Smeg SID210C User Manual

Brugsanvisning da
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Käyttöohje fi
Indbygningsmodel Apparat som bygges inn Inbyggnadsskåp Kalusteisiin sijoitettava laite
da Indholdsfortegnelse
advarselshenvisninger ........................... 4
Bortskaffelse ............................................ 7
Leveringsomfang ..................................... 7
Rumtemperatur, ventilation og
nichedybde ............................................... 8
Opstillingssted ......................................... 8
Tilslut skabet ............................................ 8
Lær skabet at kende ........................... 10
Tænd for apparatet .............................. 10
Temperaturindstilling ........................... 11
Superfunktion ........................................ 11
Alarmfunktion ........................................ 12
Rumindhold ........................................... 12
Køleafdeling .......................................... 12
Fryserummet ......................................... 13
no Innholdsfortegnelse
Informasjon og advarsler om
sikkerhet ................................................ 21
Informasjon om avhending av
apparat (skroting) ................................ 24
Leveringsomfang .................................. 24
Romtemperatur, ventilasjon og
nisjedybde ............................................. 25
Plasseringssted .................................... 25
Elektrisk tilkopling ................................ 25
Bli kjent med apparatet ...................... 26
Innkopling av apparatet ...................... 27
Innstilling av temperatur ..................... 27
Superfunksjon ....................................... 27
Alarmfunksjon ....................................... 28
Nettovolum ............................................ 28
Kjølerommet .......................................... 28
Fryserommet ......................................... 29
Frysekapacitet ...................................... 13
Frysning og opbevaring ...................... 13
Indfrysning af ferske fødevarer ......... 14
Optøning af dybfrostvarer .................. 14
Udstyr ..................................................... 15
Mærkaten „OK“ .................................... 15
Sluk, ikke i brug ................................... 15
Afrimning ............................................... 16
Rengør apparatet ................................. 16
Lugt ......................................................... 17
Belysning (LED) ................................... 17
Sådan sparer du energi ..................... 18
Driftsstøj ................................................. 18
Afhjælpning af små forstyrrelser ....... 19
Skab-selvtest ......................................... 20
Service ................................................... 20
Max. frysekapasitet .............................. 30
Frysing og lagring ................................ 30
Nedfrysing av ferske matvarer .......... 30
Tining av frosne varer ......................... 31
Interiøret ................................................. 31
Klistremerke “OK” ............................... 32
Når apparatet skal slås av og tas
ut av bruk .............................................. 32
Avriming ................................................. 32
Rengjøring av apparatet ..................... 33
Lukt ......................................................... 34
Lys (LED) ............................................... 34
Slik kan du spare energi .................... 34
Driftsstøy fra apparatet ....................... 35
Små feil som du kan utbedre selv ... 35
Selvtest på apparatet .......................... 37
Kundeservice ........................................ 37
da
daIndholdsfortegnelse
Brugsanvisningda
Sikkerheds- og advarselshenvisninger
Før skabet tages i brug
Læs brugsanvisningen og monteringsvejledningen grundigt! De indeholder vigtige oplysninger om opstilling, brug og vedligeholdelse.
Fabrikanten hæfter ikke, hvis anvisningerne og advarslerne i brugsanvisningen ikke overholdes. Opbevar venligst brugs­og opstillingsvejledningen og øvrigt materiale til senere brug og giv dem videre til en senere ejer.
Teknisk sikkerhed
Dette skab indeholder små mængder af kølemidlet R600a, som er meget miljøvenligt, men brandbart. Ved transport og opstilling af skabet skal du være opmærksom på, at kølekredsløbet ikke er blevet beskadiget. Udsivende kølemiddel kan føre til øjenskader eller antændes.
I tilfælde af beskadigelser
Hold åben ild og tændkilder
væk fra skabet,
luft rummet ud et par minutter,
sluk skabet og træk
stikket ud,
kontakt en servicetekniker.
