4.9 Vapor Clean: pulizia assistita del forno (solo su alcuni modelli)42
4.10 Pirolisi: pulizia automatica del forno (solo su alcuni modelli)45
4.11 Manutenzione straordinaria48
5 Installazione50
5.1 Collegamento elettrico50
5.2 Sostituzione del cavo50
5.3 Posizionamento51
Consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni per
mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali dell’apparecchio acquistato.
Per ulteriori informazioni sul prodotto: www.smeg.com
IT
3
Avvertenze
1 Avvertenze
1.1 Avvertenze generali di sicurezza
Danni alle persone
• Questo apparecchio e le sue
parti accessibili diventano molto
calde durante l’uso.
• Non toccare gli elementi
riscaldanti durante l’uso.
• Tenere lontani i bambini inferiori
agli 8 anni se non continuamente
sorvegliati.
• I bambini non devono giocare
con l’apparecchio.
• Durante l’uso non appoggiare
sull’apparecchio oggetti metallici
come coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi.
• Spegnere l’apparecchio dopo
l’uso.
• Non tentare mai di spegnere una
fiamma/incendio con acqua:
spegnere l’apparecchio e coprire
la fiamma con un coperchio o
con una coperta ignifuga.
• Le operazioni di pulizia e
manutenzione non devono essere
effettuate dai bambini senza
sorveglianza.
• Far eseguire l’installazione e gli
interventi di assistenza da
personale qualificato nel rispetto
delle norme vigenti.
• Non modificare l’apparecchio.
• Non inserire oggetti metallici
appuntiti (posate o utensili) nelle
feritoie.
• Non tentare mai di riparare
l’apparecchio da soli o senza
l’intervento di un tecnico
qualificato.
• Se il cavo di alimentazione
elettrica è danneggiato,
contattare subito il servizio di
assistenza tecnica che
provvederà a sostituire il cavo.
Danni all’apparecchio
• Sulle parti in vetro non utilizzare
detergenti abrasivi o corrosivi (es.
prodotti in polvere, smacchiatori e
spugnette metalliche).
• Utilizzare eventualmente utensili in
legno o plastica.
• Non sedersi sull’apparecchio.
• Non utilizzare getti di vapore per
pulire l’apparecchio.
• Non ostruire le aperture, le
fessure di ventilazione e di
smaltimento del calore.
• Non lasciare l’apparecchio
incustodito durante le cotture che
possono liberare grassi ed oli.
• Non lasciare oggetti sulle
superfici di cottura.
• Non usare in nessun caso
l’apparecchio per riscaldare
l’ambiente.
4
Avvertenze
Per questo apparecchio
• Prima di sostituire la lampada, assicurarsi
che l’apparecchio sia spento.
• Non appoggiarsi o sedersi sulla porta
aperta.
• Controllare che non rimangano
incastrati oggetti nelle porte.
1.2 Responsabilità del produttore
Il costruttore declina ogni responsabilità per
danni subiti da persone e cose causati da:
• uso dell’apparecchio diverso da quello
previsto;
• inosservanza delle prescrizioni del
manuale d’uso;
• manomissione anche di una singola
parte dell’apparecchio;
• utilizzo di ricambi non originali.
1.3 Scopo dell’apparecchio
• Questo apparecchio è destinato alla
cottura di alimenti in ambiente
domestico. Ogni altro uso è improprio.
• L’uso di questo apparecchio è
consentito ai bambini a partire dagli 8
anni di età e alle persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali
oppure con mancata esperienza e
conoscenza, supervisionati o istruiti da
persone adulte e responsabili per la loro
sicurezza.
• L’apparecchio non è concepito per
funzionare con temporizzatori esterni o
con sistemi di comando a distanza.
1.4 Smaltimento
Questo apparecchio deve essere
smaltito separatamente dagli altri
rifiuti (direttive 2002/95/CE,
2002/96/CE, 2003/108/CE). Questo
apparecchio non contiene sostanze in
quantità tali da essere ritenute pericolose
per la salute e l’ambiente, in conformità alle
attuali direttive europee.
Per smaltire l’apparecchio:
• Tagliare il cavo di alimentazione
elettrica e rimuovere il cavo assieme alla
spina.
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Disattivare l’alimentazione elettrica
generale.
• Staccare il cavo di alimentazione
elettrica dall’impianto elettrico.
