Smeg SO6102S3PS User manual [NL]

WAARSCHUWINGEN 210
Algemene veiligheidswaarschuwingen 210 Beoogd gebruik 215 Deze gebruiksaanwijzing 215 Aansprakelijkheid van de fabrikant 215 Typeplaatje 215 Verwerking 215 Om energie te besparen 216 Wegwijs in de gebruiksaanwijzing 216
BESCHRIJVING 216
Algemene beschrijving 216 Bedieningspaneel 217 Andere onderdelen 217 Accessoires 218 Optionele accessoires (apart verkrijgbaar) 219 Voordelen van de bereiding met stoom 219
GEBRUIK 220
Voorbereiding 220 Gebruik van de accessoires 220 Digitale programmeereenheid 221 Eerste gebruik 221 Het gebruik van de oven 222
We raden aan deze handleiding aandachtig door te lezen, omdat ze alle aanwijzingen bevat om de esthetische en functionele kwaliteiten van het apparaat te behouden. Raadpleeg de website voor
verdere informatie over dit product: www.smeg.com
Gebruik van de temperatuursonde (alleen op bepaalde modellen) 231
Advies voor bereidingen 233 Mini-handleiding accessoires 235 Ontdek de recepten 235 Aanwijzingen voor de toezichtinstellingen 235 Speciale functies 235 Secundaire functies 240 Instellingen 241
REINIGING EN ONDERHOUD 244
Reiniging van het apparaat 244 Reiniging van de deur 244 Reiniging van de ovenruimte 246 Speciale reinigingsfuncties 247 Vapor Clean (enkel op sommige modellen) 247 Pyrolyse (alleen op sommige modellen) 248 Ontkalken 250 Reinigen van het reservoir en het hydraulische circuit
254
Buitengewoon onderhoud 255
INSTALLATIE 256
Elektrische aansluiting 256 Plaatsing 257
WAARSCHUWINGEN
Algemene veiligheidswaarschuwingen
Persoonlijk letsel
• LET OP: Het apparaat en de toegankelijke delen ervan worden zeer heet tijdens het gebruik Houd kleine kinderen uit de buurt van het apparaat.
• LET OP: Het apparaat en de toegankelijke delen ervan worden zeer heet tijdens het gebruik. Raak de verwarmingselementen niet aan tijdens gebruik.
210 - WAARSCHUWINGEN 914779559/B
• Bescherm de handen met ovenwanten bij het hanteren van voedsel in de ovenruimte.
• Probeer geen vlammen/brand te doven met water: schakel het apparaat uit en bedek het vuur met een deksel of een brandwerende deken.
• Gebruik van dit apparaat door kinderen vanaf 8 jaar, personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring of kennis is alleen toegestaan onder toezicht en
n
begeleiding van volwassenen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet spelen met het apparaat.
• Houd kinderen jonger dan 8 jaar die niet onder toezicht staan uit de buurt van het apparaat.
• Kinderen jonger dan 8 jaar mogen niet in de buurt komen van het apparaat als het in werking is.
• Werkzaamheden voor schoonmaak en onderhoud van het apparaat mogen niet worden uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan.
• Het kookproces moet altijd bewaakt worden. Een kort kookproces moet voortdurend bewaakt worden.
• Laat het apparaat niet onbeheerd tijdens bereidingen waarbij vetten en oliën vrijkomen die heet worden en vlam kunnen vatten. Wees heel voorzichtig.
• Giet geen water rechtstreeks op hete ovenschalen.
• Houd de deur dicht tijdens de bereiding.
• In geval van ingrepen aan de gerechten of aan het einde van de bereiding, de deur gedurende een aantal seconden 5 centimeter openen, de stoom laten
ontsnappen en vervolgens de deur volledig openen.
• Plaats geen metalen en puntige voorwerpen (bestek of gereedschappen) in de spleten van het apparaat.
• Na gebruik het apparaat uitschakelen.
•ONTVLAMBARE MATERIALEN NIET IN DE BUURT VAN HET APPARAAT GEBRUIKEN OF BEWAREN.
•GEBRUIK GEEN SPUITBUSSEN IN DE BUURT VAN HET APPARAAT TERWIJL HET WERKT.
• VOER GEEN WIJZIGINGEN UIT OP HET APPARAAT.
• Laat de installatie en technische interventies uitvoeren door gekwalificeerd personeel overeenkomstig de geldende normen.
• Probeer nooit om zelf het apparaat te repareren, zonder tussenkomst van een gekwalificeerde technicus.
