Generelle sikkerhetsregler486
For dette produktet489
Produktets formål490
Denne bruksanvisningen490
Produsentens ansvar490
Typeskilt490
Avhending490
For å spare energi 491
Hvordan lese bruksanvisningen491
BESKRIVELSE492
Generell beskrivelse492
Betjeningspanel493
Andre deler493
Tilbehør494
Ekstra tilbehør (selges separat)494
BRUK495
Innledende oppgaver495
Bruk av tilbehøret495
Digital programmeringsenhet496
Første gangs bruk496
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige
anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid. For mer
informasjon om produktet kan du besøke: www.smeg.com
Bruk av ovnen496
Bruk av temperatursonden (kun på noen modeller)
500
Tilberedningsråd502
Veiledende tabell for tilberedning503
Indikasjoner for steking på flere riller505
Indikasjoner for kontrollorgan505
Spesialfunksjoner505
Sekundærfunksjoner508
Innstillinger509
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD512
Rengjøring av apparatet512
Rengjøring av døren512
Rengjøring av ovnsrommet514
Spesielle rengjøringsfunksjoner514
Vapor Clean (kun enkelte modeller)514
Pyrolyse (kun enkelte modeller)516
Ekstraordinært vedlikehold517
INSTALLASJON518
Strømtilkobling518
Plassering519
ADVARSEL
Generelle sikkerhetsregler
Personskader
•OBS: Dette produktet og dets
tilgjengelige deler blir svært
varme under bruk. Hold små
barn borte fra apparatet.
•OBS: Dette produktet og dets
tilgjengelige deler blir svært
varme under bruk. Ikke ta på
varmeelementene under bruk.
• Bruk grytevotter når du setter
inn eller tar ut varm mat, samt
når mat flyttes i ovnsrommet.
• Prøv aldri å slukke en flamme
eller brann med vann. Slå av
486 - ADVARSEL914779561/C
apparatet og dekk flammen
med et lokk eller et brannteppe.
• Dette produktet kan brukes av
barn som er eldre enn 8 år og
av personer med reduserte
fysiske, sensoriske eller mentale
evner, eller som mangler
erfaring og kunnskap, hvis de
er under oppsyn av eller har fått
instrukser fra voksne som er
ansvarlige for deres sikkerhet.
• Barn må ikke leke med
produktet.
• Hold barn som er yngre enn 8
år unna produktet, hvis de ikke
er under konstant tilsyn.
N
• Ikke la barn som er yngre enn 8
år oppholde seg i nærheten av
produktet under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold må
ikke utføres av barn uten
oppsyn.
• Tilberedningsprosessen må
alltid overvåkes. En tilberedning
med kort varighet må
overvåkes kontinuerlig.
• Hold alltid øye med apparatet
ved tilberedninger som
inneholder olje og fett, da det
kan overoppvarmes og ta fyr.
Utvis stor forsiktighet.
• Ikke hell vann direkte på svært
varme bakebrett.
• Hold døren lukket under
tilberedning.
• Hvis du må sjekke maten eller
når tilberedningen er ferdig,
åpne døra 5 centimeter i noen
få sekunder, la dampen slippe
ut, og åpne så døra helt.
• Ikke stikk spisse
metallgjenstander (bestikk eller
verktøy) inn i rillene.
• Slå av produktet etter bruk.
• IKKE BRUK ELLER OPPBEVAR
BRENNBARE MATERIALER I
NÆRHETEN AV PRODUKTET.
• IKKE BRUK SPRAYFLASKER I
NÆRHETEN AV DETTE
PRODUKTET MENS DET ER I
BRUK.
• IKKE FORETA ENDRINGER PÅ
PRODUKTET.
• Installasjon og service må
utføres av autoriserte tekniske
fagfolk, i samsvar med
gjeldende standarder.
• Prøv aldri å reparere produktet
selv, eller uten hjelp fra
autoriserte tekniske fagfolk.
• Ikke trekk i ledningen for å ta ut
kontakten.
Skader på produktet
• På delene i glass må du ikke
bruke slipende aggressive eller
korroderende vaskemidler
(f.eks. pulverprodukter,
flekkfjernere eller
metallsvamper), grove
materialer eller skarpe
metallskraper, som vil kunne
lage riper i overflaten eller
skade glasset. Bruk eventuelt
redskaper i tre eller plast.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter
som inneholder klor,
ammoniakk eller blekemiddel
på ståldeler, eller deler med
metallisk overflatefinish (f.eks.
anodisering, fornikling eller
kromatering).
