4.5 Vapor Clean (sur certains modèles uniquement)112
4.6 Pyrolyse (sur certains modèles uniquement)115
4.7 Entretien extraordinaire117
5 Installation119
5.1 Branchement électrique119
5.2 Remplacement du câble119
5.3 Positionnement120
FR
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications
nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
83
Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de
sécurité
Dommages corporels
• L’appareil et ses parties
accessibles deviennent très
chaudes durant l’utilisation.
• Ne touchez pas les éléments
chauffants durant l’utilisation.
• Éloignez les enfants de moins de
huit ans s’ils ne font pas l’objet
d’une surveillance constante.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
• Durant l’utilisation, ne posez pas
sur l’appareil des objets
métalliques comme des couteaux,
des fourchettes, des cuillers et des
couvercles.
• Mettez l’appareil hors tension
après l’utilisation.
• N’essayez jamais d’éteindre une
flamme/incendie avec de l’eau :
mettez l’appareil hors tension et
couvrez la flamme avec un
couvercle ou une couverture
ignifuge.
• Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent jamais être
effectuées par des enfants sans
surveillance.
• Du personnel qualifié doit
effectuer l’installation et les
interventions d’assistance dans le
respect des normes en vigueur.
• Ne modifiez pas cet appareil.
• N’introduisez pas d’objets
métalliques pointus (couverts ou
ustensiles) dans les fentes.
• N’essayez jamais de réparer
l’appareil sans l’intervention d’un
technicien qualifié.
• Si le câble d’alimentation
électrique est abîmé, contactez
immédiatement le service
d’assistance technique qui se
chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• N’utilisez pas de détergents
abrasifs ou corrosifs sur les parties
en verre (ex. produits en poudre,
détachants et éponges
métalliques).
• Utilisez éventuellement des outils
en bois ou en plastique.
• Ne vous asseyez pas sur
l’appareil.
• N’utilisez pas de jets de vapeur
pour nettoyer l’appareil.
• N’obstruez pas les ouvertures, les
fentes d’aération et d’évacuation
de la chaleur.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance durant la cuisson, car
des graisses et des huiles peuvent
s’en écouler.
• Ne laissez aucun objet sur les
surfaces de cuisson.
• N’utilisez jamais l’appareil en
guise de chauffage ambiant.
84
Avertissements
Pour cet appareil
• Avant de remplacer la lampe, assurezvous que l’appareil est hors tension.
• Ne vous appuyez pas et ne vous
asseyez pas sur la porte ouverte.
• Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé
dans la porte du four.
1.2 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages subis par les personnes
et les biens, causés par :
• l’utilisation de l’appareil différente de
celle prévue ;
• le non respect des prescriptions du
manuel d’utilisation ;
• l’altération même d’une seule partie de
l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées non
originales.
1.3 But de l’appareil
• Cet appareil est destiné à la cuisson
d’aliments dans le milieu domestique.
Toute autre utilisation est impropre.
• Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de plus de 8 ans et des
personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et
de connaissances, sous la supervision et
en recevant la formation d’adultes et de
personnes responsables de leur sécurité.
• Cet appareil n’est pas conçu pour
fonctionner avec des temporisateurs
externes ou des systèmes de commande
à distance.
1.4 Élimination
Cet appareil doit être éliminé
séparément des autres déchets
(directives 2002/95/CE, 2002/
96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne
contient pas de substances dont la quantité
est jugée dangereuse pour la santé et
l’environnement, conformément aux
directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d’alimentation
électrique et enlevez-le avec la fiche.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble d’alimentation
électrique de l’installation électrique.
• Confiez l’appareil destiné à la mise au
rebut aux centres de collecte sélective
des déchets électriques et électroniques,
ou remettez-le au revendeur au moment
de l’achat d’un appareil équivalent, à
raison d’un contre un.
FR
85
Avertissements
On précise que pour l’emballage de nos
produits, nous utilisons des matériaux non
polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage
aux centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance
l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les
sachets en plastique de l’emballage.
