Læs brugsanvisningen
og monteringsvejledningen
grundigt! De indeholder vigtige
oplysninger om opstilling, brug
og vedligeholdelse.
Fabrikanten hæfter ikke, hvis
anvisningerne og advarslerne i
brugsanvisningen ikke
overholdes. Opbevar venligst
brugsog opstillingsvejledningen
og øvrigt materiale til senere
brug og giv dem videre til
en senere ejer.
Teknisk sikkerhed
Dette skab indeholder små
mængder af kølemidlet R600a,
som er meget miljøvenligt, men
brandbart. Ved transport
og opstilling af skabet skal du
være opmærksom på,
at kølekredsløbet ikke er blevet
beskadiget. Udsivende
kølemiddel kan føre
til øjenskader eller antændes.
I tilfælde af beskadigelser
■ Hold åben ild og tændkilder
væk fra skabet,
■ luft rummet ud et par minutter,
■ sluk skabet og træk
stikket ud,
■ kontakt en servicetekniker.
Rumstørrelsen, hvor skabet
placeres, er afhængig
af kølemiddelmængden
i skabet. Hvis skabet lækker,
kan der opstå en brandbar gasluft-blanding, hvis
opstillingsrummet er for lille.
Pr. 8 g kølemiddel skal rummet
være mindst 1 m³.
Kølemiddelmængden i dit skab
finder du på typeskiltet inde
i skabet.
Hvis strømtilslutningsledningen
til dette skab beskadiges, skal
den udskiftes af producenten,
producentens kundeservice eller
en lignende, kvalificeret person.
Udføres installationsog reparationsarbejde forkert,
kan der opstår fare for brugeren.
Reparationer må kun udføres
af producenten, kundeservice
eller en lignende kvalificeret
person.
4
da
Der må kun bruges originale
dele fra producenten.
Producenten kan kun sikre,
at sikkerhedskravene opfyldes,
hvis der bruges originale dele.
En forlængelse
af nettilslutningsledningen må
kun købes hos
serviceteknikeren.
Under brug
■ Der må aldrig benyttes
elektriske apparater i dette
apparatet (f. eks.
varmeapparater, elektriske
ismaskiner osv.).
Eksplosionsfare!
■ Apparatet må aldrig afrimes
eller rengøres med et
damprengøringsapparat!
Dampen kan komme i kontakt
med elektriske dele og udløse
kortslutning. Fare for elektrisk
stød!
■ Anvend hverken spidse eller
skarpe genstande til at fjerne
rim- og islag. Dermed kan du
beskadige kølemiddelrørene.
Udsivende kølemiddel kan
antændes eller føre til
øjenskader.
■ Opbevar ikke produkter med
brandbare drivgasser (f.eks.
spraydåser) og ikke
eksplosive stoffer.
Eksplosionsfare!
■ Anvend ikke sokkel, skuffer
og dør som trinbræt eller
støtte.
■ For afrimning og rengøring
træk netstikket ud eller slå
sikringen fra. Træk i netstikket,
ikke i tilslutningskablet.
■ Spiritus med høj
alkoholprocent må kun
opbevares i tætlukkede og
opretstående flasker.
■ Plastikdele og dørpakning må
ikke komme i kontakt med
olie eller fedt. Plastikdele og
dørpakning bliver ellers
porøse.
■ Ventilations- og
udluftningsåbningerne på
apparatet må aldrig dækkes til
eller spærres.
5
da
■ Undgå risici for børn og
personer, der er i fare:
Personer, der er i fare er børn,
personer med nedsatte
fysiske, psykiske eller
sansemæssige evner, samt
personer, der ikke råder over
tilstrækkelig viden om en
sikker brug af apparatet.
Sikr, at børn og personer, der
er i fare, har forstået farerne.
En sikkerhedsansvarlig
person skal overvåge eller
vejlede børn og personer, der
er i fare, når de bruger
apparatet.
Lad kun børn, der er fyldt 8 år,
bruge apparatet.
Overvåg børn under
rengørings- og
vedligeholdelsesarbejde.
Lad aldrig børn lege med
apparatet.
■ Væsker i dåser og flasker
(især kulsyreholdige
drikkevarer) må ikke
opbevares i fryseren. Flasker
og dåser kan eksplodere!
■ Frostvarer må aldrig tages
direkte ud af fryseren og
puttes i munden.
Fare for forbrænding!
■ Undgå længere håndkontakt
med frostvarer, is eller
fordamperrør osv.
Fare for forbrænding!