• Rister og bakebrett må settes
inn i sidesporene og skyves inn
så langt det går. De mekaniske
låseinnretningene som hindrer
at man kan dra ut risten, må
være vendt nedover og mot
ADVARSEL - 487914779561/C
ovnsrommets bakre del.
• Ikke bruk dampstråler til
rengjøring av produktet.
• Ikke bruk sprayprodukter i
nærheten av apparatet.
• Ikke tett igjen åpninger,
ventilasjonshull eller åpninger
for utslipp av varme.
• Brannfare: ikke la gjenstander
ligge i ovnsrommet.
• PRODUKTET MÅ IKKE UNDER
NOEN OMSTENDIGHETER
BRUKES TIL Å VARME OPP
ROM.
• Ikke bruk redskaper eller
beholdere i plast til å tilberede
maten.
• Ikke sett hermetikkbokser eller
lukkede beholdere inn i
ovnsrommet.
• Fjern alle bakebrettene og
ristene som ikke skal brukes
under tilberedning fra
ovnsrommet.
• Ikke dekk til bunnen i
ovnsrommet med
aluminiumsfolie.
• Ikke plasser kjeler eller ildfaste
former direkte på bunnen i
ovnsrommet. Bruk eventuelt
risten.
• Hvis du ønsker å bruke
bakepapir må dette plasseres
på en slik måte at det ikke
hindrer varmluftsirkulasjonen
inne i ovnsrommet.
• Ikke bruk den åpne døren til å
plassere kjeler eller ildfaste
former direkte på det
innvendige glasset.
• Ikke bruk den åpne døren som
brekkstang for å plassere
apparatet inne i møbelet.
• Unngå for mye trykk på
ovnsdøren når den er åpen.
• Ikke bruk håndtaket til å løfte
eller flytte dette apparatet.
For pyrolyseapparater
• Under pyrolysen kan
overflatene bli varmere enn
normalt. Barn må holdes på
avstand fra produktet.
• Før du starter pyrolysen må du
fjerne gjenstridige matrester
eller søl fra tidligere
tilberedninger fra ovnsrommet.
• Før du starter pyrolysen må du
fjerne alt tilbehør inne i
ovnsrommet.
• Før pyrolysen må du slå av
brennerne eller de elektriske
platene på koketoppen som
eventuelt er installert over
ovnen.
Installasjon og vedlikehold
• DETTE APPARATET MÅ IKKE
INSTALLERES I BÅTER ELLER
CAMPINGVOGNER.
• Produktet må ikke installeres på
en sokkel eller plattform.
• Plasser produktet inn i
488 - ADVARSEL914779561/C
N
innbyggingsmøbelet ved hjelp
av en annen person.
• For å unngå eventuell
overoppheting må ikke
produktet installeres bak en
dekorasjonsdør eller et panel.
• Installasjon og service må
utføres av autoriserte tekniske
fagfolk, i samsvar med
gjeldende standarder.
• Elektriske tilkoblinger må utføres
av autorisert teknisk personell.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge
reglene fastlagt av
sikkerhetsstandardene for
elektriske anlegg.
• Bruk kabler som tåler
temperaturer på minst 90 °C.
• Dreiemomentet for skruene til
klemmene på strømkablene
skal være 1,5-2 Nm.
• For å unngå all fare må du
øyeblikkelig kontakte teknisk
service som vil sørge for å
byttet ut strømledningen hvis
den er skadet.
• Før alle slags inngrep på
apparatet (installasjon,
vedlikehold, plassering og
flytting), må du alltid ta i bruk
personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på
apparatet må du koble fra
hovedstrømtilførselen.
• OBS: Forsikre deg om at
apparatet er avslått før du
skifter ut lampen. Dette er for å
unngå muligheten for elektriske
støt.
• Det må være mulig å koble fra
apparatet etter installasjon, ved
at støpselet må være
tilgjengelig eller det må finnes
en av/på-bryter i tilfelle av fast
installasjon.
• Sørg for en skillebryter på
forsyningslinjen, som sikrer
frakobling fra det allpolede
nettet, med en åpningsavstand
mellom kontaktene som
muliggjør fullstendig frakobling
under betingelser med
overspenningskategori III i
samsvar med
installasjonsreglene.
• Dette apparatet kan brukes i en
høyde over havet på opptil
2000 meter.
For dette produktet
• Forsikre deg om at produktet
er slått av før lampen skiftes ut.
• Ikke støtt eller sett deg på
døren når den er åpen.
• Pass på at gjenstander ikke
setter seg fast i dørene.
