SMEG SI800PO, SI850AV-5, SI850AV-6, SI850AV-7, SI850GB-6 User Manual [fr]

...
Page 1
Sommaire
2. AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION – NOTRE PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT...................................................................... 65
3. AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ .......................... 66
4. BIEN CONNAÎTRE VOTRE FOUR ....................................................... 67
5. AVANT L'INSTALLATION..................................................................... 67
6. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL .......... 68
7. UTILISATION DU FOUR....................................................................... 75
9. CONSEILS DE CUISSON .................................................................... 78
10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN............................................................. 84
11. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE......................................................... 87
12. INSTALLATION DE L’APPAREIL ......................................................... 89
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : elles indiquent les conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et
l'essai de l’appareil
63
Page 2
Avertissements pour l’utilisation

1. AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION

CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL. IL FAUT LE CONSERVER INTACT ET À PORTÉE DE LA MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DU FOUR. NOUS CONSEILLONS UNE LECTURE ATTENTIVE DE CE MANUEL ET DE TOUTES LES INDICATIONS QU’IL CONTIENT AVANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL. L'INSTALLATION DEVRA ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUX DIRECTIVES CEE ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ÉTÉ CONÇU POUR LA FONCTION SUIVANTE : CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS, À L’EXCLUSION D’AUTRES FINS. LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES UTILISATIONS DIFFÉRENTES DE CELLES INDIQUÉES.
NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL POUR CHAUFFER LES PIÈCES.
NE PAS LAISSER LES RÉSIDUS DE L’EMBALLAGE ABANDONNÉS DANS LE MILIEU DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX DE REBUT PROVENANT DE L’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE RAMASSAGE DES DÉCHETS DIFFÉRENCIÉS LE PLUS PROCHE.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/ CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS DE LA CE.
NE PAS BOUCHER LES OUVERTURES, LES FISSURES DE VENTILATION ET D'ÉVACUATION DE LA CHALEUR.
64
LA PLAQUETTE D’IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TECHNIQUES, LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE EST VISIBLEMENT POSITIONNÉE SUR L’ENCADREMENT DE LA PORTE DU FOUR. LA PLAQUETTE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
ÉVITER ABSOLUMENT L’UTILISATION D’ÉPONGES MÉTALLIQUES ET DE RACLOIRS TRANCHANTS POUR NE PAS ENDOMMAGER LES SURFACES. UTILISER LES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN SE SERVANT ÉVENTUELLEMENT D’OUTILS EN BOIS OU EN MATIÈRE PLASTIQUE. RINCER SOIGNEUSEMENT ET ESSUYER AVEC UN CHIFFON DOUX OU AVEC UNE PEAU DE DAIM. ÉVITER DE FAIRE SÉCHER À L’INTÉRIEUR DU FOUR DES RÉSIDUS D’ALIMENTS À BASE DE SUCRE (PAR EX. CONFITURE). EN SÉCHANT TROP LONGTEMPS, ILS POURRAIENT ABÎMER L’ÉMAIL QUI RECOUVRE L’INTÉRIEUR DU FOUR.
Page 3
Avertissements pour l’élimination

2. AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION – NOTRE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Pour l'emballage de nos produits nous utilisons des matériaux non polluants, par conséquent compatibles avec l'environnement et recyclables. Nous vous prions de collaborer en éliminant correctement l'emballage. Veuillez demander à votre revendeur ou aux organisations compétentes de zone les adresses des centres de ramassage, recyclage, élimination. N'abandonnez pas l'emballage ou des parties de celui-ci. Ils peuvent représenter un danger d'étouffement pour les enfants, en particulier les sachets en plastique.
Éliminez aussi correctement votre vieil appareil. Important : remettre l’appareil à l'entreprise de zone, autorisée pour le ramassage des électroménagers qui ne sont plus utilisés. Une élimination correcte permet une récupération intelligente de matériaux de qualité.
Avant de jeter votre appareil, il est important d'enlever les portes et de laisser les clayettes comme dans les positions d'utilisation, pour éviter que les enfants, par jeu, puissent s'enfermer à l'intérieur. Par ailleurs, couper le câble de raccordement au réseau électrique et l'enlever avec la fiche.
65
Page 4
Avertissements pour la sécurité

3. AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

CONSULTER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES APPAREILS ÉLECTRIQUES OU À GAZ ET POUR LES FONCTIONS DE VENTILATION. DANS VOTRE INTÉRÊT ET POUR VOTRE SÉCURITÉ, LA LOI FIXE QUE L'INSTALLATION ET L'ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. NOS INSTALLATEURS AGRÉÉS GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT. LES APPAREILS À GAZ OU ÉLECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE DÉBRANCHÉS PAR DES PERSONNES COMPÉTENTES.
LA FICHE À RACCORDER AU CÂBLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR. LA PRISE DEVRA ÊTRE ACCESSIBLE APRÈS QUE L’APPAREIL AIT ÉTÉ ENCASTRÉ. NE JAMAIS ÔTER LA FICHE EN TIRANT LE CÂBLE.
LA MISE À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE.
TOUT DE SUITE APRÈS L’INSTALLATION, EFFECTUER UN BREF ESSAI DE L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS DONNÉES DANS LES PAGES SUIVANTES. SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, LE DÉBRANCHER ET SE METTRE EN CONTACT AVEC LE SAV LE PLUS PROCHE.
NE JAMAIS ESSAYER DE RÉPARER L’APPAREIL.
NE JAMAIS INTRODUIRE D’OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR : S’IL ÉTAIT ALLUMÉ PAR INADVERTANCE, UN INCENDIE POURRAIT SE DÉCLARER.
66
PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRÈS CHAUD.
ATTENTION : NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS À L’INTÉRIEUR DU FOUR.
L’APPAREIL NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE PAR DES ADULTES. NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE S'EN APPROCHER OU DE JOUER AVEC. LORSQUE LE GRIL EST EN MARCHE, LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT DEVENIR TRÈS CHAUDES : ÉLOIGNER LES JEUNES ENFANTS .
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
À LA FIN DE CHAQUE UTILISATION, TOUJOURS VÉRIFIER QUE LES MANETTES DE COMMANDE SOIENT EN POSITION 0 (ÉTEINT).
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages subis par des personnes ou des choses, causés par l'inobservation des prescriptions susmentionnées ou dérivant de la modification, même d'une seule partie de l'appareil, et de l'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine.
Page 5
Instructions pour l'utilisateur

4. BIEN CONNAÎTRE VOTRE FOUR

PANNEAU DES COMMANDES
LAMPE DU FOUR
TURBINE DU FOUR (SEULEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
SUPPORTS POUR GRILLES ET PLATS

5. AVANT L'INSTALLATION

Ne jamais laisser les résidus de l'emballage abandonnés dans le milieu domestique. Séparer les différents matériaux de rebut de l'emballage et les remettre au centre de ramassage des déchets différenciés le plus proche.
Afin d'enlever tous les résidus de fabrication, nettoyer l'intérieur de l'appareil. Pour de plus amples informations sur le nettoyage, voir le chapitre "10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN".
Avant d’utiliser le four et le gril pour la première fois, il est opportun de les chauffer à la température maximum pour une durée suffisante à brûler d’éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient donner des goûts désagréables aux aliments. Avant de faire fonctionner le four, mettre
l’horloge sur la position “Cuisson manuelle”. (Voir paragraphes “6.2.2 Cuisson manuelle” et “6.3.5 Cuisson manuelle”
67
Page 6
Instructions pour l'utilisateur

6. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL

Toutes les commandes et tous les contrôles de la cuisinière sont réunis sur le panneau frontal. Le tableau suivant reporte une description des symboles utilisés.
68
Page 7
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE SÉLECTEUR DES FONCTIONS (FOUR STATIQUE)
Le choix de la température de cuisson s’effectue en tournant la manette en sens horaire sur la valeur désirée, comprise entre 50° et 250°C. Si l’on désire différencier le chauffage, on peut activer ou l’élément
chauffant inférieur ( ) ou seulement celui du gril ( ).
À la fin de la rotation se trouve le symbole qui permet d’activer le moteur du tournebroche et l’élément chauffant supérieur du gril.
MANETTE DU THERMOSTAT (FOUR MULTIFONCTION)
Le choix de la température de cuisson s’effectue en tournant la manette en sens horaire sur la valeur désirée, comprise entre 50° et 250°C
VOYANT DU THERMOSTAT
Il s’allume lorsque le four est en train de chauffer. Il s’éteint lorsque la température préfixée est atteinte. L’intermittence régulière signale que la température à l’intérieur du four est maintenue constamment au niveau programmé.
69
Page 8
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE SÉLECTEUR DES FONCTIONS
Tourner la manette dans un sens ou dans l’autre pour choisir l’une des fonctions suivantes :
AUCUNE FONCTION PROGRAMMÉE
DÉCONGÉLATION
LAMPE INTÉRIEURE (AUCUN ÉLÉMENT CHAUFFANT ACTIVÉ)
ÉLÉMENT CHAUFFANT SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR
ÉLÉMENT GRIL EN FONCTIONNEMENT ALTERNÉ AVEC ÉLÉMENT CHAUFFANT INFÉRIEUR + VENTILATION
ÉLÉMENT GRIL LARGE ÉLÉMENT PETIT GRIL +
ÉLÉMENT CHAUFFANT INFÉRIEUR
ÉLÉMENT GRIL ÉLÉMENT CHAUFFANT
ÉLÉMENT CHAUFFANT VENTILÉ
ÉLÉMENT CHAUFFANT SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR + VENTILATION
ÉLÉMENT GRIL + VENTILATION
ÉLÉMENT CHAUFFANT VENTILÉ
VENTILATION
ÉLÉMENT CHAUFFANT INFÉRIEUR + VENTILATION
SUPÉRIEUR + INFÉRIEUR + ÉLÉMENT CHAUFFANT VENTILÉ
70
Page 9
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON
En la tournant en sens horaire sur la valeur désirée, comprise entre 2 et 12, on règle la montée en température de la table de cuisson.
MANETTE DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON AVEC
DOUBLE ÉCHAUFFEMENT
Elle permet de régler la montée en température des zones de la table de cuisson à double échauffement. En tournant la manette en sens horaire entre 2 et 12 seul l’intérieur du petit diamètre chauffe. En portant la manette
en correspondance du symbole ou et en la lâchant (celle-ci retourne sur le température, tourner la manette en sens anti-horaire sur la valeur désirée. Pour chauffer uniquement l’intérieur du petit diamètre, tourner la manette sur la position
12
), les deux diamètres chauffent. Pour régler la montée en
0
et ensuite entre 2 et 12.

6.1 Horloge + minuterie

6.1.1 Bouton de la minuterie

Pour la mise au point de l’heure exacte, presser ou tirer (selon les modèles) et tourner en sens horaire la manette A.

6.1.2 Minuterie

Pour l’activer, tourner la manette A dans les deux sens jusqu’à ce que l’aiguille se trouve sur le temps désiré (max. 55 minutes). Lorsque le temps est écoulé, une sonnerie se met en marche qui peut être
désactivée en reportant l’aiguille sur le symbole en tournant la manette A. Le signal sonore n’arrête pas le fonctionnement du four.
71
Page 10
Instructions pour l'utilisateur

6.2 Horloge + minuterie avec fin de cuisson

Permet de sélectionner la cuisson manuelle, la minuterie ou de programmer la durée de cuisson.
Tournez toujours la manette A en sens HORAIRE.
Activer la fonction et la température souhaitées avant de programmer la durée de la cuisson.

6.2.1 Réglage de l’heure

Pour la mise au point de l’heure exacte, en sens horaire.

6.2.2 Cuisson manuelle

Pour utiliser le four en cuisson manuelle, tournez la manette A en sens horaire en faisant coïncider l’aiguille B et le symbole .

6.2.3 Cuisson temporisée

Pour programmer la durée de la cuisson, tournez la manette A en sens horaire en faisant coïncider l'aiguille B avec le temps souhaité (maximum 180 minutes).

6.2.4 Fin de cuisson

Le four s’éteindra automatiquement et une sonnerie se déclenchera.

6.2.5 Désactivation de la sonnerie

Il est possible de désactiver la sonnerie en tournant la manette A en sens horaire de façon à faire coïncider l’aiguille B et le symbole .
TIRER la manette A et la tourner
72
Page 11
Instructions pour l'utilisateur

6.3 Programmateur analogique

Il permet de sélectionner la cuisson manuelle, la minuterie ou de programmer l’heure de début et de fin de cuisson.

6.3.1 Réglage de l’heure

Pour la mise au point de l’heure exacte, presser ou tirer (selon les modèles) et tourner en sens anti-horaire la manette A.

