Smeg SO6100S2N User manual [NO]

ADVARSEL 366
Generelle sikkerhetsregler 366 Produktets formål 369 Denne bruksanvisningen 370 Produsentens ansvar 370 Typeskilt 370 Avhending 370 For å spare energi 370 Hvordan lese bruksanvisningen 370
BESKRIVELSE 371
Generell beskrivelse 371 Betjeningspanel 372 Andre deler 372 Tilbehør 373 Fordeler ved assistert damptilberedning 373
BRUK 374
Innledende oppgaver 374
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid. For mer
informasjon om produktet kan du besøke: www.smeg.com
Bruk av tilbehøret 374 Bruk av ovnen 374 Digital programmeringsenhet 374 Tilberedning med dampfunkjsoner 378 Tilberedningsråd 379 Veiledende tabell for tilberedning 380
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 383
Rengjøring av apparatet 383 Rengjøring av døren 383 Rengjøring av ovnsrommet 384 Rengjøring av vannkretsen 385 Ekstraordinært vedlikehold 387
INSTALLASJON 388
Strømtilkobling 388 Plassering 389
ADVARSEL
Generelle sikkerhetsregler
Personskader
barn som er eldre enn 8 år og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale
•OBS: Dette produktet og dets tilgjengelige deler blir svært varme under bruk. Hold små barn borte fra apparatet.
•OBS: Dette produktet og dets tilgjengelige deler blir svært varme under bruk. Ikke ta på varmeelementene under bruk.
• Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når mat flyttes i ovnsrommet.
• Prøv aldri å slukke en flamme eller brann med vann. Slå av apparatet og dekk flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Dette produktet kan brukes av
366 - ADVARSEL 914779553/C
evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn av eller har fått instrukser fra voksne som er ansvarlige for deres sikkerhet.
• Barn må ikke leke med produktet.
• Hold barn som er yngre enn 8 år unna produktet, hvis de ikke er under konstant tilsyn.
• Ikke la barn som er yngre enn 8 år oppholde seg i nærheten av produktet under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn.
N
• Tilberedningsprosessen må alltid overvåkes. En tilberedning med kort varighet må overvåkes kontinuerlig.
• Hold alltid øye med apparatet ved tilberedninger som inneholder olje og fett, da det kan overoppvarmes og ta fyr. Utvis stor forsiktighet.
• Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett.
• Hold døren lukket under tilberedning.
• Hvis du må sjekke maten eller når tilberedningen er ferdig, åpne døra 5 centimeter i noen få sekunder, la dampen slippe ut, og åpne så døra helt.
• Ikke stikk spisse metallgjenstander (bestikk eller verktøy) inn i rillene.
• Slå av produktet etter bruk.
• IKKE BRUK ELLER OPPBEVAR BRENNBARE MATERIALER I NÆRHETEN AV PRODUKTET.
• IKKE BRUK SPRAYFLASKER I NÆRHETEN AV DETTE PRODUKTET MENS DET ER I BRUK.
• IKKE FORETA ENDRINGER PÅ PRODUKTET.
• Installasjon og service må utføres av autoriserte tekniske fagfolk, i samsvar med gjeldende standarder.
• Prøv aldri å reparere produktet selv, eller uten hjelp fra autoriserte tekniske fagfolk.
• Ikke trekk i ledningen for å ta ut
kontakten.
Skader på produktet
• På delene i glass må du ikke bruke slipende aggressive eller korroderende vaskemidler (f.eks. pulverprodukter, flekkfjernere eller metallsvamper), grove materialer eller skarpe metallskraper, som vil kunne lage riper i overflaten eller skade glasset. Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
• Rister og bakebrett må settes inn i sidesporene og skyves inn så langt det går. De mekaniske låseinnretningene som hindrer at man kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnsrommets bakre del.
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ikke bruk sprayprodukter i nærheten av apparatet.
• Ikke tett igjen åpninger,
ADVARSEL - 367914779553/C
ventilasjonshull eller åpninger for utslipp av varme.
• Brannfare: ikke la gjenstander ligge i ovnsrommet.
• PRODUKTET MÅ IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER BRUKES TIL Å VARME OPP ROM.
• Ikke bruk redskaper eller beholdere i plast til å tilberede maten.
