Generelle sikkerhetsregler366
Produktets formål369
Denne bruksanvisningen370
Produsentens ansvar370
Typeskilt370
Avhending370
For å spare energi 370
Hvordan lese bruksanvisningen370
BESKRIVELSE371
Generell beskrivelse371
Betjeningspanel372
Andre deler372
Tilbehør373
Fordeler ved assistert damptilberedning373
BRUK374
Innledende oppgaver374
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige
anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid. For mer
informasjon om produktet kan du besøke: www.smeg.com
Bruk av tilbehøret374
Bruk av ovnen374
Digital programmeringsenhet374
Tilberedning med dampfunkjsoner378
Tilberedningsråd379
Veiledende tabell for tilberedning380
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD383
Rengjøring av apparatet383
Rengjøring av døren383
Rengjøring av ovnsrommet384
Rengjøring av vannkretsen385
Ekstraordinært vedlikehold387
INSTALLASJON388
Strømtilkobling388
Plassering389
ADVARSEL
Generelle sikkerhetsregler
Personskader
barn som er eldre enn 8 år og
av personer med reduserte
fysiske, sensoriske eller mentale
•OBS: Dette produktet og dets
tilgjengelige deler blir svært
varme under bruk. Hold små
barn borte fra apparatet.
•OBS: Dette produktet og dets
tilgjengelige deler blir svært
varme under bruk. Ikke ta på
varmeelementene under bruk.
• Bruk grytevotter når du setter
inn eller tar ut varm mat, samt
når mat flyttes i ovnsrommet.
• Prøv aldri å slukke en flamme
eller brann med vann. Slå av
apparatet og dekk flammen
med et lokk eller et brannteppe.
• Dette produktet kan brukes av
366 - ADVARSEL914779553/C
evner, eller som mangler
erfaring og kunnskap, hvis de
er under oppsyn av eller har fått
instrukser fra voksne som er
ansvarlige for deres sikkerhet.
• Barn må ikke leke med
produktet.
• Hold barn som er yngre enn 8
år unna produktet, hvis de ikke
er under konstant tilsyn.
• Ikke la barn som er yngre enn 8
år oppholde seg i nærheten av
produktet under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold må
ikke utføres av barn uten
oppsyn.
N
• Tilberedningsprosessen må
alltid overvåkes. En tilberedning
med kort varighet må
overvåkes kontinuerlig.
• Hold alltid øye med apparatet
ved tilberedninger som
inneholder olje og fett, da det
kan overoppvarmes og ta fyr.
Utvis stor forsiktighet.
• Ikke hell vann direkte på svært
varme bakebrett.
• Hold døren lukket under
tilberedning.
• Hvis du må sjekke maten eller
når tilberedningen er ferdig,
åpne døra 5 centimeter i noen
få sekunder, la dampen slippe
ut, og åpne så døra helt.
• Ikke stikk spisse
metallgjenstander (bestikk eller
verktøy) inn i rillene.
• Slå av produktet etter bruk.
• IKKE BRUK ELLER OPPBEVAR
BRENNBARE MATERIALER I
NÆRHETEN AV PRODUKTET.
• IKKE BRUK SPRAYFLASKER I
NÆRHETEN AV DETTE
PRODUKTET MENS DET ER I
BRUK.
• IKKE FORETA ENDRINGER PÅ
PRODUKTET.
• Installasjon og service må
utføres av autoriserte tekniske
fagfolk, i samsvar med
gjeldende standarder.
• Prøv aldri å reparere produktet
selv, eller uten hjelp fra
autoriserte tekniske fagfolk.
• Ikke trekk i ledningen for å ta ut
kontakten.
Skader på produktet
• På delene i glass må du ikke
bruke slipende aggressive eller
korroderende vaskemidler
(f.eks. pulverprodukter,
flekkfjernere eller
metallsvamper), grove
materialer eller skarpe
metallskraper, som vil kunne
lage riper i overflaten eller
skade glasset. Bruk eventuelt
redskaper i tre eller plast.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter
som inneholder klor,
ammoniakk eller blekemiddel
på ståldeler, eller deler med
metallisk overflatefinish (f.eks.
anodisering, fornikling eller
kromatering).
• Rister og bakebrett må settes
inn i sidesporene og skyves inn
så langt det går. De mekaniske
låseinnretningene som hindrer
at man kan dra ut risten, må
være vendt nedover og mot
ovnsrommets bakre del.
• Ikke bruk dampstråler til
rengjøring av produktet.
• Ikke bruk sprayprodukter i
nærheten av apparatet.
