Smeg SMF03DGEU User manual [ES]

Estimado/a cliente,
Le agradecemos por haber escogido un pequeño electrodoméstico de la edición especial
Smeg – Dolce&Gabbana, Sicily is my love.
Smeg y Dolce&Gabbana unen sus espíritus artísticos, dando vida a una colección única,
original «Made in Italy», realizada por Smeg con la inconfundible expresividad creativa
de Dolce&Gabbana.
Deseamos que disfrute al máximo de todas las funciones de su electrodoméstico, le
enviamos nuestros saludos más cordiales.
Índice
1 Advertencias 136
1.1 Introducción 136
1.2 Este manual de uso 136
1.3 Destino de uso 136
1.4 Advertencias generales de seguridad 137
1.5 Responsabilidad del fabricante 139
1.6 Placa de identificación 139
1.7 Eliminación 139
2 Descripción 140
2.1 Descripción del producto 140
2.2 Descripción de las partes 141
2.3 Accesorios suministrados 142
3 Uso 144
3.1 Antes del primer uso 144
3.2 Modo de uso de la amasadora 144
3.3 Modo de uso del escudo vertedor 149
3.4 Funciones 150
3.5 Sugerencias para el ajuste de la velocidad 151
4 Limpieza y mantenimiento 155
4.1 Advertencias 155
4.2 Limpieza ordinaria diaria 155
4.3 Qué hacer si… 156
ITES
Aconsejamos leer detenidamente este manual que contiene todas las indicaciones para mantener inalteradas las cualidades estéticas y funcionales del aparato adquirido.
Para más información sobre el producto: www.smeg.com
135
Advertencias
1 Advertencias
1.1 Introducción
Información importante para el usuario:
Advertencias
Información general sobre este manual de uso, la seguridad y la eliminación final.
Descripción
Descripción del aparato y de sus accesorios.
Uso
Información sobre el uso del aparato y de los accesorios, consejos para las distintas preparaciones.
Limpieza y mantenimiento
Información para limpiar correctamente el aparato y para su mantenimiento.
Advertencia de seguridad
Información
Sugerencia
1.2 Este manual de uso
Este manual de uso forma parte integrante del aparato y debe guardarse íntegro y al alcance de la mano del usuario durante todo el ciclo de vida del aparato.
1.3 Destino de uso
• El aparato está destinado exclusivamente a un uso de tipo doméstico.
• No utilice el aparato para otros usos no previstos.
• Utilice el aparato en ambientes cerrados y al abrigo de los agentes atmosféricos.
• El aparato puede utilizarse para mezclar, montar y amasar ingredientes sólidos y líquidos para diferentes preparaciones. En combinación con los accesorios opcionales es capaz de estirar y cortar la pasta en varios formatos.
• El aparato no ha sido concebido para funcionar con temporizadores externos o con sistemas de mando a distancia.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia en el uso de aparatos eléctricos, sin la supervisión o instrucción por parte de personas adultas y responsables de su seguridad.
136
Advertencias
1.4 Advertencias generales de seguridad
Siga todas las advertencias de seguridad para un uso seguro del aparato.
• Antes de utilizar el aparato, lea
atentamente el presente manual de uso.
• Apague el aparato inmediatamente
después de su uso.
• No deje el aparato sin vigilar mientras
esté en funcionamiento.
• Desconecte el aparato de la toma de
corriente antes de llevar a cabo todas las operaciones de limpieza y al finalizar cada uso.
• No sumerja el aparato, el cable de
alimentación o el enchufe en agua o en cualquier otro líquido.
• No utilice el aparato si el cable de
alimentación o el enchufe están dañados o si el aparato se ha caído al suelo o si se ha dañado de cualquier modo.
• El cable se ha dejado expresamente
corto para evitar accidentes. No utilice un cable alargador.
• Evite que el cable de alimentación entre
en contacto con aristas cortantes.
• No tire del cable para quitar el enchufe
de la toma de corriente.
• No ponga el aparato sobre o cerca de
hornillos de gas o eléctricos encendidos, dentro de un horno o próximo a fuentes de calor.
• No intente nunca reparar el aparato
personalmente o sin acudir a un técnico cualificado.
ITES
• En caso de avería haga que lo repare exclusivamente un técnico cualificado.
• No aporte modificaciones al aparato.
• No intente nunca apagar una llama/ incendio con agua: apague el aparato, quite el enchufe de la toma de corriente y cubra la llama con una tapa o con una cubierta ignífuga.
• Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
137
Advertencias
Para este aparato
• Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de cambiar los accesorios o de acercarse a partes en movimiento.
• No introduzca, quite y sustituya los utensilios con el bloqueo de seguridad desactivado (cabezal del motor bajado).
• Durante el funcionamiento evite el contacto con las partes en movimiento. Mantenga las manos, los cabellos, la ropa, las espátulas y otros objetos lejos de los utensilios y de los accesorios para evitar lesiones personales o daños al aparato.
• No quite los utensilios mientras el aparato esté en funcionamiento.