• Ikke sett hermetikkbokser eller lukkede beholdere inn i ovnsrommet.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som ikke skal brukes under tilberedning fra ovnsrommet.
• Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med aluminiumsfolie.
• Ikke plasser kjeler eller ildfaste former direkte på bunnen i ovnsrommet. Bruk eventuelt risten.
• Hvis du ønsker å bruke bakepapir må dette plasseres på en slik måte at det ikke hindrer varmluftsirkulasjonen inne i ovnsrommet.
• Ikke bruk den åpne døren til å plassere kjeler eller ildfaste former direkte på det innvendige glasset.
• Ikke bruk den åpne døren som brekkstang for å plassere apparatet inne i møbelet.
• Unngå for mye trykk på ovnsdøren når den er åpen.
• Ikke bruk håndtaket til å løfte eller flytte dette apparatet.
For pyrolyseapparater
• Under pyrolysen kan overflatene bli varmere enn normalt. Barn må holdes på avstand fra produktet.
• Før du starter pyrolysen må du fjerne gjenstridige matrester eller søl fra tidligere tilberedninger fra ovnsrommet.
• Før du starter pyrolysen må du fjerne alt tilbehør inne i ovnsrommet.
• Før pyrolysen må du slå av brennerne eller de elektriske platene på koketoppen som eventuelt er installert over ovnen.
Installasjon og vedlikehold
• DETTE APPARATET MÅ IKKE INSTALLERES I BÅTER ELLER
CAMPINGVOGNER.
• Produktet må ikke installeres på en sokkel eller plattform.
• Plasser produktet inn i innbyggingsmøbelet ved hjelp av en annen person.
• For å unngå eventuell overoppheting må ikke produktet installeres bak en dekorasjonsdør eller et panel.
• Installasjon og service må utføres av autoriserte tekniske fagfolk, i samsvar med gjeldende standarder.
• Elektriske tilkoblinger må utføres
368 - ADVARSEL 914779553/C
N
av autorisert teknisk personell.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsstandardene for elektriske anlegg.
• Bruk kabler som tåler temperaturer på minst 90 °C.
• Dreiemomentet for skruene til klemmene på strømkablene skal være 1,5-2 Nm.
• For å unngå all fare må du øyeblikkelig kontakte teknisk service som vil sørge for å byttet ut strømledningen hvis den er skadet.
• Før alle slags inngrep på apparatet (installasjon, vedlikehold, plassering og flytting), må du alltid ta i bruk personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på apparatet må du koble fra hovedstrømtilførselen.
• OBS: Forsikre deg om at apparatet er avslått før du skifter ut lampen. Dette er for å unngå muligheten for elektriske støt.
• Det må være mulig å koble fra apparatet etter installasjon, ved at støpselet må være tilgjengelig eller det må finnes en av/på-bryter i tilfelle av fast installasjon.
• Sørg for en skillebryter på forsyningslinjen, som sikrer frakobling fra det allpolede nettet, med en åpningsavstand mellom kontaktene som
muliggjør fullstendig frakobling under betingelser med overspenningskategori III i samsvar med installasjonsreglene.
• Dette apparatet kan brukes i en høyde over havet på opptil 2000 meter.
For dette produktet
• OBS: For å unngå elektrisk støt må du forsikre deg om at apparatet er slått av og koblet fra strømmen før lyspæren skiftes ut.
• Ikke støtt eller sett deg på døren når den er åpen.
• Pass på at gjenstander ikke setter seg fast i dørene.
• Ikke installer/bruk produktet utendørs.
• (kun på enkelte modeller) Bruk kun temperatursonden som medfølger eller som anbefales av produsenten.
• For tilberedning med funksjonen Direct Stream må du passe godt på at du ikke overstiger den maksimale kapasiteten til dampskålen (250 ml).
Produktets formål
Dette produktet er tiltenkt tilberedning av mat i et husholdningsmiljø. Enhver annen bruk er feilaktig bruk. I tillegg kan den ikke brukes:
• i kjøkkenområder for ansatte i butikker, på kontor og i andre
ADVARSEL - 369914779553/C
arbeidsmiljøer,
• på gårder/gårdsferiesteder,
• av kunder på hoteller, moteller og bomiljøer,
• på bed and breakfast.
