Smeg SO6102M2N User manual [FR]

AVERTISSEMENTS 76
Avertissements généraux de sécurité 76 Pour cet appareil 82 Fonction de l’appareil 83 Ce manuel d’utilisation 83 Responsabilité du fabricant 83 Plaque d’identification 83 Élimination 83 Pour économiser l’énergie 84 Comment lire le manuel d’utilisation 84
DESCRIPTION 84
Description générale 84 Panneau de commandes 85 Autres parties 85 Accessoires 85 Accessoires en option (vendus séparément) 86 Micro-ondes 87
UTILISATION 87
Opérations préliminaires 87
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute
information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
Matériaux compatibles avec les micro-ondes 87 Utilisation des accessoires 88 Programmateur analogique 89 Première utilisation 89 Utilisation du four 90 Conseils pour la cuisson 96 Découvrez les recettes 96 Fonctions spéciales 96 Fonctions secondaires 101 Réglages 102
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 105
Nettoyage de l’appareil 105 Nettoyage de la cavité de cuisson 105 Fonctions spéciales de nettoyage 107 Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) 107 Entretien extraordinaire 108
INSTALLATION 109
Branchement électrique 109 Positionnement 109
AVERTISSEMENTS
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTE EXIGENCE
FUTURE
Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• ATTENTION : L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation : les enfants en bas âge ne doivent pas y avoir accès.
• ATTENTION : L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation : ne touchez pas les éléments chauds durant l’utilisation.
• N’essayez jamais d’éteindre une flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques,
• Protégez vos mains avec des
76 - AVERTISSEMENTS 914779557/B
f
sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Éloignez les enfants de moins de 8 ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
• Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement.
• Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
• Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuellement surveillé.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s’enflammer. Faites attention.
• Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
• Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
• En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte de 5
cm pendant quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte.
• N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
• Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation.
• N’UTILISEZ PAS OU NE CONSERVEZ PAS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL.
• N’UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL LORSQU’IL EST EN FONCTION.
• NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
• Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
• N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.
• Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche.
Pour appareils à micro-ondes
• ATTENTION : si la porte ou le joint de la porte est endommagé, n’utilisez pas l’appareil tant que la réparation n’a pas été effectuée par du personnel compétent.
AVERTISSEMENTS - 77914779557/B
• ATTENTION : il est dangereux pour tous, à l'exception du personnel préposé, d'effectuer toute opération d'entretien ou de réparation impliquant le démontage de tout couvercle de protection contre l'exposition aux micro-ondes.
• ATTENTION : ne réchauffez pas les liquides et autres aliments dans des récipients scellés car ils risqueraient d'exploser.
• Lorsqu'une fonction combinée est utilisée, les enfants ne doivent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte en raison des températures élevées générées.
• Contrôlez constamment l’appareil au cours de la cuisson d’aliments à l’intérieur de récipients en plastique ou en papier.
Usage impropre
Danger d’explosion
Usage impropre
Danger d’explosion
• En utilisant les micro-ondes pour chauffer ou réchauffer les liquides, un retard peut se vérifier au cours du processus d’ébullition ; la température d’ébullition est atteinte sans la formation des bulles habituelles.
• Le retard au cours du processus d’ébullition peut provoquer une explosion à l’intérieur du four ou bien des fuites de liquides bouillant peuvent se produire durant la phase d’extraction du récipient.
• Pour éviter ces dangers, il faut toujours ajouter la tige d’ébullition fournie (ou une cuiller en plastique résistant à la chaleur) dans le récipient au cours de la phase de chauffage.
• Utilisez exclusivement les micro-ondes pour la préparation d’aliments destinés à la consommation. Tout autre utilisation est formellement interdite (ex. sécher des vêtements, chauffer des pantoufles, des éponges, des chiffons humides ou autre, déshydrater les aliments) et peut présenter un risque de blessures ou d'incendie.
• Le chauffage des boissons au
78 - AVERTISSEMENTS 914779557/B
f
micro-ondes peut provoquer une ébullition éruptive retardée, il faut donc faire attention en manipulant le récipient.
• Nettoyez constamment l’appareil et éliminez les éventuels résidus d’aliments.
• Le fait de ne pas nettoyer l'enceinte de cuisson favorise la détérioration de la surface, ce qui peut avoir une incidence négative sur la durée de vie de l'appareil et provoquer éventuellement une situation dangereuse.
• Ne séchez pas les aliments aux micro-ondes.
• N’utilisez pas les micro-ondes pour réchauffer ou frire dans l’huile.
• N’utilisez pas l'appareil pour chauffer des aliments ou des boissons contenant de l’alcool.
• Ne chauffez pas les œufs dans leur coquille ni les œufs durs entiers, car ils risquent d’exploser même après l’opération de réchauffage.
• Ne réchauffez pas d'aliments contenus dans des emballages alimentaires.
• N’utilisez pas les fonctions combinées pour chauffer ou faire bouillir des liquides.
• Ne réchauffez pas les aliments pour bébés dans des récipients fermés. Enlevez le couvercle ou la tétine (en cas de biberon). Au terme de la cuisson, vérifiez
toujours la température de la préparation qui ne doit pas être trop élevée. Mélangez ou agitez le contenu pour obtenir une température homogène et éviter les brûlures.
• Avant de cuire les aliments avec une peau ou une pelure dure (ex. les pommes de terre, les pommes), il faut percer cette dernière.
• N’utilisez pas les fonctions des micro-ondes lorsque le compartiment est vide.
• Utilisez de la vaisselle ou des ustensiles compatibles avec les micro-ondes.
• N’utilisez pas de barquettes en aluminium pour cuire les aliments.
• N'utilisez pas de récipients métalliques pour la cuisson des aliments ou des boissons.
• N’utilisez pas de vaisselle avec des décorations métalliques (finitions en or, en argent).
• En cas de présence de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil de la prise de courant et gardez la porte fermée pour étouffer d'éventuelles flammes.
• Cet appareil est conforme aux normes et aux directives en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. On recommande toutefois aux porteurs de pacemaker de
AVERTISSEMENTS - 79914779557/B
respecter une distance minimale de 20-30 cm entre le four à micro-ondes en fonction et le pacemaker. Consultez le producteur du pacemaker pour de plus amples renseignements.
• L’appareil fonctionne sur la bande de fréquence ISM de 2,4 Ghz.
• Conformément aux dispositions relatives à la compatibilité électromagnétique, l’appareil appartient au groupe 2 et à la classe B (EN 55011).