Børn i husholdningen
■ Emballage og emballagedele
må ikke opbevares
i nærheden af, hvor der
er børn.
De kan blive kvalt, hvis
de pakker sig ind
i foldekartoner og folie!
■ Skabet er ikke legetøj
for børn!
■ Hvis skabet har en dørlås:
Opbevar nøglen uden for
børns rækkevidde!
Generelle bestemmelser
Skabet er egnet
■ til køling og indfrysning
af fødevarer,
■ til fremstilling af isterninger.
Dette apparat er beregnet til
brug i den private husholdning
og de huslige omgivelser.
Skabet er støjdæmpet iht.
EF-direktiv 2004/108/EC.
Kuldekredsløbet er afprøvet
for uigennemtrængelighed.
Dette produkt
er i overensstemmelse
med pågældende
sikkerhedsbestemmelser
for elektriske apparater
(EN 60335-2-24).
6
da
Bortskaffelse
* Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter dit skab mod
transportskader. Emballagen
er fremstillet af miljøvenlige materialer,
der kan genbruges. Vær med til
at hjælpe: Bortskaf emballagen
iht. gældende regler og bestemmelser.
Brug genbrugsordningerne
for emballage og ældre apparater
og vær med til at skåne miljøet. Er der
tvivl om ordningerne og hvor
genbrugspladserne er placeret,
kan kommunen kontaktes.
* Bortskaffelse af det gamle
skab
Gamle skabe er ikke værdiløst affald!
Desuden indeholder gamle skabe
værdifulde stoffer, der kan genanvendes.
Dette apparat er klassificeret iht.
det europæiske direktiv
2012/19/EU om affald af
elektrisk- og elektronisk udstyr
(waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne
for indlevering og recycling af
kasserede apparater gældende
for hele EU.
m Advarsel
Gamle apparater
1. Træk stikket ud.
2. Klip ledningen over og fjern stikket.
3. Lad hylder og beholdere blive
i skabet, så børn ikke har så nemt ved
at klatre ind i skabet!
4. Skabet er ikke legetøj for børn. Fare
for kvælning!
Køleskabe indeholder kølemiddel
og isolationsgas. Kølemiddel og gas skal
bortskaffes iht. gældende regler
og bestemmelser. Vær opmærksom på,
at kredsløb og rør ikke bliver beskadiget
under transporten til en miljøvenlig
genbrugsstation.
Leveringsomfang
Kontroller alle dele for eventuelle
transportskader efter udpakningen.
I tilfælde af reklamationer kontakt da
forhandleren, hvor du har købt skabet,
eller vores kundeservice.
Leveringen består af følgende dele:
■ Indbygningsmodel
■ Udstyr (modelafhængig)
■ Pose med monteringsmateriale
■ Brugsanvisning
■ Monteringsvejledning
■ Kundeservicehæfte
■ Garantitillæg
■ Informationer vedr. energiforbrug og
støj
7
da
Rumtemperatur,
ventilation og
nichedybde
Rumtemperatur
Skabet er beregnet til en bestemt
klimaklasse. Klimaklassen angiver,
i hvilke stuetemperaturer skabet kan
arbejde.
Klimaklassen fremgår af typeskiltet,
billede -.
KlimaklasseTilladt stuetemperatur
SN+10 °C til 32 °C
N+16 °C til 32 °C
ST+16 °C til 38 °C
T+16 °C til 43 °C
Bemærk
Skabet er fuldt funktionsdygtigt inden
for stuetemperaturgrænserne fra den
angivede klimaklasse. Kører et skab
fra klimaklassen SN ved koldere
stuetemperaturer, kan beskadigelser
på skabet udelukkes indtil en temperatur
på +5 °C.
Opstillingssted
Som opstillingssted egner sig et tørt
og godt ventileret rum. Skabet bør ikke
placeres et sted, hvor det er udsat
for direkte sollys og ikke være
i nærheden af en varmekilde som
komfur, radiator osv. Hvis det ikke kan
undgås at placere skabet ved siden
af en varmekilde, skal der anvendes
en egnet isoleringsplade eller følgende
mindsteafstand skal overholdes
til varmekilden:
■ Til elektro- eller gaskomfurer 3 cm.
■ Til brændeovn 30 cm.
Tilslut skabet
Når skabet er opstillet, bør man vente
i mindst 1 time, før skabet tages i brug.
Under transporten kan det ske, at olien
i kompressoren strømmer ind
i kølesystemet.