• Trek nooit aan de kabel om de stekker uit het stopcontact te halen.
Beschadiging van het apparaat
• Gebruik geen agressieve schuurmiddelen of bijtende reinigingsmiddelen (bv. poederproducten, vlekverwijderaars en metaalhoudende sponsjes), ruwe materialen of scherpe
WAARSCHUWINGEN - 211914779559/B
krabbers op de glazen delen. Deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas kan verbrijzelen. Gebruik eventueel houten of plastic gereedschappen.
• Ga niet op het apparaat zitten.
• Gebruik op de stalen delen of de delen waarvan het oppervlak met metalen afwerkingen werd behandeld (bijv. elektrolytische oxidatie, vernikkeling, verchroming) geen producten die chloor, ammoniak of bleekmiddel bevatten.
• Roosters en ovenschalen moeten in de zijgeleiders worden geplaatst tot ze niet verder kunnen. De mechanische veiligheidsblokkeringen die de verwijdering van de roosters voorkomen moeten naar beneden en naar de achterzijde van de ovenruimte gericht zijn.
• Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger.
• Gebruik geen spuitbussen in de nabijheid van het apparaat.
• Blokkeer de openingen, ventilatie- of
warmteafvoersleuven niet.
•Brandgevaar: laat geen voorwerpen in de ovenruimte achter.
• GEBRUIK HET APPARAAT NOOIT OM DE RUIMTE TE VERWARMEN.
• Gebruik geen plastic keukengerei of plastic bakjes voor de bereiding van het gerecht.
• Plaats geen blikken of gesloten houders in de ovenruimte.
• Verwijder alle ovenschalen en roosters die tijdens de bereiding niet gebruikt worden uit de ovenruimte.
• Bedek de bodem van de ovenruimte niet met aluminiumfolie.
• Plaats geen pannen of ovenschalen rechtstreeks op de bodem van de ovenruimte. Gebruik eventueel het rooster voor de ovenschaal.
• Wanneer u bakpapier wilt gebruiken, leg dit dan zo neer dat het de circulatie van warme lucht in de ovenruimte niet belemmert.
• Gebruik de open deur niet als steun door pannen of schalen direct op het binnenglas te plaatsen.
• Gebruik de open deur niet als hefboom om het apparaat in het meubel te plaatsen.
• Oefen niet te veel kracht uit op de geopende deur.
212 - WAARSCHUWINGEN 914779559/B
n
• Til dit apparaat niet op door de handgreep beet te pakken.
Voor apparaten met pyrolyse
• Tijdens de pyrolyse kunnen de oppervlakken temperaturen bereiken die hoger dan normaal zijn. Houd kinderen uit de buurt.
• Verwijder voedselresten of gemorste sporen van eerdere bereidingen uit de ovenruimte voordat u de pyrolyse start.
• Verwijder alle accessoires uit de oven voordat u de pyrolyse start.
• Schakel branders of elektrische platen van de eventueel boven de oven geïnstalleerde kookplaat uit voordat u de pyrolyse start.
Installatie en onderhoud
• DIT APPARAAT MAG NIET GEÏNSTALLEERD WORDEN
IN BOTEN OF CARAVANS.
• Het apparaat mag niet geïnstalleerd worden op een voetstuk.
• Plaats het apparaat met behulp van een tweede persoon in het meubel.
• Om oververhitting van het apparaat te voorkomen mag het niet achter een sierdeur of paneel geïnstalleerd worden.
• Laat de installatie en technische interventies uitvoeren door gekwalificeerd personeel
overeenkomstig de geldende normen.
• Laat het apparaat aansluiten door gekwalificeerd technisch personeel.
• De aardverbinding van het elektrische systeem is verplicht en moet in overeenstemming met de geldende veiligheidsnormen worden uitgevoerd.
• Gebruik kabels die bestand zijn tegen temperaturen van minstens 90 °C.
• Het aandraaimoment van de schroeven van de stroomgeleiders van het klemmenbord moet 1,5-2 Nm bedragen.
• Om gevaren te vermijden,moet men onmiddellijk contact opnemen met de technische dienst die voor de vervanging van de kabel zal zorgen als de stroomkabel beschadigd is.
• Voorafgaand aan iedere ingreep op het apparaat (installatie, onderhoud, plaatsing of verplaatsing) moet u altijd zorgen voor persoonlijke beschermingsmiddelen.
