Smeg SF800AO, SF800PO, SF800P, SF855RA, SF855P User Manual [ru]

...
Содержание
1 Меры предосторожности 212
1.1 Общие меры безопасности 212
1.2 Ответственность производителя 213
1.3 Функция прибора 213
1.4 Переработка 213
1.6 Это руководство по эксплуатации 214
1.7 Как читать руководство по эксплуатации 214
2 Описание 215
2.1 Общее описание 215
2.2 Панель управления 216
2.3 Другие части 217
3 Использование 219
3.3 Использование принадлежностей 220
3.5 Рекомендации для приготовления 223
3.6 Аналоговый программатор (многофункциональный) 225
4 Чистка и техническое обслуживание 227
4.2 Чистка поверхностей 227
4.3 Обычная ежедневная чистка 227
4.4 Пятна от продуктов или остатков пищи 227
4.5 Демонтаж дверцы 227
4.6 Чистка стекол двери 228
4.7 Демонтаж внутренних стекол 228
4.8 Чистка внутри духовки 229
4.9 Vapor Clean (чистый пар): поддерживаемая чистка духовки 231
4.10 Внеочередное техобслуживание 233
5 Монтаж 234
5.1 Подключение к электропитанию 234
5.2 Замена кабеля 234
5.3 Расположение 235
RU
Рекомендуем внимательно прочесть данное руководство, в котором содержатся все указания для сохранения неизменным внешнего вида и функций данного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте: www.smeg.com
211
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Вред, причиненный людям
• Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части нагреваются.
• Не дотрагиваться до нагретых элементов во время эксплуатации.
• Не допускать нахождение вблизи прибора детей в возрасте менее 8 лет, если они находятся без присмотра.
• Дети не должны играть с прибором.
• Не допускается размещать на приборе во время эксплуатации металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки.
• Необходимо выключать прибор по окончании его эксплуатации.
• Не пытаться ни в коем случае погасить пламя/пожар водой: выключить прибор и накрыть пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала.
• Операции по чистке и уходу не должны осуществляться детьми без присмотра взрослых.
• Операции по обслуживанию должен производить специализированный персонал в соответствии с действующими нормами.
• Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора.
• Не вставлять острые металлические предметы (приборы или режущие
инструменты) в щели прибора.
• Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно или без поддержки квалифицированного техника.
• В случае повреждения шнура электрического питания необходимо немедленно связаться с сервисной технической службой для его замены.
Ущерб, причиненный оборудованию
• Запрещается использовать абразивные или разъедающие чистящие средства (например, порошки, спреи для духовки, пятновыводители и металлические мочалки).
• Если это необходимо, пользоваться деревянными или пластиковыми принадлежностями.
• Запрещено садиться на прибор.
• Не используйте для чистки прибора струи пара.
• Не загромождайте отверстия и прорези, предназначенные для вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира и масел.
• Не оставляйте посторонние предметы на варочной поверхности.
• Никогда не пользуйтесь прибором, чтобы нагреть помещение.
212
Меры предосторожности
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо удостовериться в том, что прибор выключен.
• Не прислоняться и не садиться на открытую дверцу.
• Обратить внимание, чтобы в дверцах духовки не оставалось никаких предметов.
1.2 Ответственность производителя
Производитель снимает с себя всякую ответственность за причиненный людям и имуществу ущерб в результате несоблюдения вышеупомянутых предписаний:
• использование прибора, которое отличается от предусмотренного;
• несоблюдение предписаний руководства по эксплуатации;
• нарушение целостности только одной части прибора;
• использование не оригинальных запчастей.
1.3 Функция прибора
• Прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование должно считаться несоответствующим.
• Эксплуатация данного прибора разрешена детям, начиная с 8­летнего возраста, и лицам с ограниченными физическими, психическими или умственными способностями или лицам с недостаточным опытом и знаниями в случае, если они были соответствующим образом проинструктированы или находятся под наблюдением взрослых, ответственных за их безопасность.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными таймерами или с применением систем дистанционного управления.
1.4 Переработка
Этот прибор должен быть переработан отдельно от других
отходов (директивы 2002/95/ EС, 2002/96/EС, 2003/108/ЕС). Прибор не содержит веществ в количествах, считающихся опасными для здоровья и окружающей среды в соответствии с актуальными европейскими директивами.
Чтобы перерабатывать прибор:
• Обрезать кабель электрического
питания и снять кабель вместе с разъемом.
