El fabricante se reserva el derecho a aportar sin aviso previo todas las modificaciones que considere útiles para la
mejora de sus propios productos. Las ilustraciones y descripciones contenidas en este manual, por tanto, no
comprometen al fabricante y tienen un valor meramente indicativo.
deseamos darle las gracias por haber comprado un producto de Smeg.
Al escoger uno de nuestros productos, ha optado por un aparato que nace de la
unión entre estilo icónico, diseño técnico innovador y atención por los detalles.
Este aparato puede coordinarse perfectamente con los demás productos de Smeg, o
bien por sí solo contribuye a dar un toque de estilo a su cocina.
Le deseamos que pueda apreciar plenamente las funciones de su nuevo
electrodoméstico.
Para más información sobre el producto: www.smeg.com o www.smegusa.com (sitio
válido únicamente para los Estados Unidos, Canadá y América del Sur).
SMMG01
Accesorio Picatodora de alimentos
Page 3
Índice
ESES
1 Instrucciones101
1.1 Introducción101
1.2 Este manual de uso101
1.3 Destino de uso101
1.4 Responsabilidad del fabricante102
1.5 Eliminación102
2 Descripción103
2.1 Descripción del producto103
2.2 Descripción de las piezas104
2.3 Accesorios suministrados105
3 Uso106
3.1 Antes del primer uso106
3.2 Montaje del cuerpo del picatodo107
3.3 Montaje del acoplamiento de la batidora amasadora109
3.4 Modo de uso del picatodo111
3.5 Modo de uso del accesorio para embutidos112
3.6 Modo de uso del accesorio para kibbeh113
4 Limpieza y cuidado114
4.1 Instrucciones114
4.2 Mantenimiento114
4.3 Limpieza de las superficies114
4.4 Limpieza del picatodo114
Medidas de seguridad importantes
ADVERTENCIA: Siga estrictamente las instrucciones contenidas en el
presente manual a fin de evitar incendios o explosiones que pueden ser
causa de daños materiales, lesiones personales o muerte.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Su seguridad y la seguridad de
los demás son muy importantes.
Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este
manual y en el aparato.
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato y respete siempre todos los
avisos de seguridad.
97
Page 4
Medidas de seguridad importantes
RECONOZCA LOS AVISOS DE SEGURIDAD
Este es un símbolo de alerta sobre la seguridad. Este símbolo advierte sobre
peligros potenciales que pueden provocar lesiones personales graves o muerte.
ENTIENDA LAS PALABRAS DE AVISO
Una palabra de aviso – PELIGRO, ADVERTENCIA o ATENCIÓN – acompaña
siempre el símbolo de alerta de seguridad. PELIGRO indica los riesgos más
graves. Este símbolo indica que existe un peligro de muerte o lesiones graves si no
respeta estrictamente
peligro de muerte o lesiones graves si no sigue las instrucciones. ATENCIÓN
indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede
provocar lesiones moderadas.
• Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para un uso
• Use el aparato exclusivamente para los fines para los que ha
ADVERTENCIA
• Este aparato cumple con las directivas de seguridad vigentes.
• Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar el aparato
• Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y en
las instrucciones. ADVERTENCIA significa que existe un
doméstico.
sido concebido. El fabricante declina toda responsabilidad
por daños causados por el uso indebido de este aparato.
El uso indebido de este aparato puede provocar lesiones
personales y daños materiales.
por primera vez.
caso de cesión del aparato entréguelo a los futuros usuarios.
Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer
para evitar el riesgo de lesiones y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
IMPORTANTE: Cumpla con todos los códigos y las normativas vigentes.
ADVERTENCIA: Para su seguridad, siga las instrucciones contenidas en este manual
a fin de reducir el riesgo de incendio o explosión y evitar daños materiales, lesiones
personales o la muerte.
No almacene ni emplee gasolina u otros gases o líquidos inflamables cerca de este
aparato ni de cualquier otro aparato.
NOTA: Este aparato NO debe ser instalado en casas prefabricadas
(autocaravanas / rodantes) o en vehículos de recreo.
NO instale este aparato en exteriores.
98
Page 5
Medidas de seguridad importantes
ESES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones
personales al usar el aparato respete las precauciones de
seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
La picadora de alimentos es un accesorio
de la batidora amasadora.
Siga todas las instrucciones de seguridad
para utilizar el aparato en condiciones
seguras.
