Caro Cliente,
Agradecemos-lhe vivamente por ter adquirido a batedeira da Linha Anos 50.
Ao escolher um dos nossos produtos, optou por um aparelho que surge da união entre
o estilo icónico, a conceção técnica inovadora e a atenção aos detalhes.
Este aparelho combina perfeitamente com os outros aparelhos Smeg, ou
isoladamente contribui para dar um acento de estilo ao interior da cozinha.
Desejamos que possa apreciar completamente o seu novo eletrodoméstico.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg50style.com o www.smeg.com.
Modelo SMF02 - SMF03 - SMF13
Batedeira
Índice
PTPT
1 Advertências160
1.1 Introdução160
1.2 Este manual de utilização160
1.3 Utilização a que se destina160
1.4 Advertências gerais de segurança161
1.5 Responsabilidade do fabricante163
1.6 Placa de identificação163
1.7 Eliminação163
2 Descrição164
2.1 Descrição do produto164
2.2 Descrição das partes165
2.3 Acessórios fornecidos166
3 Utilização168
3.1 Antes da primeira utilização168
3.2 Modo de utilização da batedeira168
3.3 Modo de utilização do resguardo de salpicos173
3.4 Funções174
3.5 Sugestões para programar a velocidade175
4 Limpeza e manutenção179
4.1 Advertências179
4.2 Limpeza diária normal179
4.3 O que fazer se...180
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para manter inalteradas as
qualidades estéticas e funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
159
Advertências
1 Advertências
1.1 Introdução
Informações importantes para o utilizador:
Advertências
Informações gerais sobre este
manual de utilização, de segurança
e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos
acessórios.
Utilização
Informações sobre a utilização do
aparelho e dos acessórios,
conselhos para as várias
preparados.
Limpeza e manutenção
Informações para a limpeza e
manutenção corretas do aparelho.
Advertência de segurança
Informação
Sugestão
1.2 Este manual de utilização
Este manual de utilização é parte
integrante do aparelho e deve sempre ser
conservado íntegro e estar sempre
disponível para o utilizador durante todo o
ciclo de vida do mesmo.
1.3 Utilização a que se destina
• O aparelho é destinado exclusivamente
para uso doméstico.
• Não utilize o aparelho para fins
diferentes daquele para os quais foi
concebido.
• Utilize o aparelho em ambientes
fechados e protegidos dos agentes
atmosféricos.
• O aparelho pode ser utilizado para
misturar, bater e amassar ingredientes
sólidos e líquidos para várias
preparações. Juntamente com os
acessórios opcionais pode estender e
cortar a massa em vários formatos.
• O aparelho não foi concebido para
funcionar com temporizadores externos
ou com sistemas de comando à
distância.
• A utilização deste aparelho não é
permitida a pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou que não possuam
experiência na utilização de
equipamentos elétricos, a menos que
sejam supervisionadas ou instruídas por
adultos responsáveis pela sua
segurança.
160
Advertências
PTPT
1.4 Advertências gerais de segurança
Siga todas as instruções de segurança
para a utilização segura do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho, leia
atentamente este manual de utilização.
• Desligue o aparelho imediatamente
após o uso.
• Não deixe o aparelho sem vigilância
enquanto ele está em funcionamento.
• Desligue o aparelho da tomada antes
de qualquer operação de limpeza e
depois de cada uso.
• Não mergulhe o aparelho, o cabo de
alimentação ou a ficha em água ou
qualquer outro líquido.
• Não use o aparelho se o cabo de
alimentação ou a ficha estiverem
danificados ou se o aparelho tiver sido
derrubado ou danificado de alguma
forma.
• O cabo é intencionalmente curto para
evitar acidentes. Não utilize um cabo de
extensão.
• Não permita que o fio entre em
contacto com arestas vivas.
• Não puxe o cabo para remover a ficha
da tomada da parede.
• Não coloque o aparelho sobre ou
perto de fogões a gás ou elétricos
acesos, dentro de um forno ou perto de
fontes de calor.
• Nunca tente reparar o aparelho por
conta própria ou sem a intervenção de
um técnico qualificado.