Den indvendige side af skabet skal
rengøres, før det tages i brug for første
gang (se kapitel „Rengør skabet“).
Ventilation
Luften på skabets bagvæg bliver varm.
Den opvarmede luft skal kunne cirkulere
frit. Ellers skal kompressoren yde mere.
Dermed øges strømforbruget. Derfor
må ventilations- og udluftningsåbninger
under ingen omstændigheder tildækkes!
Nichedybde
Til apparatet anbefales en nichedybde
på 560 mm. Er nichedybden mindre –
mindst 550 mm – øges energiforbruget
en smule.
8
Elektrisk tilslutning
Stikdåsen skal være anbragt i nærheden
af skabet og være frit tilgængelig også
efter opstillingen af skabet.
Skabet hører til i beskyttelsesklasse I.
Skabet tilsluttes 220–240 V/50 Hz
vekselstrøm via en forskriftsmæssig
installeret stikkontakt med jordledning.
Stikdåsen skal være sikret med en
10 til 16 A sikring.
da
På skabe til ikke europæiske lande skal
det kontrolleres, om den angivne
spænding og strøm stemmer overens
med værdierne, der gælder for dit
strømnet. Disse angivelser findes
på typeskiltet. Billede -.
Dette skab skal forsynes med ekstra
beskyttelse iht. gældende forskrifter for
stærkstrøm. Dette gælder også, når et
allerede eksisterende skab skiftes, der
ikke er forsynet med en ekstra
beskyttelse.
Formålet med den ekstra beskyttelse er
at beskytte brugeren mod farlig elektrisk
stød i tilfælde af fejl.
I beboelsesejendomme, der er opført
efter den 1. april 1975, er alle stikdåser
i køkkener og evt. også i vaskerummet
forsynet med en ekstra sikring.
I lejligheder, der er opført før den
1. april 1975, er den ekstra beskyttelse
sikret, hvis stikdåsen, som skabet skal
tilsluttes, er sikret med et HFI-relæ.
I begge tilfælde gælder følgende:
■ Ved en stikdåse til et trebenet stik skal
den grøn/gule isolering tilsluttes
til jordklemmen (med mærkningen
<-417-IEC-5019-a).
■ Ved en stikdåse til et tobenet stik skal
der bruges et tobenet stik. Lederen
med den grøn-gule isolering skal
skæres over så tæt som muligt ved
stikket.
I alle andre tilfælde bør du få en
fagmand til at kontrollere, hvordan man
bedst kan forsyne skabet med en ekstra
beskyttelse.
Det "Elektriske råd" anbefaler, at den
krævede beskyttelse oprettes med et
HFI-relæ med en udløsende nominel
værdi på 0,03 Ampere.
m Advarsel
Skabet må under ingen omstændigheder
tilsluttes til elektroniske energisparestik.
Vores skabe kan bruges med net- og
sinusførte vekselrettere. Netførte
vekselrettere bruges til fotovoltaikanlæg,
der tilsluttes direkte til det offentlige
strømnet. Til installation (f.eks. på skibe
eller i bjerghytter), der ikke har nogen
direkte tilslutning til det offenetlige
strømnet, skal der anvendes sinusførte
vekselrettere.
m Advarsel
Fare for elektrisk stød!
Apparatet er udstyret med et EU-Schuko-
stik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt
jordforbindelse i stikkontakter i Danmark
skal apparatet tilsluttes med en egnet
stik-adapter. Denne adapter (tilladt til
maks. 13 ampere) kan bestilles via
kundeservice (reservedel nr. 616581).
9
da
Lær skabet at kende
Klap de sidste sider med illustrationerne
ud. Denne brugsanvisning gælder
for flere modeller.
Modellernes udstyr kan variere.
Illustrationerne kan afvige fra modellerne.
Billede !
AFryseafdeling
BKøleafdeling
1–5Betjeningselementer
6Belysning
7Glashylde i køleafdelingen
8Flaskehylde
9Grøntsagsbeholder
med fugtighedsregulator
10Dørhylde
11Hylde til store flasker
Betjeningselementer
Billede "
1Tænd-/sluk-taste
Benyttes til at tænde og slukke
for hele skabet.
2Super-taste
Bruges til at tænde og slukke for
superfunktionen (se kapitel
„Superfunktion“).
Den lyser, når superfunktionen er
tændt.
3Temperaturindstillingstaste
Temperaturen indstilles med
denne taste.
4Temperaturviser
Tallene svarer til de indstillede
temperaturer i
køleafdelingen i °C.