Rumstørrelsen, hvor skabet placeres, er afhængig af kølemiddelmængden i skabet. Hvis skabet lækker, kan der opstå en brandbar gas­luft-blanding, hvis opstillingsrummet er for lille. Pr. 8 g kølemiddel skal rummet være mindst 1 m³. Kølemiddelmængden i dit skab finder du på typeskiltet inde i skabet.
Hvis strømtilslutningsledningen til dette skab beskadiges, skal den udskiftes af producenten, producentens kundeservice eller en lignende, kvalificeret person. Udføres installations­og reparationsarbejde forkert, kan der opstår fare for brugeren.
Reparationer må kun udføres af producenten, kundeservice eller en lignende kvalificeret person.
4
da
Der må kun bruges originale dele fra producenten. Producenten kan kun sikre, at sikkerhedskravene opfyldes, hvis der bruges originale dele.
En forlængelse af nettilslutningsledningen må kun købes hos serviceteknikeren.
Under brug
Der må aldrig benyttes
elektriske apparater i dette apparatet (f. eks. varmeapparater, elektriske ismaskiner osv.). Eksplosionsfare!
Apparatet må aldrig afrimes
eller rengøres med et damprengøringsapparat! Dampen kan komme i kontakt med elektriske dele og udløse kortslutning. Fare for elektrisk stød!
Anvend hverken spidse eller
skarpe genstande til at fjerne rim- og islag. Dermed kan du beskadige kølemiddelrørene. Udsivende kølemiddel kan antændes eller føre til øjenskader.
Opbevar ikke produkter med
brandbare drivgasser (f.eks. spraydåser) og ikke eksplosive stoffer. Eksplosionsfare!
Anvend ikke sokkel, skuffer
og dør som trinbræt eller støtte.
For afrimning og rengøring
træk netstikket ud eller slå sikringen fra. Træk i netstikket, ikke i tilslutningskablet.
Spiritus med høj
alkoholprocent må kun opbevares i tætlukkede og opretstående flasker.
Plastikdele og dørpakning må
ikke komme i kontakt med olie eller fedt. Plastikdele og dørpakning bliver ellers porøse.
Ventilations- og
udluftningsåbningerne på apparatet må aldrig dækkes til eller spærres.
5
da
Undgå risici for børn og
personer, der er i fare:
Personer, der er i fare er børn, personer med nedsatte fysiske, psykiske eller sansemæssige evner, samt personer, der ikke råder over tilstrækkelig viden om en sikker brug af apparatet.
Sikr, at børn og personer, der er i fare, har forstået farerne.
En sikkerhedsansvarlig person skal overvåge eller vejlede børn og personer, der er i fare, når de bruger apparatet.
Lad kun børn, der er fyldt 8 år, bruge apparatet.
Overvåg børn under rengørings- og vedligeholdelsesarbejde.
Lad aldrig børn lege med apparatet.
Væsker i dåser og flasker
(især kulsyreholdige drikkevarer) må ikke opbevares i fryseren. Flasker og dåser kan eksplodere!
Frostvarer må aldrig tages
direkte ud af fryseren og puttes i munden. Fare for forbrænding!
Undgå længere håndkontakt
med frostvarer, is eller fordamperrør osv. Fare for forbrænding!
Børn i husholdningen
Emballage og emballagedele
må ikke opbevares i nærheden af, hvor der er børn. De kan blive kvalt, hvis de pakker sig ind i foldekartoner og folie!
Skabet er ikke legetøj
for børn!
Hvis skabet har en dørlås:
Opbevar nøglen uden for børns rækkevidde!
Generelle bestemmelser
Skabet er egnet
til køling og indfrysning
af fødevarer,
til fremstilling af isterninger.
Dette apparat er beregnet til brug i den private husholdning og de huslige omgivelser.
Skabet er støjdæmpet iht. EF-direktiv 2004/108/EC.
Kuldekredsløbet er afprøvet for uigennemtrængelighed.
Dette produkt er i overensstemmelse med pågældende sikkerhedsbestemmelser for elektriske apparater (EN 60335-2-24).