• Voorafgaand aan iedere ingreep op het apparaat moet de algemene elektrische voeding gedeactiveerd worden.
•LET OP: Zorg dat het apparaat uitgeschakeld is voordat u het
WAARSCHUWINGEN - 213914779559/B
lampje vervangt om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
• Zorg dat het apparaat na de installatie losgekoppeld kan worden van de netvoeding door middel van een toegankelijke stekker of schakelaar bij een vaste aansluiting.
• Breng op de lijn een meerpolige scheidingsschakelaar aan met een contactopening die in overeenstemming met de installatievoorschriften, de volledige scheiding volgens overspanningscategorie III mogelijk maakt.
• Dit apparaat kan gebruikt worden tot op een hoogte van maximaal 2000 meter boven de zeespiegel.
Voor dit apparaat
• LET OP: Controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat de lamp wordt vervangen, om een elektrische schok te voorkomen.
• Ga niet steunen of zitten op de geopende deur van het apparaat.
• Controleer of er geen voorwerpen in de deur vastzitten.
• Het apparaat niet buiten plaatsen/gebruiken.
• (enkel op sommige modellen)
Gebruik uitsluitend de geleverde temperatuursonde of een temperatuursonde die door de fabrikant wordt aanbevolen.
• Let bij bereidingen met de functie Direct Steam heel goed op dat de maximum inhoud van de bak niet wordt overschreden (250 ml).
Temperatuursonde (indien aanwezig)
• Na het gebruik van de temperatuursonde de staaf of punt niet aanraken.
• De handen met hittebestendige handschoenen beschermen wanneer u de temperatuursonde gebruikt.
• De gelakte of verchroomde delen niet bekrassen of beschadigen met de punt of de stekker van de temperatuursonde.
• De temperatuursonde niet aanbrengen in de openingen en sleuven van het apparaat.
• Controleer of het metalen beschermkapje gesloten is wanneer u de temperatuursonde niet gebruikt.
• Niet aan de kabel trekken om de temperatuursonde uit het contact of het levensmiddel te verwijderen.
• Zorg ervoor dat de temperatuursonde of de kabel ervan niet in de deur blijft
214 - WAARSCHUWINGEN 914779559/B
n
haken.
• Zorg ervoor dat de temperatuursonde of de kabel ervan niet met de verwarmingselementen in de ovenruimte in aanraking komt.
• De wanden van de ovenruimte, de verwarmingselementen en de hete roosters en ovenschalen mogen niet met een willekeurig deel van de temperatuursonde in aanraking komen.
• De temperatuursonde mag niet in het apparaat worden opgeborgen.
• Gebruik de temperatuursonde niet tijdens de pyrolyse.
Beoogd gebruik
Dit apparaat is bedoeld om thuis voedsel te bereiden. Elk ander gebruik is oneigenlijk. Bovendien kan dit apparaat niet worden gebruikt:
• in de keuken van werknemers in winkels, kantoren en andere werkomgevingen.
• op (vakantie)boerderijen.
• door gasten in hotels en motels en in residences.
• in bed en breakfasts.
Deze gebruiksaanwijzing
• Deze handleiding voor gebruik is een integraal onderdeel van het apparaat en moet gedurende de gehele levensduur van het apparaat intact en binnen handbereik van de gebruiker bewaard worden.
• Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig vóór installatie.
• De verklaringen van deze handleiding bevatten afbeeldingen die beschrijven wat
normaal gesproken op het display wordt weergegeven. Daarbij dient echter rekening te worden gehouden met het feit dat het apparaat zou kunnen beschikken over een recentere versie van het systeem. In dit geval kan de weergave op het display afwijken van hetgeen in de handleiding weergegeven wordt.
Aansprakelijkheid van de fabrikant
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan personen en voorwerpen ten gevolge van:
• een ander gebruik van het apparaat dan wordt voorzien;
• het niet in acht nemen van de voorschriften van de gebruiksaanwijzing;
• het forceren van ook slechts één deel van het apparaat;
• het gebruik van niet-originele reserveonderdelen.
Typeplaatje
Het typeplaatje bevat de technische gegevens, het serienummer en de markering. Het plaatje mag in geen geval worden verwijderd.
Verwerking
In overeenstemming met de Europese richtlijn AEEA (2012/19/EU) moet dit
apparaat aan het einde van de levensduur gescheiden van het andere vuil verwijderd worden.
Dit apparaat bevat geen stoffen in hoeveelheden die gevaarlijk worden geacht voor de gezondheid en het milieu, in overeenstemming met de huidige Europese
richtlijnen.
