEAN
14.Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar el fin del llenado del depósito.
Vaciado manual del depósito
Función para el vaciado del agua (o
de otros líquidos) presente en el
depósito.
1. En el «menú principal» toque la tecla
OTRAS FUNCIONES (situada en el
área principal ).
2. Toque la tecla del submenú (situada
en el área inferior ).
3. Toque la tecla VACIADO DEL DEPÓSITO
.
4. Apoye una jarra o un recipiente en la puerta
abierta.
5. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
6. Toque la tecla INICIO para empezar
a vaciar el agua en la jarra (o en el
recipiente).
(solo en algunos modelos) y las
funciones de limpieza del submenú , vea el
capítulo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.
Ajustes
En caso de interrupción temporal de la
corriente, todos los ajustes personales
permanecen activos.
Mediante este menú es posible programar la
configuración del producto.
• En el «menú principal» toque la tecla
AJUSTES (situada en el área inferior
a la derecha).
Ajustes reloj
Menú donde es posible ajustar la hora
y el tipo de visualización.
• En el «menú AJUSTES » toque la tecla
AJUSTES RELOJ .
Reloj digital
Permite visualizar la hora actual en
formato digital.
En caso de interrupción temporal de la
corriente, la versión digital permanece
activa.
1. Seleccione
2. Seleccione On.
Reloj digital.
Toque la tecla CONFIRMAR para
activar la función Reloj digital.
Al terminar, la pantalla indica el final del
proceso de eliminación del agua residual.
7. Toque la tecla CONFIRMAR.
402 - USO91477A081/A
E
Muestra la hora
Activa/desactiva la visualización del
reloj cuando el horno está apagado.
La función Muestra la hora está
programada de fábrica en Off.
Si la función Muestra la hora está
programada en On, el aparato en
stand-by muestra en la pantalla la hora
actual en baja luminosidad.
La función Muestra la hora
programada en On comporta un
mayor consumo de energía del
aparato en stand-by.
Solo modelos SmegConnect: si la
función Muestra la hora está
programada en Off la conectividad se
apaga automáticamente con la
entrada en stand-by del reloj.
1. Seleccione
2. Seleccione On.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
activar la visualización de la hora.
Formato hora
Activa/desactiva la visualización del
reloj en el formato de 12 o de 24
horas.
La función Formato hora está
programada de fábrica en 24h.
1. Seleccione
2. Seleccione 12h o 24h.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
activar el formato de hora deseado.
Ajustes horno
Menú dedicado a las funciones
adicionales del producto.
Muestra la hora.
Formato hora.
Mantenimiento calor
Esta función permite que el aparato, al
finalizar una cocción para la cual se ha
programado una duración (si esta no
se interrumpe manualmente), mantenga
caliente (a bajas temperaturas) la
comida que se acaba de cocer y
mantener inalteradas las características
organolépticas y de aroma obtenidas
durante la cocción.
El mantenimiento del calor se activa
después de 5 minutos del final de la
cocción, indicado por una serie de
señales acústicas (vea cocción o
función acabada).
El mantenimiento del calor está
programado en una temperatura fija de
80 °C.
1. Seleccione
2. Seleccione On.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
activar la función Mantenimiento calor.
Eco light
Para un mayor ahorro energético, las
lámparas dentro del compartimiento de
cocción se desactivan
automáticamente después de un minuto
desde el inicio de la cocción o desde
la apertura de la puerta.
Para impedir que el aparato desactive
automáticamente la lámpara después
de alrededor de un minuto, ponga en
Off esta función.
El control manual de encendido/
apagado está siempre disponible.
Cuando esté disponible, pulse el
símbolo para activar o el símbolo
iluminación interna.
Mantenim. calor.
para desactivar manualmente la
• En el «menú AJUSTES » toque la tecla
AJUSTES HORNO .
La función Eco light está programada
de fábrica en On.
1. Seleccione
2. Seleccione On.
Eco light.
USO - 40391477A081/A
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
activar la función Eco light.
Dureza del agua
Esta función permite programar el valor
de dureza del agua para poder
optimizar el proceso de
descalcificación.