6
da
Bortskaffelse
* Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter dit skab mod transportskader. Emballagen er fremstillet af miljøvenlige materialer, der kan genbruges. Vær med til at hjælpe: Bortskaf emballagen iht. gældende regler og bestemmelser.
Brug genbrugsordningerne for emballage og ældre apparater og vær med til at skåne miljøet. Er der tvivl om ordningerne og hvor genbrugspladserne er placeret, kan kommunen kontaktes.
* Bortskaffelse af det gamle skab
Gamle skabe er ikke værdiløst affald! Desuden indeholder gamle skabe værdifulde stoffer, der kan genanvendes.
Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.
m Advarsel
Gamle apparater
1. Træk stikket ud.
2. Klip ledningen over og fjern stikket.
3. Lad hylder og beholdere blive i skabet, så børn ikke har så nemt ved at klatre ind i skabet!
4. Skabet er ikke legetøj for børn. Fare for kvælning!
Køleskabe indeholder kølemiddel og isolationsgas. Kølemiddel og gas skal bortskaffes iht. gældende regler og bestemmelser. Vær opmærksom på, at kredsløb og rør ikke bliver beskadiget under transporten til en miljøvenlig genbrugsstation.
Leveringsomfang
Kontroller alle dele for eventuelle transportskader efter udpakningen.
I tilfælde af reklamationer kontakt da forhandleren, hvor du har købt skabet, eller vores kundeservice.
Leveringen består af følgende dele:
Indbygningsmodel
Udstyr (modelafhængig)
Pose med monteringsmateriale
Brugsanvisning
Monteringsvejledning
Kundeservicehæfte
Garantitillæg
Informationer vedr. energiforbrug og
støj
7
da
Rumtemperatur, ventilation og nichedybde
Rumtemperatur
Skabet er beregnet til en bestemt klimaklasse. Klimaklassen angiver, i hvilke stuetemperaturer skabet kan arbejde.
Klimaklassen fremgår af typeskiltet, billede -.
Klimaklasse Tilladt stuetemperatur SN +10 °C til 32 °C N +16 °C til 32 °C ST +16 °C til 38 °C T +16 °C til 43 °C
Bemærk
Skabet er fuldt funktionsdygtigt inden for stuetemperaturgrænserne fra den angivede klimaklasse. Kører et skab fra klimaklassen SN ved koldere stuetemperaturer, kan beskadigelser på skabet udelukkes indtil en temperatur på +5 °C.
Opstillingssted
Som opstillingssted egner sig et tørt og godt ventileret rum. Skabet bør ikke placeres et sted, hvor det er udsat for direkte sollys og ikke være i nærheden af en varmekilde som komfur, radiator osv. Hvis det ikke kan undgås at placere skabet ved siden af en varmekilde, skal der anvendes en egnet isoleringsplade eller følgende mindsteafstand skal overholdes til varmekilden:
Til elektro- eller gaskomfurer 3 cm.
Til brændeovn 30 cm.
Tilslut skabet
Når skabet er opstillet, bør man vente i mindst 1 time, før skabet tages i brug. Under transporten kan det ske, at olien i kompressoren strømmer ind i kølesystemet.
Den indvendige side af skabet skal rengøres, før det tages i brug for første gang (se kapitel „Rengør skabet“).
Ventilation
Luften på skabets bagvæg bliver varm. Den opvarmede luft skal kunne cirkulere frit. Ellers skal kompressoren yde mere. Dermed øges strømforbruget. Derfor må ventilations- og udluftningsåbninger under ingen omstændigheder tildækkes!
Nichedybde
Til apparatet anbefales en nichedybde på 560 mm. Er nichedybden mindre – mindst 550 mm – øges energiforbruget en smule.
8
Elektrisk tilslutning
Stikdåsen skal være anbragt i nærheden af skabet og være frit tilgængelig også efter opstillingen af skabet.
Skabet hører til i beskyttelsesklasse I. Skabet tilsluttes 220–240 V/50 Hz vekselstrøm via en forskriftsmæssig installeret stikkontakt med jordledning. Stikdåsen skal være sikret med en 10 til 16 A sikring.
Loading...
+ 16 hidden pages