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de algemene stroomtoevoer uit.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
Verwijdering van het apparaat:
• De stroomkabel doorknippen en
verwijderen.
• Oude of gebruikte apparaten aan het einde
van hun levensduur moeten door de gebruiker worden ingeleverd bij geschikte centra voor de gescheiden inzameling van elektrisch en elektronisch afval, of overhandigd worden aan de verkoper
WAARSCHUWINGEN - 215914779559/B
wanneer een nieuw gelijkaardig apparaat wordt gekocht.
Het apparaat is verpakt in milieuvriendelijke en recyclebare materialen.
• Breng het verpakkingsmateriaal naar de betreffende centra voor afvalverwerking.
Plastic verpakking
Gevaar voor verstikking
• Laat de verpakking, of delen ervan, niet onbewaakt achter.
• Laat kinderen niet spelen met de plastic zakken van de verpakking.
Om energie te besparen
• Verwarm het apparaat uitsluitend voor als dit in het recept is aangegeven. De voorverwarmingsfase kan in alle functies worden uitgesloten (zie hoofdstuk „Voorverwarmingsfase“) met uitzondering van de functie PIZZA (voorverwarming niet uit te sluiten) en ECO (geen voorverwarming aanwezig).
• Vermijd bij alle functies (functie ECO inbegrepen) om tijdens de bereiding de deur te openen.
• Ontdooi bevroren levensmiddelen voordat u ze in de ovenruimte plaatst, tenzij anders op de verpakking is aangegeven.
• Bij meerdere bereidingen wordt
geadviseerd om de levensmiddelen achtereenvolgens te bereiden zodat u de reeds opgewarmde ovenruimte het beste kunt benutten.
• Gebruik bij voorkeur metalen en donkerkleurige bakvormen; deze helpen de warmte beter te absorberen.
• Verwijder alle ovenschalen en roosters die tijdens de bereiding niet gebruikt worden uit de ovenruimte.
• Stop de bereiding enkele minuten voordat de normale bereidingstijd verstrijkt. De bereiding zal gedurende de resterende minuten worden voortgezet door de warmte die zich in de oven heeft opgehoopt.
• Open de deur van de oven zo weinig mogelijk, zodat de warmte niet verloren gaat.
• Houd de ovenruimte altijd schoon.
Wegwijs in de gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing komen de volgende begrippen voor:
Waarschuwing/Opgelet
Informatie/Suggestie
BESCHRIJVING
Algemene beschrijving
1 Bedieningspaneel 2 Pakking
216 - BESCHRIJVING 914779559/B
n
3 Aansluiting temperatuursonde (alleen op
bepaalde modellen) 4 Lamp 5 Deur
Bedieningspaneel
6 Ventilator 7 Vulcassette
Niveau van het frame
1 Functieknop
Met deze knop is het volgende mogelijk:
• het apparaat in-/uitschakelen;
• een functie selecteren.
Draai de functieknop op stand 0 om een bereiding onmiddellijk te stoppen.
2 Digitale programmeereenheid
Geeft de actuele tijd, de gekozen functie, het gekozen vermogen, de gekozen bereidingstemperatuur en de eventuele toegekende duur weer.
3 Temperatuurknop
Met deze knop kunt u het volgende instellen:
• de bereidingstemperatuur;
• de duur van een functie;
• geprogrammeerde bereidingen;
• de actuele tijd;
• een functie starten of tijdelijk stoppen.
Andere onderdelen
Plaatsbare vlakken
Het apparaat beschikt over vlakken om roosters en ovenschalen op verschillende hoogtes te plaatsen. De plaatsbare hoogtes worden begrepen van laag naar hoog.
Koelventilator
De ventilator zorgt voor de afkoeling van het apparaat, en wordt tijdens de bereiding in werking gesteld.
De werking van de ventilator veroorzaakt een normale luchtstroom die boven de deur naar buiten komt, en die nog even kan doorgaan nadat het apparaat werd uitgeschakeld.
Verlichting van de ovenruimte
De interne verlichting van het apparaat wordt ingeschakeld:
• als de deur wordt geopend;
• als een willekeurige functie wordt gekozen,
met uitzondering van de functies -
BESCHRIJVING - 217914779559/B
- - (afhankelijk van het
model).
Het is niet mogelijk om de binnenverlichting uit te schakelen als de deur geopend is.
Roestvrijstalen ovenschaal
Accessoires
• Op sommige modellen zijn niet alle accessoires aanwezig.