• Conferire l’apparecchio agli idonei
centri di raccolta differenziata dei rifiuti
elettrici ed elettronici, oppure
riconsegnare l’apparecchio al
rivenditore al momento dell’acquisto di
una apparecchiatura equivalente, in
ragione di uno ad uno.
IT
5
Avvertenze
Si precisa che per l’imballaggio
dell’apparecchio vengono utilizzati
materiali non inquinanti e riciclabili.
• Conferire i materiali dell’imballaggio
agli idonei centri di raccolta
differenziata.
Imballi di plastica
Pericolo di soffocamento
• Non lasciare incustodito l’imballaggio o
parti di esso.
• Non permettere che bambini giochino
con i sacchetti di plastica
dell’imballaggio.
1.5 Targhetta di identificazione
La targhetta di identificazione riporta i dati
tecnici, il numero di matricola e la
marcatura. La targhetta di identificazione
non deve mai essere rimossa.
1.6 Questo manuale d’uso
Questo manuale d’uso costituisce parte
integrante dell’apparecchio e deve essere
conservato integro e a portata di mano
dell’utente per tutto il ciclo di vita
dell’apparecchio.
Prima di usare l’apparecchio leggere
attentamente questo manuale d’uso.
1.7 Come leggere il manuale d’uso
Questo manuale d’uso utilizza le seguenti
convenzioni di lettura:
Avvertenze
Informazioni generali su questo
manuale d’uso, di sicurezza e per
lo smaltimento finale.
Descrizione
Descrizione dell’apparecchio e
degli accessori.
Uso
Informazioni sull’uso
dell’apparecchio e degli accessori,
consigli di cottura.
Pulizia e manutenzione
Informazioni per la corretta pulizia
e manutenzione dell’apparecchio.
Installazione
Informazioni per il tecnico
qualificato: installazione, messa in
servizio e collaudo.
Avvertenza di sicurezza
Informazione
Suggerimento
1. Sequenza di istruzioni d’uso.
• Istruzione d’uso singola.
6
Descrizione
2 Descrizione
2.1 Descrizione generale
1 Pannello comandi
2 Lampada
3 Guarnizione
4 Porta
5 Ventola
6 Telai supporto griglie/teglia
7 Piastra pizza (solo su alcuni modelli)
IT
Ripiano del telaio
7
2.2 Pannello comandi
Descrizione
Manopola di ritorno (1)
Tramite questa manopola è possibile
ritornare alla voce precedente nel menù
dell’apparecchio. Consente inoltre di
accendere o spegnere la lampada
all’interno del forno manualmente.
Display (2)
Visualizza l’ora corrente, i parametri della
cottura e tutte le funzionalità
dell’apparecchio.
Manopola comando (3)
Tramite questa manopola è possibile
accendere/spegnere l’apparecchio e
selezionare le varie funzioni disponibili.
Ruotare la manopola a destra o sinistra per
variare/selezionare la voce desiderata.
Premere per confermare.
Mantenere premuta la manopola
per almeno 5 secondi per
terminare all’istante un’eventuale
cottura.
2.3 Altre parti
Ripiani di posizionamento
L’apparecchio dispone di ripiani per il
posizionamento di teglie e griglie a diverse
altezze. Le altezze d’inserimento sono da
intendersi dal basso verso l’alto (vedi 2.1
Descrizione generale).
Ventola di raffreddamento
La ventola provvede a raffreddare il forno
ed entra in funzione durante la cottura.
Il funzionamento della ventola provoca un
normale flusso d'aria che esce sopra la
porta e che può continuare anche dopo lo
spegnimento dell’apparecchio.
Illuminazione interna
L’illuminazione interna del forno entra in
funzione aprendo la porta oppure quando
viene selezionata una funzione qualsiasi,
ad esclusione delle funzioni , e
.
Ruotare brevemente a destra o sinistra la
manopola di ritorno per attivare o
disattivare manualmente l’illuminazione
interna.
8
Descrizione
2.4 Accessori disponibili
Su alcuni modelli non tutti gli
accessori sono presenti.
Griglia
Teglia forno
IT
Utile per la raccolta dei grassi provenienti
da alimenti appoggiati sulla griglia
sovrastante.
Teglia profonda
Utile per il supporto di recipienti con
alimenti in cottura.
Griglia per teglia
Da appoggiare sopra alla teglia forno, utile
per la cottura di alimenti che possono
sgocciolare.
Utile per la raccolta dei grassi provenienti
da alimenti appoggiati sulla griglia
Supporto girarrosto
Da utilizzare come supporto all’asta
girarrosto.