Usage impropre
Risque de dommages à l’appareil
• Pendant l’utilisation des micro­ondes, les aliments doivent être placés dans un récipient approprié posé sur la grille placée au premier niveau.
• N’UTILISEZ PAS DE CONTENEURS OU D’ACCESSOIRES (plats, plats en verre, etc.) POSÉS DIRECTEMENT SUR LE FOND DE LA CAVITÉ DE CUISSON.
Dommages subis par l’appareil
• Sur les parties en verre, n’utilisez pas de détergents abrasifs agressifs ou corrosifs (ex. : produits en poudre, dégraissants et éponges métalliques), de matériel rugueux ou de grattoirs métalliques tranchants, car ils pourraient rayer la surface, provoquant le broyage du verre. Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface et avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
• Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de
• Si l'appareil est installé dans un meuble, il doit être utilisé avec l'éventuelle porte du meuble ouverte.
80 - AVERTISSEMENTS 914779557/B
f
cuisson.
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
• N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’appareil.
• N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
• Danger d’incendie : ne laissez aucun objet à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT.
• N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments.
• N’introduisez ni boîtes ni récipients fermés à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
• Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium.
• Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson. Utilisez éventuellement la grille pour lèchefrite.
• Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il n’interfère
pas avec la circulation d’air chaud à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.
• N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble.
• N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
• N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil.
Pour appareils pyrolytiques
• Durant la pyrolyse, les surfaces pourraient atteindre des températures plus élevées que la normale. Les enfants ne doivent pas y avoir accès.
• Avant de démarrer la pyrolyse, éliminez de l’intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d’aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
• Avant de démarrer la pyrolyse, enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• Avant de démarrer la pyrolyse, éteignez les fourneaux ou les plaques électriques du plan de cuisson éventuellement installé au-dessus du four.
AVERTISSEMENTS - 81914779557/B
Installation et entretien
• CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES
BATEAUX OU DES CARAVANES.
• N’installez pas l’appareil sur un piédestal.
• Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne.
• Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
• Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
• Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
• La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique.
• Utilisez des câbles résistant à une température d’au moins 90 °C.
• Le couple de serrage des vis des conducteurs d’alimentation du bornier doit être égal à 1,5­2 Nm.
• Pour éviter tout danger, si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se
chargera de le remplacer.
• Avant toute intervention sur l’appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
• Avant toute intervention, désactivez l’alimentation électrique générale.
• ATTENTION : Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant de remplacer la lampe pour éviter de s’électrocuter.
• Assurez-vous qu’après l’installation, il est possible de débrancher l’appareil, avec une prise accessible ou un interrupteur en cas de branchement fixe.
• Sur la ligne d’alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d’ouverture des contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d’installation.
• Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
Pour cet appareil
•Avant de remplacer la lampe, assurez-vous que l’appareil est hors tension.
82 - AVERTISSEMENTS 914779557/B
f
• Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
• Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
• N’installez pas / n’utilisez pas l’appareil en plein air.
• (sur certains modèles uniquement) Utilisez uniquement la sonde de température fournie ou recommandée par le fabricant.
Fonction de l’appareil
Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre. En outre, il ne peut pas être utilisé :
• dans la zone cuisine par les employés dans les magasins, dans les bureaux, dans les milieux de travail ;
• dans les fermes / gîtes ruraux ;
• par les clients des hôtels, des motels et des résidences ;
• dans les bed & breakfast.
Ce manuel d’utilisation
• Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil.
• Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
• Les explications fournies dans ce manuel comprennent des images qui décrivent l’affichage habituel à l’écran. Néanmoins, il ne faut pas oublier que l’appareil pourrait disposer d’une version actualisée du système ; ainsi, ce qui s’affiche à l’écran
pourrait différer des illustrations fournies dans ce manuel.
Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
• l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ;
• le non-respect des prescriptions du manuel d’instructions ;
• l’altération même d’une seule partie de l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées non d’origine.
Plaque d’identification
La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification.
Élimination
Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres
déchets au terme de son cycle de vie. Cet appareil ne contient pas de substances
dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux
directives européennes en vigueur.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Coupez l’alimentation électrique générale.
• Débranchez le câble d’alimentation électrique de l’installation électrique.
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d’alimentation électrique et retirez-le.
• Confiez l’appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un.
On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage aux
AVERTISSEMENTS - 83914779557/B
centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.
Pour économiser l’énergie
• Ne préchauffez l’appareil que si la recette l’exige. La phase de préchauffage peut être exclue dans toutes les fonctions (voir chapitre « Phase de préchauffage ») à l’exception des fonctions PIZZA (le préchauffage ne peut pas être exclu) et ECO (préchauffage absent).
• Dans toutes les fonctions (y compris la fonction ECO), évitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson.
• Sauf indication contraire sur l’emballage, décongelez les aliments surgelés avant de les introduire dans la cavité de cuisson.
• En cas de cuissons multiples, on conseille de cuire les aliments l’un après l’autre pour exploiter la chaleur déjà présente dans la
cavité de cuisson.
• Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.
• Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
• Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du four.
• Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
• Nettoyez constamment la cavité de cuisson.
Comment lire le manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissement/Attention
Informations/Recommandations
DESCRIPTION
Description générale
1 Panneau des commandes 2 Joint 3 Lampe 4 Porte
84 - DESCRIPTION 914779557/B
5 Turbine
Niveau de la glissière
f
Panneau de commandes
1 Manette de fonctions
Cette manette permet de :
• allumer/étendre l’appareil ;
• sélectionner une fonction. Tournez la manette des fonctions sur 0
pour terminer instantanément une éventuelle cuisson.
2 Programmateur analogique
Il affiche l’heure courante, la fonction, la puissance et la température de cuisson sélectionnées et le temps de cuisson éventuel.
3 Manette température
Cette manette permet de sélectionner :
• la température de cuisson ;
• la durée d’une fonction ;
• des cuissons programmées ;
•l’heure courante ;
• lancer ou arrêter temporairement une
fonction.
Autres parties
Niveaux de positionnement
L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut.
Turbine de refroidissement
La turbine refroidit l’appareil et se met en marche pendant la cuisson. Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l’arrêt de l’appareil.
Éclairage de la cavité de cuisson
L’éclairage interne de l’appareil se déclenche :
• lorsqu’on ouvre la porte ;
• lorsqu’on sélectionne une fonction quelconque, à l’exception des fonctions
- - - (selon les
modèles).