El aparato sale de la fábrica
preprogramado sobre un índice de
dureza del agua medio (3).
1. Seleccione
Dureza del agua.
2. Desplace el valor deseado (de 1 a 5).
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar.
Si el agua de la red hídrica es
demasiado calcárea, se aconseja el
uso de agua ablandada.
Solicite información sobre el grado de
dureza del agua a la empresa
suministradora del agua.
Según el valor programado de dureza del
agua, en la pantalla aparecerá la solicitud
para realizar el procedimiento de
descalcificación (vea «Descalcificación») tras
un determinado número de horas de uso de la
función a vapor.
Según el tipo de empleo del aparato y el grado
de dureza del agua (
Ajusta el modo de salida automática de
la lanza de llenado y vaciado del
depósito.
1. Seleccione
Lanza automática.
2. Seleccione On.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
activar la salida automática de la lanza.
El modo Lanza automática se configura
de fábrica en Off.
Ajustes pantalla
Menú donde se puede cambiar el
idioma y modificar los ajustes para ver
algunos parámetros.
• En el «menú AJUSTES » toque la tecla
AJUSTES PANTALLA .
Idioma
Permite seleccionar el idioma de la
pantalla.
1. Seleccione Idioma.
2. Desplace los idiomas disponibles hasta
seleccionar el idioma deseado.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar el idioma seleccionado.
Mandos bloqueados
Permite que el aparato bloquee
automáticamente los mandos después
de un minuto de funcionamiento normal
sin ninguna intervención del usuario.
1. Seleccione Mandos bloqueados.
2. Seleccione Sí.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
activar el modo Mandos bloqueados.
En el funcionamiento normal se indica
mediante el encendido de la luz testigo
en el área de información
.
Para desactivar el bloqueo temporalmente
durante una cocción:
4. Toque uno de los valores que se quiere
modificar.
En la pantalla aparece un aviso que indica
cómo desactivar temporalmente la función
404 - USO91477A081/A
E
Mandos bloqueados.
5. Toque durante 3 segundos el icono
Tonos
Cada vez que se pulsan los símbolos
en la pantalla el aparato emite un
sonido. Con este ajuste es posible
desactivarlo.
1. Seleccione
2. Seleccione Off.
3. Toque la tecla
desactivar el sonido asociado al toque de
los símbolos en la pantalla.
Formato temperatura
Permite ajustar la escala de la
temperatura en grados Celsius (°C) o
en grados Fahrenheit (°F).
La función Formato temperatura está
programada de fábrica en °C.
1. Seleccione
2. Seleccione °C o °F.
3. Toque la tecla
activar el formato de temperatura deseado.
Brillo de la pantalla
Permite elegir el nivel de luminosidad
de la pantalla.
Ton os.
CONFIRMAR para
Formato temperatura.
CONFIRMAR para
Tipo peso
Permite configurar la unidad de medida
para ver el valor del peso en
kilogramos (kg) o en onzas (oz).
La función Tipo peso está programada
.
de fábrica en kg.
1. Seleccione
2. Seleccione kg u oz.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
activar la unidad de medida del peso
deseada.
Ajuste conexión (solo modelos
SmegConnect)
Menú donde se visualizan los
parámetros de la conectividad.
• En el «menú AJUSTES » toque la tecla
AJUSTES CONEXIÓN (situada en el
área inferior a la derecha).
Para los ajustes relacionados con la
CONEXIÓN consulte el manual
de uso «Conectividad horno
empotrado».
Información del sistema
Menú donde puede verse la
información relacionada con el número
de serie y las versiones software.
• En el «menú AJUSTES » toque la tecla
INFORMACIÓN SISTEMA (situada
Tipo peso.
La función Luminosidad pantalla está
programada de fábrica en Alta.
1. Seleccione
2. Seleccione entre las opciones Alta - Media
- Baja.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar la elección seleccionada.
Luminosidad pantalla.
en el área inferior a la derecha).
Expositores
Menú dedicado a los expositores.