1.5 Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les
données techniques, le numéro de série et
le marquage. N’enlevez jamais la plaque
d’identification.
1.6 Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante
de l’appareil. Conservez-le en parfait état
et à portée de main de l’utilisateur pendant
tout le cycle de vie de l’appareil.
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation
avant d’utiliser l’appareil.
1.7 Comment lire le manuel
d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les
conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce
manuel d’utilisation, la sécurité et
l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses
accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de
l’appareil et des accessoires,
conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et
un entretien corrects de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien
qualifié : installation, mise en
fonction et essai.
Avertissement de sécurité
86
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
2 Description
2.1 Description générale
Description
FR
Modèles Multifonctions/À pyrolyse
1 Panneau de commandes
2 Lampe
3 Joint
4 Porte
Modèles avec Plaque à Pizza
5 Turbine
6 Glissières de support pour grilles et lèchefrite
7 Plaque à pizza (sur certains modèles
uniquement)
Niveau de la glissière
87
2.2 Panneau de commandes
Description
1 Manette de programmation
Cette manette permet de sélectionner :
• la température de cuisson ;
• la durée d’une fonction ;
• des cuissons programmées ;
• l’heure actuelle ;
• l’allumage ou l’extinction de la lampe à
l’intérieur de l’appareil.
1 Afficheur
Il affiche l’heure actuelle, la fonction, la
puissance et la température de cuisson
sélectionnées et l’éventuel temps attribué.
3 Manette des fonctions
Cette manette permet de :
• allumer/étendre l’appareil ;
• sélectionner une fonction ;
• lancer ou arrêter temporairement une
fonction.
Maintenez la manette des
fonctions enfoncée pendant au
moins 3 secondes pour terminer
immédiatement une éventuelle
cuisson.
2.3 Autres parties
Éclairage interne
L’éclairage interne de l’appareil se
déclenche :
• à l’ouverture de la porte (sur certains
modèles uniquement) ;
• lorsqu’on sélectionne une fonction
quelconque, à l’exception des fonctions
, et (si
présentes) ;
• lorsqu’aucune fonction n’est
sélectionnée, tournez brièvement la
manette de programmation vers la droite
pour activer ou de désactiver
manuellement l’éclairage interne.
Pour économiser l’énergie, la
lampe s’éteint au bout d’une
minute à chaque début de cuisson
(cette fonction peut être désactivée
par l’intermédiaire du menu
secondaire).
88
Description
Plaques de positionnement
L’appareil dispose de plaques permettant
de positionner les lèchefrites et les grilles à
des hauteurs différentes. Les hauteurs
d’enfournement sont considérées de bas en
haut (voir 2.1 Description générale).
Turbine de refroidissement
La turbine refroidit l’appareil et se met en
marche durant la cuisson.
Le fonctionnement de la turbine crée un flux
d’air normal qui sort au-dessus de la porte
et peut continuer pendant un court moment
même après l’arrêt de l’appareil.
2.4 Accessoires disponibles
Certains modèles ne sont pas
équipés de ces accessoires.
Grille
FR
Utile pour y placer les récipients contenant
des aliments en train de cuire.
Grille pour lèchefrite (sur certains
modèles uniquement)
À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la
cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
89
Description
Lèchefrite profonde
Elle permet de récupérer des graisses ayant
coulé des aliments posés sur la grille
supérieure. Elle est aussi utile pour la
cuisson de tartes, pizzas et gâteaux.
Plaque à pizza (sur certains modèles
uniquement)
Couvercle plaque à pizza (sur certains
modèles uniquement)
À positionner dans le logement sur le fond
de la chambre de cuisson à la place de la
plaque à pizza lorsque celle-ci n’est pas
utilisée.
Spécialement étudiée pour la cuisson de la
pizza et dérivés.
Pelle à pizza (sur certains modèles
uniquement)
Utile pour enfourner aisément la pizza et la
poser sur la plaque.
90
Utiles pour absorber des petits résidus de
nature grasse.
Les accessoires de l’appareil
pouvant se trouver au contact des
aliments, sont construits avec des
matériaux conformes aux
prescriptions des lois en vigueur.