Il est impossible d’éteindre l’éclairage interne lorsque la porte est ouverte.
Accessoires
• Certains modèles ne sont pas équipés de
DESCRIPTION - 85914779557/B
ces accessoires.
• Les accessoires susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.
• Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
Tige d’ébullition
À utiliser dans un récipient durant le réchauffement des liquides, nécessaire pour éviter le retard du processus d’ébullition.
Gril surbaissé
Grille pour lèchefrite
À poser au-dessus de la lèchefrite en verre pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
Lèchefrite profonde
Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux...
Accessoires en option (vendus séparément)
PPR2 ou STONE (Pierre réfractaire)
Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.
Lèchefrite en verre
Accessoire idéal pour la cuisson d’aliments de boulangerie (pizza, pain, fougasses…), mais il est possible de l’utiliser aussi pour des préparations plus délicates comme les biscuits.
BBQ (Gril barbecue téflon)
Utile pour tout type de cuisson, elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. À placer au­dessus du gril surbaissé. Particulièrement utile pour les cuissons au micro-ondes.
Accessoire double utilisation : le côté strié est conseillé pour griller la viande (filets, steak haché…), tandis que la surface lisse peut être utilisée pour la cuisson de légumes, fruits, poisson…
86 - DESCRIPTION 914779557/B
f
AIRFRY (Grille pour friture sans huile)
Accessoire conseillé pour la friture à air d’aliments précédemment panés, précuits et/ou surgelés (pommes de terre frites, croquettes de pommes de terre ou de viande, petites mozzarellas panées…).
Micro-ondes
L’appareil est équipé d’un générateur de micro-
UTILISATION
ondes appelé magnétron. Les micro-ondes générées sont uniformément introduites dans la cavité de cuisson pour atteindre les aliments et les réchauffer.
Le processus de réchauffage est généré par le frottement des molécules contenues dans les aliments (essentiellement les molécules d’eau), générant ainsi de la chaleur.
La chaleur générée directement à l’intérieur des aliments permet de décongeler, de réchauffer ou de cuire plus rapidement que dans le cas d’une cuisson conventionnelle.
L'utilisation de récipients indiqués pour la cuisson au micro-ondes permet aux ondes d'atteindre les aliments de façon plus uniforme.
Opérations préliminaires
Voir les avertissements généraux de sécurité.
• Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil et des accessoires.
• Retirez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et les clayettes.
• Enlevez et lavez tous les accessoires de l’appareil (voir le chapitre « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »).
Premier chauffage
1. Réglez une cuisson d’au moins une heure (voir le paragraphe « Utilisation du four »).
2. Chauffez la cavité de cuisson à vide à la température maximale pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.
Pendant le chauffage de l’appareil
• aérez la pièce ;
• ne restez pas dans la pièce.
Matériaux compatibles avec les micro-ondes
En général, les matériaux utilisés pour la cuisson aux micro-ondes doivent pouvoir être traversés pour permettre aux micro-ondes d’atteindre les aliments.
Le tableau suivant indique les matériaux compatibles et incompatibles :
MATÉRIAUX À UTILISER :
- Verre (retirez toujours les couvercles)*
• Vaisselle en Pyrex
•Verres
•Bocaux
- Porcelaine
- Terre-cuite
- Plastique (si compatible avec les micro­ondes)*
•Récipients
• Film plastique (ne doit pas entrer au contact des aliments)
*uniquement s’ils résistent à la chaleur.
MATÉRIAUX À NE PAS UTILISER :
- Métal (il peut produire des arcs ou des
étincelles)
• Feuilles d’aluminium
• Plats en aluminium
• Assiettes
• Outils en métal
• Ficelles pour sachets de surgélation
- Bois
- Verres en cristal
- Papier (danger d’incendie)
- Récipients en polystyrène (danger de
contamination des aliments)
La vaisselle doit être dépourvue de décorations métalliques.
UTILISATION - 87914779557/B
N’utilisez pas de lèchefrites accessoires en métal avec les fonctions micro-ondes ou micro-ondes combiné.
Test de la vaisselle
Pour ce test uniquement on peut utiliser la fonction micro-ondes sans introduire d’aliments.
Pour vérifier si la vaisselle est compatible avec la cuisson aux micro-ondes, on peut effectuer un simple test :
1. Sortez tous les accessoires du compartiment du four.
2. Positionner la vaisselle à tester sur la grille du premier niveau.
3. Sélectionnez la fonction de micro-ondes au niveau maximum de puissance (ex. 1000 W).
4. Sélectionnez une durée de cuisson de 30 secondes.
5. Démarrez la cuisson.
Vaisselle non compatible
Risque de dommages à l’appareil
• Interrompez immédiatement le test si vous constatez des étincelles ou un crépitement émis par la vaisselle. Dans ce cas, la vaisselle n’est pas compatible avec une cuisson aux micro-ondes.
À la fin du test, la vaisselle doit être froide ou tiède. Si elle est chaude, elle n’est pas compatible avec une cuisson aux micro-ondes.
Utilisation des accessoires
Grilles et lèchefrites
Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt.
• Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l’extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la
cavité de cuisson.
Introduisez à fond les grilles et les lèchefrites délicatement dans la cavité de cuisson.
Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.
Grilles et lèchefrite en verre
La lèchefrite en verre doit être placée sur le gril surbaissé.
Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur de la lèchefrite en verre. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire.
Tige d’ébullition
Usage impropre
Risque d’explosion/brûlure
• Pour éviter le danger d’une explosion à l’intérieur de l’appareil ou une fuite inattendue de liquide bouillant, ajoutez toujours la tige d’ébullition immergée dans le liquide qui est en train de chauffer.
Haute température
Risque de dommages à l’appareil
• Utilisez la tige d’ébullition exclusivement avec les fonctions Micro-ondes. N’utilisez jamais la tige avec les fonctions combinées ou traditionnelles.
Durant l’utilisation des micro-ondes pour chauffer ou réchauffer les liquides, un retard
88 - UTILISATION 914779557/B
f
peut se vérifier au cours du processus d’ébullition ; pour éviter ce phénomène, introduisez la tige d’ébullition fournie (ou une cuiller en plastique résistant à la chaleur) dans le récipient au cours de la phase de réchauffage.
Programmateur analogique
sélectionnez l’heure courante.
Réglage de l’heure
1. Appuyez sur la touche .
2. Tournez la manette température pour sélectionner le format heure à visualiser
( ou ).