• Antes de utilizar los accesorios lea
atentamente este manual de uso y el
manual entregado con la batidora
amasadora.
• Para protegerse contra una descarga
eléctrica, no sumerja el aparato, el
cable o el enchufe en agua ni en otros
líquidos.
• No use la batidora amasadora si el cable
o el enchufe están dañados o si el aparato
no funciona correctamente, si ha sufrido
golpes o caídas o se ha dañado de
alguna manera. Lleve el aparato al servicio
de asistencia técnica autorizado más
cercano para su revisión, reparación o
ajuste.
• Si el cable de alimentación está dañado,
hágalo reemplazar por el fabricante, el
servicio técnico autorizado o por personal
cualificado a fin de evitar cualquier peligro.
• El cable es corto para evitar accidentes.
No use extensiones para el cable.
• No deje que el cable cuelgue al borde
de la mesa o la encimera o que toque
superficies calientes.
• No tire el cable para desenchufarlo del
tomacorriente.
• El uso de este aparato no está permitido
a los niños.
• Mantenga el aparato y el cable de
alimentación fuera del alcance de los
niños.
• No coloque el aparato encima o cerca
de placas o quemadores encendidos o
anillos eléctricos, dentro del horno o
cerca de fuentes de calor.
• Apague el aparato inmediatamente
después de haberlo usado.
• Desconecte el aparato de la toma de
corriente si se deja sin vigilancia y antes
de efectuar las operaciones de montaje,
desmontaje y limpieza.
• El uso de este aparato está permitido a
niños a partir de una edad superior a los
8 años si son supervisados o instruidos
sobre el uso seguro del mismo y si
comprenden sus peligros derivados.
• Las operaciones de limpieza y de
mantenimiento no deben ser efectuadas
por niños, a menos que sean de edad
superior a los 8 años y que estén
constantemente supervisados.
• No deje el aparato sin vigilancia
mientras esté funcionando.
• En caso de avería haga que repare el
aparato únicamente un técnico experto.
• Nunca trate de apagar el fuego o las
llamas con agua: apague el aparato,
desenchúfelo y apague el fuego o las
llamas con una manta ignífuga o
cualquier otra cubierta adecuada.
• No modifique el aparato.
99
Page 6
Medidas de seguridad importantes
Para el aparato y la picadora de alimentos
• Desconecte el aparato de la toma de
corriente después de cada uso y antes de
efectuar las operaciones de limpieza.
• No utilice la picadora de alimentos si el
cable de alimentación o el enchufe de la
batidora amasadora están dañados o si
la batidora amasadora se ha caído o si
está dañada en cualquier caso.
• No use la picadora de alimentos si está
dañada.
• No deje la picadora de alimentos sin
vigilancia mientras está funcionando.
• No modifique la picadora de alimentos.
• No intente nunca reparar usted mismo la
picadora de alimentos sin dirigirse a un
técnico cualificado.
• No introduzca, quite y sustituya los
utensilios con el bloqueo de seguridad
desactivado (cabezal del motor bajado).
• No empuje los alimentos en la bandeja
con las manos. Use el empujador.
• Las trefiladoras de disco y la cuchilla son
objetos afilados. Preste la máxima atención
al manejarlas.
• No utilice los dedos para quitar los
residuos de comida de los discos mientras
el aparato está en funcionamiento. ¡Riesgo
de corte!
• Los alimentos no tienen que contener
huesos, semillas u otros componentes
duros.
• Deje enfriar los alimentos cocidos antes de
cortarlos para obtener mejores resultados
durante el corte gracias a la mayor
consistencia.
• Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo.
• Durante el funcionamiento evite el contacto
con las piezas en movimiento. Mantenga
las manos, el cabello, la ropa, las
espátulas y demás objetos lejos de la
picadora de alimentos para evitar lesiones
personales y daños en la batidora
amasadora o en la picadora de alimentos.
• No utilice accesorios diferentes de los
previstos y suministrados por el fabricante.
El uso de componentes, utensilios y
accesorios no originales podría causar
lesiones personales o daños en la batidora
amasadora y en la picadora de
alimentos.
• No utilice detergentes agresivos u
objetos cortantes para lavar o quitar
residuos del bol, de los utensilios o de la
picadora de alimentos.
• Vigile a los niños asegurándose de que
no jueguen con el aparato.