• Ikke tett igjen åpninger,
ADVARSEL - 367914779553/C
ventilasjonshull eller åpninger
for utslipp av varme.
• Brannfare: ikke la gjenstander
ligge i ovnsrommet.
• PRODUKTET MÅ IKKE UNDER
NOEN OMSTENDIGHETER
BRUKES TIL Å VARME OPP
ROM.
• Ikke bruk redskaper eller
beholdere i plast til å tilberede
maten.
• Ikke sett hermetikkbokser eller
lukkede beholdere inn i
ovnsrommet.
• Fjern alle bakebrettene og
ristene som ikke skal brukes
under tilberedning fra
ovnsrommet.
• Ikke dekk til bunnen i
ovnsrommet med
aluminiumsfolie.
• Ikke plasser kjeler eller ildfaste
former direkte på bunnen i
ovnsrommet. Bruk eventuelt
risten.
• Hvis du ønsker å bruke
bakepapir må dette plasseres
på en slik måte at det ikke
hindrer varmluftsirkulasjonen
inne i ovnsrommet.
• Ikke bruk den åpne døren til å
plassere kjeler eller ildfaste
former direkte på det
innvendige glasset.
• Ikke bruk den åpne døren som
brekkstang for å plassere
apparatet inne i møbelet.
• Unngå for mye trykk på
ovnsdøren når den er åpen.
• Ikke bruk håndtaket til å løfte
eller flytte dette apparatet.
For pyrolyseapparater
• Under pyrolysen kan
overflatene bli varmere enn
normalt. Barn må holdes på
avstand fra produktet.
• Før du starter pyrolysen må du
fjerne gjenstridige matrester
eller søl fra tidligere
tilberedninger fra ovnsrommet.
• Før du starter pyrolysen må du
fjerne alt tilbehør inne i
ovnsrommet.
• Før pyrolysen må du slå av
brennerne eller de elektriske
platene på koketoppen som
eventuelt er installert over
ovnen.
Installasjon og vedlikehold
• DETTE APPARATET MÅ IKKE
INSTALLERES I BÅTER ELLER
CAMPINGVOGNER.
• Produktet må ikke installeres på
en sokkel eller plattform.
• Plasser produktet inn i
innbyggingsmøbelet ved hjelp
av en annen person.
• For å unngå eventuell
overoppheting må ikke
produktet installeres bak en
dekorasjonsdør eller et panel.
• Installasjon og service må
utføres av autoriserte tekniske
fagfolk, i samsvar med
gjeldende standarder.
• Elektriske tilkoblinger må utføres
368 - ADVARSEL914779553/C
N
av autorisert teknisk personell.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge
reglene fastlagt av
sikkerhetsstandardene for
elektriske anlegg.
• Bruk kabler som tåler
temperaturer på minst 90 °C.
• Dreiemomentet for skruene til
klemmene på strømkablene
skal være 1,5-2 Nm.
• For å unngå all fare må du
øyeblikkelig kontakte teknisk
service som vil sørge for å
byttet ut strømledningen hvis
den er skadet.
• Før alle slags inngrep på
apparatet (installasjon,
vedlikehold, plassering og
flytting), må du alltid ta i bruk
personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på
apparatet må du koble fra
hovedstrømtilførselen.
• OBS: Forsikre deg om at
apparatet er avslått før du
skifter ut lampen. Dette er for å
unngå muligheten for elektriske
støt.
• Det må være mulig å koble fra
apparatet etter installasjon, ved
at støpselet må være
tilgjengelig eller det må finnes
en av/på-bryter i tilfelle av fast
installasjon.
• Sørg for en skillebryter på
forsyningslinjen, som sikrer
frakobling fra det allpolede
nettet, med en åpningsavstand
mellom kontaktene som
muliggjør fullstendig frakobling
under betingelser med
overspenningskategori III i
samsvar med
installasjonsreglene.
• Dette apparatet kan brukes i en
høyde over havet på opptil
2000 meter.
For dette produktet
• OBS: For å unngå elektrisk støt
må du forsikre deg om at
apparatet er slått av og koblet
fra strømmen før lyspæren
skiftes ut.
• Ikke støtt eller sett deg på
døren når den er åpen.
• Pass på at gjenstander ikke
setter seg fast i dørene.
• Ikke installer/bruk produktet
utendørs.
• (kun på enkelte modeller) Bruk
kun temperatursonden som
medfølger eller som anbefales
av produsenten.
• For tilberedning med
funksjonen Direct Stream må du
passe godt på at du ikke
overstiger den maksimale
kapasiteten til dampskålen
(250 ml).