• Em caso de avaria do aparelho, faça
com que o mesmo seja reparado
exclusivamente por um técnico
qualificado.
• Não efetue modificações no aparelho.
• Nunca tente apagar uma chama/
incêndio com água: desligue o
aparelho, extraia a ficha da tomada da
corrente e cubra a chama com uma
tampa ou com uma coberta à prova de
fogo.
• Mantenha o aparelho afastado do
alcance das crianças.
161
Advertências
Para este aparelho
• Desligue o aparelho da tomada elétrica
antes de substituir os acessórios ou de se
aproximar de partes em movimento.
• Não insira, remova e substitua os
utensílios com o bloqueio de segurança
(cabeça do motor abaixada).
• Durante o funcionamento, evite o
contacto com partes em movimento.
Mantenha as mãos, cabelos, roupas,
espátulas e outros objetos afastados dos
utensílios e dos acessórios para evitar
ferimentos ou danos ao aparelho.
• Não remova os utensílios enquanto o
aparelho está em funcionamento.
• Certifique-se que a taça esteja
corretamente colocada e bloqueada no
seu alojamento antes de começar a
utilizar o aparelho com os utensílios.
• Não desbloqueie ou retire a taça
enquanto a máquina está em
funcionamento.
• Não exceda a capacidade máxima da
taça.
• Deixe o aparelho arrefecer antes de
realizar a limpeza.
• Não utilize ferramentas e acessórios
diferentes dos previstos e fornecidos
pelo fabricante. A utilização de
componentes, ferramentas e acessórios
não originais pode causar ferimentos ou
danos ao aparelho.
• Não coloque objetos sobre o aparelho.
• Não utilize detergentes agressivos ou
objetos cortantes para lavar ou remover
qualquer resíduo da taça, dos utensílios
e acessórios.
• Vigie as crianças, certificando-se de que
não brinquem com o aparelho.
162
Advertências
PTPT
1.5 Responsabilidade do fabricante
O fabricante declina toda a
responsabilidade por danos sofridos por
pessoas e objetos, provocados por:
• utilização do aparelho diferente da
prevista;
• falta de leitura do manual de utilização;
• adulteração mesmo que de uma única
peça do aparelho;
• utilização de peças de substituição não
originais;
• não observância das advertências de
segurança.
1.6 Placa de identificação
A placa de identificação indica os dados
técnicos, o número de série e a marcação.
A placa de identificação nunca deverá ser
removida.
1.7 Eliminação
Este aparelho deve ser eliminado
separadamente dos outros resíduos
(Diretiva 2012/19/EU). Este
aparelho não contém substâncias em
quantidades tais que possam ser
consideradas perigosas para a saúde e
para o ambiente, em conformidade com as
diretivas europeias em vigor.
• Os equipamentos elétricos velhos não
devem ser eliminados juntamente com
o lixo doméstico! De acordo com a
legislação, os aparelhos elétricos que
atingem o fim de vida útil devem ser
levados para centros de recolha
diferenciada dos resíduos elétricos e
eletrónicos. Deste modo, podem ser
reciclados materiais valiosos oriundos
de equipamentos velhos e protegido o
ambiente. Para mais informações,
contacte as autoridades locais
competentes ou os responsáveis pelos
centros de recolha diferenciada.
Especifica-se que para a embalagem do
aparelho são utilizados materiais não
poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais da embalagem
aos centros apropriados de recolha
seletiva.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixe sem vigilância a
embalagem ou partes da mesma.
• Não permita que as crianças brinquem
com os sacos de plástico da
embalagem.
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• Desligue a alimentação elétrica geral.
• Extraia o cabo de alimentação elétrica
da instalação elétrica.
163
2 Descrição
11
12
2
8
10
1
3
3
4
9
13
14
4
5
6
7
2.1 Descrição do produto
Descrição
Modelo SMF02 - SMF03 - SMF13 - Batedeira
1 Cabeça do motor
2 Corpo
3 Interruptor e seletor das velocidades
4 Botão de desbloqueio elevação/
abaixamento da cabeça
5 Encaixe inferior para os utensílios
fornecidos
6 Encaixe frontal para acessórios
opcionais
7 Proteção do encaixe frontal
*De série apenas em determinados modelos. Disponível também como acessório opcional.