• De accessoires die in contact kunnen komen met het voedsel zijn gemaakt van materialen conform de van kracht zijnde wetsbepalingen.
• De originele bijgeleverde of optionele accessoires kunnen worden aangevraagd bij erkende servicecentra. Gebruik alleen de originele accessoires van de fabrikant.
Trechter
Te gebruiken om het reservoir met water te vullen.
Rooster
Handig voor het plaatsen van houders met voedsel in bereiding.
Geperforeerde ovenschaal
Kan gebruikt worden voor de bereiding van gebak (met een bereidingstijd van minder van 25 minuten of bereidingen zonder stoom), rijst, peulvruchten en granen. Is nodig voor het opvangen van vloeistoffen die tijdens de bereiding met stoom geproduceerd worden of van de levensmiddelen in de bovengeplaatste geperforeerde ovenschaal druipen.
Diepe ovenschaal
Nuttig om vet op te vangen afkomstig van voedsel op het bovenstaande rooster, of om taarten, pizza's en gebak, koekjes... te bakken.
Rooster voor ovenschaal
Om op een schaal te zetten, voor het bereiden van voedsel dat kan lekken.
Beschermingskapje (enkel op sommige modellen)
Voor het stomen van vis en groente.
218 - BESCHRIJVING 914779559/B
Voor het afsluiten en beschermen van de aansluiting van de temperatuursonde wanneer deze niet gebruikt wordt.
n
Temperatuursonde (enkel op sommige modellen)
De temperatuursonde kan gebruikt worden voor het bereiden aan de hand van de temperatuur die deze in de kern van het levensmiddel meet.
Optionele accessoires (apart verkrijgbaar)
Karaf
Bevat de vloeistof tijdens het vullen en legen van het reservoir.
PPR2 of STONE (Pizzasteen)
Ideaal accessoire voor het bakken van deegproducten (pizza, brood, focaccia...). Kan ook gebruikt worden voor delicate deegproducten zoals koekjes.
BBQ (grillpan met antiaanbaklaag voor barbecue)
Accessoire met twee gebruikstoepassingen: de geribbelde kant wordt aanbevolen voor het
grillen van vlees (filets, hamburgers...), terwijl het gladde oppervlak gebruikt kan worden voor het bakken van groenten, fruit, vis...
AIRFRY (rooster voor bakken zonder olie)
Aanbevolen accessoire voor het zonder olie bakken van gepaneerde, voorgegaarde en/of diepgevroren voedingsmiddelen (frites, aardappel- of vleeskroketten, bitterballen...).
Voordelen van de bereiding met stoom
De bereiding met stoom bereidt elk type levensmiddel ‘zachter’ en sneller en wordt voornamelijk gebruikt voor:
• Braden en stoven
• Bereiding van sauzen
• Gratineren
• Braden
• Bereidingen op lage temperatuur
• Regeneratie
• Bereidingen op meerdere wijzen Door variaties van de temperatuur en het
stoomniveau kan het gewenste gastronomische resultaat worden bereikt.
Door de toevoeging van stoom kan minder vet worden gebruikt. Dit resulteert in gezondere en zuiverdere gerechten. Bovendien wordt het verlies aan gewicht en volume van de levensmiddelen tijdens de bereiding tot een minimum beperkt.
De bereiding met stoom is buitengewoon geschikt voor de bereiding van vlees: het vlees wordt zeer mals, blijft mooi glanzen en wordt nog sappiger.
Het gebruik wordt echter ook aanbevolen voor de bereiding van gerezen deeg en brood. Door de aanwezigheid van vocht kan het deeg rijzen en zich tijdens de bereiding ontwikkelen voordat de korst wordt gevormd. Het deeg is daardoor lichter en beter verteerbaar. Dit kunt u vaststellen dankzij de grotere belletjes in het deeg.
Het is ook geschikt om snel te ontdooien, eten op te warmen zonder dat het uitdroogt of hard wordt en om op natuurlijke wijze het zout van
BESCHRIJVING - 219914779559/B
gepekelde levensmiddelen te verwijderen. Het systeem is niet geschikt voor bereidingen
van korte duur of voor levensmiddelen die tijdens de bereiding veel vocht ontwikkelen.
Houders voor de bereiding
• Voor bereidingen in de oven kunt u ook uw houders gebruiken, mits ze tegen hoge temperaturen bestand zijn.
