Smeg SF4101MCS1 User manual [FR]

Sommaire
FR
1 Avertissements 96
1.1 Avertissements généraux de sécurité 96
1.2 Fonction de l’appareil 102
1.3 Responsabilité du fabricant 102
1.5 Plaque d’identification 102
1.6 Élimination 103
1.7 Comment lire le manuel d'utilisation 104
1.8 Pour économiser l’énergie 104
2 Description 105
2.1 Description générale 105
2.2 Panneau de commandes 106
2.3 Autres parties 107
2.4 Accessoires 108
3 Utilisation 109
3.1 Matériaux compatibles avec les micro-ondes 110
3.2 Utilisation des accessoires 111
3.3 Utilisation du four 113
3.4 Conseils pour la cuisson 124
3.5 Fonctions spéciales 127
3.6 Réglages 129
4 Nettoyage et entretien 133
4.1 Nettoyage des surfaces 133
4.2 Nettoyage de la porte 134
4.3 Nettoyage de la cavité de cuisson 134
5 Installation 136
5.1 Branchement électrique 136
5.2 Positionnement 137
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
95
Avertissements
1 Avertissements
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES
POUR TOUTE EXIGENCE FUTURE
1.1 Avertissements généraux de sécurité
DOMMAGES CORPORELS
•ATTENTION : si la porte ou le
joint de la porte est endommagé, n’utilisez pas l’appareil tant que la réparation n’a pas été effectuée par du personnel compétent.
•ATTENTION : il est dangereux
pour tous, à l'exception du personnel préposé, d'effectuer toute opération d'entretien ou de réparation impliquant le démontage de tout couvercle de protection contre l'exposition aux micro-ondes.
•ATTENTION : ne réchauffez
pas les liquides et autres aliments dans des récipients scellés car ils risqueraient d'exploser.
•ATTENTION : l’appareil et ses
parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Ne touchez pas les éléments chauffants durant l’utilisation.
•L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Ne touchez pas les éléments chauffants durant l’utilisation.
•Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
•N’essayez jamais d’éteindre une flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
96
Avertissements
FR
•Éloignez les enfants de moins de 8 ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
•Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement.
• Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
•Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuellement surveillé.
•Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s’enflammer. Faites attention.
• Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
•Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
•N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
•En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte de 5 cm pendant quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte.
•Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation.
•N’UTILISEZ PAS OU NE CONSERVEZ PAS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL.
•N’UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL LORSQU’IL EST EN FONCTION.
•NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
•Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
•N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.
•Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche.
97
Avertissements
UTILISATION DES MICRO-ONDES
•Utilisez exclusivement les micro­ondes pour la préparation
•Contrôlez constamment l’appareil au cours de la cuisson d’aliments à l’intérieur de récipients en plastique ou en papier.
Utilisation impropre
Danger d’explosion
d’aliments destinés à la consommation. Tout autre utilisation est formellement interdite (ex. sécher des vêtements, chauffer des pantoufles, des éponges, des chiffons humides ou autre, déshydrater les aliments) et peut présenter un risque de blessures ou d'incendie.
•Nettoyez constamment
• En utilisant les micro-ondes pour chauffer ou réchauffer les liquides, un retard peut se vérifier au cours du processus d’ébullition ; la température d’ébullition est atteinte sans la formation des bulles habituelles. Le retard au cours du processus d’ébullition peut provoquer une explosion à l’intérieur du four ou bien des fuites de liquides bouillant peuvent se produire durant la phase d’extraction du récipient. Pour éviter ces dangers, il faut toujours ajouter la tige d’ébullition fournie (ou une cuiller en plastique résistant à la chaleur) dans le récipient au cours de la phase de chauffage.
l’appareil et éliminez les éventuels résidus d’aliments.
•Ne séchez pas les aliments aux micro-ondes.
•N’utilisez pas les micro-ondes pour réchauffer ou frire dans l’huile.
•N’utilisez pas l'appareil pour chauffer des aliments ou des boissons contenant de l’alcool.
•Ne chauffez pas les œufs dans leur coquille ni les œufs durs entiers, car ils risquent d’exploser même après l’opération de réchauffage.
•Ne réchauffez pas d'aliments contenus dans des emballages alimentaires.
98
Avertissements
FR
• Ne réchauffez pas les aliments pour bébés dans des récipients fermés. Enlevez le couvercle ou la tétine (en cas de biberon). Au terme de la cuisson, vérifiez toujours la température de la préparation qui ne doit pas être trop élevée. Mélangez ou agitez le contenu pour obtenir une température homogène et éviter les brûlures.
•Avant de cuire les aliments avec une peau ou une pelure dure (ex. les pommes de terre, les pommes), il faut percer cette dernière.
•N’utilisez pas les fonctions des micro-ondes lorsque le compartiment est vide.
•Utilisez de la vaisselle ou des ustensiles compatibles avec les micro-ondes.
•N’utilisez pas de barquettes en aluminium pour cuire les aliments.
•N’utilisez pas de vaisselle avec des décorations métalliques (finitions en or, en argent).
•Cet appareil est conforme aux normes et aux directives en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. On recommande toutefois aux porteurs de pacemaker de respecter une distance minimale de 20-30 cm entre le four à micro-ondes en fonction et le pacemaker. Consultez le producteur du pacemaker pour de plus amples renseignements.
•L’appareil fonctionne sur la bande de fréquence ISM de 2,4 Ghz.