5Alarm-taste
Bruges til at slukke
for advarselstonen (se kapitel
„Alarmfunktion“).
Tænd for apparatet
Billede "
Tænd apparatet med tænd-/sluk-tasten
1.
Temperaturvisningen 4 viser den
indstillede temperatur.
Apparatet begynder at køle. Belysningen
er tændt, når døren er åben.
Vi anbefaler, at der indstilles en
temperatur på +4 °C i køleafdelingen.
Opbevar ikke sarte fødevarer varmere
end +4 °C.
10
Tips i forbindelse med brug
■ Efter tænding af apparatet kan der gå
flere timer, til den indstillede
temperatur er nået.
Læg ikke fødevarer i apparatet
forinden.
■ Mens kompressoren kører, dannes
der vandperler eller rim
på køleafdelingens bagside, hvilket er
funktionsafhængigt. Det er ikke
nødvendigt at tørre vandperlerne af
eller fjerne rimlaget. Bagsiden afrimer
automatisk. Tøvandet opfanges
i afløbsrenden, hvorfra det ledes hen
til kompressoren, hvor det fordamper.
Fig. #
Temperaturindstilling
Billede "
da
Superfunktion
Når superfunktionen er tændt, bliver det
koldere i fryserummet og køleafdelingen.
Henvisninger
■ Der kan opstå mere driftsstøj.
■ Til indfrysning af små mængder
fødevarer har du ikke brug for
superfunktionen.
Superfunktion anvendes
■ Tænd for superfunktionen, når friske
fødevarer lægges i.
■ Hurtig gennemfrysing af fødevarer –
vitaminer, næringsværdier, udseende
og smag bevares bedst muligt.
■ Hurtig køling af drikkevarer.
■ Ilægning af store mængder fødevarer
i køleafdelingen.
Køleafdeling
Temperaturen kan indstilles fra +2 °C
til +8 °C.
Tryk på temperaturindstillingstasten 3
igen og igen, til den ønskede temperatur
for køleafdelingen er indstillet.
Den sidst indstillede værdi gemmes
i hukommelsen. Den indstillede
temperatur vises
i temperaturvisningen 4.
Fryserum
Temperaturen i køleafdelingen påvirker
temperaturen i fryserummet. Ændre
temperaturen i køleafdelingen for at
ændre temperaturen i fryserummet.
Varmere indstillede temperaturer
i køleafdelingen fører til varmere
temperaturer i fryserummet.
Tænd og sluk
Billede "
Tryk på „super“-tasten 2.
Tasten lyser, når superfunktionen er
tændt.
Superfunktionen slukker automatisk efter
ca. 1½ dage, og der omstilles til den
tidligere indstillede temperatur.
11
da
Alarmfunktion
Døralarm
Døralarmen (konstant lyd) høres, hvis
en skabsdør står åben i mere end
to minutter. Advarselstonen slukker igen,
så snart døren lukkes.
Alarm slukkes
Billede "
Tryk på alarm-tasten 5 for at slukke for
alarmtonen.
Rumindhold
Angivelserne vedr. effektiv volumen
findes på typeskiltet i skabet. Billede -
Køleafdeling
Køleafdelingen er det ideelle
opbevaringssted til kød, pålæg, fisk,
mælkeprodukter, æg, færdigretter og
bagværk.
■ For at bevare aroma, farve og friskhed
skal fødevarerne placeres godt
emballeret eller tildækket. Derved
undgås smagsoverførsel og
misfarvning af plastdelene
i køleafdelingen.
■ Varme retter og drikke må først
afkøles, før de sættes i apparatet.
Læg mærke til kuldezonerne
i køleafdelingen
Luftcirkulationen i køleafdelingen sørger
for, at der opstår forskellige kuldezoner:
■ Koldeste zone er mellem pilen, der
er præget ind i siden, og glashylden
nedenunder. Billede $
Bemærk
Den koldeste zone er velegnet til
opbevaring af sarte fødevarer (f. eks.
fisk, pålæg, kød).
■ Varmeste zone er ved døren, helt
oppe.
Bemærk
Opbevar f.eks. hård ost og smør i den
varmeste zone. På den måde kan ost
udvikle sin aroma, og smøret kan
smøres på uden problemer.
Vær opmærksom på følgende
under ilægningen
■ Læg friske, ikke beskadigede
fødevarer i apparatet. På den måde
bevares kvalitet og friskhed i længere
tid.
■ Ved færdigprodukter og påfyldte varer
skal producentens mindste
holdbarhedsdato eller forbrugsdatoen
overholdes.