**O desenho e o material da taça podem ser diferentes conforme o modelo da batedeira.
164
8 Alojamento da taça
9 Taça**
10 Resguardo de salpicos do bico de
descarga*
11 Gancho misturador
12 Batedor plano
13 Batedor em balão
14 Batedor com rebordos flexíveis*
Descrição
PTPT
2.2 Descrição das partes
Cabeça do motor (1)
Parte superior do aparelho responsável
pela movimentação dos utensílios e
acessórios.
Interruptor e seletor das velocidade (3)
Alavanca de seleção das velocidades.
A posição ‘0’ da alavanca corresponde à
posição OFF (aparelho desligado).
Para ligar o aparelho, coloque a alavanca
numa das 10 velocidades disponíveis
(posições 1-10) de acordo com o tipo de
trabalho a ser realizado.
Consulte ”3.5 Sugestões para programar a
velocidade” para mais detalhes e
sugestões.
Botão de desbloqueio de elevação/
abaixamento da cabeça (4)
Botão que permite o desbloqueio da
cabeça do motor para a colocação numa
das duas configurações possíveis (posição
levantada ou abaixada).
Encaixe frontal para acessórios opcionais (6)
Encaixe para a introdução dos acessórios
opcionais.
Dispõe de uma proteção removível.
Alojamento da taça (8)
Alojamento fornecido com ranhuras que
permitem introduzir a taça e mantê-la
bloqueada.
Taça** (9)
Taça com uma capacidade de 4,8 litros.
Ideal para conter grandes e pequenas
quantidades de ingredientes.
Possui tem uma pega que torna mais fácil a
sua colocação e remoção.
Encaixe inferior para os utensílios
fornecidos (5)
Encaixe para a introdução do utensílio.
Permite manter bem firme o utensílio
durante o movimento planetário.
**O desenho e o material da taça podem ser diferentes conforme o modelo da batedeira.
165
Descrição
2.3 Acessórios fornecidos
Gancho misturador em alumínio
Útil para amalgamar, misturar lentamente e
trabalhar massas fermentadas. Ideal para a
preparação de pão, massa, pizza, etc.
Batedor plano em alumínio
Batedor em balão em aço inoxidável
Útil para bater, misturar, incorporar ar,
mexer e tornar cremosos os ingredientes
líquidos e semilíquidos, como manteiga,
ovos, natas, etc.
Ideal para a preparação de creme,
molhos, etc.
Batedor com bordas flexíveis*
Útil para amalgamar e misturar os
ingredientes soltos.
Ideal para a preparação de massas para
tortas doces e salgadas, biscoitos, glacé,
etc. e outros preparados semidensos.
*De série apenas em determinados modelos. Disponível também como acessório opcional.
166
Batedor em aço inoxidável com rebordos
flexíveis em silicone.
Útil para misturar massas e bater pastéis
macios.
As bordas removíveis garantem uma
consistência uniforme durante toda a fase
de elaboração.
Descrição
PTPT
Resguardo de salpicos do bico de
descarga*
Útil para proteger dos salpicos dos
ingredientes que podem escapara da taça
e para facilitar a adição dos ingredientes
pela entrada.
Para ser utilizado apenas em conjunto com
a taça em aço inox*.
Os utensílios e os acessórios que
podem entrar em contacto com os
alimentos são construídos com
materiais em conformidade com
as disposições das leis em vigor.
*De série apenas em determinados modelos. Disponível também como acessório opcional.
167
Utilização
1
2
3 Utilização
Perigo de eletrocussão
• Introduza a ficha numa tomada de
corrente apropriada e equipada com
ligação à terra.
• Não adultere a ligação à terra.
• Não utilize um adaptador.
• Não utilize um cabo de extensão.
• A não observância destas advertências
pode provocar a morte, um incêndio ou
a eletrocussão.