• Verifique que el bol esté colocado y bloqueado correctamente en su alojamiento antes de comenzar a utilizar el aparato con los utensilios.
• No desbloquee o quite el bol mientras el aparato está en funcionamiento.
• No supere la capacidad máxima del bol.
• Deje enfriar el aparato antes de llevar a cabo su limpieza.
• No utilice utensilios y accesorios diferentes a los previstos y suministrados por el fabricante. El uso de componentes, utensilios y accesorios no originales podría causar lesiones personales o daños al aparato.
• No apoye objetos sobre el aparato.
• No utilice detergentes agresivos u objetos cortantes para lavar o quitar posibles restos del bol, de los utensilios y de los accesorios.
• Vigile a los niños asegurándose de que no jueguen con el aparato.
138
Advertencias
1.5 Responsabilidad del fabricante
El fabricante declina toda responsabilidad por daños sufridos por personas o cosas ocasionados por:
• uso del aparato distinto al previsto;
• no observancia de la lectura del manual de uso;
• alteración incluso de una sola parte del aparato;
• utilización de repuestos no originales;
• incumplimiento de las advertencias de seguridad.
1.6 Placa de identificación
La placa de identificación muestra los datos técnicos, el número de matrícula y el marcado. La placa de identificación no se debe quitar nunca.
1.7 Eliminación
Este aparato debe desecharse separadamente de los otros
residuos (Directiva 2012/19/EU). El producto no contiene sustancias en cantidades tales como para ser consideradas peligrosas para la salud y el medioambiente, en conformidad con las directivas europeas actuales.
¡Los equipos eléctricos antiguos no
deben ser eliminados junto a las residuos domésticos! Respetando la
legislación vigente, los aparatos electrónicos que llegan al final de su vida útil deben ser entregados en un centro de recogida diferenciada de los residuos eléctricos y electrónicos. De esta manera se pueden reciclar materiales valiosos de los aparatos en desuso y proteger el medioambiente. Para más información contacte con las autoridades locales correspondientes o con los encargados de los centros de recogida selectiva.
Se precisa que para el embalaje del aparato se utilizan materiales no contaminantes y reciclables.
• Entregue los materiales del embalaje en los centros específicos de recogida selectiva.
Embalajes de plástico
Peligro de asfixia
• No deje sin vigilancia el embalaje ni partes del mismo.
• No permita que los niños jueguen con las bolsas de plástico del embalaje.
ITES
Tensión eléctrica
Peligro de electrocución
• Desactive la alimentación eléctrica general.
• Desconecte el cable de alimentación eléctrica de la instalación eléctrica.
139
2 Descripción
11
12
2
8
10
1
3
3
4
9
13
14
4
5
6
7
2.1 Descripción del producto
Descripción
Modelo SMF02 - SMF03 - SMF13 - Amasadora
1 Cabezal del motor 2 Cuerpo 3 Interruptor y selector de las velocidades 4 Botón de desbloqueo elevación/bajada
del cabezal
5 Conexión inferior para los utensilios
suministrados
6 Conexión frontal para los accesorios
opcionales
7 Protección de la conexión frontal
*De serie solo en determinados modelos. Disponible también como accesorio opcional.
**El diseño y el material del bol pueden variar según el modelo de amasadora.
8 Alojamiento del bol 9 Bol** 10 Escudo antisalpicaduras vertedor* 11 Gancho amasador 12 Batidor plano 13 Batidor de varillas 14 Batidor con bordes flexibles*
140
Descripción
2.2 Descripción de las partes
Cabezal del motor (1)
Parte superior del aparato responsable del movimiento de los utensilios y de los accesorios.
Interruptor y selector de las velocidades (3)
Palanca de selección de las velocidades. La posición ‘0’ de la palanca corresponde
a la posición OFF (aparato apagado). Para poner en marcha el aparato ponga la
palanca en una de las 10 velocidades disponibles (posiciones 1-10) según el tipo de elaboración a efectuar.
Véase ”3.5 Sugerencias para el ajuste de la velocidad” para más detalles y sugerencias.
Botón de desbloqueo elevación/bajada del cabezal (4)
Botón que permite el desbloqueo del cabezal del motor para el posicionamiento en una de las dos configuraciones posibles (posición elevada o bajada).
Conexión frontal para los accesorios opcionales (6)
Conexión para la introducción de los accesorios opcionales.
Dispone de una protección que se puede quitar.
Alojamiento del bol (8)
Alojamiento provisto de ranuras que permiten introducir el bol y mantenerlo en posición bloqueada.
Bol** (9)
Bol con una capacidad de 4,8 litros. Ideal para contener grandes y pequeñas
cantidades de ingredientes. Dispone de una manija que simplifica su
inserción y remoción.
ITES
Conexión inferior para los utensilios suministrados (5)
Conexión para la introducción del utensilio. Permite mantener bien firme el utensilio durante el movimiento planetario.
**El diseño y el material del bol pueden variar según el modelo de amasadora.
141
Loading...
+ 18 hidden pages