• En el «menú AJUSTES » toque la tecla
EXPOSITORES (situada en el área
inferior en el centro).
USO - 40591477A081/A
Show Room (solo para expositores)
Permite al aparato desactivar las
resistencias y al mismo tiempo mantener
activo el panel de mandos.
En el funcionamiento normal está
indicado por el encendido de la luz
testigo en el área de información
.
Para utilizar normalmente el aparato, es
necesario poner en Off esta función.
1. Seleccione
2. Seleccione On.
3. Toque la tecla
activar la función
Función Demo (solo para expositores)
Del mismo modo que la función Show
Room, con su activación, después de
un determinado tiempo de inactividad,
en la pantalla aparece una
demostración de las distintas pantallas
que ilustran las posibilidades del
aparato.
Show Room.
CONFIRMAR para
Show Room.
2. Seleccione On.
3. Toque la tecla CONFIRMAR para
activar la Función Demo.
Restablecer los ajustes
Esta operación restablece todos los
ajustes según las condiciones originales
programadas de fábrica.
La operación también borra las recetas
personales.
• En el «menú AJUSTES » toque la tecla
RESET DE FÁBRICA (situada en el área
inferior en el centro).
1. Toque la tecla Sí si se quieren restablecer
los parámetros originales de fábrica.
o
2. Toque la tecla No para anular la
operación.
Para utilizar normalmente el aparato, es
necesario poner en Desactivado esta
función.
1. Seleccione
Función Demo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza del aparato
Vea Advertencias generales de
seguridad.
Limpieza de las superficies
Para una buena conservación de las
superficies, es necesario limpiarlas
regularmente después de cada uso, dejándolas
enfriar previamente.
Limpieza ordinaria diaria
Utilice siempre solo productos específicos que
no contengan abrasivos ni sustancias ácidas a
base de cloro.
406 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO91477A081/A
Vierta el producto sobre un paño húmedo y
páselo por la superficie, aclare
cuidadosamente y seque con un trapo suave o
con un paño de microfibra.
Manchas de comida o restos
No utilice en ningún caso estropajos de acero y
rasquetas cortantes para no dañar las
superficies.
Utilice los productos normales, no abrasivos, de
ser necesario con ayuda de utensilios de
madera o de plástico. Enjuague
cuidadosamente y seque con un trapo suave o
un paño de microfibra.
Evite dejar secar dentro del aparato restos de
E
comida de base azucarada (p. ej. mermelada)
porque podrían estropear el esmalte dentro del
aparato.
Limpieza del compartimiento de cocción
Para una buena conservación del
compartimiento de cocción es necesario
limpiarlo regularmente después de dejarlo
enfriar.
Evite dejar que se sequen dentro del horno
restos de alimentos porque podrían estropear el
esmalte.
Antes de cada limpieza extraiga todas las
partes que se pueden quitar.
Para facilitar las operaciones de limpieza, se
aconseja desmontar:
• la puerta;
• las guías de soporte para rejillas/bandejas;
• la junta del horno.
Si utiliza productos de limpieza
específicos, haga funcionar el horno a
la temperatura máxima durante unos
15/20 minutos para eliminar cualquier
residuo.
Secado
La cocción de los alimentos genera humedad
dentro del compartimiento de cocción. Este es
un fenómeno completamente normal que no
compromete el correcto funcionamiento del
aparato.
Al final de cada cocción:
1. deje que se enfríe el aparato;
2. elimine la suciedad del compartimiento de
cocción;
3. seque el compartimiento de cocción con un
paño suave;
4. deje la puerta abierta el tiempo necesario
para que el compartimiento de cocción se
seque completamente.
Extracción de los bastidores de soporte para
rejillas/bandejas
La extracción de los bastidores de soporte para
rejillas/bandejas permite limpiar más fácilmente
los laterales.
A = alojamiento delantero
B = perno trasero
Para quitar los bastidores de soporte para
rejillas/bandejas:
1. Suelte el perno de fijación delantero situado
en el lateral cerca de la apertura del horno
(se puede utilizar una moneda como
herramienta).