• Apague la batidora amasadora antes
de montar o quitar la picadora de
alimentos.
• No quite la picadora de alimentos
mientras la batidora amasadora está
funcionando. Asegúrese de que el
selector de las velocidades esté en la
posición 0 (OFF).
• Deje que se enfríe la picadora de
alimentos antes de limpiarla.
• No utilice detergentes agresivos ni
raspadores cortantes para lavar y
limpiar la picadora de alimentos.
• No apoye objetos sobre la picadora de
alimentos.
100
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Page 7
Medidas de seguridad importantes
ESES
1 Instrucciones
1.1 Introducción
Información clave para el usuario:
Advertencias
Información general sobre este
manual de uso, la seguridad y para
la eliminación final.
Descripción
Descripción de la picadora de
alimentos.
Uso
Información sobre el uso de la
picadora de alimentos.
Limpieza y mantenimiento
Información para la limpieza y el
mantenimiento de la picadora de
alimentos.
Instrucciones de seguridad
Información
Recomendaciones
1.2 Este manual de uso
Este manual de uso forma parte integrante
de la picadora de alimentos y debe
conservarse intacto y al alcance del
usuario durante toda la vida útil de la
picadora de alimentos.
1.3 Destino de uso
• La picadora de alimentos está destinada
exclusivamente al uso doméstico.
• Utilice la picadora de alimentos
combinada únicamente con la batidora
amasadora del fabricante.
• Utilice la picadora de alimentos en
ambientes cerrados y al abrigo de
agentes atmosféricos.
• La picadora de alimentos puede
utilizarse para picar carne, queso, frutos
secos sin cáscara, pescado, pan seco,
etc. para diversas preparaciones como
rellenos, pan rallado, paté, etc.
• Los accesorios de la picadora de
alimentos pueden utilizarse hacer
embutidos o para crear kibbeh.
• No utilice la picadora de alimentos para
fines distintos del uso previsto en este
manual.
• El uso de la picadora de alimentos no
está permitido a personas (incluidos los
niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o que
carezcan de experiencia y
conocimiento, a menos que estén
supervisadas o hayan sido instruidas por
personas adultas y responsables de su
seguridad.
101
Page 8
Medidas de seguridad importantes
1.4 Responsabilidad del fabricante
El fabricante declina toda responsabilidad
por daños sufridos por personas o cosas
ocasionados por:
• uso de los accesorios distinto al previsto;
• no observancia de la lectura del manual
de uso;
• alteración incluso de una sola parte de
los accesorios;
• utilización de repuestos no originales;
• no observancia de las advertencias de
seguridad.
1.5 Eliminación
Voltaje de alimentación
Peligro de electrocución
• Desconecte la alimentación eléctrica
principal.
• Desconecte el cable de alimentación
de la línea eléctrica.
• ¡Los aparatos en desuso no deben
eliminarse junto con los residuos
domésticos! Para cumplir con la
legislación vigente, los aparatos en
desuso, al llegar al final de su vida útil,
deben llevarse a un centro de
eliminación para su clasificación. De
esta manera, cualquier material
reutilizable contenido en los viejos
aparatos puede reciclarse, protegiendo
el medioambiente. Las autoridades
locales responsables o los operadores
de la eliminación de residuos pueden
suministrarle más informaciones.
Se precisa que para el embalaje de los
accesorios se utilizan materiales no
contaminantes y reciclables.
• Elimine los materiales del embalaje en
un centro de recolección adecuado.
102
Embalaje de plástico
Peligro de asfixia
• No deje el embalaje ni partes del
mismo sin vigilancia.
• No permita que los niños jueguen con
las bolsas de plástico.
Page 9
ESES
2 Descripción
2.1 Descripción del producto
Descripción
SMMG01 - Accesorio picadora de alimentos
1 Cuerpo de la picadora de alimentos
2 Cuchilla
3 Disco perforado para picado grueso
4 Disco perforado para picado medio
5 Disco perforado para picado fino
6 Accesorio de silicona para la limpieza
de los discos perforados para picado
medio y fino
7 Tuerca de fijación
8 Soporte accesorio para kibbeh y
accesorio para embutidos
9 Accesorio para kibbeh
10 Accesorio para embutidos
11 Empujador con tapón
12 Llave para tuerca de fijación
13 Cóclea
14 Bandeja para alimentos/Contenedor
con tapón
103
Page 10
Descripción
2.2 Descripción de las piezas
Disco perforado para picado grueso
Se utiliza para picar y moler verduras y
salsas.