9
Descrizione
Asta girarrosto
Utile per la cottura di pollo e di tutti quegli
alimenti che richiedono una cottura
uniforme su tutta la superficie.
Piastra pizza
Studiata appositamente per la cottura della
pizza e derivati.
La piastra pizza dev’essere
utilizzata solamente per le cotture
di pizza e derivati. Nelle altre
cotture è necessario rimuovere la
piastra pizza dal vano e sostituirla
con l’apposito coperchio piastra
pizza.
Paletta pizza
Utile per infornare comodamente la pizza
sull’apposita piastra.
Coperchio piastra pizza
Da sostituire alla piastra pizza quando non
viene utilizzata.
Gli accessori del forno che
possono venire a contatto con gli
alimenti, sono costruiti con
materiali conformi a quanto
prescritto dalle leggi in vigore.
Gli accessori originali in dotazione
o opzionali possono essere
richiesti presso i centri assistenza
autorizzati. Utilizzare solo
accessori originali del costruttore.
10
Uso
3 Uso
3.1 Avvertenze
Temperatura elevata all’interno
del forno durante l’uso
Pericolo di ustioni
• Mantenere la porta chiusa durante la
cottura.
• Proteggere le mani tramite guanti termici
durante la movimentazione di alimenti
all’interno del forno.
• Non toccare gli elementi riscaldanti
all’interno del forno.
• Non versare acqua direttamente sulle
teglie molto calde.
• Non permettere ai bambini di
avvicinarsi al forno durante il
funzionamento.
Temperatura elevata all’interno
del forno durante l’uso
Pericolo di incendio o scoppio
• Non vaporizzare prodotti spray nelle
vicinanze del forno.
• Non usare o lasciare materiali
infiammabili nelle vicinanze del forno.
• Non usare stoviglie o contenitori di
plastica per la cottura del cibo.
• Non introdurre nel forno scatolame o
contenitori chiusi.
• Non lasciare il forno incustodito durante
cotture che possono liberare grassi od
oli.
• Rimuovere dal vano forno tutte le teglie
e le griglie non utilizzate durante la
cottura.
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
smaltate
• Non ricoprire il fondo del vano cottura
tramite fogli di alluminio o fogli di
stagnola.
• Qualora si volesse utilizzare della carta
forno, posizionarla in modo che non
interferisca con la circolazione di aria
calda all’interno del forno.
• Non appoggiare pentole o teglie
direttamente sul fondo del vano cottura.
• Non versare acqua direttamente sulle
teglie molto calde.
3.2 Primo utilizzo
1. Rimuovere eventuali pellicole protettive
all’esterno o all’interno dell’apparecchio
e dagli accessori.
2. Rimuovere eventuali etichette (ad
eccezione della targhetta con i dati
tecnici) da accessori e dal vano cottura.
3. Rimuovere e lavare tutti gli accessori
dall’apparecchio (vedi 4 Pulizia e
manutenzione).
4. Riscaldare il forno a vuoto alla massima
temperatura per rimuovere eventuali
residui di fabbricazione.
IT
11
Uso
3.3 Uso degli accessori
Griglie e teglie
Griglie e teglie devono essere inserite nelle
guide laterali fino al punto di arresto.
• I blocchi meccanici di sicurezza che
impediscono l’estrazione accidentale
della griglia devono essere rivolti verso il
basso e verso la parte posteriore del
forno.
Griglia per teglia
La griglia per teglia va inserita all’interno
della teglia. In questo modo è possibile
raccogliere il grasso separatamente dal
cibo in cottura.
Asta girarrosto
Uso non corretto
Rischio di danni all’apparecchio
• Non utilizzare la maniglia girarrosto se
la temperatura di cottura impostata è
maggiore di 250°C.
• Per evitare che si danneggi, mantenere
avvitata la maniglia all’asta al massimo
per 15 secondi.
12
Inserire le griglie e le teglie
delicatamente nel forno fino al loro
arresto.
Pulire le teglie prima di utilizzarle
la prima volta per rimuovere
eventuali residui di fabbricazione.
Nelle cotture con girarrosto posizionare il
supporto girarrosto sul terzo ripiano. La
parte sagomata, una volta inserito il
tondino, deve restare verso l’esterno.
Uso
Utilizzare le forchette a clip in dotazione
per preparare l’asta girarrosto.
Avvitare l’apposita maniglia in dotazione
per movimentare comodamente l’asta
girarrosto.