6.3.2 Cuisson semi-automatique

Cette programmation permet uniquement l’extinction automatique du four en fin de cuisson (temps maximum programmable 3 heures et 30 minutes). 1 En tournant la manette extérieure B en sens horaire, le disque
intérieur commence à bouger ; l'index rouge C devra correspondre avec l’heure de fin de cuisson désirée.
2 En tournant la manette extérieure B en sens anti-horaire, on règle
l’extension de la zone rouge D qui doit correspondre à l’heure courante sur l’horloge (début de cuisson).
Lorsque la fin de l’heure programmée est atteinte, le four s’éteint automatiquement, un 0 apparaît dans la petite fenêtre E simultanément au départ de la sonnerie : pour l’arrêter, tourner la manette extérieure B en
sens horaire jusqu’à l’apparition du symbole dans la petite fenêtre E.
73
Page 12
Instructions pour l'utilisateur

6.3.3 Cuisson automatique

Cette programmation permet l’allumage et l’extinction du four automatiques (temps maximum programmable 3 heures et 30 minutes). 3 En tournant la manette extérieure B en sens horaire, le disque
intérieur commence à bouger ; l'index rouge C devra correspondre avec l’heure de fin de cuisson désirée.
4 En tournant la manette extérieure B en sens anti-horaire, on règle
l’extension de la zone rouge D qui correspond à la durée de la cuisson ; lorsqu’on lâche la manette B la cuisson commence.
Lorsque la fin de l’heure programmée est atteinte, le four s’éteint automatiquement, un 0 apparaît dans la petite fenêtre E simultanément au départ de la sonnerie : pour l’arrêter, tourner la manette extérieure B en
sens horaire jusqu’à l’apparition du symbole dans la petite fenêtre E.

6.3.4 Minuterie

La minuterie peut être utilisée en mode indépendant ou avec le programmateur. Pour la régler, tourner en sens horaire la manette intérieure A en faisant coïncider l’aiguille avec le temps désiré (maxi. 55 minutes). Le temps programmé étant écoulé, la sonnerie se met en marche : pour l’arrêter, tourner en sens anti-horaire la manette intérieure
A jusqu’à ce que l’aiguille coïncide avec le symbole .
La sonnerie n’interrompt pas le fonctionnement du four.
74

6.3.5 Cuisson manuelle

Pour utiliser le four manuellement sans limites de temps, faire apparaître le symbole dans la petite fenêtre E, en tournant la manette extérieure
B.
Page 13
Instructions pour l'utilisateur

7. UTILISATION DU FOUR

Avant de faire fonctionner le four, mettre l’horloge sur la position “Cuisson manuelle”. (Voir paragraphes “6.2.2 Cuisson manuelle” et “6.3.5 Cuisson manuelle”

7.1 Avertissements et conseils généraux

Avant d’utiliser le four et le gril pour la première fois, il est opportun de les chauffer à la température maximum pour une durée suffisante à brûler d’éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient donner des goûts désagréables aux aliments.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir le fond du four avec des feuilles d’aluminium ou d’étain, et ne pas y poser de casseroles ou de plats pour éviter d’endommager la couche d’émail. Si l’on veut utiliser du papier spécial cuisson, le placer de façon à ce qu’il ne gêne pas la circulation d’air chaud à l’intérieur du four.
Les accessoires du four qui peuvent être en contact avec les aliments, sont fabriqués avec des matériaux conformes à ce qui est prescrit par la directive CEE 89/109 du 21/12/88 et par les normes en vigueur.
Pour éviter que la vapeur éventuelle contenue dans le four puisse gêner, ouvrir la porte en deux temps. la tenir entrouverte (env. 5 cm) pendant 4-5 secondes, puis l’ouvrir complètement. S’il faut intervenir sur les aliments, laisser la porte ouverte le plus brièvement possible pour éviter que la température à l’intérieur du four baisse au point d’empêcher la bonne réussite de la cuisson. À l'ouverture de la porte, la ventilation à l'intérieur du four se désactive automatiquement puis reprend à la fermeture.
75
Page 14
Instructions pour l'utilisateur

7.2 Ventilation de refroidissement (uniquement sur certains modèles)

L’appareil est doté d’un système de refroidissement qui se met en marche à l’allumage du four. Le fonctionnement des ventilateurs provoque un flux d’air normal qui, selon les modèles, sort au-dessus de la porte (Fig.1) ou sous la porte (Fig.2) et qui peut continuer pendant un temps assez bref, même après l’extinction du four.
1) 2)

7.3 Lampe d’éclairage intérieur (Selon les modèles)

Selon les modèles, la lampe s’allume :
• en ouvrant la porte du four, ou
• en tournant la manette fonction sur une fonction quelconque, ou
• en tournant la manette des fonctions sur le symbole .
76
Page 15
Instructions pour l'utilisateur