Quand on sélectionne la version
l’afficheur indique les
messages (matin) ou (après-midi).
3. Appuyez sur la touche pour confirmer et passer au réglage de l’heure.
4. Tournez la manette température pour régler l’heure.
L’afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l’opération sélectionnée. Pour l’utiliser, il suffit de tourner les manettes fonctions et température et/ou d’appuyer sur les touches présentes dans la partie basse de l’afficheur, selon les opérations que l’appareil doit effectuer.
Première utilisation
Il est impossible d’allumer le four si l’heure n’est pas sélectionnée.
Lors de la première utilisation, ou après une longue coupure de courant, l’affichage de
l’appareil affiche et la touche clignote. Pour commencer une cuisson,
5. Appuyez sur la touche pour régler l’heure courante et passer à la sélection des
minutes.
6. Tournez la manette température pour sélectionner les minutes de l’heure courante.
7. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Il pourrait s’avérer nécessaire de modifier l’heure courante, par exemple en raison de l’heure d’été/hiver.
Quand l’heure courante est visible, l’afficheur passe en visualisation de faible luminosité 2 minutes après la dernière intervention sur les manettes.
Pour annuler l’opération, tournez la manette fonctions ou gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche
.
UTILISATION - 89914779557/B
Modification de l’heure
1. Dans le menu principal, gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche
.
2. Procédez à la modification de l’heure telle que décrite aux point 2 du chapitre précédent.
Utilisation du four
Voir les avertissements généraux de sécurité.
Cuissons au micro-ondes
En pénétrant directement dans les aliments, les micro-ondes permettent de cuisiner très rapidement et en économisant considérablement l’énergie. Elles sont indiquées pour cuire sans graisses, pour décongeler et réchauffer les aliments sans en modifier l’aspect d’origine ni l’arôme.
2. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité de cuisson.
3. Fermez la porte.
4. De la position 0, tournez la manette de fonctions à droite d’un cran pour sélectionner la fonction MICRO-ONDES
.
La touche et le message commencent à clignoter.
5. Tournez la manette température pour modifier la valeur de la puissance de 100W à 600W HI (par exemple «500watt»).
Pendant l’utilisation des micro-ondes, les aliments doivent être placés dans un récipient approprié posé sur la grille placée au premier niveau.
N’UTILISEZ PAS DE CONTENEURS OU D’ACCESSOIRES (plats, plats en verre, etc.) POSÉS DIRECTEMENT SUR LE FOND DE LA CAVITÉ DE CUISSON.
1. Ouvrez la porte.
90 - UTILISATION 914779557/B
Pour une référence sur la puissance des micro­ondes, consultez le paragraphe Puissances micro-ondes.
6. Appuyez sur la touche .
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
7. Tournez la manette température pour régler la durée de cuisson (de 5 secondes à
f
1 heure et demie) (par exemple «5minutes»).
Appuyez sur la touche pour confirmer la durée de la cuisson.
Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
8. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne.
Quand la porte est ouverte, la fonction en cours est interrompue. La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée.
On peut interrompre une cuisson à tout moment en tournant la manette fonctions sur 0.
Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l’afficheur indique le message
.
9. Ramenez la manette fonctions sur 0 pour quitter cette fonction.
Puissances micro-ondes
On indique ci-après les puissances sélectionnables :
Puissance (W) Utilité
100
Décongler aliments200 300 400 500 600 Réchauffer ou cuire des aliments
HI Réchauffer des liquides
Cuissons délicates
Cuisson combinée
La cuisson combinée est l’ensemble d’une cuisson traditionnelle associée aux micro-ondes. Ces fonctions sont indiquées par l’allumage du symbole de la fonction micro-ondes et du symbole d’une fonction traditionnelle.
1. De la position 0, tournez la manette fonctions jusqu’à sélectionner une fonction combinée (par exemple MICRO-ONDES +
VENTILÉ + ).
La touche et le message commencent à clignoter.
2. Tournez la manette température vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner la température souhaitée (par exemple, « 200° C »).
3. Appuyez sur la touche .
4. Tournez la manette température pour modifier la valeur de la puissance de
UTILISATION - 91914779557/B
100W à 400W (par exemple « 300 watt »).
5. Appuyez sur la touche pour confirmer la puissance du micro-ondes.
6. Appuyez sur la touche .
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
7. Tournez la manette température pour régler la durée de cuisson (d’1 minute à 13 heures) (par exemple « 15 minutes »).
8. Appuyez sur la touche pour confirmer la durée de la cuisson.
Cette phase est signalée par l’allumage du voyant et l’augmentation progressive du niveau de préchauffage .
Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enfoncée
quelques secondes la touche .
Au terme du préchauffage :
• le voyant s’éteint ;
• un signal sonore intervient ;
• le message et la touche
clignotent pour indiquer que les
aliments peuvent être introduits dans la cavité de cuisson.
Phase de cuisson
1. Ouvrez la porte.
2. Introduisez l’aliment à cuire à l’intérieur de la cavité de cuisson.
3. Fermez la porte.
ou bien
• Si l’aliment est déjà à l’intérieur de la cavité de cuisson, appuyez sur la touche
pour démarrer la cuisson.
4. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne.
Fin de la cuisson
Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l’afficheur indique le message
.
5. Ramenez la manette fonctions sur 0 pour quitter cette fonction.
Liste des fonctions de cuisson combinées
MICRO-ONDES + FOUR VENTILÉ
Le fonctionnement de la turbine, associé à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. L’action des micro­ondes permet en revanche de cuisiner
9. Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer la fonction.
Phase de préchauffage
La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre plus rapidement la température de cuisson.
92 - UTILISATION 914779557/B
rapidement la partie interne des aliments.
f
MICRO-ONDES + FOUR THERMO-VENTILÉ
Pour une cuisson combinée avec la chaleur ventilée qui cuit rapidement les aliments, grâce à la circulation de l’air chaud et aux micro-ondes.
MICRO-ONDES + GRIL
Le gril permet de dorer parfaitement la surface des aliments. L’action des micro-ondes permet en revanche de cuisiner rapidement la partie interne des aliments.
Cuisson traditionnelle
On peut interrompre une cuisson à tout moment en tournant la manette fonctions sur 0.
1. Tournez la manette fonctions vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner la fonction souhaitée (par exemple, « FOUR
VENTILÉ »).
La touche et le message commencent à clignoter.
2 Tournez la manette température vers la
droite ou vers la gauche pour sélectionner la température souhaitée (par exemple, «200°C»).
3. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
Quand la porte est ouverte, la fonction en cours est interrompue. La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée.
Phase de préchauffage
La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil
d’atteindre plus rapidement la température de cuisson.
Cette phase est signalée par l’allumage du voyant et l’augmentation progressive du niveau de préchauffage .
Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enfoncée
quelques secondes la touche .
Au terme du préchauffage :
• le voyant s’éteint ;
• un signal sonore intervient ;
• le message et la touche
clignotent pour indiquer que les
aliments peuvent être introduits dans la cavité de cuisson.
Phase de cuisson
1. Ouvrez la porte.
2. Introduisez l’aliment à cuire à l’intérieur de la cavité de cuisson.
3. Fermez la porte.
ou bien
• Si l’aliment est déjà à l’intérieur de la cavité de cuisson, appuyez sur la touche
pour démarrer la cuisson.
4. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne.
Fin de la cuisson
5. Pour terminer la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
Cuisson temporisée
On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur.
1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la
touche .
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
UTILISATION - 93914779557/B
2. Tournez la manette température pour régler la durée de cuisson (d’1 minute à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).
3. Appuyez sur la touche pour confirmer la durée de la cuisson.
Tenez compte du fait qu’il faut ajouter à la durée de cuisson quelques minutes utiles pour le préchauffage du four.
4. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
Au terme du préchauffage :
5. Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson.
6. Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.
La cuisson temporisée est signalée par la diminution progressive du temps sur l’afficheur numérique et par la diminution progressive de la barre à segments .
Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l’afficheur indique le message
.
7. Ramenez la manette des fonctions sur 0.
Pour annuler une cuisson temporisée
1. Appuyez pendant quelques secondes sur la touche .
2. Tournez la manette température dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à la remise à zéro de la durée de cuisson.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Cuisson programmée
La cuisson programmée est la fonction qui permet de terminer une cuisson temporisée à l’heure définie par l’utilisateur, suivie de l’arrêt automatique de l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, on ne peut pas sélectionner uniquement l’horaire de fin de cuisson sans sa durée.
1. Après avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la
touche .
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
2. Tournez la manette température pour régler la durée de cuisson (d’1 minute à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).
3. Appuyez sur la touche .
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
4. Tournez la manette température pour régler l’heure de fin de cuisson (par exemple, « 13:15 »).
5. Appuyez sur la touche pour confirmer l’heure de fin de cuisson.
6. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
L’appareil attend l’horaire de démarrage
94 - UTILISATION 914779557/B
f
sélectionnée.
On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage.
Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l’afficheur indique le message
.
7. Ramenez la manette des fonctions sur 0.
Pour annuler une cuisson programmée
1. Appuyez pendant quelques secondes sur la touche . Sur l’afficheur, le voyant
clignote.
2. Appuyez brièvement sur la touche . Sur l’afficheur, le voyant clignote.
3. Tournez la manette température dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à la remise à zéro de la durée de cuisson.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
De cette manière, on annule uniquement la cuisson programmée. La cuisson temporisée commence tout de suite avec la phase de préchauffage.
Pour interrompre toute cuisson, remettez toujours la manette des fonctions sur la position 0.
Minuteur durant une cuisson
Le minuteur n’interrompt pas la cuisson mais signale à l’utilisateur que les minutes sélectionnées se sont écoulées.
1. Appuyez sur la touche . Sur l’afficheur, le voyant clignote.
1. Appuyez sur la touche . Sur l’afficheur apparaissent les chiffres
voyant clignote.
2. Tournez la manette de la température pour sélectionner la durée du minuteur (de 1 minute à 13 heures).
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
et le
4. Au terme du minuteur, un signal sonore est émis et l’afficheur indique le voyant clignotant.
5. Appuyez sur la touche pour sortir de la fonction.
Liste des fonctions de cuisson traditionnelles
Certains modèles ne sont pas équipés de toutes les fonctions.
STATIQUE
Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d’un met à la fois. Idéale pour cuire des rôtis, des viandes grasses, du pain et des gâteaux fourrés.
VENTILÉ
Cuisson intense et homogène. Idéale pour des biscuits, des gâteaux et pour des cuissons sur plusieurs niveaux.
THERMO-VENTILÉ
La chaleur se répartit rapidement et uniformément. Convient à tous les plats, idéal pour cuisiner sur plusieurs niveaux sans mélanger les odeurs et les saveurs.
GRIL
Permet d’obtenir d’excellents plats grillés ou gratinés. Utilisé en fin de cuisson, il ajoute une touche dorée uniforme aux plats.
BASE
La chaleur provient du fond de la cavité seulement. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas.
ECO
Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d’énergie. Elle est conseillée pour tous les types d’aliments sauf ceux qui peuvent générer beaucoup d’humidité (par exemple, les légumes). Pour obtenir le maximum d’économies d’énergie et réduire les temps de cuisson, il est recommandé d’enfourner les aliments sans préchauffer la cavité de cuisson.
UTILISATION - 95914779557/B
Avec la fonction ÉCO évitez l’ouverture de la porte pendant la cuisson.
Avec la fonction ECO, les temps de cuisson (et éventuellement du préchauffage) sont plus longs et peuvent dépendre de la quantité d’aliments insérés dans la cavité de cuisson.
La fonction ECO est une fonction de cuisson délicate, conseillée pour des cuissons ne nécessitant pas une température supérieure à 210°C. Pour des cuissons à des températures plus élevées, il est recommandé de choisir une autre fonction.
Conseils pour la cuisson
Conseils généraux
• Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux.
• En augmentant la température il n’est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur).
Conseils pour la cuisson des viandes
• Les temps de cuisson dépendent de l’épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur.
• Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis ou appuyez simplement avec une cuillère sur la viande. Il est prêt lorsqu’il est ferme ; dans le cas contraire, poursuivrez la cuisson pendant quelques minutes.
Conseils de cuisson au Gril et au Gril ventilé
• Vous pouvez griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ou préchauffé si vous souhaitez modifier l’effet de cuisson.
• En fonction Gril ventilé, il est recommandé de préchauffer la cavité de cuisson avant de griller.
• Il est recommandé de disposer les aliments au centre de la grille.
• Dans la fonction Gril, il est conseillé de sélectionner la température sur la valeur la plus élevée pour optimiser la cuisson.
Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits
• Utilisez de préférence des moules foncés en
métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.
• La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la pâte.
• Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au sommet du gâteau. Si la pâte ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.
• Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10°C lors de la cuisson successive, en sélectionnant éventuellement un temps de cuisson supérieur.
Conseils pour la décongélation et le levage
• Positionnez les aliments congelés sans emballage, dans un récipient sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson.
• Évitez de superposer les aliments.
• Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
• Couvrez les parties les plus délicates d’une feuille d’aluminium.
• Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité de cuisson.
Pour économiser l’énergie
• Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du four.
• Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
• Gardez l’appareil toujours propre.
Découvrez les recettes
Pour consulter les recettes élaborées pour les différentes catégories d'aliments et avoir plus d'informations sur les suggestions de cuisson, il est conseillé de visiter la page dédiée sur le site www.smeg.com, accessible en utilisant le code QR figurant sur la notice fournie avec le produit..
Fonctions spéciales
• De la position 0, tournez la manette de fonctions à gauche d’un cran. La touche
96 - UTILISATION 914779557/B
f
clignote.
L’appareil propose la fonction décongélation
.
Pour faire défiler les fonctions disponibles, appuyez sur la touche
jusqu’à sélectionner la fonction
spéciale souhaitée.
Pour sortir de la fonction sélectionnée (pas encore démarrée), gardez
enfoncée la touche .
DÉCONGÉLATION
Cette fonction permet de décongeler les aliments suivant un temps sélectionnable.
1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche
jusqu’à sélectionner la fonction .
Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n’est pas activée et à chaque pression de la
touche l’appareil émet un signal sonore.
Laissez refroidir l’appareil avant d’activer la fonction.
2. Ouvrez la porte.
3. Introduisez les aliments à décongeler à l’intérieur de la cavité de cuisson.
4. Fermez la porte.
5. Appuyez sur la touche pour confirmer.
6. Tournez la manette température pour régler la durée de décongélation (d’1 minute à 30 minutes) (par exemple « 15’:00 »).
7. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
Au terme, l’afficheur indique clignotant et un signal sonore se déclenche.
8. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
9. Ci-après, un tableau de référence avec les temps de décongélation par typologie d’aliment.
Types Poids (kg) Temps
Viandes 0.4 23m
Poisson 0.5 10m
Pain 0.3 15m
Gâteaux 1.0 02m
LEVAGE
Cette fonction est particulièrement adaptée pour le levage des pâtes.
1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche
jusqu’à sélectionner la fonction .
Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n’est pas activée et à chaque pression de la
touche l’appareil émet un signal sonore.
Laissez refroidir l’appareil avant d’activer la fonction.
2. Ouvrez la porte.
3. Placez l’aliment à lever sur le second niveau.
4. Fermez la porte.
UTILISATION - 97914779557/B
5. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Tournez la manette température pour modifier la valeur de la température (de 25 °C à 40 °C).
6. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
7. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité de cuisson.
SHABAT
L’appareil aura des comportements particuliers avec cette fonction :
• La cuisson peut continuer pendant un temps indéfini, il n’est possible de régler aucune durée de cuisson.
• Aucun type de préchauffage ne sera effectué.
• La température de cuisson sélectionnable varie entre 60-150 °C.
• Lampe du four désactivée, une intervention quelconque comme l’ouverture de la porte (si présente) ou l’activation manuelle par l’intermédiaire de la manette n’active pas la lampe.
•Turbine interne désactivée.
• Lumière des manettes et indications sonores désactivées.
Après l’activation de la fonction Shabat, aucun paramètre ne pourra être modifié. Aucune action sur les manettes et/ou sur les touches de l’afficheur n’aura d’effet ; seule la manette des fonctions reste active pour pouvoir revenir au menu principal.
1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche
jusqu’à sélectionner la fonction .
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Tournez la manette température pour sélectionner la température souhaitée (par exemple « 90 °C »).
4. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
5. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
TURBO
Permet une cuisson rapide sur plusieurs niveaux à la fois, sans mélanger les odeurs. Idéale pour les gros volumes d’aliments exigeant des cuissons intenses.
1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche
jusqu’à sélectionner la fonction .
98 - UTILISATION 914779557/B
f
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de 50 °C à 250°C).
1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche
jusqu’à sélectionner la fonction .
4. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.
5. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et introduisez l’aliment à cuire dans la cavité de cuisson.
6. Fermez la porte.
7. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne.
8. Au terme de la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
PIZZA
Fonction spécifique pour la cuisson des pizzas. Idéal non seulement pour les pizzas, mais aussi pour les biscuits et les gâteaux.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
Dans cette fonction, il n’est pas possible de sauter la phase de préchauffage.
4. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et introduisez l’aliment à cuire dans la cavité de cuisson.
5. Fermez la porte.
6. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne.
7. Au terme de la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
STONE
Utile pour obtenir des cuissons sur pierre. À utiliser avec l’accessoire PPR2 ou STONE vendu séparément.
Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents de l’accessoire.
UTILISATION - 99914779557/B
1. Ouvrez la porte.
2. Insérez l’accessoire PPR2 ou STONE dans la cavité de cuisson (consultez le manuel spécifique de l’accessoire).
3. Fermez la porte.
4. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction .
5. Appuyez sur la touche pour confirmer.
BBQ (Barbecue)
Utile pour obtenir des cuissons barbecue. À utiliser avec l’accessoire BBQ vendu séparément.
Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents de l’accessoire.
1. Ouvrez la porte.
2. Insérez l’accessoire BBQ dans la cavité de cuisson.
3. Fermez la porte.
4. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction .
5. Appuyez sur la touche pour confirmer.
6. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de 50 °C à 250°C).
7. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.
8. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et placez le plat à cuire sur l’accessoire.
9. Fermez la porte.
10.Au terme de la cuisson, tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
100 - UTILISATION 914779557/B
6. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de 50 °C à 250°C).
7. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.
8. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et placez le plat à cuire sur l’accessoire.
f
9. Fermez la porte.
10.Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
AIRFRY
Utile pour obtenir des cuissons frites sans huile. À utiliser avec l’accessoire AIRFRY vendu séparément.
Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents de l’accessoire.
1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction .
6. Fermez la porte.
7. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
Fonctions secondaires
Les touches situées dans la partie inférieure de l’afficheur ont des fonctions secondaires :
Minuteur
Le minuteur avertit l’utilisateur uniquement lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées.
1. Dans le menu principal, appuyez sur la touche . Sur l’afficheur apparaissent les
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Tournez la manette de la température pour sélectionner la température souhaitée (de 50 °C à 250°C).
4. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.
5. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte et insérez l’accessoire AIRFRY avec le plat à cuire à l’intérieur de la cavité de cuisson.
chiffres
2. Tournez la manette de la température pour sélectionner la durée du minuteur (de 1 minute à 13 heures).
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
4. Au terme du minuteur, un signal sonore est émis et l’afficheur indique le voyant clignotant.
5. Appuyez sur la touche pour sortir de la fonction.
et le voyant clignote.
UTILISATION - 101914779557/B
HEURE
1. Dans le menu principal, gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche
.
2. Tournez la manette température pour sélectionner le format heure à visualiser
( ou ).
Quand on sélectionne la version
l’afficheur indique les
messages (matin) ou (après-midi).
3. Appuyez sur la touche pour confirmer et passer au réglage de l’heure.
4. Tournez la manette température pour régler l’heure.
touche .
Pour sortir du menu des réglages, gardez enfoncée pendant quelques
secondes la touche .
Verrouillage des commandes (sécurité des enfants)
En activant ce mode, les commandes se bloquent automatiquement au bout de 2 minutes de fonctionnement sans l’intervention de l’utilisateur.
1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche jusqu’à
sélectionner la fonction de verrouillage des commandes.
5. Appuyez sur la touche pour régler l’heure courante et passer à la sélection des
minutes.
6. Tournez la manette température pour sélectionner les minutes de l’heure courante.
7. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour annuler l’opération, tournez la manette fonctions ou gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche
.
2. Tournez la manette température pour activer la fonction de verrouillage des commandes.
Réglages
• Dans le menu principal, appuyez sur la
102 - UTILISATION 914779557/B
f
3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la
touche pour confirmer.
Le verrouillage des commandes est indiqué par le voyant
Si l’on touche ou si l’on modifie les positions des manettes, l’afficheur
indique le message pendant deux secondes.
Pour désactiver le verrouillage momentanément :
1. pendant une cuisson, tournez la manette température ou appuyez sur une touche de l’afficheur.
2. Quand l’afficheur indique « Loch On », appuyez pendant quelques secondes sur la
touche .
Deux minutes après la dernière sélection, le blocage redevient actif.
Show room (seulement pour les exposants)
En activant ce mode, l’appareil désactive tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif.
1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche jusqu’à
sélectionner la fonction de show room.
2. Tournez la manette température pour activer la fonction de show room.
3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la
touche pour confirmer.
La show room activée est signalée par le voyant allumé sur l’afficheur.
Pour utiliser l’appareil normalement, réglez cette fonction sur OFF.
Maintien au chaud
Ce mode permet à l’appareil, au terme d’une cuisson dont on a programmé la durée (si celle-ci n’est pas interrompue manuellement), de garder au chaud (à basse température) l’aliment que l’on vient de cuire et de maintenir ses caractéristiques organoleptiques inaltérées lors de la cuisson.
1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche jusqu’à
UTILISATION - 103914779557/B
sélectionner la fonction de maintien au chaud.
2. Tournez la manette température à droite ou à gauche pour sélectionner la luminosité souhaitée, de la valeur 1 (basse luminosité) à la valeur 5 (haute luminosité).
3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la
touche pour confirmer.
La fonction luminosité de l’afficheur est réglée à l’usine sur élevée.
2. Tournez la manette température pour activer la fonction de maintien au chaud.
3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la
touche pour confirmer.
Pour utiliser l’appareil normalement, réglez cette fonction sur OFF.
Luminosité de l’afficheur
Cette modalité permet de choisir le niveau de luminosité de l’afficheur.
1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche jusqu’à
sélectionner la fonction de luminosité de l’afficheur.
Son
À chaque pression des symboles sur l’afficheur l’appareil émet un son. Ce réglage permet de le désactiver.
1. Après être entré dans le menu des réglages, appuyez sur la touche jusqu’à
sélectionner la fonction de son.
2. Tournez la manette température pour désactiver le son associé à l’effleurement des symboles sur l’afficheur.
3. Appuyez sur la touche pour passer au réglage suivant ou bien appuyez sur la
touche pour confirmer.
104 - UTILISATION 914779557/B
f
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage de l’appareil
Voir les avertissements généraux de sécurité.
Nettoyage des surfaces
Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulièrement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.
Nettoyage ordinaire quotidien
N’utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.
Versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Taches d’aliments ou résidus
Évitez absolument d’utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces.
Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre. Évitez de laisser sécher à l’intérieur de l’appareil des résidus d’aliments à base de sucre (tels que la confiture) car ils peuvent abîmer l’émail à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyage de la cavité de cuisson
Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l’avoir laissée refroidir.
Évitez de laisser sécher des résidus d’aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l’émail.
Sortez toutes les parties amovibles, avant tout nettoyage. Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est conseillé de démonter :
• la porte ;
• les glissières de support pour grilles et lèchefrites ;
•le joint du four.
En cas d’utilisation de produits de nettoyage spécifiques, il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à la température maximale pendant environ 15/20 minutes, afin d’éliminer les éventuels résidus.
Séchage
La cuisson des aliments génère de l’humidité à l’intérieur de la cavité de cuisson. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l’appareil.
À la fin de chaque cuisson :
1. laissez refroidir l’appareil ;
2. éliminez la saleté à l’intérieur de la cavité de cuisson ;
3. séchez la cavité de cuisson avec un chiffon doux ;
4. laissez la porte ouverte le temps nécessaire pour le séchage complet de la cavité de cuisson.
Démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites
Le démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales.
A = encastrement avant B = goupille arrière Pour démonter les glissières de support pour
grilles et lèchefrites :
1. Dévissez la goupille de fixation avant située sur la paroi latérale, près de l’ouverture de
NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 105914779557/B
la cavité de cuisson (aidez-vous d’un outil, par exemple une pièce de monnaie).
2. Tirez avec attention la glissière de support vers le centre de la cavité de cuisson de manière à la décrocher de l’encastrement avant A.
3. Détachez la glissière de support de la goupille arrière B située au fond de la paroi latérale.
4. Répétez l’opération pour la glissière de support placée sur l’autre paroi latérale.
Pour remonter les glissières de support pour grilles et lèchefrites :
1. Enfilez la partie arrière de la glissière de support dans l’encastrement sous la goupille B située au fond de la paroi latérale.