Dopo aver preparato l’asta girarrosto,
posizionarla sul relativo supporto girarrosto.
Inserire l’asta nel foro A in modo tale che
s’innesti nel motorino girarrosto.
Prestare attenzione che il nottolino sia
correttamente riposto sul telaio guida B.
Rimuovere la maniglia prima di
chiudere la porta.
Si consiglia di posizionare la
teglia sul primo ripiano per
facilitare la raccolta dei grassi.
IT
13
Uso
Coperchio e Piastra pizza (solo su alcuni
modelli)
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
• Non utilizzare la piastra pizza
diversamente da come descritto, ad
esempio su piani di cottura a gas o
vetroceramici o su forni non predisposti.
• Condire la pizza con olio solo dopo
averla estratta dal forno: eventuali
macchie potrebbero compromettere
l’aspetto estetico e funzionale della
piastra pizza.
• Se la piastra pizza non viene utilizzata,
ricoprire il fondo con l’apposito
coperchio in dotazione.
A forno freddo, rimuovere dal fondo il
coperchio ed inserire la piastra pizza. Fare
in modo che la piastra vengo inserita
correttamente nell’alloggiamento
predisposto.
Per la cottura, utilizzare gli appositi
programmi memorizzati vedi “Programmi”.
Paletta pizza (solo su alcuni modelli)
Impugnare la paletta pizza sempre dal
manico ed infornare o sfornare il cibo. Si
consiglia di cospargere leggermente la
superficie d’acciaio di farina, per facilitare
la scorrevolezza dei prodotti freschi che,
essendo umidi, potrebbero aderire
all’acciaio.
14
Uso
3.4 Uso del forno
Primo utilizzo
Al primo utilizzo, o dopo un’interruzione di
corrente, l’apparecchio presenta sul
display la simbologia
lampeggiante. Per poter iniziare qualsiasi
cottura è necessario impostare l’ora
corrente (nel caso della prima accensione
è inoltre consigliato impostare la lingua
desiderata).
Premere la manopola comando per entrare
nel menù impostazioni vedi “3.9
Impostazioni”.
Al primo utilizzo l’apparecchio è
impostato sulla lingua di default
“inglese”.
Alla prima connessione o dopo
un’interruzione di corrente è
necessario attendere qualche
secondo prima di interagire con
l’apparecchio.
Preferiti
Nella schermata dell’orologio premere la
manopola ritorno per visualizzare gli ultimi
programmi o ricette personali utilizzate.
Funzioni di cottura
1. Dal menu selezionare la voce “funzioni
cottura” premendo la manopola
comando.
2. Ruotare la manopola comando per
selezionare la funzione desiderata.
Premere la manopola per confermare la
selezione.
IT
15
Uso
3. L’apparecchio inizierà la fase di
raggiungimento temperatura. Sul display
verrà visualizzata la funzione scelta, la
temperatura preimpostata, l’ora corrente
e l’avanzamento del raggiungimento
della temperatura (preriscaldamento).
Per modificare la temperatura preimpostata, in qualsiasi momento,
ruotare la manopola comando.
Premere per confermare o
attendere 5 secondi.
Si consiglia di non infornare la
pietanza durante la fase di
raggiungimento temperatura.
Interruzione di una funzione
Per interrompere una funzione di cottura
premere la manopola di ritorno.
Selezionare l’opzione desiderata e
confermare attraverso la manopola ritorno.
Mantenere premuta la manopola
comando per almeno 5 secondi
per interrompere immediatamente
la cottura in qualsiasi momento e
tornare al menu principale.
4. Al termine del preriscaldamento
interverrà un segnale acustico ad
indicare che i cibi possono essere
introdotti nel vano forno.
16
Uso
Elenco delle funzioni
Su alcuni modelli certe funzioni
non sono disponibili.
Eco
La combinazione tra la ventola e la
resistenza circolare, in modalità
ECO è particolarmente indicata per
la cottura su singolo ripiano, a bassi
consumi energetici.
Statico
Il calore, provenendo
contemporaneamente dall’alto e
dal basso, rende questo sistema
adatto per cucinare particolari tipi
di cibo. La cottura tradizionale,
denominata anche statica, è adatta
per cucinare un solo piatto per
volta. Ideale per arrosti di qualsiasi
tipo, pane, torte ripiene, è
comunque particolarmente indicata
per carni grasse come oca e
anatra.