2. Tire del bastidor hacia el interior del horno
hasta desengancharlo del alojamiento
delantero A.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 40791477A081/A
3. Saque el bastidor del perno trasero B
situado en fondo del lateral.
4. Repita las mismas operaciones para sacar
el bastidor del otro lado.
Para volver a montar los bastidores de soporte
para rejillas/bandejas:
1. Introduzca la parte trasera del bastidor en
el alojamiento debajo del perno B situado
en el fondo del lateral.
3. Apriete el perno de fijación delantero (se
puede utilizar una moneda como
herramienta).
4. Repita las mismas operaciones para sacar
el bastidor del otro lado.
Vapor Clean (solo en algunos
modelos)
Vea Advertencias generales de
seguridad.
La función Vapor Clean es un
procedimiento de limpieza asistida que
facilita la eliminación de la suciedad.
Gracias a este procedimiento se puede
limpiar el horno por dentro con suma
facilidad. El calor y el vapor de agua
reblandecen los restos de suciedad y
facilitan su eliminación posterior.
Operaciones previas
2. Vuelva a colocar la parte delantera del
bastidor en el alojamiento A en el lateral
cerca de la apertura del horno.
408 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO91477A081/A
Antes de iniciar la Vapor C lean :
• Quite todos los accesorios del interior del
compartimiento de cocción.
• Extraiga la sonda de temperatura, si existe.
• Si existen, quite los paneles autolimpiantes.
• Cierre la puerta.
• Durante el ciclo de limpieza asistida lave
separadamente los paneles autolimpiantes
(si existen) que han sido quitados
anteriormente con agua templada y un
poco de detergente.
Ajuste del ciclo de limpieza Vapor Clean
Si la temperatura interior es superior a
la prevista, no se activa la función.
Deje enfriar el aparato antes de activar
la función.
E
La duración y la temperatura de la
función Vapor Clean no pueden ser
modificadas por el usuario.
1. En el «menú principal» toque la tecla
OTRAS FUNCIONES (situada en el
área principal ).
2. Seleccione VAPOR CLEAN .
3. Toque la tecla INICIO para iniciar el
procedimiento de llenado del depósito.
4. Llene el depósito como se ha ilustrado
antes.
Fase de limpieza Vapor Clean
5. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función Vapor Clean.
Esta fase está indicada por el aumento
progresivo del nivel de cocción.
Finalización de la Vapor Clean
Al final de la Vapor Clean, la pantalla muestra
el aviso «Función terminada» e interviene una
breve señal acústica que se desactiva tocando
cualquier punto de la pantalla o abriendo la
puerta.
Para una mayor higiene y para evitar que los
alimentos cojan olores desagradables:
• se aconseja efectuar un secado del
compartimiento de cocción mediante una
función ventilada a 160°C durante unos 10
minutos.
• En caso de presencia de los paneles
autolimpiantes, se aconseja efectuar un
secado del compartimiento de cocción con
ciclo simultáneo de catálisis.
Se recomienda llevar guantes de goma
durante estas operaciones.
Para facilitar la limpieza manual de las
partes menos accesibles, se aconseja
quitar la puerta.
Descalcificación
La presencia de cal debida a la falta
de descalcificación, a la larga puede
perjudicar el funcionamiento correcto
del aparato.
En pantalla se solicitará periódicamente que
descalcifique la caldera.
1. Toque la tecla HOME para salir de la
función.
2. Vacíe el depósito como se ha ilustrado
antes.
3. Abra la puerta y quite la suciedad menos
resistente con un paño de microfibra.
4. Para las incrustaciones más resistentes utilice
un estropajo antirayado con filamentos de
latón.
5. En el caso de restos de grasa, es posible
utilizar productos específicos para limpiar
los hornos.
6. Quite el agua residual del interior del
compartimiento de cocción.
7. Si están presentes, vuelva a poner los
paneles autolimpiantes y los bastidores de
soporte para rejillas/bandejas.
1. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar.
El aparato propone la función de vaciado del
depósito
.