•Conformément aux dispositions relatives à la compatibilité électromagnétique, l’appareil appartient au groupe 2 et à la classe B (EN 55011).
DOMMAGES SUBIS PAR
L’APPAREIL
•N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques). Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.
99
Avertissements
•N’utilisez pas de matériaux rêches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants.
•Ne vous asseyez pas sur l’appareil.
•N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface et avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
•Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de cuisson.
•(sur certains modèles uniquement) Avant de démarrer la pyrolyse, éliminez de l’intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d’aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
•N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
•Danger d’incendie : ne laissez aucun objet à l’intérieur de la cavité de cuisson.
• N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT.
•N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments.
•N’introduisez ni boîtes ni récipients fermés à l’intérieur de la cavité de cuisson.
•N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
•N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’appareil.
100
•Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
•Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium.
•Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson.
Avertissements
FR
•Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il n’interfère pas avec la circulation d’air chaud à l’intérieur de la cavité de cuisson.
•Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.
•N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble.
•N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
•N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil.
Installation et entretien
•CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES
BATEAUX OU DES CARAVANES.
•N’installez pas l’appareil sur un piédestal.
•Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne.
•N’installez pas / n’utilisez pas l’appareil en plein air.
•Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
•Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
•Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
•La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique.
•Utilisez des câbles résistant à une température d’au moins 90 °C.
•Le couple de serrage des vis des conducteurs d’alimentation du bornier doit être égal à 1,5-2 Nm.
•Pour éviter tout danger, si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.
101
Avertissements
•Avant toute intervention sur l’appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
•Avant toute intervention, désactivez l’alimentation électrique générale.
•Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
1.2 Fonction de l’appareil
Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre. En outre, il ne peut pas être utilisé :
•dans la zone cuisine par les employés dans les magasins, dans les bureaux, dans les milieux de travail.
•dans les fermes / gîtes ruraux.
•par les clients des hôtels, des motels et des résidences.
•dans les bed and breakfast.
1.3 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
•l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ;
•le non-respect des prescriptions du manuel d’instructions ;
•l’altération même d’une seule partie de l’appareil ;
•l’utilisation de pièces détachées non d'origine.
1.4 Ce manuel d’utilisation
• Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil.
• Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
• Les explications fournies dans ce manuel comprennent des images qui décrivent l’affichage habituel à l’écran. Néanmoins, il ne faut pas oublier que l’appareil pourrait disposer d’une version actualisée du système ; ainsi, ce qui s’affiche à l’écran pourrait différer des illustrations fournies dans ce manuel.
102
1.5 Plaque d’identification
La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d'identification.
Avertissements
FR
1.6 Élimination
Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE
(2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres déchets au terme de son cycle de vie.
Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l'appareil :
• Coupez le câble d’alimentation
électrique et retirez-le.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Coupez l'alimentation électrique
générale.
• Débranchez le câble d’alimentation
électrique de l’installation électrique.
• Confiez l'appareil destiné à la mise au
rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un appareil équivalent, à raison d'un contre un.
On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.
103
Avertissements
1.7 Comment lire le manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien qualifié concernant l’installation, la mise en fonction et l’essai.
Avertissement de sécurité
1.8 Pour économiser l’énergie
• Ne préchauffez l’appareil que si la recette l’exige.
• Sauf indication contraire sur l’emballage, décongelez les aliments surgelés avant de les introduire dans la cavité de cuisson.
• En cas de cuissons multiples, on conseille de cuire les aliments l’un après l’autre pour exploiter la chaleur déjà présente dans la cavité de cuisson.
• Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.
• Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
• Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du four.
• Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
•Nettoyez la cavité de cuisson à chaque utilisation.
104
Informations/Recommandations
FR
2 Description
2.1 Description générale
Description
1 Panneau de commandes 2 Lampe 3 Joint 4 Porte
5 Turbine 6 Glissières de support pour grilles et
lèchefrite
Niveau de la glissière
105
2.2 Panneau de commandes
Description
1 Manette des fonctions
Cette manette permet de :
• allumer/étendre l’appareil ;
• sélectionner une fonction.
Tournez la Manette des fonctions
sur 0 pour terminer
instantanément une éventuelle cuisson.
2 Afficheur
Il affiche l’heure courante, la fonction, la puissance et la température de cuisson sélectionnées et le temps de cuisson éventuel.
106
3 Manette Sélection
Cette manette permet de sélectionner :
• la température de cuisson ;
• la durée d’une fonction ;
• des cuissons programmées ;
•l’heure courante ;
• lancer ou arrêter temporairement une fonction.
Description
FR
2.3 Autres parties
Éclairage interne
L’éclairage interne de l’appareil se déclenche :
• lorsqu’on ouvre la porte ;
• quand on sélectionne une fonction quelconque.
Il est impossible d’éteindre l’éclairage interne lorsque la porte est ouverte.
Niveaux de positionnement
L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).
Turbine de refroidissement
La turbine refroidit le four et se met en marche durant la cuisson.
Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l’arrêt de l’appareil.
107
Description
2.4 Accessoires
Grille
Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.
Lèchefrite en verre
Utile pour tout type de cuisson, elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure.
Tige d’ébullition
À utiliser dans un récipient durant le réchauffement des liquides, nécessaire pour éviter le retard du processus d’ébullition.
Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Les accessoires du four susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.
Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
Grille pour lèchefrite
À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
108
Loading...
+ 32 hidden pages