12
Grøntsagsbeholder
med fugtighedsregulator
Billede %
Grøntsagsbeholderen er det optimale
opbevaringssted til frisk frugt og grønt.
Med en fugtighedsregulator
og en speciel tætning kan
luftfugtigheden tilpasses
i grøntsagsbeholderen. Dette gør det
muligt at opbevare frisk frugt og grønt
i op til dobbelt så lang tid i forhold til
almindelig opbevaring.
Luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen
kan indstilles afhængigt af, hvor meget
og hvilken form for frugt og grønt skal
opbevares:
■ overvejende frugt samt ved høj
påfyldning – lavere luftfugtighed
■ overvejende grønt samt ved blandet
påfyldning eller lille påfyldning –
højere luftfugtighed
Henvisninger
■ Kuldemodtagelig frugt (f.eks. ananas,
bananer, papaja og citrusfrugter)
og grøntsager (f. eks. auberginer,
agurker, squash, paprika, tomater
og kartofler), bør opbevares uden for
køleskabet ved temperaturer på ca.
+8 °C til +12 °C for at bevare den
optimale kvalitet og aroma.
■ Kondensvand kan dannes
i grøntsagsbeholderen afhængigt af,
hvad der opbevares og hvor meget
der opbevares. Fjern kondensvandet
med en tør klud og tilpas
luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen
vha. fugtighedsregulatoren.
Fryserummet
Billede &
da
Frysekapacitet
Oplysninger om den max. frysekapacitet
på 24 timer findes på typeskiltet.
Billede -
Forudsætninger for maks.
frysekapacitet
■ Friske fødevarer skal helst anbringes
så tæt op ad sidevæggene.
■ Tænd for superfunktionen, når friske
fødevarer lægges i (se kapitel
Superfunktion).
Frysning
og opbevaring
Køb af dybfrostvarer
■ Emballagen må ikke være beskadiget.
■ Bemærk holdbarhedsdatoen.
■ Temperatur i salgsmontren skal være
-18 °C eller koldere.
■ Dybfrostvarer skal helst transporteres
i en termopose og lægges så hurtigt
som muligt i fryseren.
Bruges til:
■ Opbevaring af dybfrostvarer.
■ Fremstilling af isterninger.
■ Frysning af små mængder fødevarer.
Henvisninger
■ På grebet ser du, om fryserumsdøren
er lukket rigtigt.
■ Fryserumsdøren lukker hørbart.
■ Hvis døren står åben, tør frostvarerne
op! Fryserummet iser hurtigt til.
Desuden: øges strømforbruget!
13
da
Indfrysning af ferske
fødevarer
Brug kun friske og fejlfrie fødevarer
til indfrysning.
Grøntsager bør blancheres inden
frysning for at holde på næringsværdier,
aroma og farve så godt som muligt. Det
er ikke nødvendigt at blanchere
aubergine, paprika, zuccini og spargel.
Litteratur om indfrysning og blanchering
kan købes i en almindelig boghandel.
Bemærk
Allerede frosne fødevarer må ikke
komme i berøring med de friske
fødevarer, der skal fryses.
■ Egnede frysevarer:
Bagværk, fisk og alt godt fra havet,
kød, vildt, fjerkræ, grøntsager, frugt,
krydderurter, æg uden skal,
mælkeprodukter (f. eks. ost, smør og
kvark), færdigretter og madrester som
f. eks. suppe, sammenkogte retter,
kogt kød og fisk, kartofffelretter, gratin
og søde retter.
■ Ikke egnede frysevarer:
Grøntsager, der normalt spises i rå
tilstand (f. eks. bladsalater eller
radisser), æg med skal, vindruer, hele
æbler, pærer og ferskner, hårdkogte
æg, yogurt, tykmælk, crème fraîche og
mayonnaise.
Frysevarer pakkes ind
Varerne skal pakkes lufttæt, så de ikke
mister deres smag eller tørrer ud.
1. Fødevarerne pakkes ind.
2. Tryk luften ud.
3. Pakkerne lukkes lufttæt.
4. Pakken mærkes omhyggeligt
med indhold og dato.
Egnet indpakningsmateriale:
Filmfolie, alufolie og frysebeholdere.
Kan købes i faghandlen.
Uegnet indpakningsmateriale:
Indpakningspapir, pergamentpapir,
cellofan, affaldsposer og brugte
indkøbsposer.