Disco perforado para picado medio
Se utiliza para picar carne cruda o cocida,
verduras compactas, frutos secos sin
c á sc a r a y q u es o s.
Llave para tuerca de fijación
Facilita la fijación o la eliminación de la tuerca.
Bandeja para alimentos/Contenedor
con tapón
Útil para contener los alimentos que desea
picar durante la operación.
Puede utilizarse también como contenedor
para guardar la picadora de alimentos y
sus accesorios al final del empleo.
Empujador con tapón
Disco perforado para picado fino
Se utiliza para picar carne cruda o cocida,
paté y rallar pan.
104
Facilita la introducción de los alimentos que
se desea picar dentro del cuerpo de la
picadora de alimentos.
Sirve como contenedor de los accesorios
no utilizados (discos, accesorio para
embutidos) que pueden estar alojados en
su interior.
Page 11
Descripción
ESES
2.3 Accesorios suministrados
Accesorio para embutidos
Permite preparar chorizos con tripas.
Accesorio para kibbeh
Accesorio de silicona para la limpieza
de los discos perforados para picado
medio y fino
Útil para la limpieza de los discos.
Los accesorios que pueden entrar
en contacto con los alimentos
están fabricados con materiales
conformes con lo prescrito por las
leyes vigentes.
Facilita la preparación y el relleno de los
kibbeh.
105
Page 12
Uso
3 Uso
Riesgo de descarga eléctrica
• Enchufe el aparato en un tomacorriente
de 3 clavijas con puesta a tierra.
• No quite la puesta a tierra.
• No use adaptadores.
• No use cables de extensión.
• No respetar estas instrucciones puede
ocasionar la muerte, incendios o
descargas eléctricas.
Batidora amasadora solo versión
estadounidense
Voltios: 120 Voltios CA solamente.
Hertz: 60 Hz
Su batidora amasadora tiene una
puesta a tierra de 3 clavijas. Para
reducir el riesgo de descarga
eléctrica, el enchufe encaja en un
tomacorriente de una sola manera.
Si el enchufe no encaja en el
tomacorriente, contacte con un
electricista experto. No modifique el
enchufe de ninguna manera.
Si se usa un cable de alimentación
desmontable o una extensión:
• La potencia indicada en el cable o en la
extensión debe ser al menos tan grande
como la indicada en el aparato.
• El cable debe colocarse de modo que
no cuelgue de la encimera o mesa
puesto que los niños podrían tirar de él o
ser causa de tropezones.
• Si el aparato tiene puesta a tierra, el
cable de extensión tiene que ser un
cable de 3 hilos con puesta a tierra.
3.1 Antes del primer uso
1. Quite cualquier embalaje de protección
del exterior o del interior de la picadora
de alimentos.
2. Quite las eventuales etiquetas de la
picadora de alimentos.
3. Limpie la picadora de alimentos (véase
“4 Limpieza y cuidado”).
• No use cables de extensión. Si el cable
de alimentación es demasiado corto
diríjase a un electricista experto y haga
instalar un tomacorriente más cerca del
aparato.
• Utilice el cable eléctrico corto (o el
cable de alimentación desmontable)
para reducir el riesgo de enredarse o
tropezar con un cable más largo.
• Los cables de alimentación largos o las
extensiones están disponibles pero
pueden usarse solamente con mucho
cuidado.
106
Page 13
Uso
ESES
3.2 Montaje del cuerpo de la
picadora de alimentos
1. Introduzca la cóclea (1) en el cuerpo de
la picadora de alimentos (2).
Cómo montar los discos para picar
1. Introduzca la cuchilla (3) en el extremo
de la cóclea manteniendo la parte
cortante dirigida hacia el exterior.
2. Ponga uno de los tres discos perforados
suministrados (4) en la cuchilla (3),
dependiendo del resultado final de
picado que desea obtener.
3. Apriete la tuerca de fijación (5) al
cuerpo de la picadora de alimentos,
con la ayuda, si fuese necesario, de la
llave de fijación, sin apretar demasiado.
Piezas afiladas
Peligro de corte
• La cuchilla está afilada. Preste la
máxima atención.
Piezas afiladas
Peligro de corte
• La cuchilla está afilada. Preste la
máxima atención.