• Ikke installer/bruk produktet
utendørs.
• (kun på enkelte modeller) Bruk
kun temperatursonden som
medfølger eller som anbefales
av produsenten.
Temperatursonde (der det finnes)
• Ikke ta på stangen eller spissen
av temperatursonden etter å ha
brukt den.
• Beskytt hendene med
ADVARSEL - 489914779561/C
grytevotter når du bruker
temperatursonden.
• Ikke lag riper eller skader på
de emaljerte eller kromerte
overflatene med spissen eller
pluggen på temperatursonden.
• Ikke sett temperatursonden inn i
åpninger eller hull på
produktet.
• Når du ikke bruker
temperatursonden må du passe
på at beskyttelsesdekselet er
korrekt lukket.
• Ikke dra i kabelen for å fjerne
temperatursonden fra uttaket
eller fra strømforsyningen.
• Pass på at verken
temperatursonden eller
kabelen henger seg fast i døra.
• Pass på at temperatursonden
eller tilhørende ledning kommer
i kontakt med
varmeelementene i
ovnsrommet.
• Ingen deler av
temperatursonden må komme i
kontakt med veggene i
ovnsrommet, med
varmeelementene, med ristene
eller med stekebrettene når
disse fremdeles er varme.
• Temperatursonden skal ikke
oppbevares inni produktet.
• Ikke bruk temperatursonden
under pyrolyse.
Produktets formål
Dette produktet er tiltenkt
tilberedning av mat i et
husholdningsmiljø. Enhver annen
bruk er feilaktig bruk. I tillegg kan
den ikke brukes:
• i kjøkkenområder for ansatte i
butikker, på kontor og i andre
arbeidsmiljøer,
• på gårder/gårdsferiesteder,
• av kunder på hoteller, moteller
og bomiljøer,
• på bed and breakfast.
Denne bruksanvisningen
• Denne bruksanvisningen er en viktig del av
produktet og må derfor oppbevares i sin
helhet på et sted som er lett tilgjengelig
under hele produktets levetid.
• Før produktet brukes må denne
bruksanvisningen leses nøye.
• Forklaringene i denne bruksanvisningen
inkluderer bilder som beskriver det som
vanligvis vises på displayet. Du må likevel
være oppmerksom på at produktet kan ha
en oppdatert versjon av systemet, derfor kan
det som vises på displayet være noe
annerledes enn det som vises i
bruksanvisningen.
Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for skader på
personer eller gjenstander forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk enn den
som er beskrevet,
• manglende overholdelse av kravene i
brukerhåndboken,
• tukling med noen del av produktet,
• bruk av ikke-originale reservedeler.
Typeskilt
Typeskiltet viser tekniske data, serienummer og
merkenavnet til produktet. Typeskiltet må ikke
fjernes av noen grunn.
Avhending
Dette produktet, som er i
overensstemmelse med
Europaparlaments- og Rådsdirektiv
WEEE (2012/19/EU), må kasseres separat
fra annet avfall etter endt livssyklus.
I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder
dette produktet ingen stoffer i slike
konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige
490 - ADVARSEL914779561/C
N
for helse og miljø.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømledningen fra strømforsyningen.
For kassering av produktet:
• Kutt strømkabelen og fjern den.
• Lever inn produktet til godkjente
gjenbruksstasjoner for elektrisk og
elektronisk avfall, eller returner det til
forhandleren ved kjøp av et tilsvarende
produkt.
Produktets emballasje består av resirkulerbare
materialer som ikke forurenser.
• Lever inn emballasjen til en godkjent
gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig
måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
For å spare energi
• Forvarm produktet kun hvis dette kreves i
oppskriften. Forvarmingsfasen kan utelates i
alle funksjoner (se kapittel
«Forvarmingsfase») med unntak for PIZZAfunksjon (forvarming kan ikke utelates) og
ECO (forvarming finnes ikke).
• For alle funksjoner (inkludert ECOfunksjonen) unngå å åpne døra under
tilberedningen.
• Hvis ikke annet er angitt på pakken, skal
frosne matvarer tines før de settes inn i
ovnsrommet.
• Dersom det skal utføres flere tilberedninger/
stekeoperasjoner, anbefaler vi å tilberede
matvarene en etter en for å utnytte det
varme ovnsrommet best mulig.
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har
evne til å absorbere varmen bedre.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som ikke
skal brukes under tilberedning fra
ovnsrommet.
• Stopp tilberedningen noen minutter før den
tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil
fortsette for de gjenværende minuttene med
varmen som har samlet seg inne i ovnen.