8. ACCESSOIRES DISPONIBLES

Le four peut avoir 4 guides pour le positionnement de plats et grilles à différentes hauteurs.
Grille : utile pour le support de récipients avec des aliments en cuisson.
Grille pour plat : à poser au-dessus d’un plat pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
Lèchefrite : utile pour recueillir le jus des aliments posés sur la grille placée au-dessus.
Plat à pâtisserie : utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux.
Protection supérieure : si on l’extrait, il est plus facile d’effectuer le nettoyage à l’intérieur du four.
Support tournebroche (seulement sur les modèles avec four statique) : à enfiler dans
les guides du four avant d’utiliser la broche.
Broche (seulement sur les modèles avec four statique) : utile pour la cuisson de
poulet, saucisses et des aliments qui demandent une cuisson uniforme sur toute la surface.
Pince en tube rond chromé : utile pour l’extraction à chaud de grilles et de plats.
Sur certains modèles, quelques-uns de ces accessoires ne sont pas présents.
Accessoires sur demande.
Il est possible de demander les accessoires d’origine aux SAV autorisés.
77
Page 16
Instructions pour l'utilisateur

9. CONSEILS DE CUISSON

Il est conseillé de toujours préchauffer le four en fonction ventilée 30/40°C en plus par rapport à celle de cuisson. Cela permet de diminuer considérablement les temps de cuisson et la consommation d’énergie électrique et donne un meilleur résultat de cuisson.
La porte du four doit être fermée pendant les cuissons.

9.1 Cuissons traditionnelles

SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
Ce système classique de cuisson, dans lequel la chaleur provient du dessus et du dessous, est adapté pour cuire des aliments sur un seul niveau. Il faut préchauffer le four jusqu’à ce que la température préfixée soit atteinte. N’enfourner qu’après l’extinction du voyant du thermostat. Enfourner la viande surgelée directement sans décongeler. Comme seule précaution, choisir des températures plus basses d’environ 20°C et des temps de cuisson environ 1/4 plus longs par rapport à ceux de la viande fraîche.
50 ÷ 250 °C

9.2 Cuisson à air chaud

SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
Ce système est adapté pour des cuissons sur plusieurs niveaux, même avec des aliments de nature différente (poisson, viande, etc.) sans qu’il y ait transmission de goût et d’odeurs. La circulation d’air dans le four assure une répartition uniforme de la chaleur.
Les cuissons multiples sont possibles à condition que les températures de cuisson des différents aliments soient les mêmes.
50 ÷ 250 °C
78
Page 17
Instructions pour l'utilisateur

9.3 Cuissons délicates

SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
50 ÷ 250 °C
Ce type de cuisson, pour lequel le préchauffage du four en fonction ventilée est vivement conseillé, est particulièrement indiqué pour compléter la cuisson d’aliments à la base ou pour des cuissons qui demandent la chaleur surtout dans la partie inférieure. Il est conseillé d’introduire le plat dans le guide le plus bas.

9.4 Cuissons au gril

SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
Permet de faire dorer rapidement les aliments. Pour des cuissons brèves et de petites quantités, introduire la grille sur le quatrième guide en partant du bas. Pour des temps de cuisson prolongés et pour dorer, introduire la grille sur les guides les plus bas, en fonction du format.
Tenir la porte fermée pendant les cuissons au gril. Griller avec la porte ouverte peut endommager le four de façon permanente et compromettre sa sécurité pendant le fonctionnement.
79
Page 18
Instructions pour l'utilisateur

9.5 Cuissons au gril avec air chaud

SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
Permet une distribution uniforme de la chaleur avec plus de pénétration à l’intérieur des aliments. Les aliments dorent légèrement en surface et l’intérieur reste moelleux. Pendant la cuisson la porte du four doit être fermée et la durée maximum d’allumage ne doit pas dépasser 60 minutes.
Tenir la porte fermée pendant les cuissons au gril. Griller avec la porte ouverte peut endommager le four de façon permanente et compromettre sa sécurité pendant le fonctionnement.
200 °C

9.6 Décongélation

SÉLECTEUR DES FONCTIONS
THERMOSTAT
Le seul mouvement d’air assuré par la turbine provoque une décongélation plus rapide des aliments. L’air en circulation à l’intérieur du four est à température ambiante.
La décongélation à température ambiante a l’avantage de ne pas modifier le goût et l’aspect des aliments.
0
80
Page 19
Instructions pour l'utilisateur