2. Replacez la partie avant de la glissière de support dans l’encastrement A sur la paroi
106 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 914779557/B
f
latérale, près de l’ouverture de la cavité de cuisson.
3. Vissez la goupille de fixation avant (aidez­vous d’un outil, par exemple une pièce de monnaie).
4. Répétez l’opération pour la glissière de support placée sur l’autre paroi latérale.
Fonctions spéciales de nettoyage
• De la position 0, tournez la manette de fonctions à gauche d’un cran. La touche
clignote.
Vapor Clean (sur certains modèles uniquement)
Voir Avertissements généraux de sécurité.
La fonction Vapor Clean est un processus de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination.
Opérations préliminaires
Avant de démarrer le Vapor Clea n :
•Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• Si présente, enlevez la sonde de température.
• S’ils sont présents, démontez les panneaux autonettoyants.
• Versez environ 120 cc d’eau sur la sole de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavité.
• Avec un pulvérisateur, vaporisez une solution d’eau et de détergent pour vaisselle à l’intérieur de la cavité de cuisson. Dirigez le jet vers les parois latérales, vers le haut, le
bas et le déflecteur.
On conseille d’effectuer un maximum de 20 nébulisations.
Ne vaporisez pas sur le déflecteur s'il est revêtu d'un matériau autonettoyant.
•Fermez la porte.
• Durant le cycle de nettoyage assisté, lavez séparément les panneaux autonettoyants (si présent) démontés précédemment avec de l’eau tiède et un peu de détergent.
Réglage de la fonction Vapor Clean
Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n’est pas activée et à chaque pression de la
touche l’appareil émet un signal sonore.
Laissez refroidir l’appareil avant d’activer la fonction.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 107914779557/B
1. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche
jusqu’à sélectionner la fonction .
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
L’utilisateur ne peut pas modifier les paramètres de durée et de température.
Au terme, l’afficheur indique clignotant et un signal sonore se déclenche.
4. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
Fonction Vapor Clean programmée
L’heure de début de la fonction Vapor Clean peut être programmée comme les autres fonctions de cuisson.
1. Après avoir sélectionné la fonction Vapor Clean, appuyez sur la touche .
départ fixée pour démarrer la fonction Vapor Clean.
Fin de la fonction Vapor Clean
1. Tournez la manette des fonctions sur 0 pour quitter la fonction.
2. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre.
3. Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton.
4. En cas de résidus de graisse on peut utiliser des produits pour le nettoyage des fours.
5. Éliminez l’eau résiduelle présente à l’intérieur de la cavité de cuisson.
6. Repositionnez les panneaux autonettoyants (si présents) et les glissières de support pour grilles et lèchefrites.
Pour plus d’hygiène et pour éviter que les aliments ne prennent des odeurs désagréables :
• On conseille de sécher la cavité de cuisson au moyen d’une fonction ventilée à 160°C pendant environ 10 minutes.
• En présence de panneaux autonettoyants, on conseille de sécher la cavité de cuisson
avec un cycle simultané de catalyse.
On conseille d’utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations.
On conseille d’enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre.
Entretien extraordinaire
Conseils pour l’entretien du joint
Le joint doit être souple et élastique.
• Pour maintenir le joint en parfait état de propreté, utilisez une éponge non abrasive et lavez-le à l’eau tiède.
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
2. Tournez la manette température pour confirmer l’heure de fin de fonction.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
L’appareil reste en attente d’arriver à l’heure de
108 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 914779557/B
f
INSTALLATION
Branchement électrique
Avertissements généraux de sécurité.
Informations générales
Assurez-vous que les caractéristiques du réseau électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque.
La plaque d’identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage est placée dans une position bien visible sur l’appareil.
N’enlevez jamais la plaque. Effectuez la mise à la terre avec un câble plus long que les autres câbles d’au moins 20 mm.
L’appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes :
220-240 V~
Câble tripolaire 3 x 1,5 mm².
Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne.
Les câbles d’alimentation sont dimensionnés en tenant compte du facteur de simultanéité (conformément à la norme EN 60335-2-6).
Évitez d’utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures.
Remplacement du câble
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Coupez l’alimentation électrique générale.
1. Pour accéder au bornier, enlevez le carter arrière de l’appareil en dévissant les vis.
2. Remplacez le câble.
3. Assurez-vous que les câbles (four ou plaque de cuisson éventuelle) suivent le parcours optimal de manière à éviter tout contact avec l’appareil.
Positionnement
Voir les avertissements généraux de sécurité.
Position du câble d’alimentation
Branchement fixe
Sur la ligne d’alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d’ouverture des contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d’installation.
Pour le marché australien/néo-zélandais :
La déconnexion incorporée à la connexion fixe doit être conforme à la norme AS/NZS 3000.
Branchement au moyen d’une prise et d’une fiche
Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type.
Joint du panneau
Collez le joint fourni sur la partie arrière du panneau pour éviter des infiltrations éventuelles
INSTALLATION - 109914779557/B
d’eau ou d’autres liquides.
Douilles de fixation
1. Enlevez les bouchons des douilles introduits à l’avant de l’appareil.
2. Positionnez l’appareil dans l’emplacement.
3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis.
4. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment.
Dimensions hors tout de l’appareil (mm)
110 - INSTALLATION 914779557/B
f
Encastrement en colonne (mm)
*Assurez-vous que la partie
supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.
INSTALLATION - 111914779557/B
A min. 603 mm
B 560 - 564 mm C 583 - 585 mm D 9 - 11 mm
Emin. 5 mm
F 121 - 1105 mm G min. 560 mm H min. 594 mm
Découpe pour le câble d’alimentation (min.
co
6cm²)
jb Boîtier des branchements électriques
Encastrement sous les plans de travail (mm)
En cas d’installation de l’appareil sous un plan de travail, il conviendra d’installer une barre en bois pour garantir l’utilisation du joint adhésif collé sur la partie arrière du panneau frontal pour éviter d’éventuelles infiltrations d’eau ou d’autres liquides.
*Assurez-vous que la partie
inférieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm de profondeur.
112 - INSTALLATION 914779557/B
f
A min. 603 mm B 560 - 564 mm C 583 - 585 mm D 9 - 11 mm Emin. 5 mm
F 121 - 1105 mm G min. 560 mm H min. 594 mm
Découpe pour le câble d’alimentation (min.
co
6cm²)
jb Boîtier des branchements électriques
wb Barre en bois (recommandée)
INSTALLATION - 113914779557/B
Loading...