• Voor bereidingen met stoom worden metalen houders aanbevolen. Metaal zorgt
GEBRUIK
voor een betere verspreiding van de warmte over het voedsel.
• Het is normaal dat metalen houders wegens de hoge temperaturen tijdens de bereiding vervormen. Zodra ze afkoelen krijgen ze hun normale vorm terug.
• Dikke keramische borden kunnen om meer warmte vragen dan nodig is. Daardoor kunnen de bereidingen langer duren.
Voorbereiding
Zie Algemene veiligheidswaarschuwingen.
• Verwijder eventuele beschermfolie aan de binnen- en buitenzijde van het apparaat en van de accessoires.
• Verwijder eventuele etiketten (behalve het plaatje met technische gegevens) van de accessoires en de schappen.
• Verwijder en was alle accessoires van het apparaat (zie het hoofdstuk “REINIGING EN ONDERHOUD”).
Eerste opwarming
1. Stel een bereidingstijd van minimaal een uur in (zie de paragraaf “Het gebruik van de oven”).
2. Verwarm de lege ovenruimte op de maximale temperatuur om eventuele productieresten te verwijderen.
Tijdens de opwarming van het apparaat
•lucht de ruimte;
• verlaat de ruimte.
Gebruik van de accessoires
Roosters en ovenschalen
Roosters en ovenschalen moeten in de zijgeleiders worden geplaatst tot aan het eindpunt.
• De mechanische veiligheidsblokkeringen, die de ongewenste verwijdering van het rooster voorkomen, moeten naar beneden en naar de binnenzijde van de ovenruimte
gericht zijn.
Plaats de roosters en de schalen voorzichtig in de ovenruimte, tot aan hun stoppositie.
Maak de ovenschalen schoon alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken, om eventuele productieresten te verwijderen.
Rooster voor ovenschaal
Het rooster voor de ovenschaal wordt in de schaal geplaatst. Zo wordt het vet apart van het voedsel opgevangen tijdens de bereiding.
220 - GEBRUIK 914779559/B
n
Configuratie voor bereidingen met stoom
Als u de geperforeerde ovenschaal voor bereidingen met stoom wilt gebruiken, dan plaatst u deze op het gewenste niveau en plaatst u de roestvrijstalen ovenschaal op het niveau eronder. Op die manier kan kookvocht afzonderlijk van de gerechten in bereiding worden opgevangen.
Digitale programmeereenheid
Het display toont de parameters en de waarden van de momenteel geselecteerde handeling. Om deze te gebruiken is het voldoende om de functie- en temperatuurknop te draaien en/of op de toetsen op het onderste gedeelte van het display te drukken, afhankelijk van de handelingen die u het apparaat wilt laten uitvoeren.
Eerste gebruik
De oven kan niet worden ingeschakeld als de tijd niet is ingesteld.
Bij het eerste gebruik of na een langdurige stroomonderbreking gaan op het display van
het apparaat het symbool en de toets
knipperen. Om te kunnen beginnen met
een bereiding moet u de actuele tijd instellen.
Instelling van de tijd
1. Druk op de toets .
2. Draai de temperatuurknop om de tijdnotatie voor de weergave te selecteren (
of ).
Wanneer u de versie selecteert, verschijnt op het display
(am) of (pm).
3. Druk op de toets om te bevestigen en door te gaan naar het instellen van de uren.
4. Draai aan de temperatuurknop om het actuele uur in te stellen.
5. Druk op de toets om het actuele uur in te stellen en door te gaan naar het
selecteren van de minuten.
6. Draai aan de temperatuurknop om de minuten in te stellen.
7. Druk op toets om te bevestigen.
Het kan zijn dat u de actuele tijd moet wijzigen, bijvoorbeeld bij de overgang naar de zomertijd.
Wanneer de actuele tijd zichtbaar is, gaat het display na 2 minuten over naar de zwakke verlichting na de laatste druk op de knop.
Om de handeling te annuleren, draait u aan de functieknop of houdt u de toets
enkele seconden ingedrukt.
GEBRUIK - 221914779559/B
De tijd wijzigen
1. Houd in het hoofdmenu enkele seconden
de toets ingedrukt.
2. Voer de wijziging van de tijd uit zoals beschreven inpunt 2 van het vorige hoofdstuk.
Het gebruik van de oven
Zie Algemene veiligheidswaarschuwingen.
Bereiding met stoom
Indien net een bereiding met een temperatuur hoger dan 100°C heeft plaatsgevonden, moet de ovenruimte eerst afkoelen voordat een bereiding met stoom kan plaatsvinden.
