1.1 Общие предупреждения по технике безопасности326
1.2 Назначение прибора332
1.3 Ответственность производителя332
1.4 Руководство по эксплуатации332
1.5 Идентификационная табличка332
1.6 Утилизация333
1.7 Работа с руководством по эксплуатации334
1.8 Для экономии энергии 334
2 Описание335
2.1 Общее описание335
2.2 Панель управления336
2.3 Другие части337
2.4 Аксессуары338
3 Использование339
3.1 Материалы, пригодные для микроволновых печей340
3.2 Использование дополнительных принадлежностей341
3.3 Использование печи343
3.4 Рекомендации по приготовлению354
3.5 Специальные функции357
3.6 Настройки359
4 Чистка и уход363
4.1 Чистка поверхностей363
4.2 Очистка дверцы364
4.3 Чистка рабочей камеры364
5 Установка366
5.1 Электрическое подключение366
5.2 Встраивание367
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся
все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного
прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
325
RU
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ И СОХРАНИТЬ НА БУДУЩЕЕ.
1.1 Общие предупреждения
по технике безопасности
ПРИЧИНЕНИЕ ВРЕДА
ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ
• ВНИМАНИЕ! Если дверца
или ее прокладка
повреждены, не следует
использовать прибор до тех
пор, пока они не будет
отремонтирована
компетентным персоналом.
• ВНИМАНИЕ! Опасно для
всех, за исключением
уполномоченного персонала,
проводить любые операции
по техобслуживанию или
ремонту, связанных с
демонтажем крышек,
защищающих от
микроволновой энергии.
• ВНИМАНИЕ! Жидкости и
другие виды продуктов не
должны разогреваться в
запечатанных емкостях,
поскольку это чревато
взрывом.
• ВНИМАНИЕ! Во время
эксплуатации данный прибор
и его доступные части сильно
нагреваются. Не
дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
• Во время эксплуатации данный прибор и его доступные
части сильно нагреваются. Не
дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время
эксплуатации.
• Защищайте руки
термоперчатками во время
обращения с готовящимися
блюдами внутри рабочей
камеры.
• Ни в коем случае не
пытайтесь погасить пламя/
возгорание водой: выключите
прибор и накройте пламя
крышкой или покрывалом из
огнестойкого материала.
• Данным прибором могут
пользоваться дети в возрасте
от 8 лет, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, с недостаточным опытом или знаниями,
если они находятся под присмотром или были обучены
пользованию лицом, ответственным за их безопасность.
• Не разрешайте детям играть
с прибором.
326
Меры предосторожности
• Не допускайте нахождения
вблизи прибора детей
младше 8 лет без присмотра
взрослых.
• Не позволяйте детям,
которым меньше 8 лет,
приближаться к прибору во
время его функционирования.
• Чистка и уход не должны
осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
• Процесс приготовления должен всегда быть под контролем. Процесс быстрого
приготовления должен быть
под непрерывным контролем.
• Не оставляйте прибор без
надзора во время приготовления блюд, при котором
выделяется масло или жир,
которые при сильном перегреве могут воспламениться.
Необходимо соблюдать максимальную осторожность.
• Не наливайте воду на очень
горячие противни.
• Во время приготовления
держите дверцу закрытой.
• Не вставляйте остроконечные
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в пазы и
прорези.
• Перед проведением
манипуляций с готовящимся
блюдом или по окончании
процесса приготовления
необходимо выпустить пар из
печи, приоткрыв дверцу на
5 см. Подождите несколько
секунд, затем откройте
дверцу полностью.
• Выключайте прибор после
использования.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ И НЕ
ХРАНИТЕ ГОРЮЧИЕ
МАТЕРИАЛЫ ВБЛИЗИ ОТ
ПРИБОРА.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
БАЛЛОНЧИКИ С
АЭРОЗОЛЕМ ВБЛИЗИ
РАБОТАЮЩЕГО ПРИБОРА.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВНОСИТЬ
ИЗМЕНЕНИЯ В
КОНСТРУКЦИЮ ПРИБОРА.
• Действия по установке и
ремонту должны выполняться
квалифицированным
персоналом в соответствии с
действующими нормами.
• Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно
или без помощи квалифицированного техника.
• Никогда не вынимайте вилку,
дергая за кабель.