3.1 Antes da primeira utilização
1. Remova as eventuais embalagens
protetoras do exterior ou do interior do
aparelho e dos utensílios.
2. Remova as eventuais etiquetas (com
exceção da placa com os dados
técnicos) do aparelho, dos seus
componentes e utensílios.
3. Retire e lave a taça e os utensílios
(consulte ”4 Limpeza e manutenção”).
4. Limpe o corpo e a cabeça do aparelho
com um pano húmido.
5. Seque cuidadosamente os componentes
e coloque-os na sua posição de
utilização.
3.2 Modo de utilização da batedeira
1. Coloque a batedeira numa superfície
plana, estável e seca.
2. Pressione o botão de desbloqueio (1).
3. Mantenha pressionado o botão e
levante a cabeça (2) acompanhando o
movimento com a mão.
É possível que se verifique um
movimento parcial da cabeça do
motor ao bater a massa ou ao
misturar componentes pesados ou
em grande quantidade. Isso é
normal e não prejudica o bom
funcionamento e a durabilidade
do aparelho.
168
Utilização
PTPT
3
5
4
A
B
4. Coloque a taça (3) no alojamento (4).
Segure a pega (5) e rode a taça (3) no
sentido horário até que fique
bloqueada.
5. Selecione o utensílio a utilizar em função
do tipo de trabalho a ser realizado.
Partes em movimento
Perigo de ferimentos pessoais
6. Introduza o utensílio (6) no encaixe
inferior (7) e pressione para cima.
Mantenha pressionado para cima o
utensílio e rode-o no sentido anti-horário
até que o pino (8) fique perfeitamente
bloqueado na sua respetiva cavidade.
7
6
8
• Não acione o utensílio sem ter primeiro
colocado a taça.
6
Certifique-se de que o utensílio
esteja firmemente bloqueado no
encaixe inferior.
169
Utilização
121
2
9
10
7. Coloque os ingredientes na taça.
8. Pressione o botão de desbloqueio (1) e
levante ligeiramente a cabeça (2) para
permitir o desengate.
9. Mantenha pressionado o botão e baixe
a cabeça (2) acompanhando o
movimento com a mão.
10. Se necessário, insira o resguardo de
salpicos (9) virando a abertura para
fora.
11. Verifique se o seletor das
velocidades (10) está colocado em
‘0’ (OFF).
12. Introduza a ficha do cabo de
alimentação na tomada de corrente.
13. Selecione a velocidade desejada (de
1 a 10) utilizando o seletor (10) para
acionar o aparelho e começar a
processar os ingredientes. Consulte
”Sugestões para programar a
velocidade”.
170
Atenção!
• Para maior segurança, sempre que a
alimentação do motor é interrompida,
por exemplo quando a cabeça está
levantada ou a ficha é extraída da
tomada, para poder reiniciar a
batedeira é necessário colocar antes o
seletor de velocidade na posição de
zero.
Para interromper o funcionamento e
levantar a cabeça para trocar o
utensílio ou retirar a taça, coloque o
seletor de velocidade em ‘0’ (OFF).
Utilização
PTPT
9
Partes em movimento
Perigo de ferimentos pessoais e
danos ao aparelho
• Não toque nos utensílios durante o
funcionamento
• Não acione a batedeira com o utensílio
introduzido e a taça vazia.
No fim do trabalho:
1. Coloque o seletor das velocidades (10)
em ‘0’ (OFF) e extraia a ficha do cabo
de alimentação da tomada de corrente.
2. Retire, se presente, o resguardo de
salpicos do bico de descarga (9).
3. Pressione o botão de desbloqueio (1)
para levantar a cabeça (2).
2
121
171
Utilização
6
7
6
8
3
4
B
A
4. Pressione ligeiramente o utensílio (6)
para cima e rode-o no sentido horário
para desbloqueá-lo do pino (8).
Extraia o utensílio (6) do encaixe
inferior (7).
5. Retire a taça (3) do seu alojamento (4)
rodando-a no sentido anti-horário para
a desbloquear.