9.7 Cuissons au tournebroche (modèles avec four statique)

THERMOSTAT
Préparer la broche du tournebroche en embrochant la pièce à rôtir et bloquer les vis A des fourchettes. Enfiler le support B dans le troisième guide en partant du bas. Enlever la poignée D et positionner la broche du tournebroche de façon à ce que la poulie E reste guidée sur le support B. Introduire complètement le support B jusqu’à ce que la pointe de la broche du tournebroche entre dans le trou C sur la paroi arrière du four. Positionner la lèchefrite F sur le premier guide du bas et y verser un peu d’eau pour éviter la formation de fumée.
Des intermittences régulières du voyant du thermostat pendant la cuisson sont normales et indiquent le maintien constant de la température à l’intérieur du four.
81
Page 20
Instructions pour l'utilisateur

9.8 Guide des cuissons au four

Les temps de cuisson, surtout ceux de la viande, varient selon l’épaisseur, la qualité de l’aliment et du goût du consommateur et s’entendent avec le four préchauffé.
CUISSONS TRADITIONNELLES
POSITION DU GUIDE EN
PARTANT DU BAS
ENTRÉES
LASAGNE PÂTES AU FOUR
VIANDE
RÔTI DE VEAU RÔTI DE BOEUF RÔTI DE PORC POULET CANARD OIE-DINDE LAPIN GIGOT D’AGNEAU
POISSON 1 - 2 170 - 200 Selon les dimensions PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45 PÂTISSERIES
PÂTE BRISÉE GÂTEAU MAISON CROISSANTS TARTE AUX FRUITS GÂTEAU DE SAVOIE TARTE AUX POMMES TARTE A U R IZ
2 - 3 2 - 3
2 2 2 2 2 2 2 2
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
TEMPÉRATURE
°C
210 - 230 210 - 230
170 - 200 210 - 240 170 - 200 170 - 200 170 - 200 140 - 170 170 - 200 170 - 200
170 - 200
165 170 - 200 170 - 200
170
190
180
TEMPS EN
MINUTES
30 40
30 - 40 par Kg. 30 - 40 par Kg. 30 - 40 par Kg.
45 - 60 45 - 60 45 - 60 50 - 60 40 - 50
15 - 20 35 - 45 40 - 45 20 - 30
60 60 60
CÔTES DE PORC FILET DE PORC FILET DE BOEUF TRANCHES DE FOIE ESCALOPE DE VEAU POULET COUPÉ EN DEUX SAUCISSES BOULETTES FILET DE POISSON TOAST
82
CUISSONS AU GRIL
POSITION DU GUIDE EN
PARTANT DU BAS
4 3 3 4 4
3 4 4 4 4
TEMPS EN MINUTES
1er CÔTÉ 2e CÔTÉ
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9
9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
5 - 7 5 - 9
9 - 11
2 - 3 5 - 7
9 - 11
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
Page 21
Instructions pour l'utilisateur
CUISSONS À AIR CHAUD
POSITION DU GUIDE EN
PARTANT DU BAS
ENTRÉES LASAGNE PÂTES AU FOUR RIZ À LA CRÉOLE
VIANDE RÔTI DE VEAU RÔTI DE PORC RÔTI DE BOEUF FILET DE BOEUF AGNEAU RÔTI ROAST-BEEF POULET RÔTI CANARD DINDE LAPIN LIÈVRE PIGEON
POISSON 2 - 3 150 - 170 Selon les dimensions PIZZA
PA I N TOAST
PÂTISSERIES
GÂTEAU MAISON TARTE AUX FRUITS CROISSANTS PÂTE BRISÉE TARTE A U R IZ TARTE AUX POMMES GÂTEAU DE SAVOIE
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 - 3 2 - 3 1 - 2
2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3
TEMPÉRATURE
°C
190 - 210 190 - 210 190 - 210
150 - 170 150 - 160 160 - 170 160 - 180 130 - 150 170 - 180
170 160 - 170 150 - 160 150 - 160 160 - 170 140 - 170
210 - 240 190 - 210 220 - 240
150 - 160 150 - 160 150 - 160 150 - 160 150 - 160 150 - 160 150 - 160
TEMPS EN
MINUTES
20 - 25 25 - 30 20 - 25
65 - 90
70 - 100
65 - 90 35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90 100 - 160 160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
30 - 50
40
7
35 - 45
40 - 50
40 - 60
25 65 65 65
83
Page 22
Instructions pour l'utilisateur

10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant toute intervention, débrancher l’appareil.
Ne pas utiliser de jet de vapeur pour nettoyer l’intérieur du four.