Denne bruksanvisningen
• Denne bruksanvisningen er en viktig del av produktet og må derfor oppbevares i sin helhet på et sted som er lett tilgjengelig under hele produktets levetid.
• Før produktet brukes må denne bruksanvisningen leses nøye.
• Forklaringene i denne bruksanvisningen inkluderer bilder som beskriver det som vanligvis vises på displayet. Du må likevel være oppmerksom på at produktet kan ha en oppdatert versjon av systemet, derfor kan det som vises på displayet være noe annerledes enn det som vises i bruksanvisningen.
Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for skader på personer eller gjenstander forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk enn den som er beskrevet,
• manglende overholdelse av kravene i brukerhåndboken,
• tukling med noen del av produktet,
• bruk av ikke-originale reservedeler.
Typeskilt
Typeskiltet viser tekniske data, serienummer og merkenavnet til produktet. Typeskiltet må ikke fjernes av noen grunn.
Avhending
Dette produktet, som er i overensstemmelse med
Europaparlaments- og Rådsdirektiv WEEE (2012/19/EU), må kasseres separat fra annet avfall etter endt livssyklus.
I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige
for helse og miljø.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Koble strømledningen fra strømforsyningen. For kassering av produktet:
• Kutt strømkabelen og fjern den.
• Lever inn produktet til godkjente gjenbruksstasjoner for elektrisk og elektronisk avfall, eller returner det til forhandleren ved kjøp av et tilsvarende produkt.
Produktets emballasje består av resirkulerbare materialer som ikke forurenser.
• Lever inn emballasjen til en godkjent gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
For å spare energi
• Forvarm produktet kun dersom det står i oppskriften.
• Hvis ikke annet er angitt på pakken, skal frosne matvarer tines før de settes inn i ovnsrommet.
• Dersom det skal utføres flere tilberedninger/ stekeoperasjoner, anbefaler vi å tilberede matvarene én etter én for å utnytte det varme ovnsrommet best mulig.
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har evne til å absorbere varmen bedre.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som ikke skal brukes under tilberedning fra ovnsrommet.
• Stopp tilberedningen noen minutter før den tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil fortsette for de gjenværende minuttene med varmen som har samlet seg inne i ovnen.
• Åpne døren så sjeldent som mulig for å unngå varmetap.
• Sørg for at ovnsrommet alltid er rent.
Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen bruker følgende lesekonvensjoner:
Advarsel/Obs
370 - ADVARSEL 914779553/C
N
Informasjon/Forslag
BESKRIVELSE
Generell beskrivelse
1 Betjeningspanel 2 Pakning 3 Lys 4 Dør 5 Vifte 6 Vannbeholder
Rille for plassering av ovnsrister/
bakebrett
BESKRIVELSE - 371914779553/C
Betjeningspanel
1 Temperaturknapp
Med denne knappen kan du velge tilberedningstemperaturen.
Drei knappen i klokkeretningen til ønsket verdi mellom minimum og maksimum.
2 Kontrollys termostat
Tennes for å varsle om at ovnen er i forvarmingsfasen. Slukkes når temperaturen er nådd. Regelmessig slukking og antenning indikerer at temperaturen som er stilt inn inne i ovnen holdes konstant.
3 Digital programmeringsenhet
Nyttig for å vise gjeldende klokkeslett, stille inn programmert tilberedning og programmere det tidsinnstilte varseluret.
4 Funksjonsknapp
De forskjellige ovnsfunksjonene er egnet for forskjellige tilberedningsmåter. Etter å ha valgt ønsket funksjon stiller du inn tilberedningstemperaturen ved hjelp av
372 - BESKRIVELSE 914779553/C
temperaturknappen.
Drei funksjonsknappen til posisjonen 0 for å straks avslutte en eventuell tilberedning.
5 Kontrollampe for minimumsnivå
Tennes for å indikere at væsken inne i beholderen har nådd minimumsnivået for en dampfunkjson.
6 Kontrollampe for maksimumsnivå
Tennes for å indikere at væsken inne i beholderen har nådd maksimumsnivået for en dampfunkjson.
Andre deler
Ovnsstiger
Produktet er utstyrt med ovnsstiger for plassering av stekebrett eller rister på ulike høyder. Høyden for innsetting telles nedenfra og oppover.