1. Draai de knop op de functie bereiding met
3. Plaats de meegeleverde trechter in de vulcassette.
4. Giet het water erin (met behulp van een fles of maatbeker) tot het controlelampje voor
het maximale niveau gaat branden
(het reservoir heeft een inhoud van ongeveer 800 ml).
stoom
Het reservoir vullen
2. Open de deur en trek de vulcassette uit zijn zitting.
222 - GEBRUIK 914779559/B
+ . Het controlelampje
knippert.
Gebruik vers kraanwater dat niet te hard is, onthard water of bronwater zonder koolzuur.
Gebruik geen gedestilleerd water, kraanwater met veel chloor (> 40 mg/ l) of andere vloeistoffen.
n
5. Verwijder de trechter als u klaar bent en plaats de vulcassette terug in zijn zitting.
3. Draai aan de temperatuurknop om de bereidingsduur in te stellen (van 1 minuut tot 13 uur) (bijvoorbeeld “1 uur”).
Als het reservoir te vol zit met water, zal het overtollige water overlopen in de ovenruimte:
• maak de ovenruimte in dat geval droog met een doek of spons voordat u de oven gebruikt.
• Wij raden aan om het reservoir van 200 ml te legen met de functie Reservoir legen.
6. Sluit de deur.
de tekst en de toets knipperen om aan te geven dat de functie
gestart kan worden.
Instellien van de bereiding met stoom
1. Draai aan de temperatuurknop om de bereidingstemperatuur in te stellen (van 30°C tot 100°C) (bijvoorbeeld “90°C”).
2. Druk op toets op het display. Het
controlelampje knippert.
4. Druk op toets om de functie te starten.
Wanneer de deur wordt geopend, wordt de lopende functie onderbroken. De functie wordt automatisch hervat bij het sluiten van de deur.
Voorverwarmingsfase
De bereiding wordt voorafgegaan door een voorverwarmingsfase die het apparaat sneller op de bereidingstemperatuur brengt.
Deze fase wordt aangeduid door het controlelampje en door het oplopen van de temperatuur .
Bij bereidingen met stoom kan het voorverwarmen niet worden uitgesloten.
Aan het einde van de voorverwarming:
• gaat het controlelampje uit;
• klinkt er een geluidssignaal;
• begint de bereiding automatisch.
Bereidingsfase
1. Open de deur
2. Plaats het gerecht in de oven.
3. Sluit de deur. of
• Als het gerecht al in de oven staat, druk dan
op toets om de bereiding te starten.
4. Controleer de staat van de bereiding van
het gerecht door de binnenverlichting in te schakelen.
De bereiding wordt aangegeven door het aftellen van de tijd op het numerieke display en door het afnemen van de voortgangsbalk
.
GEBRUIK - 223914779559/B
Einde van de bereiding
Aan het einde van de bereiding wordt een geluidssignaal gegeven en op het display
verschijnt de tekst .
1. Zet de functieknop terug op 0 om de functie af te sluiten.
2. Open de deur
3. Haal het gerecht uit de oven.
4. Sluit de deur.
Het reservoir legen
Voordat u het reservoir leegmaakt, moet u wachten tot de oven afgekoeld is door de deur open te laten staan. Wacht minimaal 40 minuten om er zeker van te zijn dat het resterende water in het reservoir niet meer te warm is.
Nadat u de bereiding heeft uitgevoerd:
1. Open de deur
2. Plaats de diepe ovenschaal op de derde steunhoogte van onder. Duw hem helemaal tegen de achterwand van de ovenruimte.
3. Draai de functieknop vanaf stand 0 één
positie naar links. De toets knippert.
Het apparaat suggereert de functie reservoir legen
.
5. Druk nogmaals op toets om de functie te starten.
Het water begint door de afvoerslang in de diepe ovenschaal te lopen, aan de rechterkant van de achterwand van de ovenruimte.
6. Wacht tot alle vloeistof is weggelopen.
Aan het einde wordt een geluidssignaal gegeven en op het display verschijnt de tekst
.
7. Zet de functieknop terug op 0 om de functie af te sluiten.
Geadviseerd wordt om het legen na afloop van elke bereiding uit te voeren, om te voorkomen dat er ongebruikte resten water in het reservoir achterblijven.
4. Druk op toets om de functie te bevestigen.
Na een lange periode van inactiviteit adviseren wij om een vul- en leegcyclus van het reservoir uit te voeren om het dampcircuit door te spoelen.