Se aconseja efectuar la
descalcificación cada vez que se
señala en la pantalla para mantener la
caldera en condiciones óptimas de
funcionamiento.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 40991477A081/A
El proceso de descalcificación puede
anularse 2 veces consecutivas.
Después, el aparato no permitirá
ninguna otra función hasta que no se
efectúe un nuevo proceso de
descalcificación.
Operaciones previas
En caso de que haya agua residual dentro del
depósito:
1. Abra la puerta.
2. Apoye una jarra o un recipiente en la puerta
abierta.
3. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
4. Toque la tecla INICIO para empezar
a vaciar el agua en la jarra (o en el
recipiente).
El agua residual comienza a fluir dentro de la
jarra (o del recipiente).
5. Espere a que finalice el vaciado.
6. Vacíe el agua contenida en la jarra (o en el
recipiente).
7. Toque la tecla CONFIRMAR para
continuar con la función.
A partir de este momento ya no es
posible anular el proceso de
descalcificación.
Llenado del depósito
1. Disuelva 100 g de ácido cítrico en 650 ml
de agua.
2. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
3. Sumerja el extremo en el fondo de la jarra
(o del recipiente).
4. Toque la tecla INICIO para iniciar la
carga del descalcificador en el depósito
del aparato.
5. Al terminar, sacuda la lanza de llenado
para eliminar cualquier residuo.
6. Vuelva a colocar la lanza de llenado en su
alojamiento.
7. Retire la jarra (o el recipiente).
Función de descalcificación de la caldera
1. Cierre la puerta.
2. Toque la tecla INICIO para iniciar la
función.
3. La descalcificación se pone en marcha.
Una vez finalizado el proceso de
descalcificación, la pantalla muestra la petición
de vaciado de la solución descalcificante.
Vaciado del depósito
1. Abra la puerta.
2. Apoye una jarra o un recipiente en la puerta
abierta.
3. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
4. Toque la tecla INICIO para empezar
a vaciar el descalcificador en la jarra (o en
el recipiente).
La solución descalcificante comienza a fluir en
la jarra.
5. Espere a que finalice el vaciado.
6. Vacíe la solución descalcificante contenida
en la jarra (o en el recipiente).
No utilice ácido láctico ni otros
productos descalcificantes.
Atención: la solución descalcificante
podría seguir estando caliente.
Limpieza del depósito y el circuito hidráulico
Cuando finalice el vaciado del descalcificador,
el aparato inicia el procedimiento de limpieza
410 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO91477A081/A
E
del depósito y el circuito hidráulico.
Utilice agua del grifo fresca no
demasiado calcárea, agua ablandada
o agua mineral sin gas.
No utilice agua destilada, agua del
grifo de elevado contenido de cloruro
(> 40 mg/l) u otros líquidos.
La pantalla muestra la petición de llenar el
depósito.
1. Llene una jarra o un recipiente con unos 2
litros de agua limpia.
2. Abra la puerta del aparato.
3. Apoye la jarra (o el recipiente) en la puerta
abierta.
El desbordamiento del agua en el
interior del horno no debe considerarse
un fallo, ya que forma parte del
procedimiento de aclarado.
4. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
5. Sumerja el extremo en el fondo de la jarra
(o del recipiente).
6. Toque la tecla INICIO para empezar
a llenar de agua el depósito del aparato.
7. Cuando finalice el llenado de agua en el
depósito, toque la tecla CONFIRMAR
para continuar con la función.
El aparato inicia la función con los parámetros
programados.
• Mientras se limpia el depósito y el circuito
hidráulico, deje la jarra en la puerta abierta
con la lanza de llenado dentro. El aparato
vacía cíclicamente algunas cantidades de
agua utilizada para la limpieza.
• Durante este proceso, el desbordamiento
del agua en el interior del horno no debe
considerarse un fallo, ya que forma parte
del procedimiento de aclarado.
8. Una vez finalizado el proceso de limpieza,
la pantalla muestra la petición de vaciado
del agua.
9. Limpie y seque los restos de agua del
interior del horno.
10.Abra la puerta.