107
Page 14
Uso
4. Para quitar el disco perforado, afloje la
tuerca de fijación, con la ayuda, si fuese
necesario, de la llave entregada (6),
teniendo mucho cuidado con las
cuchillas.
Cómo montar el accesorio para
embutidos
1. Introduzca el soporte para embutidos (1)
en el extremo de la cóclea (2).
2. Apoye el cono para embuchar (3) al
soporte para embutidos (1).
Cómo montar el accesorio para kibbeh
1. Introduzca el soporte para kibbeh (1) en
el extremo de la cóclea (2).
2. Encaje el accesorio para kibbeh (3) en
el soporte para kibbeh (1).
3. Introduzca la tuerca de fijación (4) y
apriétela al cuerpo de la picadora de
alimentos sin apretarla demasiado.
3. Introduzca la tuerca de fijación (4) y
apriétela al cuerpo de la picadora de
alimentos sin apretarla demasiado.
108
Page 15
Uso
ESES
1
4
4
3.3 Montaje del acoplamiento de la
batidora amasadora
1. Apague la batidora amasadora,
poniendo la palanca (1) de la batidora
amasadora en la posición ‘0’ (OFF).
2. Quite el enchufe de la toma de corriente.
3. Pulse el botón de desbloqueo (2).
4. Mantenga pulsado el botón y eleve el
cabezal (3) acompañando el
movimiento con la mano.
5. Quite los accesorios estándares (gancho
amasador, batidor de varillas, batidor
p l a n o ) s i e s t u v i e s e n p u e s t o s .
6. Sujete la protección de la conexión
frontal (4) por la parte central y gírela en
el sentido de las agujas del reloj.
7. Tire hacia el exterior para quitar la
protección (4).
3
2
109
Page 16
Limpieza y cuidado
8. Introduzca la picadora de alimentos (5)
siguiendo la guía que se encuentra en la
conexión (6) y gírelo 60°.
10. Introduzca la bandeja para alimentos (7)
en la parte superior de la picadora de
alimentos y ponga el bol de la
batidora amasadora (8) o el
contenedor de la picadora de alimentos
bajo el accesorio para recoger la carne
picada.
9. Baje el cabezal de la batidora
amasadora, manteniendo pulsado el
botón de desbloqueo y acompañando
el movimiento con la mano.
110
Page 17
Limpieza y cuidado
ESES
3.4 Modo de uso de la picadora de
alimentos
1. Descongele completamente los
productos congelados antes de
triturarlos.
2. Quite los alimentos en tiras o trocitos y
colóquelos en la bandeja para
alimentos.
3. Ponga el bol de la batidora amasadora
o el contenedor de la picadora de
alimentos bajo el accesorio para
recoger los alimentos triturados.
4. Enchufe la batidora amasadora en la
toma de corriente y seleccione la
velocidad 4.
5. Utilice el empujador para facilitar la
introducción de los alimentos dentro del
cuerpo de la picadora de alimentos.
Tenga cuidado en no empujar
excesivamente para no dañar la
picadora de alimentos.
6. Ponga el selector de las velocidades de
la batidora amasadora en ‘0’ (OFF)
para detener la operación.
Selección del disco perforado para picar
Disco perforadoApto para
Triturado grueso Ragú y rellenos de carne
cruda, pescado, frutos
secos sin cáscara,
verduras.
Triturado medio Ragú y rellenos de carne
cruda, pescado, frutos
secos sin cáscara,
quesos, verduras, pan
seco.
Triturado finoRellenos de carne
cruda, carnes cocidas
para rollos de carne
picada o timbales con
puré de patatas, rellenos
para kibbeh, paté y pan
seco.
111
Page 18
Recetas
Piezas en movimiento
Peligro de lesiones personales y
daños en el aparato
• La cuchilla está afilada. Preste la
máxima atención al manejarla.
• Mantenga los dedos lejos de las
aberturas.
• No toque la picadora de alimentos
mientras esté funcionando.
• No utilice la picadora de alimentos
para usos distintos a los indicados en
este manual.
3.5 Modo de uso del accesorio para
embutidos
1. Prepare el relleno de los embutidos
utilizando la picadora de alimentos
como se describe en el apartado “3.4
Modo de uso de la picadora de
alimentos”.
2. Engrase el cono con aceite de cocina y
coloque la tripa sobre el cono.