RU
327
Меры предосторожности
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
• Используйте микроволновую
печь только для продуктов,
которые будут употреблены
• Осуществляйте визуальный
контроль над прибором во
время приготовления
продуктов в лотках из
пластика или из бумаги.
Неправильное
использование.
Опасность взрыва
в пищу. Категорически
запрещаются другие типы
применения (напр., сушка
вещей, подогрев комнатных
тапочек, влажных губок
и тряпок, обезвоживание
продуктов), поскольку они
чреваты травмами или
пожаром.
• Регулярно очищайте прибор,
удаляя остатки еды.
• При нагреве или подогреве
жидкостей в микроволновых печах
может происходить задержка
процесса кипения, при этом
температура кипения достигается
без образования обычных
пузырьков. Задержка процесса
кипения может привести к взрыву
внутри печи, или же во время
извлечения емкости может
произойти внезапное вытекание
кипящей жидкости. Во избежание
этих рисков необходимо во время
нагрева вставить в емкость
поставляемую в комплекте палочку
для поддержания равномерного
кипения (или ложку из
термостойкой пластмассы).
• Не сушите продукты
в микроволновой печи.
• Не используйте
микроволновую печь для
нагрева или жарки масел.
• Не используйте прибор для
нагрева блюд или напитков,
содержащих спирт.
• Не нагревайте яйца
в скорлупе или целые
вареные яйца, поскольку они
могут взорваться, в том числе
и после собственно нагрева.
• Не нагревайте продукты,
хранящиеся в пищевых
упаковках.
328
Меры предосторожности
• Пищевые продукты для новорожденных не должны разогреваться в закрытых
емкостях. Снимите колпачок
или соску (в случае бутылочки). По окончании приготовления следует обязательно
проверять температуру продукта, она не должна быть
высокой. Перемешайте или
встряхните содержимое,
чтобы обеспечить его однородную температуру и избежать ожогов.
• Перед приготовлением
продуктов с твердой кожурой
(напр., картофеля, яблок и
пр.) необходимо проткнуть
кожуру.
• Не используйте режим
микроволновой печи с незаполненной рабочей камерой.
• Используйте только те
столовые приборы и посуду,
которые пригодны для
микроволновых печей.
• Не используйте алюминиевые
лотки для приготовления
продуктов.
• Не используйте посуду с
металлическими декорами
(золотой или серебряной
отделкой).
• Данный прибор отвечает требованиям действующих стандартов и директивам по
безопасности и электромагнитной совместимости.
В любом случае, лицам с
электрокардиостимуляторами рекомендуется соблюдать минимальное
расстояние в 20-30 см между
микроволновой печью и электрокардиостимулятором.
Обратитесь к производителю
электрокардиостимулятора
за более подробной информацией.
• Прибор работает в
диапазоне ISM, 2,4 Гигагерц.
• В соответствии с требованиями директивы по электромагнитной совместимости
прибор относится к группе 2
и классу B (EN 55011).
НАНЕСЕНИЕ ВРЕДА ПРИБОРУ
• Не используйте абразивные
или коррозионные чистящие
средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для
чистки стеклянных частей
прибора. При необходимости
пользуйтесь деревянными или
пластмассовыми кухонными
принадлежностями.
RU
329
Меры предосторожности
• Запрещается использовать
грубые или абразивные
материалы, а также острые
металлические скребки.
• Не садитесь на прибор.
• Для чистки компонентов из
стали или с металлическим
покрытием (например,
анодированных,
никелированных или
хромированных) не
пользуйтесь чистящими
средствами, содержащими
хлор, нашатырный спирт или
отбеливающие вещества.
• Решетки и противни следует в
ставить в направляющие до
полной остановки.
Механические
предохранительные
блокировки, препятствующие
их выемке, должны быть
повернуты вниз и в сторону
задней стенки рабочей
камеры.
• Не используйте для чистки
прибора струи пара.
• Не распыляйте никакие
аэрозоли вблизи прибора.
• (только в некоторых моделях)
перед запуском пиролиза
удалите с внутренних поверхностей рабочей камеры печи
плотные остатки пищи и
вылившиеся жидкости, оставшиеся после предыдущих приготовлений пищи.
• Не заслоняйте отверстия и
прорези, предназначенные
для вентиляции и отвода
тепла.
• Риск возгорания: не
оставляйте предметы внутри
рабочей камеры печи.
• НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРИБОР ДЛЯ ОБОГРЕВА ПОМЕЩЕНИЯ.
• Не пользуйтесь приборами
или емкостями из пластмассы
для приготовления пищи.
• Не устанавливайте внутри
рабочей камеры закрытые
банки или емкости.
• Извлеките из рабочей
камеры все противни и
решетки, не используемые во
время приготовления.
• Не накрывайте дно рабочей
камеры алюминиевой или
оловянной фольгой.
• Не ставьте кастрюли или
противни непосредственно на
дно рабочей камеры.
330
Меры предосторожности
• Если используется бумага для
выпечки, ее следует
расположить так, чтобы она
не мешала циркуляции
горячего воздуха внутри
рабочей камеры.
• Не допускается
использование поверхности
внутреннего стекла открытой
дверцы в качестве подставки
под кастрюли или противни.
• Запрещается использовать
дверцу в качестве рычага при
встраивании прибора в
мебель.
• Запрещается прикладывать
чрезмерное усилие на
открытую дверцу.
• Не поднимайте и не
перемещайте пробор за
рукоятку дверки.
Установка и техобслуживание
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ
УСТАНАВЛИВАТЬ ЭТОТ
ПРИБОР НА КАТЕРАХ ИЛИ В
ТРЕЙЛЕРАХ.
• Не следует устанавливать
прибор на подставкепьедестале.
• Встраивание прибора в
мебель следует производить
вдвоем.
• Не устанавливайте и не
используйте прибор на
открытом воздухе.
• Для предотвращения
перегрева прибора не
рекомендуется устанавливать
его за декоративными
дверями или панелями.
• Действия по установке
и ремонту должны выполняться квалифицированным
персоналом в соответствии
с действующими нормами.
• Подключение к сети электропитания должно производиться уполномоченным
техническим персоналом.
• Требуется обязательное
заземление в соответствии с
процедурами,
предусмотренными нормами
по безопасности
электрических приборов.
• Используйте кабели,
выдерживающие температуру
не менее 90 °C.
• Момент затяжки винтов
проводников питания
клеммной панели должен
составлять 1,5-2 Нм.
• Во избежание любой опасности, в случае повреждения
шнура электрического питания, необходимо немедленно
связаться со службой технической поддержки для его
замены.
RU
331
Меры предосторожности
• Перед проведением любых
работ на приборе (монтаж,
техобслуживание, размещение или перемещение) всегда
используйте средства индивидуальной защиты.
• Перед проведением любых
действий с прибором отключите его от главной сети электрического питания.
• Данный прибор может
использоваться в местах, расположенных на высоте не
более 2000 м над уровнем
моря.
1.2 Назначение прибора
Данный прибор предназначен
для приготовления пищи в
домашних условиях. Любое
иное использование прибора
считается ненадлежащим.
Кроме того, прибор не может
использоваться:
• в кухонной зоне для
персонала в магазинах, в
офисах и в других рабочих
помещениях.
• на фермах/агротуристических комплексах.
• клиентами в гостиницах,
мотелях и жилых комплексах.
• в структурах типа “ночлег и
завтрак”.
1.3 Ответственность
производителя
Производитель снимает с себя
всякую ответственность за
причиненный людям и
имуществу ущерб в случае:
• использования прибора в
целях, отличных от
предусмотренных;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности
какой-либо части прибора;
• использования
неоригинальных запчастей.
1.4 Руководство по эксплуатации
• Данное руководство является
неотъемлемой частью прибора и
должно быть доступным пользователю
в течение всего срока службы
прибора.
• Перед началом эксплуатации
прибора внимательно прочтите
данное руководство.
• В объяснения данного руководства
включены изображения, которые
описывают происходящее на экране.
Тем не менее, следует иметь в виду,
что прибор может быть оборудован
более новой версией системы,
поэтому экранные изображения могут
иметь другой вид.
1.5 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка с
техническими данными, паспортным
номером и маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную табличку.
332
Меры предосторожности
1.6 Утилизация
Данный прибор отвечает
требованиям европейской
директивы по утилизации
электронных и электрических отходов
WEEE (2012/19/UE) и по окончании
своего срока службы подлежит
утилизации отдельно от других видов
отходов.
Данный прибор не содержит каких-либо
веществ в количествах, считающихся
опасными для здоровья и окружающей
среды, в соответствии с действующими
европейскими директивами.