11. Apoye una jarra o un recipiente en la puerta
abierta.
12.Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
13.Toque la tecla INICIO para empezar
a vaciar el agua en la jarra (o en el
recipiente).
14.Espere a que finalice el vaciado.
Al terminar, la pantalla indica el final del
proceso de eliminación del agua residual.
Descalcificación manual
Función que permite efectuar la
descalcificación de la caldera.
En el caso de que se considere oportuno
efectuar anticipadamente el proceso de
descalcificación, es posible efectuar la función
manualmente:
1. En el «menú principal» toque la tecla
OTRAS FUNCIONES (situada en el
área principal ).
2. Toque la tecla del submenú (situada
en el área inferior ).
3. Toque la tecla DESCALCIFICACIÓN
.
4. Lleve a cabo la descalcificación como se
ilustra en los apartados anteriores.
Limpieza manual del depósito y el
circuito hidráulico
Esta función permite limpiar el depósito
y el circuito hidráulico del aparato.
1. En el «menú principal» toque la tecla
OTRAS FUNCIONES (situada en el
área principal ).
2. Toque la tecla del submenú (situada
en el área inferior ).
3. Toque la tecla LIMPIEZA DEPÓSITO
.
Operaciones previas
1. Llene una jarra o un recipiente con unos 2
litros de agua.
2. Abra la puerta del aparato.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 41191477A081/A
3. Apoye la jarra (o el recipiente) en la puerta
abierta.
La jarra (o el recipiente) con el agua
debe tener un peso bruto inferior a los
5kg.
4. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
• Para extraer la lanza de llenado, presione
la parte frontal de la lanza hasta que el
muelle se contraiga, luego suelte.
o
• Toque la tecla LANZA en la pantalla
(situada en el área inferior ).
Preste atención a la distancia a
mantener para no ser golpeado por la
salida de la lanza.
5. Sumerja el extremo en el fondo de la jarra
(o del recipiente).
6. Toque la tecla INICIO para empezar
a llenar de agua el depósito del aparato.
7. Toque la tecla CONFIRMAR para
confirmar el fin del llenado del depósito.
El aparato inicia la función con los parámetros
programados.
Limpieza del circuito hidráulico
• Mientras se limpia el depósito y el circuito
hidráulico, deje la jarra en la puerta abierta
con la lanza de llenado dentro. El aparato
vacía cíclicamente algunas cantidades de
agua utilizada para la limpieza.
• Durante este proceso, el desbordamiento
del agua en el interior del horno no debe
considerarse un fallo, ya que forma parte
del procedimiento de aclarado.
Fin de la limpieza del circuito hidráulico
8. Una vez finalizado el proceso de limpieza,
la pantalla muestra la petición de vaciado
del agua.
9. Limpie y seque los restos de agua del
interior del horno.
Vaciado del depósito
10.Abra la puerta.
11. Apoye una jarra o un recipiente en la puerta
abierta.
12.Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
13.Toque la tecla INICIO para empezar
a vaciar el agua en la jarra (o en el
recipiente).
14.Espere a que finalice el vaciado.
Al terminar, la pantalla indica el final del
412 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO91477A081/A
E
proceso de eliminación del agua residual.
Se recomienda repetir la limpieza del
depósito y el circuito hidráulico un par
de veces.
También se puede utilizar una solución
de detergente en lugar del agua. En
ese caso, se recomienda realizar al
menos dos aclarados con agua
después según las instrucciones de este
capítulo.
15.Toque la tecla CONFIRMAR .
16.Sacuda la lanza de llenado para quitar los
posibles restos de agua.
17.Vuelva a colocar la lanza de llenado en su
alojamiento.
18.Retire la jarra (o el recipiente).
19.Vacíe el agua que contiene la jarra.
20.Cierre la puerta.
Esterilización
La esterilización permite eliminar todo residuo
de la descalcificación del circuito hidráulico.
1. configure una función vapor combinado
70% que dure media hora como mínimo.