3. Cierre el extremo de la tripa con una
cuerda.
4. Enchufe la batidora amasadora en la
toma de corriente y seleccione una
velocidad baja.
5. Introduzca lentamente la carne picada
en e l tu bo, uti liz an do e l em puj ado r.
Tenga cuidado en no empujar
excesivamente para no dañar la
picadora de alimentos.
6. Sujete con una mano el extremo cerrado
de la tripa y empuje el relleno dentro de
la misma.
Preste atención en no llenarlo
excesivamente.
7. Retuerza la tripa para formar los
embutidos.
112
8. Ponga el selector de las velocidades de
la batidora amasadora en ‘0’ (OFF)
para detener la operación.
Page 19
Recetas
ESES
3.6 Modo de uso del accesorio para
kibbeh
1. Prepare el relleno para el kibbeh.
2. Enchufe la batidora amasadora en la
toma de corriente.
3. Utilice el empujador para empujar el
relleno dentro del cuerpo de la
picadora de alimentos.
4. Ponga el selector de la batidora
amasadora en la posición 1.
5. Haga pasar la mezcla a través del
accesorio y sáquela con la mano en
cuanto haya alcanzado el tamaño
deseado para formar la envoltura del
kibbeh.
Consejos útiles para picar los alimentos y
hacer embutidos
Picar la carne: Para obtener un producto
más homogéneo y tierno, pique la carne
vacuna dos veces.
Rallar el pan: Para obtener pan rallado,
utilice pan seco o secado previamente en
el horno.
Hacer embutidos: Si utiliza tripas
naturales, es necesario dejarlas en remojo
30 minutos en agua fría para eliminar el
exceso de sal. Enjuague varias veces con
agua corriente fría.
No presione demasiado la carne picada
dentro de la tripa, deje el espacio suficiente
para que el chorizo pueda torcerse en
anillos más pequeños, de manera que
pueda expandirse durante la cocción.
Si se crean sacos de aire, perfore con un
palillo o una aguja.
Uso incorrecto
Peligro de daños en el accesorio
6. Ponga el selector de las velocidades de
la batidora amasadora en ‘0’ (OFF)
para detener la operación.
Riesgo de intoxicación
alimentaria
• No deje ingredientes perecederos tales
como productos lácteos, etc. fuera del
frigorífico durante más de una hora.
• No utilice la picadora de alimentos o el
accesorio para embutidos para picar o
embutir productos distintos a los
previstos.
113
Page 20
Uso
4 Limpieza y cuidado
4.1 Instrucciones
Uso impropio
Peligro de electrocución
• Quite el enchufe de la toma de
corriente antes de efectuar la limpieza
del aparato y de los utensilios y
accesorios.
Uso impropio
Peligro de daños a las superficies
• No utilice chorros de vapor para limpiar
la picadora de alimentos.
• No utilice productos para la limpieza
que contengan cloro, amoniaco o lejía.
• No utilice detergentes abrasivos o
corrosivos (por ej. productos en polvo,
quitamanchas y esponjas metálicas).
• No utilice materiales ásperos o
abrasivos ni raspadores metálicos
afilados.
4.2 Mantenimiento
Cualquier otra operación debe ser
realizada por un servicio técnico
autorizado.
4.3 Limpieza de las superficies
Para una buena conservación de las
superficies, es necesario limpiarlas
regularmente después de cada uso.
Utilice un trapo suave o de microfibra para
limpiar las superficies.
4.4 Limpieza de la picadora de
alimentos
Desmonte completamente la picadora de
alimentos utilizando la llave para aflojar la
tuerca de fijación enroscada al cuerpo de
la picadora de alimentos.
Los restos de alimentos pueden quitarse de
los discos perforados utilizando el
accesorio para la limpieza de los discos de
silicona, contenido en el tapón del
empujador.
El accesorio está formado por dos perfiles
que adaptan perfectamente al tipo de
disco perforado que desea limpiar.
El cuerpo de la picadora de alimentos, la
cóclea, la tuerca de fijación, la cuchilla y
los tres discos perforados no pueden ser
lavadas en lavavajillas, si no que deben ser
lavadas a mano con agua templada y
jabón neutro.
Los otros componentes se pueden lavar en
lavavajillas.
Seque perfectamente todas las piezas de
la picadora de alimentos antes de
guardarlas o de volver a montarlas.
114
Page 21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.