• Reduser åpning av døren til et minimum for å
unngå varmetap.
• Sørg for at ovnsrommet alltid er rent.
Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen bruker følgende
lesekonvensjoner:
Advarsel/Obs
Informasjon/Forslag
ADVARSEL - 491914779561/C
BESKRIVELSE
Generell beskrivelse
1 Betjeningspanel
2 Pakning
3 Uttak for temperatursonde (kun på noen
modeller)
4 Lyspære
5 Dør
6 Vifte
Rille for plassering av ovnsrister/
bakebrett
492 - BESKRIVELSE914779561/C
N
Betjeningspanel
1 Funksjonsknapp
Med denne knappen er det mulig å:
• slå produktet på og av;
• velge en funksjon.
Drei funksjonsknappen til posisjonen 0
for å straks avslutte en eventuell
tilberedning.
2 Digital programmeringsenhet
Viser aktuelt klokkeslett, funksjon, effekt, valgt
tilberedningstemperatur og tiden som eventuelt
er innstilt.
3 Temperaturknapp
Med denne knappen kan du stille inn:
• tilberedningstemperatur,
• funksjonens varighet,
• programmert tilberedning,
• aktuelt klokkeslett,
• starte eller midlertidig stoppe en funksjon.
Andre deler
Ovnsstiger
Produktet er utstyrt med ovnsstiger for plassering
av stekebrett eller rister på ulike høyder. Høyden
for innsetting telles nedenfra og oppover.
Kjølevifte
Viften avkjøler produktet og settes i gang under
tilberedningen.
Viften sørger for en stadig luftstrøm som føres ut
over døren. Viften kan fortsette å være i funksjon
en kort tid etter at produktet er slått av.
BESKRIVELSE - 493914779561/C
Belysning av ovnsrommet
Den innvendige belysningen i apparatet slår
seg på:
• når døren åpnes;
• når man velger en hvilken som helst funksjon,
med unntak av funksjonene -
kaker, pizza, kjeks og lignende.
Rist til bakebrett
- - (avhengig av modell).
Når døren er åpen er det ikke mulig å
slå av den innvendige belysningen.
Tilbehør
• For enkelte modeller er ikke alt tilbehør
medlevert.
• Tilbehør som kan komme i kontakt med mat
er laget av materialer i samsvar med
gjeldende regelverk.
• Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan
bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk
kun originalt tilbehør fra produsenten.
Ovnsrist
Nyttig for plassering av beholdere med mat
som skal tilberedes.
Bakebrett
Skal plasseres over bakebrettet ved tilberedning
av matretter som kan dryppe.
Beskyttelseslokk (kun enkelte modeller)
Nyttig for å lukke og beskytte festet til
temperatursonden når denne ikke brukes.
Ekstra tilbehør (selges separat)
Temperatursonde (kun på noen modeller)
Med temperatursonden kan du foreta en
tilberedning basert på temperaturen som
sonden måler inne i matvaren.
PPR2 eller STONE (ildfast stein)
Nyttig for tilberedning av kaker, pizza og kjeks,.
Langpanne
Ideelt tilbehør for tilberedning av brødprodukter
(pizza, brød, focacce...), men det er også mulig
å bruke den også til med delikate
tilberedninger, slik som kjeks.
Nyttig for oppsamling av fett fra matvarer som
ligger på risten over, og for tilberedning av
494 - BESKRIVELSE914779561/C
N
BBQ (Teflonplate for grill)
AIRFRY (rist for frityrsteking uten olje)
Tilbehør med dobbel funksjon: den rillede siden
anbefales for grilling av kjøtt (fileter,
hamburger...), mens den glatte overflaten kan
brukes for tilberedning av grønnskader, frukt,
fisk...
BRUK
Innledende oppgaver
Se generelle sikkerhetsregler
• Fjern eventuelle beskyttelsesfilm fra utsiden
eller innsiden av produktet, og fra tilbehøret.
• Fjern eventuelle merkelapper (bortsett fra
typeskiltet) fra tilbehør og hyller.
• Fjern og vask alt tilbehøret til produktet (se
kapittelet “RENGJØRING OG
VEDLIKEHOLD”).
Første oppvarming
1. Still inn en tilberedning på minst en time (se
avsnittet “Bruk av ovnen”).
2. Varm opp tomt ovnsrom til maksimal
temperatur for å fjerne vekk eventuelle
produksjonsrester.
Under oppvarming av apparatet
• Luft lokalet
• Ikke opphold deg i lokalet
Bruk av tilbehøret
Rister og bakebrett
Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til
de stopper.