2. Llene la jarra con agua limpia.
3. Abra la puerta del aparato.
4. Apoye la jarra en la puerta abierta.
5. Extraiga la lanza de llenado de su
alojamiento.
6. Sumerja el extremo en el fondo de la jarra
(o del recipiente).
7. Toque la tecla INICIO para empezar
a llenar de agua el depósito del aparato.
8. Al terminar, sacuda la lanza de llenado
para quitar los posibles restos de agua.
9. Vuelva a colocar la lanza de llenado en su
alojamiento.
10.Retire la jarra (o el recipiente).
11.Cierre la puerta.
12.Toque la tecla INICIO para iniciar la
función vapor seleccionada.
13.Espere a que finalice la ejecución de la
función.
14.Cuando finalice la función, vacíe el
depósito tal como se ha descrito
anteriormente.
15.Espere a que finalice el vaciado.
16.Vacíe el agua que contiene la jarra.
Atención: esperes que el interior del
horno se enfríe.
17.Abra la puerta.
18.Seque con un paño o una esponja el agua
que hubiera podido quedar en el interior
del horno.
19.Cierre la puerta.
Calibración del depósito
Con esta función se puede calibrar la
lectura correcta de la cantidad de
agua (u otro líquido) dentro del
depósito.
Con el tiempo, puede suceder que el sensor del
aparato no lea correctamente las cantidades
de agua dentro del depósito. En este caso, es
posible restaurar la funcionalidad del sensor del
aparato a un estado óptimo.
Operaciones previas
1. En el «menú principal» toque la tecla
OTRAS FUNCIONES (situada en el
área principal ).
2. Toque la tecla del submenú (situada
en el área inferior ).
3. Toque la tecla CALIBRACIÓN DEPÓSITO
(situada en el área inferior ).
Calibración del depósito vacío
1. Abra la puerta del aparato.
2. Apoye una jarra vacía en la puerta abierta.
3. Toque la tecla LANZA en la pantalla
(situada en el área inferior ).
Preste atención a la distancia a
mantener para no ser golpeado por la
salida de la lanza.
4. Extraiga la lanza y sumerja el extremo en el
fondo de la jarra vacía.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 41391477A081/A
5. Toque la tecla INICIO para empezar
a vaciar el agua residual en la jarra.
6. Espere a que finalice el vaciado.
7. Asegúrese de que ya no salga agua por la
lanza, luego toque la tecla STOP .
8. A continuación, toque la tecla
CALIBRACIÓN DEPÓSITO VACÍO
para continuar con la calibración.
Calibración del depósito lleno
1. Llene una jarra con exactamente 1 litro de
agua.
Se recomienda usar una balanza
digital de cocina y medir 1000 gramos
de agua.
2. Apoye la jarra con 1 litro de agua en la
puerta abierta.
3. Sumerja el extremo en el fondo de la jarra.
4. Toque la tecla INICIO para empezar
a llenar de agua el depósito del aparato.
5. Espere a que finalice el llenado del
depósito.
6. Asegúrese de que el aparato haya
aspirado toda el agua de la jarra, luego
toque la tecla STOP .
7. Vuelva a colocar la lanza de llenado en su
alojamiento.
8. Retire la jarra.
9. Cierre la puerta.
Al cerrar la puerta, un sistema
automático aspira los posibles restos de
agua que hayan quedado en la lanza
de llenado para evitar goteos. Podría
escucharse un ruido de hervor
completamente normal.
10.Toque la tecla CALIBRACIÓN DEPÓSITO
LLENO para terminar la calibración.
11.Espere a que finalice la calibración.
Al terminar, un aviso en la pantalla indica el
414 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO91477A081/A
E
final del procedimiento de calibración.
12.Toque la tecla CONFIRMAR para
terminar el procedimiento de calibración
del depósito.
INSTALACIÓN
La pantalla sugiere vaciar el agua del depósito.
Puede utilizar el agua para una posible cocción
al vapor o proceder como se describe en el
capítulo Vaciado del depósito.
Mantenimiento especial
Consejos para el mantenimiento de la junta
La junta debe ser blanda y elástica.