10.1 Nettoyage de l’acier inox

Pour une bonne conservation de l’acier inox, le nettoyer régulièrement après chaque utilisation, lorsqu’il est complètement froid.

10.2 Nettoyage ordinaire journalier

Pour nettoyer et conserver les surfaces en acier inox, n’utiliser que des produits spécifiques qui ne contiennent pas d’abrasifs ou de substances acides à base de chlore. Mode d’emploi : verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la surface, rincer très soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec une peau de daim.

10.3 Taches d’aliments ou résidus

Éviter absolument l’utilisation d’éponges métalliques et de racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces. Utiliser les produits normaux, non abrasifs, en se servant éventuellement d’outils en bois ou en matière plastique. Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec une peau de daim. Éviter de faire sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliments à base de sucre (par ex. confiture). En séchant trop longtemps, ils pourraient abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.
84
Page 23
Instructions pour l'utilisateur

10.4 Nettoyage du four

Pour une bonne conservation du four, le nettoyer régulièrement après l’avoir laissé refroidir. Retirer toutes les parties extractibles.
• Nettoyer les grilles du four avec de l’eau chaude et des détergents non abrasifs, rincer et essuyer.
• Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la porte (voir paragraphe « 11.2 Démontage de la porte »)
10.5 Nettoyage du four à panneaux autonettoyants
(seulement sur certains modèles)
Le four est équipé de panneaux en émail autonettoyant continu. Ces panneaux permettent un nettoyage plus facile du four et assurent son efficacité dans le temps.

10.5.1 Utilisation des panneaux autonettoyants

Périodiquement, dans le but de maintenir l’intérieur du four toujours propre, sans résidus d’aliments et d’odeurs désagréables, il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à vide à des températures non inférieures à 200° C pour un temps qui varie de 30 à 60 minutes, afin de permettre aux panneaux autonettoyants d’oxyder les résidus présents qui, à four froid, seront ensuite éliminés avec une éponge humide.

10.5.2 Entretien des panneaux autonettoyants

Pour le nettoyage des panneaux, l’utilisation de crèmes abrasives et de détergents communs est déconseillée. N’utiliser qu’une éponge humide pour ne pas altérer les caractéristiques de l’émail qui recouvre les panneaux.
85
Page 24
Instructions pour l'utilisateur

10.5.3 Démontage des panneaux autonettoyants

Enlever tous les accessoires de l’intérieur du four et effectuer les opérations suivantes : 5 Retirer les guides latéraux (fig.1) ;

6 Extraire les panneaux latéraux « F » et « G » (fig. 2) ; 7 Extraire le panneau arrière « A » après avoir dévissé la bague filetée

« C » (fig. 2) ;

8 Remonter les panneaux en les reportant aux conditions d’origine.

10.6 Nettoyage des vitres de la porte

Elles doivent toujours être très propres. Utiliser du papier essuie-tout ; en cas de saleté résistante, laver avec une éponge humide et un détergent ordinaire.
86
Page 25
Instructions pour l'utilisateur

11. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE

Périodiquement le four a besoin de petites interventions d’entretien ou des parties sujettes à usure telles que joints, ampoules, etc. doivent être remplacées. Ci-dessous nous vous fournissons les instructions spécifiques pour chaque intervention.
Avant toute intervention qui demande l’accès à des parties sous tension, débrancher l’appareil.

11.1 Remplacement de la lampe de four

Enlever la couverture de protection A en la dévissant en sens anti-horaire, remplacer la lampe B par une autre semblable (25 W). Remonter la couverture de protection A.
N’utiliser que des lampes spéciales four (T 300°C).
Modèle 8 fonctions avec bandeau de commandes en verre. Les lampes de série sont de type halogène : ne pas toucher directement avec les doigts, mettre un gant de protection. N’utiliser que des lampes que l’on trouve normalement dans les SAV autorisés.
87
Page 26
Instructions pour l'utilisateur

11.2 Démontage de la porte

Lever les leviers B et saisir la porte sur les deux côtés avec les deux mains à proximité des charnières A. Lever la porte vers le haut en formant un angle d’environ 45° et l’extraire. Pour le remontage, enfiler les charnières A dans les fentes prévues, puis laisser la porte poser vers le bas et décrocher les leviers B.