Produktets formål
Dette produktet er tiltenkt
tilberedning av mat i et
husholdningsmiljø. Enhver annen
bruk er feilaktig bruk. I tillegg kan
den ikke brukes:
• i kjøkkenområder for ansatte i
butikker, på kontor og i andre
ADVARSEL - 369914779553/C
arbeidsmiljøer,
• på gårder/gårdsferiesteder,
• av kunder på hoteller, moteller
og bomiljøer,
• på bed and breakfast.
Denne bruksanvisningen
• Denne bruksanvisningen er en viktig del av
produktet og må derfor oppbevares i sin
helhet på et sted som er lett tilgjengelig
under hele produktets levetid.
• Før produktet brukes må denne
bruksanvisningen leses nøye.
• Forklaringene i denne bruksanvisningen
inkluderer bilder som beskriver det som
vanligvis vises på displayet. Du må likevel
være oppmerksom på at produktet kan ha
en oppdatert versjon av systemet, derfor kan
det som vises på displayet være noe
annerledes enn det som vises i
bruksanvisningen.
Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for skader på
personer eller gjenstander forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk enn den
som er beskrevet,
• manglende overholdelse av kravene i
brukerhåndboken,
• tukling med noen del av produktet,
• bruk av ikke-originale reservedeler.
Typeskilt
Typeskiltet viser tekniske data, serienummer og
merkenavnet til produktet. Typeskiltet må ikke
fjernes av noen grunn.
Avhending
Dette produktet, som er i
overensstemmelse med
Europaparlaments- og Rådsdirektiv
WEEE (2012/19/EU), må kasseres separat
fra annet avfall etter endt livssyklus.
I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder
dette produktet ingen stoffer i slike
konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige
for helse og miljø.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Koble strømledningen fra strømforsyningen.
For kassering av produktet:
• Kutt strømkabelen og fjern den.
• Lever inn produktet til godkjente
gjenbruksstasjoner for elektrisk og
elektronisk avfall, eller returner det til
forhandleren ved kjøp av et tilsvarende
produkt.
Produktets emballasje består av resirkulerbare
materialer som ikke forurenser.
• Lever inn emballasjen til en godkjent
gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig
måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
For å spare energi
• Forvarm produktet kun dersom det står i
oppskriften.
• Hvis ikke annet er angitt på pakken, skal
frosne matvarer tines før de settes inn i
ovnsrommet.
• Dersom det skal utføres flere tilberedninger/
stekeoperasjoner, anbefaler vi å tilberede
matvarene én etter én for å utnytte det
varme ovnsrommet best mulig.
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har
evne til å absorbere varmen bedre.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som ikke
skal brukes under tilberedning fra
ovnsrommet.
• Stopp tilberedningen noen minutter før den
tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil
fortsette for de gjenværende minuttene med
varmen som har samlet seg inne i ovnen.
• Åpne døren så sjeldent som mulig for å
unngå varmetap.
• Sørg for at ovnsrommet alltid er rent.
Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen bruker følgende
lesekonvensjoner:
Med denne knappen kan du velge
tilberedningstemperaturen.
Drei knappen i klokkeretningen til ønsket verdi
mellom minimum og maksimum.
2 Kontrollys termostat
Tennes for å varsle om at ovnen er i
forvarmingsfasen. Slukkes når temperaturen er
nådd. Regelmessig slukking og antenning
indikerer at temperaturen som er stilt inn inne i
ovnen holdes konstant.
3 Digital programmeringsenhet
Nyttig for å vise gjeldende klokkeslett, stille inn
programmert tilberedning og programmere det
tidsinnstilte varseluret.
4 Funksjonsknapp
De forskjellige ovnsfunksjonene er egnet for
forskjellige tilberedningsmåter. Etter å ha valgt
ønsket funksjon stiller du inn
tilberedningstemperaturen ved hjelp av
372 - BESKRIVELSE914779553/C
temperaturknappen.
Drei funksjonsknappen til posisjonen 0
for å straks avslutte en eventuell
tilberedning.
5 Kontrollampe for minimumsnivå
Tennes for å indikere at væsken inne i
beholderen har nådd minimumsnivået for en
dampfunkjson.
6 Kontrollampe for maksimumsnivå
Tennes for å indikere at væsken inne i
beholderen har nådd maksimumsnivået for en
dampfunkjson.
Andre deler
Ovnsstiger
Produktet er utstyrt med ovnsstiger for plassering
av stekebrett eller rister på ulike høyder. Høyden
for innsetting telles nedenfra og oppover.
N
Kjølevifte
Viften avkjøler produktet og settes i gang under
tilberedningen.