• Para mantener limpia la junta use un
estropajo no abrasivo y lávela con agua
templada.
Conexión eléctrica
Vea Advertencias generales de
seguridad.
Información general
Compruebe que las características de la red
eléctrica coincidan con los datos indicados en
la placa.
La placa de identificación, con los datos
técnicos, el número de serie y la marca, está
aplicada visiblemente en el aparato.
No quite nunca esta placa.
Realice la conexión a tierra con un cable por lo
menos 20 mm más largo que los demás.
El aparato puede funcionar en los siguientes
modos:
• 220-240 V~
Cable de tres polos 3 x 1,5 mm².
Los valores indicados más arriba se
refieren a la sección del conductor
interno.
Conexión fija
Instale en la línea de alimentación un dispositivo
de corte omnipolar, con una distancia de
apertura de los contactos que permita la
desconexión completa en las condiciones de la
categoría de sobretensión III, de acuerdo con
las normas de instalación.
Para los mercados de Australia y Nueva
Zelanda:
La desconexión incorporada en la conexión fija
debe cumplir con la normativa AS/NZS 3000.
Conexión con enchufe y toma de corriente
Compruebe que el enchufe macho y la toma de
corriente sean del mismo tipo.
Evite el uso de reducciones, adaptadores o
derivadores, ya que podrían causar
calentamientos o quemaduras.
Los cables de alimentación están
dimensionados teniendo en cuenta el
factor de simultaneidad (en
conformidad con la norma EN 603352-6).
INSTALACIÓN - 41591477A081/A
Sustitución del cable
Tensión eléctrica
Peligro de electrocución
• Desconecte la alimentación eléctrica
general.
1. Desatornille los tornillos del cárter trasero y
quite el cárter para acceder al terminal de
bornes.
2. Sustituya el cable.
3. Asegúrese de que los cables (horno o
posible placa de cocción) sigan el trayecto
más adecuado, con el fin de evitar
cualquier contacto con el aparato.
Colocación
Vea Advertencias generales de
seguridad.
Posición del cable de alimentación
infiltraciones de agua u otros líquidos.
Casquillos de fijación
1. Quite los tapones-casquillos introducidos en
el frente del aparato.
2. Coloque el aparato en la estructura de
empotramiento.
3. Fije el aparato al mueble con los tornillos.
4. Cubra los casquillos con los tapones
quitados anteriormente.
Dimensiones del aparato (mm)
Junta del panel frontal
Pegue la junta que se suministra en la parte
posterior del panel frontal para evitar posibles
416 - INSTALACIÓN91477A081/A
E
Empotramiento de columna (mm)
*Asegúrese de que la parte superior/
trasera del mueble tenga una abertura
de unos 35-40 mm de profundidad.
INSTALACIÓN - 41791477A081/A
A mín. 603 mm
B 560 - 564 mm
C 583 - 585 mm
D 9 - 11 mm
Emín. 5 mm
F 121 - 1105 mm
G mín. 560 mm
H mín. 594 mm
Recorte para el cable de alimentación (mín. 6
co
2
cm
)
jb Caja de las conexione eléctricas
418 - INSTALACIÓN91477A081/A
E
Empotramiento debajo de encimeras (mm)
Si se quiere empotrar el aparato
debajo de la encimera de trabajo,
deberá instalarse una barra de madera
para asegurar la utilización de la junta
adhesiva pegada en la parte trasera
del panel frontal, para evitar cualquier
infiltración de agua u otros líquidos.
*Es necesario asegurarse de que en la
parte inferior/trasera el mueble tenga
una abertura de unos 60 mm de
profundidad.
INSTALACIÓN - 41991477A081/A
A mín. 603 mm
B 560 - 564 mm
C 583 - 585 mm
D 9 - 11 mm
Emín. 5 mm
F 121 - 1105 mm
G mín. 560 mm
H mín. 594 mm
Recorte para el cable de alimentación (mín. 6
co
2
cm
)
jb Caja de las conexione eléctricas
wb Barra de madera (recomendada)
420 - INSTALACIÓN91477A081/A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.