Egnet lukkemateriale:
Gummibånd, plastikclips, bindetråd,
kuldebestandig tape eller lignende.
Ved anvendelse af film kan der
anvendes en foliesvejser til lukning.
Frostvarernes holdbarhed
Holdbarheden afhænger af fødevarernes
art.
Ved en temperatur på -18 °C:
■ Fisk, pålæg, færdigretter og bagværk:
op til 6 måneder
■ Ost, fjerkræ og fisk:
op til 8 måneder
■ Frugt, grønt:
op til 12 måneder
Optøning
af dybfrostvarer
Alt efter art og anvendelsesformål er der
følgende muligheder:
■ ved stuetemperatur
■ i køleskabet
■ i den elektriske ovn, med/uden
varmluftventilator
■ i mikrobølgeovnen
14
da
m Pas på
Helt eller delvis optøede frysevarer
må ikke fryses igen. Varerne bør laves til
færdigretter (koges eller steges)
og fryses igen.
Den maksimale opbevaringstid
af frostvarerne gælder herefter ikke
mere.
Udstyr
(ikke alle modeller)
Glashylder
Billede '
Hylderne i skabet kan flyttes efter behov:
Træk hylden frem, tryk den ned og sving
den ud til siden.
Flaskehylde
Billede (
Flaskehylden er god til at lægge flasker
på.
Flaskeholder
Billede ,
Flaskeholderen forhindrer, at flaskerne
vælter, når skabsdøren åbnes og lukkes.
Isterningsbakke
1. Fyld isterningsbakken ¾ med
drikkevand og stil den i fryserummet.
2. Er isterningsbakken frosset fast,
må den kun løsnes med en uskarp
genstand (skaftet på en ske).
3. Hold isterningsbakken kortvarigt ind
under rindende vand eller vrid den lidt
for at løsne isterningerne.
Mærkaten „OK“
(ikke alle modeller)
Med „OK“-temperaturkontrollen kan
temperaturer under +4 °C konstateres.
Stil temperaturen trinvist koldere
og koldere, hvis mærkaten ikke viser
„OK“.
Bemærk
Når skabet tages i drift, kan det vare
op til 12 timer, før temperaturen er nået.
Korrekt indstilling
Sluk, ikke i brug
Apparatet slukkes
Fig. "
Tryk på tænd-/sluk-tasten 1.
Temperaturvisningen 4 slukker, og
kompressoren slukker.
Tag skabet ud af brug
Hvis skabet ikke skal anvendes gennem
en længere periode:
1. Sluk skabet.
2. Træk netstikket ud eller slå sikringen
fra.
3. Rengør skabet.
4. Lad skabsdøren stå åben.
15
da
Afrimning
Automatisk afrimning
af køleafdelingen
Når kompressoren går, dannes tøvand
eller rim på skabets bagside. Dette
er helt normalt. Det er ikke nødvendigt
at tørre tøvandet eller rimen væk.
Bagsiden afrimer automatisk. Tøvandet
løber ned i samlerenden, billede #.
Hvorfra det ledes ud til kompressoren,
hvor det fordamper.
Bemærk
Sørg for at holde samlerenden og
afløbshullet ren, så tøvandet altid kan
løbe fra.
Fryseafdeling
Fryseafdelingen afrimer ikke automatisk.
Rimlag i fryseren forringer skabets
kapacitet og øger strømforbruget. Afrim
fryseren med regelmæssige mellemrum.
m Pas på
Forsøg ikke at fjerne rimlag eller is
med en kniv eller andre skarpe
genstande. Kølemiddelrørene kan blive
beskadiget. Udsprøjtende kølemiddel
kan antændes eller føre til øjenskader.
Fremgangsmåde:
Bemærk
Tænd for superfunktionen ca. 4 timer før
afrimningen. Derved får fødevarerne en
meget lav temperatur og kan således
opbevares ved stuetemperatur i længere
tid.
1. Tag frostvarerne ud og opbevar dem
et koldt sted. Anbring fryseelementer
(hvis vedlagt) oven på frostvarerne.
2. Sluk apparatet.
3. Træk netstikket ud eller slå sikringen
fra.
4. Den bedste måde at fremskynde
afrimningen på er at stille en gryde
med varmt vand på et grydeunderlag
i fryserummet.
5. Vent, til rimlaget er aftøet.
6. Tør kondensvand op med en klud
eller en svamp.
7. Tør fryserummet tør.
8. Tænd for apparatet igen.
9. Læg frostvarerne på plads igen.
Rengør apparatet
m Pas på
■ Brug ikke sand-, klorid-
eller syreholdige rengøringsog opløsningsmidler.