Viften sørger for en stadig luftstrøm som føres ut
over døren. Viften kan fortsette å være i funksjon
en kort tid etter at produktet er slått av.
Belysning av ovnsrommet
Den innvendige belysningen i apparatet slår
seg på:
• når ovnsdøren åpnes (kun enkelte
modeller),
• når man velger en hvilken som helst funksjon,
med unntak av funksjonene
finnes).
(Kun på enkelte modeller) Når døren er
åpen er det ikke mulig å slå av den
innvendige belysningen.
ECO (hvis den
Tilbehør
For enkelte modeller er ikke alt tilbehør
medlevert.
Tilbehør som kan komme i kontakt med
mat er laget av materialer i samsvar
med gjeldende regelverk.
Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr
kan bestilles hos autoriserte
servicesentere. Bruk kun originalt
tilbehør fra produsenten.
Ovnsrist
Nyttig for plassering av beholdere med mat
som skal tilberedes.
Langpanne
Nyttig for oppsamling av fett fra matvarer som
ligger på risten over, og for tilberedning av
kaker, pizza, kjeks og lignende.
Trakt
Nyttig for å fylle vann i beholderen.
Fordeler ved assistert
damptilberedning
Tilberedningssystemet assistert
damptilberedning tilbereder alle slags matvarer
svært forsiktig og raskt, og passer godt til å:
•Steke
• Tilberede sauser
• Gratinere
•Steke
• Tilberede ved lav temperatur
• Oppfriske
• Tilberede med flere moduser
Ved å variere temperaturen og fuktighetsnivået
kan du oppnå det ønskede gastronomiske
nivået.
Tilføring av damp gjør det mulig å bruke mindre
fett, slik at tilberedningen blir sunnere. Dessuten
minimeres tapet av vekt og volum under
tilberedningen.
Assistert damptilberedning er særlig egnet for
tilberedning av kjøtt: I tillegg til å bli svært mørt,
holder deg seg saftig.
Det er også egnet for brød og andre retter med
gjær. Fuktigheten gjør nemlig at deigen heves
og utvikler seg før den ytre skorpen dannes.
Brødet blir lettere og bedre fordøyelig, med
større luftbobler.
BESKRIVELSE - 373914779553/C
BRUK
Innledende oppgaver
Se generelle sikkerhetsregler
• Fjern eventuelle beskyttelsesfilm fra utsiden
eller innsiden av produktet, og fra tilbehøret.
• Fjern eventuelle merkelapper (bortsett fra
typeskiltet) fra tilbehør og hyller.
• Fjern og vask alt tilbehøret til produktet (se
kapittelet “RENGJØRING OG
VEDLIKEHOLD”).
Første oppvarming
1. Still inn en tilberedning på minst en time (se
avsnittet “Bruk av ovnen”).
2. Varm opp tomt ovnsrom til maksimal
temperatur for å fjerne vekk eventuelle
produksjonsrester.
Under oppvarming av apparatet
•Luft lokalet
• Ikke opphold deg i lokalet
Bruk av tilbehøret
Rister og bakebrett
Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til
de stopper.
• De mekaniske sikkerhetslåsene som hindrer
at man uforutsett kan dra ut risten, må være
vendt nedover og mot ovnsrommets bakre
del.
Slå på ovnen
For å slå på ovnen:
1. Velg tilberedningsfunksjon ved hjelp av
funksjonsknappen.
2. Velg temperatur ved hjelp av
temperaturknappen.
Forsikre deg om at
programmeringsklokken viser symbolet
, i motsatt fall er det ikke mulig å slå
på ovnen.
Trykk på tasten for å nullstille
programmeringsklokka.
Digital programmeringsenhet
Tast for reduksjon
Klokketast
Økningstast
Regulering av klokkeslettet
Hvis klokka ikke er stilt inn er det ikke
mulig å slå på ovnen.
Ved første gangs bruk eller etter et strømbrudd,
vil de blinkende tallene vises på
panelet.
Før ristene og bakebrettene forsiktig inn
i ovnsrommet til de stopper.
Rengjør bakebrettene før de brukes for
første gang for å fjerne eventuelle
produksjonsrester.
Bruk av ovnen
Se generelle sikkerhetsregler
374 - BRUK914779553/C
1. Trykk på klokketasten i to sekunder.
Prikken mellom timene og minuttene blinker.
2. Ved hjelp av tastene for økning og
redusering kan du regulere
klokkeslettet. Hold tasten inne for å gå raskt
framover.
3. Vent i 7 sekunder. Prikken mellom timene og
minuttene slutter å blinke.
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.