Для утилизации прибора:
• Отрежьте кабель электропитания и
уберите его.
Электрическое напряжение
Опасность поражения
электрическим током
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отсоедините кабель питания от
электрической сети.
Примите во внимание, что для упаковки
прибора применяются безвредные
материалы, пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы упаковки в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушья
• Запрещается выбрасывать упаковку
или ее части.
• Не допускайте, чтобы дети играли с
пластиковыми упаковочными
пакетами.
RU
• По окончании срока службы прибора
его следует передать в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
электрических и электронных отходов
или же передать продавцу в момент
покупки аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
333
Меры предосторожности
1.7 Работа с руководством по
эксплуатации
Для облегчения понимания в настоящем
руководстве используются следующие
понятия:
Меры предосторожности
Общая информация о настоящем
руководстве по эксплуатации, о
технике безопасности и конечной
утилизации.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация о правильной
чистке и уходу за прибором.
Установка
Информация для
квалифицированного техника:
установка, пуск в эксплуатацию и
приемные испытания.
1.8 Для экономии энергии
• Предварительно нагревайте печь,
только если это требуется рецептом.
• Если иное не указано на упаковке,
размораживайте замороженные
продуты перед тем, как помещать их
внутрь рабочей камеры.
• В случае нескольких видов
приготовления рекомендуется
готовить блюда по очереди, чтобы
оптимально использовать уже
нагретую рабочую камеру.
• Рекомендуется использовать темные
металлические формы, так как они
обеспечивают лучшее поглощение
тепла.
• Извлеките из рабочей камеры все
противни и решетки, не используемые
во время приготовления.
• Выключайте прибор за несколько
минут до окончания обычного
времени приготовления. В течение
нескольких минут приготовление
продолжится за счет тепла,
накопившегося внутри печи.
• Во избежание рассеивания тепла как
можно реже открывайте дверцу печи.
• Поддерживайте в чистоте рабочую
камеру печи.
334
Меры предосторожности
Информация/Совет
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
1 Панель управления
2 Лампа
3 Прокладка
4 Дверца
RU
5 Вентилятор
6 Опорные направляющие для решеток/
противней
Уровень для размещения
335
2.2 Панель управления
Описание
1 Ручка функций
При помощи этой ручки можно:
• включить/выключить прибор;
• выбрать функцию.
Поверните ручку функций
в положение 0, чтобы мгновенно
завершить приготовление.
2 Дисплей
Отображает текущее время, выбранные
функцию, мощность и температуру
приготовления, а также установленное
время.
336
3 Ручка выбора
С помощью этой ручки можно задать:
• температуру приготовления;
• длительность функции;
• запрограммированные режимы
приготовления;
• текущее время;
• запуск или временную остановку
функции.
Описание
2.3 Другие части
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение прибора
включается:
• при открытии дверцы;
• когда выбирается любая функция.
Когда дверца открыта,
выключить внутреннее
освещение невозможно.
Направляющие для размещения
В приборе предусмотрены специальные
направляющие для размещения
противней и решеток на разной высоте.
Уровни для размещения считаются снизу
вверх (см. 2.1 Общее описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает печь и включается
во время приготовления.
Вентилятор создает нормальный поток
воздуха, который выходит над дверцей, и
может продолжать поступать
кратковременно также после
выключения прибора.
337
RU
Описание
2.4 Аксессуары
Решетка
Служит в качестве подставки для
емкостей с готовящимися блюдами.
Стеклянный противень
Служит для всех типов приготовления и
для сбора жира, стекающего с блюд,
расположенных на установленной выше
решетке.
Решетка для противня
Палочка для поддержания
равномерного кипения
Предназначена для использования в
емкости во время нагрева жидкости для
предотвращения задержки процесса
кипения.
В некоторых моделях могут
присутствовать не все
указанные принадлежности.
Принадлежности духовки,
которые могут соприкасаться с
продуктами, изготовлены из
материалов, соответствующих
нормам действующего
законодательства.
Оригинальные комплектующие
или дополнительные
принадлежности можно
заказать в уполномоченных
сервисных центрах технического
обслуживания. Используйте
только оригинальные
принадлежности и запчасти от
производителя.
Кладется сверху на противень духовки и
служит для приготовления блюд, с
которых может стекать жир или
жидкость.
338
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.