172
Utilização
PTPT
1
3.3 Modo de utilização do
resguardo de salpicos
1. Aplique o resguardo de salpicos (1)
sobre o rebordo superior da taça em
aço inox* depois de ter inserido a taça
no alojamento, o utensílio no encaixe
inferior e baixado a cabeça para a
posição de trabalho.
2. Vire a abertura do resguardo (1) para
fora, para adicionar os ingredientes
dentro da taça sem parar o movimento
dos utensílios.
1
Partes em movimento
Perigo de danos ao resguardo
• Retire resguardo de salpicos para
levantar ou baixar a cabeça com o
utensílio introduzido no encaixe inferior.
*De série apenas em determinados modelos. Disponível também como acessório opcional.
173
Utilização
3.4 Funções
Sistema de bloqueio de segurança
O aparelho está equipado com um sistema
de segurança que interrompe
automaticamente o funcionamento do
mesmo quando a cabeça do motor é
levantada.
É aconselhável colocar o seletor
das velocidades na posição 0
(OFF) antes de pressionar o botão
para movimentar a cabeça do
motor.
Função Smooth Start (Arranque suave)
A função Smooth Star permite o
acionamento do aparelho a uma
velocidade inicial reduzida,
independentemente do modo programado
com o seletor.
A velocidade aumenta progressivamente
até atingir a velocidade desejada.
Deste modo, evitam-se danos ao aparelho,
aos utensílios e a saída dos ingredientes da
taça.
Movimento planetário
O movimento planetário é gerado pela
rotação (1) que o utensílio executa sobre o
seu próprio eixo na direção oposta ao
movimento de rotação (2) da batedeira.
Este movimento permite alcançar todos os
pontos da taça, de modo preciso, com
excelentes resultados em cada
preparação.
2
1
174
Aparelho quente
• Depois de um uso prolongado, a parte
superior da cabeça do motor pode
aquecer. No entanto, este não é
normalmente um indício de mau
funcionamento.
Utilização
PTPT
3.5 Sugestões para programar a velocidade
No seletor das velocidades é
indicada o utensílio mais
adequado a utilizar com base na
velocidade selecionada.
As velocidades apresentadas na
tabela são indicativas e podem
variar de acordo com a receita e
a interação entre os ingredientes
utilizados.
Definições das
velocidades
BAIXA
1 - 3
BAIXA
1 - 3
MÉDIA
4 - 7
ALTA
8 - 10
FunçãoUtensílio
AMASSAR
Amalgamar os ingredientes.
BATER
Bater - preparar massas fermentadas
(pão, pizza, pastéis, massa com ovos)
veja ”Massa para pães, pizza e com
ovos”.
MISTURAR
Misturar e trabalhar massas densas.
Bater açúcar e manteiga, preparados
para tortas.
BATER, PREPARAR NATAS
Bater massas leves ou densas.
Bater claras, natas e molhos.
175
Utilização
Tabela de utensílios aconselhados, velocidade sugerida e capacidade máxima
Massas para pastéis1 - 73-4 min2,6 kg de massa total
Massa para pães/
pizza
Massa com ovos1 - 35-7 min
(1)
Dimensões médias do ovo: 53-63 g
(1)
2 - 12
1 - 73-4 min2 kg de massa total
1 - 34 min
1,8 kg de massa total (máx.
1,2 kg de farinha)
500 g de massa total com 3
ovos
176
A tabela deve ser considerada
apenas uma orientação.
A velocidade e a capacidade
dependem do utensílio utilizado,
da quantidade de massa na taça
e dos ingredientes empregues.
Utilização
PTPT
Conselhos gerais
• Jamais ultrapasse as velocidades e
capacidades máximas indicadas na
tabela, a fim de evitar danos ao
aparelho.
• Ligue o aparelho a uma velocidade
baixa até que os ingredientes fiquem
misturados para, em seguida, aumentar
a velocidade de acordo com a
operação a ser realizada.
• Ao adicionar ingredientes, deite-os
sempre pela borda da taça e não
diretamente no utensílio em movimento.
• Reduza a velocidade quando for
necessário adicionar ingredientes secos
ou líquidos para impedir a sua saída.