N
Kjølevifte
Viften avkjøler produktet og settes i gang under tilberedningen. Viften sørger for en stadig luftstrøm som føres ut over døren. Viften kan fortsette å være i funksjon en kort tid etter at produktet er slått av.
Belysning av ovnsrommet
Den innvendige belysningen i apparatet slår seg på:
• når ovnsdøren åpnes (kun enkelte modeller),
• når man velger en hvilken som helst funksjon, med unntak av funksjonene
finnes).
(Kun på enkelte modeller) Når døren er åpen er det ikke mulig å slå av den innvendige belysningen.
ECO (hvis den
Tilbehør
For enkelte modeller er ikke alt tilbehør medlevert.
Tilbehør som kan komme i kontakt med mat er laget av materialer i samsvar med gjeldende regelverk.
Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk kun originalt tilbehør fra produsenten.
Ovnsrist
Nyttig for plassering av beholdere med mat som skal tilberedes.
Langpanne
Nyttig for oppsamling av fett fra matvarer som ligger på risten over, og for tilberedning av kaker, pizza, kjeks og lignende.
Trakt
Nyttig for å fylle vann i beholderen.
Fordeler ved assistert damptilberedning
Tilberedningssystemet assistert damptilberedning tilbereder alle slags matvarer svært forsiktig og raskt, og passer godt til å:
•Steke
• Tilberede sauser
• Gratinere
•Steke
• Tilberede ved lav temperatur
• Oppfriske
• Tilberede med flere moduser Ved å variere temperaturen og fuktighetsnivået
kan du oppnå det ønskede gastronomiske nivået.
Tilføring av damp gjør det mulig å bruke mindre fett, slik at tilberedningen blir sunnere. Dessuten minimeres tapet av vekt og volum under tilberedningen.
Assistert damptilberedning er særlig egnet for tilberedning av kjøtt: I tillegg til å bli svært mørt, holder deg seg saftig.
Det er også egnet for brød og andre retter med gjær. Fuktigheten gjør nemlig at deigen heves og utvikler seg før den ytre skorpen dannes. Brødet blir lettere og bedre fordøyelig, med større luftbobler.
BESKRIVELSE - 373914779553/C
BRUK
Innledende oppgaver
Se generelle sikkerhetsregler
• Fjern eventuelle beskyttelsesfilm fra utsiden eller innsiden av produktet, og fra tilbehøret.
• Fjern eventuelle merkelapper (bortsett fra typeskiltet) fra tilbehør og hyller.
• Fjern og vask alt tilbehøret til produktet (se kapittelet “RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD”).
Første oppvarming
1. Still inn en tilberedning på minst en time (se avsnittet “Bruk av ovnen”).
2. Varm opp tomt ovnsrom til maksimal temperatur for å fjerne vekk eventuelle produksjonsrester.
Under oppvarming av apparatet
•Luft lokalet
• Ikke opphold deg i lokalet
Bruk av tilbehøret
Rister og bakebrett
Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper.
• De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer at man uforutsett kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnsrommets bakre
del.
Slå på ovnen
For å slå på ovnen:
1. Velg tilberedningsfunksjon ved hjelp av funksjonsknappen.
2. Velg temperatur ved hjelp av temperaturknappen.
Forsikre deg om at programmeringsklokken viser symbolet
, i motsatt fall er det ikke mulig å slå på ovnen. Trykk på tasten for å nullstille programmeringsklokka.
Digital programmeringsenhet
Tast for reduksjon Klokketast Økningstast
Regulering av klokkeslettet
Hvis klokka ikke er stilt inn er det ikke mulig å slå på ovnen.
Ved første gangs bruk eller etter et strømbrudd, vil de blinkende tallene vises på panelet.
Før ristene og bakebrettene forsiktig inn i ovnsrommet til de stopper.
Rengjør bakebrettene før de brukes for første gang for å fjerne eventuelle produksjonsrester.
Bruk av ovnen
Se generelle sikkerhetsregler
374 - BRUK 914779553/C
1. Trykk på klokketasten i to sekunder. Prikken mellom timene og minuttene blinker.
2. Ved hjelp av tastene for økning og redusering kan du regulere
klokkeslettet. Hold tasten inne for å gå raskt framover.
3. Vent i 7 sekunder. Prikken mellom timene og minuttene slutter å blinke.
Loading...
+ 19 hidden pages