Электрическое напряжение
Опасность электрического удара
• Отключить общее электрическое
питание
• Отключить кабель электрического
питания от электрической установки.
• Пользователь по окончании срока
службы аппаратуры должен передать ее в соответствующие центры дифференцированного сбора электрических и электронных отходов, или же передать продавцу на момент покупки равноценной аппаратуры, в соотношении один к одному.
RU
213
Меры предосторожности
Необходимо уточнить, что для упаковки прибора применяются экологически безвредные материалы, совместимые с окружающей средой и пригодные для повторного использования.
• Передать материалы упаковки в соответствующие центры дифференцированного сбора.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее части без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с пластиковыми пакетами упаковки.
1.5 Табличка идентификации
Табличка идентификации с техническими данными, паспортным номером и маркировкой. Запрещается удалять табличку.
1.6 Это руководство по
эксплуатации
Это руководство по эксплуатации составляет неотъемлемую часть электроприбора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы прибора.
Перед тем, как пользоваться оборудованием, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации.
1.7 Как читать руководство по эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации
употребляются следующие читательские конвенции:
Меры предосторожности
Общ
ая информация в этом руководстве по эксплуатации, по безопасности и для конечной переработки.
Описание
Описание при
принадлежностей.
Использование
Информаци
прибора и принадлежностей, советы о приготовлении.
Чистка и техническое обслуживание
Информация для правильной чистки
и техобслуживания прибора.
Монтаж
Информация для квалифицированного техника: монтаж, ввод в эксплуатацию и испытание устройства.
Меры предосторожности
Информация
бора и
я по эксплуатации
214
Предложение
1. Последовательность инструкций по эксплуатации
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
Многофункциональные модели
Многофункциональные модели
1 Панель управления 2 Лампа 3 Прокладка 4 Дверца 5 Вентилятор
RU
Модели с плиткой для приготовления пиццы
6 Опорные рамки для решеток/противней 7 Противень для пиццы
Полка рамки
215
2.2 Панель управления
Описание
Многофункциональные модели
Модели с плиткой для приготовления пиццы
Ручка температуры (1)
При помощи этой ручки можно выбирать температуру приготовления пищи.
Повернуть ручку по часовой стрелке на желаемое значение от минимума до максимума.
216
Индикаторная лампа термостата (2)
Когда мигает, означает, что духовка нагревается для достижения установленной температуры. При достижении температуры, индикатор остается зажженным, пока духовка не выключилась.
Описание
Часы программатор (3)
Служит чтобы увидеть текущее время, установить программируемые приготовления и установить таймер.
Ручка функций (4)
Различные функции духовки подходят к различным режимам приготовления. Выбрав необходимую функцию, выставьте температуру приготовления ручкой температуры.
2.3 Другие части
Полки для размещения
Прибор располагает разными полками для размещения противней и решеток на разной высоте. Уровни высот установки учитываются снизу вверх (см.2.1 Общее описание).
Охлаждающий вентилятор
2.4 Комплектующие в наличии
Комплектация принадлежностями зависит от модели.
Решетка
Вентилятор охлаждает духовку и включается во время приготовления.
Вентилятором создается нормальный поток воздуха, который выходит над дверцей, и может продолжать поступать кратковременно также после выключения духовки.
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение духовки начинает работать открывая дверь или выбирая любую функцию.
Служит в качестве подставки для емкостей с готовящимися блюдами.
Решетка для противня
Кладется сверху на противень духовки, служит для приготовления блюд, которые могут стекать.
217
RU
Описание
Противень для жарки
Служит для сбора жиров, стекающих с блюд, положенных на решетку.
Противень для глубокой жарки
Служит для сбора жиров, стекающих с блюд, положенных на решетку выше, и для выпечки тортов, пицц и сладостей.
Противень для пиццы
Лопатка для пиццы
Удобна для выпечки пиццы в специальном противне.
Крышка противня для пиццы
Удобна для накрытия противня пиццы, когда она не используется.
Принадлежности духовки, которые могут оказаться в контакте с продуктами, изготовлены из материалов, соответствующих распоряжениям действующих законов.
Разработан специально для приготовления пиццы и производных продуктов.
218
Оригинальные принадлежности в оснастке или дополнительные принадлежности можно попросить в Уполномоченных Сервисных Центрах технического обслуживания. Использовать только оригинальные комплектующие и запчасти от производителя.
Loading...
+ 18 hidden pages