■ Brug ikke skurende eller skarpe
svampe. På de metalliske overflader
kan det blive ridset.
■ Hylder og beholdere må aldrig vaskes
i opvaskemaskinen. Delene kan
deformeres!
16
da
Fremgangsmåde:
1. Sluk for apparatet, før det rengøres.
2. Træk netstikket ud eller slå sikringen
fra!
3. Tag fødevarerne ud og opbevar dem
et køligt sted. Anbring
fryseelementerne (hvis vedlagt)
oven på fødevarerne.
4. Vent, til rimlaget er aftøet.
5. Rengør apparatet med en blød klud
og lunkent vand, der er tilsat en smule
pH-neutralt opvaskemiddel.
Opvaskevandet må ikke komme ind
i belysningen eller gennem
afløbshullet og ind
i fordampningsområdet.
6. Dørpakningen skal kun vaskes
af med rent vand og derefter gnides
grundigt tør.
7. Efter rengøringen: Tilslut apparatet
og tænd for det.
8. Læg fødevarer i igen.
Udstyr
Alle variable dele i skabet kan tages
ud til rengøring.
Tag glashylderne ud
Billede '
Træk hylden ud, løft den forreste del af
hylden og tag den ud.
Tøvandsrende
Billede #
Rengør tøvandsrenden og afløbsrøret
regelmæssigt med vatpinde el. lign., så
tøvandet kan løbe ud.
Tag glashylden over
grøntsagsbeholderen ud
Billede +
Glashylden kan tages ud og skilles ad,
før den rengøres.
Bemærk
Træk grøntsagsbeholderen ud, før
glashylden tages ud.
Beholdere tages ud
Billede )
Træk beholderen helt ud, løft den
forreste del op og tag den ud.
Hylder i døren tages ud
Billede *
Løft hylderne op og tag dem ud.
Lugt
Hvis der opstår ubehagelig lugt:
1. Sluk skabet med tænd-/sluk-tasten.
Billede "/1
2. Tag alle fødevarerne ud af skabet.
3. Indvendigt rum rengøres (se kapitel
„Rengør skabet“).
4. Rengør alle emballager.
5. Pak stærkt lugtende fødevarer i lufttæt
emballage for at forhindre
lugtdannelse.
6. Tænd for fryseren igen.
7. Placer fødevarerne.
8. Kontrollér efter 24 timer, om ny lugt
er opstået i skabet.
Belysning (LED)
Skabet er udstyret
med en vedligeholdelsesfri LEDbelysning.
Reparationer på denne belysning
må kun udføres af kundeservice
eller en autoriseret fagmand.
17
da
Sådan sparer du energi
■ Placér skabet i et tørt, godt ventileret
rum! Skabet bør ikke placeres på et
sted, hvor det er udsat for direkte
sollys og ikke være i nærheden
af en varmekilde som ovn, radiator
etc.
Brug evt. en isoleringsplade.
■ Vælg en nichedybde på 560 mm.
En mindre nichedybde fører til større
energiforbrug.
■ Varme fødevarer og drikke afkøles,
før de sættes i køleskabet.
■ Læg frostvarerne til optøning
i køleafdelingen og udnyt således
kulden fra frostvarerne til at køle
fødevarerne i køleafdelingen.
■ Sørg for, at skabet ikke åbnes mere
end nødvendigt.
■ Afrim fryseren regelmæssigt
for at fjerne rimen!
Rim forringer kuldeafgivelsen
til frysevarerne og øger
strømforbruget.
■ Sørg for at døren til fryseren altid
er lukket.
■ For at undgå et øget strømforbrug
rengøres skabets bagside en gang
imellem.
■ Placeringen af udstyrsdelene har
ingen indflydelse på apparatets
energiforbrug.
Driftsstøj
Helt normal støj
Brummende lyd
Motorer kører (f. eks. køleaggregater,
ventilator).
Boblende, surrende eller klukkende lyd
Kølemiddel strømmer gennem rørene.
Klikkende lyd
Motor, kontakt eller magnetventiler
tænder/slukker.
Undgå af støj
Skabet står ikke stabilt
Stil skabet rigtigt ved hjælp af et
vaterpas. Læg evt. en kile ind under
skabet.
Beholdere eller hylder er ikke placeret
rigtigt eller sidder i klemme
Kontrollér de udtagelige dele og isæt
dem i givet fald rigtigt.