Quando estiverem bem amassados,
aumente a velocidade.
• Utilize o resguardo de salpicos* para
misturas líquidas ou quando se
adicionam ingredientes em pó para
evitar sujar os objetos adjacentes ao
aparelho em funcionamento ou a
projeção de salpicos ou pós.
• Mantenha a taça e os utensílios bem
limpos e introduza-os somente quando
perfeitamente secos.
• Limpe cuidadosamente o corpo e a
cabeça do aparelho com um pano
húmido, se estiverem sujos no fim da
preparação da receita.
Conselho para bater as claras em neve
• Para obter excelentes resultados, utilize
claras à temperatura ambiente.
• Antes de bater as claras, certifique-se
que o utensílio e a taça não estão
molhados, untados ou sujos com gema.
• Para evitar salpicos, aumente
gradualmente a velocidade até aquela
sugerida e bata até obter a consistência
pretendida.
• A batedeira permite bater claras muito
rapidamente. Verifique cuidadosamente
o processamento para evitar batê-las
em demasia.
Conselhos para bater nata
• Para obter excelentes resultados, utilize
nata para bater fria.
• Para evitar salpicos, aumente
gradualmente a velocidade até aquela
máxima sugerida e bata até obter a
consistência pretendida.
• Para quantidades iguais a um litro,
aconselha-se iniciar com a
velocidade 7-8 no primeiro minuto ou
até menos até começar a adensar.
Depois, passe para a velocidade 10 no
tempo restante.
*De série apenas em determinados modelos. Disponível também como acessório opcional.
177
Utilização
Conselhos para preparações com ovos
• Para obter excelentes resultados, utilize
os ovos à temperatura ambiente.
• Na preparação de massas secas não
exceda a quantidade de 3 ovos de
tamanho médio e adicione pequenas
quantidades de água, se necessário.
Conselhos para bater massas
• Preste atenção que a proporção de
líquidos nas massas seja suficiente (pelo
menos 50-60% em peso em relação à
farinha utilizada). Massas demasiado
secas podem sobrecarregar o aparelho.
• Se o aparelho estiver a funcionar com
dificuldades, desligue-o, divida a massa
em duas partes e trabalhe-as
separadamente.
Massa para pães, pizza e com ovos
• Ligue o aparelho na velocidade 1 até
os ingredientes estarem misturados,
depois aumente até a 3.
• Para melhor misturar os ingredientes,
aconselha-se a introduzir os ingredientes
líquidos na taça no início da
preparação.
• Massa com ovos, pães, pizza: trabalhe
apenas com o gancho misturador.
Utilize o batedor plano apenas para
iniciar o processo de amassamento.
NUNCA utilize o batedor com rebordos
flexíveis*.
Massa pronta para tartes
• Para massas com até 1 kg: ligue o
aparelho na velocidade baixa até os
ingredientes começarem a misturar;
depois aumente-a gradualmente até 7
pelo tempo restante.
• Para massas com até 2 kg: ligue o
aparelho na velocidade 1 até os
ingredientes começarem a misturar;
depois aumente-a gradualmente até 3-
4 pelo tempo restante.
Massa para pastéis
• É aconselhável utilizar ingredientes frios
para preparar massa amanteigada e
semelhantes, a menos que a receita
sugira o contrário.
• Para a preparação de tartes, primeiro
bata a manteiga na temperatura
ambiente com o açúcar, adicione os
ovos e depois a farinha.
É possível que se verifique um
movimento parcial da cabeça do
motor ao bater a massa ou ao
misturar componentes pesados ou
em grande quantidade. Isso é
normal e não prejudica o bom
funcionamento e a durabilidade
do aparelho.
*De série apenas em determinados modelos. Disponível também como acessório opcional.
178
Limpeza e manutenção
PTPT
4 Limpeza e manutenção
4.1 Advertências
Utilização não correta
Perigo de eletrocussão
• Extraia a ficha da tomada de corrente
antes de realizar a limpeza do
aparelho e dos seus utensílios e
acessórios.
Utilização não correta
Riscos de danos às superfícies
• Não utilize jatos de vapor para limpar
o aparelho.