• De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer
at man uforutsett kan dra ut risten, må være
vendt nedover og mot ovnsrommets bakre
Tilbehør som anbefales for frityrsteking med luft
av mat som er panert, forhåndsstekt og/eller
fryst (pommes frites, kroketter av potet eller kjøtt,
mozzarella...)
del.
Før ristene og bakebrettene forsiktig inn
i ovnsrommet til de stopper.
Rengjør bakebrettene før de brukes for
første gang for å fjerne eventuelle
produksjonsrester.
Rist til bakebrett
Risten til bakebrettet må settes inn i bakebrettet.
På denne måten er det mulig å samle opp fett
separat fra maten som tilberedes.
BRUK - 495914779561/C
Digital programmeringsenhet
Displayet viser parameterne og verdiene
tilhørende valgt operasjon. For å bruke denne
er det nok å dreie funksjons- og
tempraturknappen og/eller trykke på tastene i
den nedre delen av displayet, ahengig av
operasjonene du vil utføre på apparatet.
Første gangs bruk
Hvis klokka ikke er stilt inn er det ikke
mulig å slå på ovnen.
Ved første gangs bruk eller etter et lengre
strømbrudd, vises den blinkende skriften
og tasten blinker. For å kunne
starte enhver tilberedningsmåte er det
nødvendig å stille inn aktuelt klokkeslett.
3. Trykk på tasten for å bekrefte og gå
videre til regulering av klokkeslett.
4. Drei temperaturknappen for å regulere
aktuelt klokkeslett.
5. Trykk på tasten for å stille inn timene
for gjeldende klokkeslett og gå over til å
velge minutter.
6. Drei temperaturknappen for å regulere
minuttene for aktuelt klokkeslett.
7. Trykk på tasten for å bekrefte.
Det kan være nødvendig å endre
aktuelt klokkeslett, for eksempel på
grunn av sommertid-vintertid.
Når gjeldende klokkeslett er synlig går
displayet over til visning ved lav
lysstyrke etter 2 minutter fra siste gang
du har brukt knappene.
For å annullere operasjonen dreier du
funksjonsknappen eller holder tasten
inne i noen sekunder.
Endre klokkeslettet
1. I hovedmenyen holder du tasten inne i
noen sekunder.
Stille inn klokkeslett
1. Trykk på tasten .
2. Drei temperaturknappen for å velge
klokkeslettformatet du vil vise (
eller ).
Når du velger versjonen
dukker det opp to tekster på displayet,
(ante meridiem, formiddag)
eller (post meridiem,
ettermiddag).
496 - BRUK914779561/C
2. Fortsett med endring av klokkeslettet som
beskrevet i punkt 2 i forrige kapittel.
Bruk av ovnen
Se generelle sikkerhetsregler
Tradisjonell tilberedning
Det er mulig å når som helst avbryte en
tilberedning ved å sette
Funksjonsknappen til posisjonen 0.
N
1. Drei funksjonsknappen mot høyre eller
venstre for å velge ønsket funksjon (for
eksempel “OMLUFT ”).
Tasten og teksten
begynner å blinke.
2 Drei temperaturknappen mot høyre eller
venstre for å stille inn ønsket temperatur (for
eksempel “200°C”).
3. Trykk på tasten for å starte funksjonen.
Når døra åpnes avbrytes den
pågående funksjonen.
Funksjonen gjenopptas automatisk når
døren lukkes.
Forvarmingsfase
Tilberedningen innledes med en
forvarmingsfase, slik at produktet når
tilberedningstemperaturen raskere.
Denne fasen varsles av at kontrollampen
tennes og av den gradvise økningen av nivået
for oppnådd temperatur .
Det er mulig å hoppe over
forvarmingsfasen ved å holde tasten
inne i noen sekunder.
Når forvarmingen er over:
• Slukkes kontrollampen
• Utløses det et lydsignal
• Blinker teksten og tasten
3. Lukk døren.
eller
• Hvis maten allerede er inne i ovnsrommet
trykker du på tasten for å starte
tilberedningen.
4. Kontroller tilberedningen av maten ved å slå
på den innvendige lampen.
Slutt på tilberedning
5. For å avslutte tilberedningen dreier du
funksjonsknappen til posisjonen 0 for å gå ut
av funksjonen.
Tidsinnstilt tilberedning
Tidsinnstilt tilberedning er en funksjon
som gjør det mulig å starte en
tilberedningsoperasjon og så avslutte
den etter en spesifikk tid satt av
brukeren.