Berør flasker eller beholdere hinanden
i apparatet?
Sørg i dette tilfælde for afstand mellem
de enkelte flasker og beholdere.
18
da
Afhjælpning af små forstyrrelser
Inden du ringer til kundeservice:
Find ud af om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af nedenstående.
Vær opmærksom på, at garantien ikke gælder ved besøg for at afhjælpe
betjeningsfejl/driftsstop m.m., som du selv kan afhjælpe, og at der i sådanne tilfælde
opkræves normalt honorar!
FejlMulig årsagAfhjælpning
Temperatur afviger meget
fra indstillingen.
Ingen lampe lyser.Strømsvigt; sikringen er slået
fra; netstikket er ikke sat
rigtigt i.
Temperaturvisning viser
„E..“.
Belysningen fungerer ikke.LED-belysningen er defekt.Se kapitel „Belysning (LED)“.
Fryseren har et tykt rimlag.Afrimning af fryseren (se Afrimning). Sørg altid
Bunden i køleafdelingen
er våd.
Det er for koldt
i køleafdelingen.
Elektronik har registreret en
fejl.
Døren var åben i for lang tid.
Belysningen slukkes efter
ca. 10 minutter.
Tøvandsrenden eller
afløbshullet er tilstoppet.
Fryserumsdøren er åbnet.Luk fryserumsdøren. Fryserumsdøren lukker
Temperaturen er indstillet
for koldt.
Superfunktionen er tændt.Sluk for superfuntionen.
I nogle tilfælde er det nok at slukke for skabet i
5 minutter.
Er tempeaturen for varm, kontrolleres efter
et par timer, om en temperaturtilnærmelse har
fundet sted.
Er temperaturen for kold, kontrolleres
temperaturen en gang til næste dag.
Sæt stikket i. Kontrollér om strømmen
er tilsluttet, kontrollér sikringerne.
Tilkald kundeservice.
Belysningen lyser igen ved at lukke og åbne
døren.
for, at døren til fryseafdelingen er lukket rigtigt.
Rengør tøvandsrenden og afløbshullet. Se
„Rengør skabet“. Billede #
hørbart.
Indstil temperaturen noget varmere.
19
da
FejlMulig årsagAfhjælpning
Kompressoren tænder
hyppigere og længere.
Skabet køler ikke,
temperaturindikatoren
og belysningen lyser.
Hyppig åbning af
skabsdøren.
Ventilationsog udluftningsåbningerne
er dækket til.
Udstillingsfunktion er tændt. Tryk på alarm-tasten, billede "/5, og hold
Sørg for at døren ikke åbnes mere end
nødvendigt.
Fjern forhindringer.
den nede i 10 sekunder, indtil der høres en
bekræftelsestone.
Kontroller efter et stykke tid, om skabet køler.
Skab-selvtest
Skabet er udstyret med et automatisk
selvtestprogram, der viser fejlkilder, der
kun kan afhjælpes af kundeservice.
Skab-selvtest startes
1. Sluk skabet og vent 5 minutter.
2. Tænd for skabet og tryk i løbet af de
første 10 sekunder på super-tasten
(billede "/2) i 3–5 sekunder, til der
høres et akustisk signal.
Selvtestprogrammet starter.
Mens selvtesten kører, hørees et langt,
akustisk signal.
Når selvtesten er færdig, og der høres
et akustisk signal to gange, er skabet
i orden.
Blinker super-tasten i 10 sekunder,
og høres der 5 akustiske signaler, er
der opstået en fejl. Kontakt
kundeservice.
Skab-selvtest afsluttes
Når programmet er færdigt, springer
skabet til reguleringsfunktionen.
Service
En kundeservice i nærheden af dit hjem
kan du finde i telefonbogen
eller i kundeservicefortegnelsen. Hvis
du kontakter kundeservice, bør du altid
oplyse skabets produkt- (E-Nr.)
og fabrikationsnummer (FD).
Disse angivelser findes på typeskiltet.
Billede -
Det er vigtigt at have produktnummer
og fabrikationsnummer parat, når du
henvender dig til kundeservice. Dermed
kan du spare tid og penge.
Reparationsordre og
rådgivning i tilfælde af fejl
Kontaktinformationer for alle lande findes
i vedlagte kundeservice-fortegnelse.
20
1-5
!
A
B
10
6
7
8
11
9
"
54321
#$
%&
'(
)*
+
E - Nr
FD - Nr
,-
9000978874 (9403) da, no, sv, fi
*9000978874*
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.