Vous pouvez demander les
accessoires d’origine fournis ou en
option aux centres d’assistance
agréés. Utilisez uniquement les
accessoires d’origine du fabricant.
Utilisation
3 Utilisation
3.1 Avertissements
Haute température à l’intérieur de
la chambre de cuisson durant
l’utilisation
Risque de brûlures
• Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée.
• Protégez vos mains avec des gants
thermiques lorsqu’on manipule les aliments
à l’intérieur de la chambre de cuisson.
• Ne touchez pas les éléments chauffants à
l’intérieur de la chambre de cuisson.
• Ne versez pas de l’eau directement sur les
lèchefrites très chaudes.
• Ne permettez pas aux enfants de
s’approcher de l’appareil durant son
fonctionnement.
Haute température à l’intérieur de
la chambre de cuisson durant
l’utilisation
Risque d’incendie ou d’explosion
• N’utilisez pas de produits en spray à
proximité de l’appareil.
• N’utilisez pas et ne laissez pas des
matériaux inflammables à proximité de
l’appareil.
• N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients
en plastique pour la cuisson des aliments.
• N’introduisez pas de boîtes ou de
récipients fermés à l’intérieur de la
chambre de cuisson.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance
durant la cuisson, car des graisses et des
huiles peuvent s’en écouler.
• Sortez du four toutes les lèchefrites et les
grilles non utilisées pendant la cuisson.
Utilisation impropre
Risque de dommages aux
surfaces émaillées
• Ne couvrez pas la sole de la cavité de
cuisson avec des feuilles d’aluminium.
• Vous souhaitez utiliser du papier
sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il
n’interfère pas avec la circulation d’air
chaud à l’intérieur de la chambre de
cuisson.
• Ne posez pas de casseroles ni de
lèchefrites sur la sole de la cavité de
cuisson.
• Ne versez pas de l’eau directement sur
les lèchefrites très chaudes.
3.2 Première utilisation
1. Éliminez les éventuelles pellicules de
protection à l’extérieur et à l’intérieur de
l’appareil y compris les accessoires.
2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à
l’exception de la plaque contenant les
données techniques) appliquées sur les
accessoires et dans la cavité de cuisson.
3. Enlevez et lavez tous les accessoires de
l’appareil (voir 4 Nettoyage et
entretien).
4. Chauffez la chambre de cuisson à vide à
la température maximale pour éliminer
les éventuels résidus de fabrication.
FR
91
Utilisation
3.3 Utilisation des accessoires
Grilles et lèchefrites
Les grilles et les lèchefrites doivent être
insérées dans les glissières latérales
jusqu’au point d’arrêt.
• Les dispositifs de blocage mécanique de
sécurité qui empêchent l’extraction
accidentelle de la grille doivent être
orientés vers le bas et vers la partie
postérieure de la chambre de cuisson.
Introduisez à fond les grilles et les
lèchefrites délicatement dans la
chambre de cuisson.
Nettoyez les lèchefrites avant la
première utilisation pour éliminer
les éventuels résidus de
fabrication.
Grille pour lèchefrite (sur certains
modèles uniquement)
Introduisez la grille pour lèchefrite à
l’intérieur de la lèchefrite. De cette manière,
on peut récupérer la graisse séparément
des aliments durant la cuisson.
Couvercle et Plaque à pizza (sur certains
modèles uniquement)
Utilisation impropre
Danger de brûlures et de
dommages des surfaces
• La plaque reste chaude pendant de
longues minutes après la cuisson. Veillez
à la manipuler avec les précautions
nécessaires.
• N’utilisez la plaque à pizza que pour
les usages décrits dans ce manuel. Ne
l’utilisez pas par exemple sur les plans
de cuisson au gaz ou en vitrocéramique
ou dans des fours qui ne sont pas prévus
pour cet accessoire.
• Assaisonner la pizza avec de l’huile
après l’avoir extraite de la chambre de
cuisson : les éventuelles taches risquent
de compromettre l’aspect esthétique et
fonctionnel de la plaque à pizza.