• Não utilize nas partes em aço ou
tratadas superficialmente com
acabamentos metálicos (por ex:
anodizações, niquelagens,
cromagens), produtos para a limpeza
que contêm cloro, amoníaco ou lixívia.
• Não utilize detergentes abrasivos ou
corrosivos (por exemplo, produtos em
pó, removedores de manchas e palhas
de aço).
• Não utilize materiais ásperos, abrasivos
ou raspadores metálicos afiados.
4.2 Limpeza diária normal
Para uma boa conservação das
superfícies, limpe-as regularmente no fim de
cada utilização com um pano húmido.
Volte e passar cuidadosamente e seque
com um pano macio ou com um pano em
microfibra.
Em caso de salpicos de
ingredientes líquidos ou densos,
remova os salpicos imediatamente
com um pano em algodão macio
e húmido.
O resguardo de salpicos do bico de
descarga* e o batedor em balão podem
ser lavados à mão utilizando um
detergente neutro e uma esponja macia.
O gancho misturador, o batedor plano e a
taça em aço inox* podem ser lavados na
máquina de lavar loiça.
A taça em vidro* pode ser lavada à mão
com água quente e detergente neutro ou
na máquina de lavar loiça com um
programa de baixa temperatura (máximo
de 50°C).
O anel na base da taça pode ser
desmontado e lavado separadamente.
O acessório batedor com rebordos
flexíveis* pode ser lavado na máquina de
lavar loiça.
Para facilitar a limpeza, as bordas em
silicone podem ser removidas e lavadas no
lava-loiças.
*De série apenas em determinados modelos. Disponível também como acessório opcional.
179
4.3 O que fazer se...
ProblemaPossível causaSolução
O motor não arranca
Limpeza e manutenção
O motor está sobreaquecido.
A ficha não está corretamente
introduzida na tomada de
corrente.
O cabo está com defeito.
Desligue da corrente
elétrica e deixe arrefecer o
motor.
Introduza a ficha na
tomada de corrente. Não
use extensões ou
adaptadores.
Verifique se o interruptor
geral está ligado.
Solicite num Centro de
Assistência Autorizado a
substituição do cabo.
180
Ausência de corrente elétrica.
A cabeça foi levantada durante o
funcionamento.
Verifique se o interruptor
geral está ligado.
O sistema de bloqueio de
segurança está ativado.
Coloque seletor das
velocidades em 0 (OFF),
pressione e mantenha
pressionado o botão na
parte de trás para
desbloquear a cabeça e
baixe-a.
Limpeza e manutenção
PTPT
ProblemaPossível causaSolução
O aparelho vibra
Os utensílios batem nas
paredes da taça
O aparelho não está colocado
sobre uma superfície estável.
Os pés antiderrapantes de
borracha estão gastos.
Foi programada uma velocidade
muito alta ou a carga é excessiva.
A taça não foi devidamente
introduzida no alojamento.
O encaixe inferior ficou com folga
ao longo do tempo.
O utensílio ou a taça não estão
bem encaixados.
Coloque o aparelho sobre
uma superfície estável e
nivelada.
Solicite num Centro de
Assistência Autorizado a
sua substituição.
Programe uma velocidade
mais baixa e verifique se
não sobrecarregou a taça.
Certifique-se de que a taça
esteja corretamente fixada
no alojamento.
Solicite num Centro de
Assistência Autorizado a
sua verificação e ajuste.
Coloque o seletor das
velocidades em 0,
pressione o botão na parte
de trás para levantar a
cabeça e verifique a
introdução correta do
utensílio no encaixe inferior
ou da taça na base.
181
Limpeza e manutenção
ProblemaPossível causaSolução
O utensílio faz esforço a
rodar dentro da taça
No caso do problema não ter
sido resolvido ou para outro tipo
de avarias, contacte o serviço de
assistência local.
A massa está muito dura e
impede a rotação do utensílio.
A taça está muito cheia.
Verta água ou outros
líquidos para tornar a
massa mais macia.
Retire a metade do
conteúdo e processe-o
separadamente.
182
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.