11.3 Démontage du joint

Pour un nettoyage parfait du four, le joint de porte est démontable. Avant d’enlever le joint, démonter la porte du four comme décrit précédemment. Après avoir démonté la porte, lever les languettes placées aux angles, comme le montre la figure.
88
Page 27
Instructions pour l'installateur

12. INSTALLATION DE L’APPAREIL

12.1 Branchement électrique

La plaquette d’identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est visiblement positionnée sur l’encadrement de la porte du four. La plaquette ne doit jamais être enlevée.
La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique.
Si l’on utilise un raccordement fixe, prévoir sur la ligne d’alimentation de l'appareil un dispositif d’interruption omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm, situé dans un endroit facilement accessible et à proximité de l’appareil.
Si l’on utilise un raccordement avec fiche et prise, vérifier que celles-ci soient du même type. Éviter l’utilisation de réducteurs, d’adaptateurs ou de dérivateurs car ils pourraient provoquer des échauffements et des brûlures.
Fonctionnement à 220-240 V~ :
utiliser un câble tripolaire type
2
H05RR-F (câble de 3x1,5 mm
L'extrémité à raccorder à l'appareil devra avoir le fil de terre (jaune-vert) plus long d’au moins 20 mm.
).
89
Page 28
Instructions pour l'installateur

12.1.1 Four avec commandes pour table de cuisson

Dans les fours munis de commandes pour table de cuisson le câble d’alimentation n’est pas fourni. Il faut utiliser un câble en caoutchouc
H05RR-F ou H05RN-F, lors de la mise en place, faire attention qu’il ne soit pas en contact avec les parties métalliques de l’enveloppe extérieure de l’appareil. Pour accéder au bornier, enlever le carter arrière de l'appareil en dévissant les vis. Si nécessaire, modifier la disposition des ponts sur le bornier (voir figure) ; puis raccorder les fils en s’assurant que celui de terre soit plus long d’au moins 20 mm. Fixer le câble d’alimentation à l’appareil à l’aide du collier.
Fonctionnement à 220-240V~ : utiliser un câble tripolaire type H05RR-F /
H05RN-F (câble de 3x4 mm
2
).
90
Fonctionnement à 380-415V2N~ : utiliser un câble tétrapolaire type H05RR-F / H05RN-F (câble de 4x2,5
2
).
mm
Fonctionnement à 380-415V3N~ : utiliser un câble pentapolaire type H05RR-F / H05RN-F (câble de 5x1,5
2
).
mm
L'extrémité à raccorder à l'appareil devra avoir le fil de terre (jaune-vert) plus long d’au moins 20 mm.
Page 29
Instructions pour l'installateur

12.2 Mise en place du four

L'appareil est encastrable dans des meubles de n’importe quel matériau qui résiste à la chaleur. Respecter les dimensions indiquées sur les figures 1, 2, 3. Pour la mise en place sous des plans de travail, respecter les dimensions indiquées sur la figure 1-3. Pour la mise en place sous des plans de travail recevant des tables de cuisson combinées, respecter une distance minimum de la paroi latérale éventuelle de 110 mm minimums comme indiqué sur la figure 1. Pour la mise en place en colonne, respecter les dimensions indiquées sur la figure 1-2, en tenant compte que dans la partie supérieure/arrière le meuble devra avoir une ouverture de 80-90 mm de profondeur. Visser les 4 vis A à l’intérieur du cadre (fig.
1). Pour des installations sous « plan » s’assurer que la partie arrière/
inférieure du meuble ait une ouverture semblable à celle de la figure 1 (réf. B). Pour la mise en place et la fixation de la table de cuisson, consulter les instructions annexées à ce type d’appareil.
91
Page 30
Instructions pour l'installateur
Ne pas utiliser la porte comme levier pour introduire le four dans le meuble. Ne pas exercer de pressions excessives sur la porte ouverte.

12.3 Raccordement table de cuisson-four

Après installation, la table de cuisson combinée doit être raccordée au four. Introduire le four dans l’emplacement prévu en laissant l’espace nécessaire pour effectuer les opérations suivantes : raccorder le câble de terre (jaune-vert) de la table de cuisson avec la borne de terre A du four (voir figure) ; introduire les connecteurs de la table de cuisson dans les prises prévues sur le carter supérieur du four. La coloration et les symboles des connecteurs doivent correspondre à ceux des prises du four ; si la table de cuisson est dotée d’un connecteur pour l'indicateur de chaleur résiduelle, celui-ci doit être enfilé dans la prise restée libre sur le côté droit. Il est maintenant possible de terminer l’encastrement du four dans le meuble en faisant attention que le câble d’alimentation suive le parcours optimal et ne reste pas en contact avec les parties chaudes.
92
Loading...