• Lorsque vous n’utilisez pas la plaque à
pizza, sortez-la de la chambre de
cuisson et couvrez la sole avec le
couvercle fourni.
92
Utilisation
Lorsque l’appareil a refroidi, enlevez le
couvercle couvrant la sole et introduisez la
pâte à pizza. Veillez à ce que la plaque
soit correctement introduite dans son
logement.
Pour la cuisson, utilisez la fonction pizza
.
Pelle à pizza (sur certains modèles
uniquement)
Saisissez toujours la pelle à pizza par le
manche pour manipuler les aliments sans
risquer de vous brûler. On conseille de
saupoudrer légèrement la surface en acier
de farine, pour faciliter le coulissement des
produits frais qui, en raison de l’humidité
qu’ils contiennent, risquent d’adhérer à
l’acier.
3.4 Utilisation du four
Allumage du four
1. Appuyez sur la manette des fonctions
pour activer l’afficheur.
2. Tournez la manette des fonctions vers la
droite ou vers la gauche pour
sélectionner la fonction souhaitée.
3. Appuyez sur la manette de
programmation.
4. Tournez la manette pour régler la
température.
5. Appuyez sur la manette de
programmation ou attendez 3 secondes.
6. Appuyez sur la manette des fonctions
pour démarrer la cuisson.
Maintenez la manette des
fonctions enfoncée pendant au
moins 3 secondes pour terminer
immédiatement une éventuelle
cuisson.
Phase de préchauffage
La cuisson est précédée d’une phase de
préchauffage qui permet à l’appareil
d’atteindre plus rapidement la température
de cuisson.
Cette phase est signalée par le
clignotement du voyant .
FR
Au terme du préchauffage, le voyant
reste fixe et un signal sonore intervient pour
indiquer que les aliments peuvent être
introduits dans la chambre de cuisson.
On peut interrompre une cuisson à
tout moment en maintenant la
manette des fonctions enfoncée
pendant au moins 3 secondes.
93
Liste des fonctions de cuisson
Utilisation
Éco (sur certains modèles
uniquement)
La combinaison entre le gril et la
résistance inférieure, dans le mode
ÉCO, est particulièrement indiquée
pour la cuisson sur un seul niveau, à
faible consommation d’énergie.
Éco (sur certains modèles
uniquement)
La combinaison de la turbine et de
la résistance circulaire, en mode
ÉCO, est particulièrement indiquée
pour la cuisson sur un seul niveau, à
faibles consommation d’énergie.
Statique
Grâce à la chaleur provenant
simultanément du haut et du bas, ce
système est parfait pour cuisiner des
types d’aliments particuliers. La
cuisson traditionnelle, appelée
également statique, est indiquée
pour cuisiner un plat à la fois. Idéal
pour tous les rôtis, le pain, les tartes
et en particulier pour les viandes
grasses comme l’oie ou le canard.
Gril
La chaleur émanant de la résistance
du gril permet d’obtenir d’excellents
résultats de rôtissage surtout avec
les viandes de petite/moyenne
épaisseur et, combiné au
tournebroche (si prévu), il permet un
dorage uniforme en fin de cuisson.
Idéal pour les saucisses, les
côtelettes, le bacon. Cette fonction
permet de griller uniformément de
grandes quantités d’aliments, en
particulier la viande.
Sole (sur certains modèles
uniquement)
La chaleur en provenance
uniquement du bas permet de
terminer la cuisson des aliments
exigeant une température de base
supérieure, sans conséquences
pour le rôtissage. Idéal pour la
cuisson de tartes sucrées et salées,
de gâteaux et de pizzas.
Statique brassée
Le fonctionnement de la turbine,
associé à la cuisson traditionnelle,
assure des cuissons homogènes
même en cas de recettes
complexes. Idéal pour biscuits et
tartes, également cuits
simultanément sur plusieurs niveaux.
(Pour les cuissons sur plusieurs
niveaux, on conseille d’utiliser le
2ème et le 4ème niveau).
94
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.