8. Leeg het water in het reservoir in de diepe ovenschaal.
Let op: het water kan erg warm zijn.
Het afgevoerde water is niet bruikbaar voor andere bereidingen.
224 - GEBRUIK 914779559/B
n
Sous-Vide bereiden
SOUS VIDE
Functie die gebruikt maakt van stoom voor het perfect vacuümbereiden van gerechten. Benadrukt de smaak van de gerechten en handhaaft het uiterlijk en de voedingswaarden.
Het levensmiddel in het zakje kan op een geperforeerde plaat of op de grill op het eerste of tweede niveau geplaatst worden.
Vacuümbereiden (Sous Vide) in een stoomoven is de beste methode voor het bereiden van gerechten zonder dat de voedingswaarden en de kwaliteit worden aangetast. Verder is het een uiterst gezonde en natuurlijke manier van bereiden.
• De Sous-vide-techniek zorgt ervoor dat de warmte efficiënt van de stoom naar het voedsel wordt overgedragen, waardoor smaakverlies door oxidatie en verdamping van voedingsstoffen en vocht tijdens het bereidingsproces wordt voorkomen.
• Door middel van Sous-vide-bereiden kan het bereidingsproces ook beter gecontroleerd worden dan bij de traditionele methoden en wordt zo een gelijkmatig resultaat verzekerd.
• Ook kan er bereid worden met lagere temperaturen ten opzichte van de traditionele bereidingsprocessen.
Voor het vacuümbereiden moet u:
• Beschikken over een vacuümkamermachine door middel waarvan een beter en veiliger vacuüm mogelijk is voor vaste en vloeibare levensmiddelen.
• Controleren of het verzegelingsvlak van het zakje schoon is en vrij van voedselresten.
• Het voedsel hermetisch verpakken in een speciaal zakje voor levensmiddelen dat bestand is tegen de bereidingsemperaturen.
• In het zakje een vacuüm van ten minste 99,8% tot stand brengen om het gevaar op luchtbellen in het zakje, die de bereiding kunnen doen mislukken, te voorkomen.
• Als u beschikt over een vacuümlade Smeg, gebruik dan het maximale vacuümniveau (niveau 3).
Na het voltooien van het bereidingsproces wordt aanbevolen om het product uit het zakje te nemen en om de bereiding in de pan of op de grill te voltooien.
Advies:
• Gebruik bij voorkeur verse ingrediënten van goede kwaliteit die tot aan het moment van gebruik goed bewaard zijn.
• Voor een beter bereidingsresultaat kunt u alvast zout en kruiden aan het zakje toevoegen.
• Maak alles goed schoon en verwijder botten of graten die anders het zakje kunnen doorprikken waardoor de bereiding verstoord wordt.
• Laat geen nog te bereiden gerecht te lang op kamertemperatuur liggen. Hierdoor kan het zakje zich gaan vullen met gas en gaan alle voordelen van het sous-vide koken verloren.
• De ingrediënten die voor het sous-vide koken of bewaren bestemd zijn, moeten op koelkasttemperatuur zijn (d.w.z. tussen de 3 °C en 7 °C), dus nooit warm.
• Bewaar sous-vide producten (gegaard en afgekoeld) in de koelkast, op een constante temperatuur, niet hoger dan 3 °C.
• Voor een gelijkmatige bereiding moeten de zakjes niet te vol zijn en moet het product zo goed mogelijk over één enkele laag gerangschikt worden.
• Als er gelijktijdig meerdere bereidingen worden uitgevoerd, moeten de zakjes op hetzelfde vlak worden geplaatst, zonder ze te stapelen.
• De zakjes niet hergebruiken.
Voor het selecteren van de Sous-vide-bereiding:
1. Draai de knop op de functie
+ .
2. Zie voor de instellingen de procedure die beschreven is vanaf de paragraaf “Bereiding met stoom”.
Advies voor de bereiding met stoom
Pasta en rijst: als de temperatuur van 100°C is bereikt, is bereidingstijd gelijk aan die van de bereiding op een kookplaat. Stop de pasta of de rijst in een metalen ovenschaal en dek het af met een centimeter water. Voor optimale resultaten tijdens de bereiding van rijst, raden we aan om het deksel of aluminiumfolie op de houder aan te brengen. Dit zorgt ervoor dat de rijst al het water kan opnemen en direct kan worden geserveerd.
+
GEBRUIK - 225914779559/B
Loading...
+ 36 hidden pages