Grill
Il calore derivante dalla resistenza
grill consente di ottenere ottimi
risultati di grigliatura soprattutto con
carni di medio/piccolo spessore e,
in combinazione con il girarrosto
(dove previsto), permette di dare a
fine cottura una doratura uniforme.
Ideale per salsicce, costine, bacon.
Tale funzione permette di grigliare
in modo uniforme grandi quantità di
cibo, in particolar modo carne.
Suola
Il calore proveniente solo dal basso
consente di completare la cottura
dei cibi che richiedono una
maggior temperatura di base,
senza conseguenze sulla loro
rosolatura. Ideale per torte dolci o
salate, crostate e pizze.
Statico ventilato
Il funzionamento della ventola,
abbinata alla cottura tradizionale,
assicura cotture omogenee anche a
ricette complesse. Ideale per
biscotti e torte, anche cotti
simultaneamente su più livelli. (Per le
cotture su più livelli si consiglia di
utilizzare il 1° e il 4° ripiano).
Turbo
La combinazione della cottura
ventilata con la cottura tradizionale
consente di cucinare con estrema
rapidità ed efficacia alimenti diversi
su più piani, senza trasmissioni di
odori o sapori. Ideale per alimenti
di grandi volumi che richiedono
cotture intense. (Per le cotture su più
livelli si consiglia di utilizzare il 1° e
il 4° ripiano).
IT
17
Uso
Grill ventilato
L’aria prodotta dalla ventola
addolcisce la decisa onda di
calore generata dal grill,
consentendo una grigliatura
ottimale anche per alimenti di
grosso spessore. Ideale per grandi
tagli di carne (ad es. stinco di
maiale).
Suola ventilata
La combinazione tra la ventola e la
sola resistenza inferiore consente di
completare la cottura più
velocemente. Questo sistema è
consigliato per sterilizzare o per
terminare la cottura di cibi già ben
cotti in superficie, ma non
internamente, che richiedono perciò
un moderato calore superiore.
Ideale per qualsiasi tipo di cibo.
Circolare
La combinazione tra la ventola e la
resistenza circolare (incorporata
nella parte posteriore del forno)
consente la cottura di alimenti
diversi su più piani, purché
necessitino delle stesse temperature
e dello stesso tipo di cottura. La
circolazione di aria calda assicura
una istantanea ed uniforme
ripartizione del calore. Sarà
possibile, per esempio, cucinare
contemporaneamente (su più
ripiani) pesce, verdure e biscotti
senza alcuna mescolanza di odori
e sapori.
Circolare + Grill ventilato
La combinazione della cottura
ventilata con la cottura tradizionale
consente di cucinare con estrema
rapidità ed efficacia cibi diversi su
più piani, senza trasmissioni di odori
o sapori. Ideale per cibi di grandi
volumi che richiedono cotture
intense.
18
Uso
3.5 Consigli per la cottura
Consigli generali
• Utilizzare una funzione ventilata per
ottenere una cottura uniforme su più
livelli.
• Aumentare le temperature non abbrevia
i tempi di cottura (il cibo potrebbe
risultare molto cotto all’esterno e poco
cotto all’interno).
• A fine cottura, per evitare formazioni di
condensa sul vetro, non lasciare per
troppo tempo i cibi caldi all’interno della
cavità.
Consigli per la cottura di carni
• I tempi di cottura, variano a seconda
dello spessore, della qualità del cibo e
dal gusto del consumatore.
• Utilizzare un termometro per carni
durante la cottura di arrosti, oppure
semplicemente premere con un
cucchiaio sull’arrosto. Se questo risulta
sodo è pronto, diversamente deve
essere cotto ancora per qualche minuto.
Consigli per le cotture con Grill e Grill
ventilato
• La grigliatura di carni può essere
effettuata sia a forno freddo, sia a forno
preriscaldato se si desidera cambiare
l’effetto della cottura.
• Nella funzione Grill ventilato, è
raccomandato il preriscaldamento del
forno prima della grigliatura.
• Si raccomanda la disposizione del cibo
al centro della griglia.
Consigli per la cottura di dolci e biscotti
• Utilizzare preferibilmente stampi scuri di
metallo: aiutano ad assorbire meglio il
calore.
• La temperatura e la durata di cottura
dipendono dalla qualità e dalla
consistenza dell’impasto.
• Per verificare se il dolce è cotto
all’interno: al termine della cottura,
infilare uno stuzzicadenti nel punto più
alto di esso. Se la pasta non si attacca
allo stuzzicadenti, il dolce è cotto.
• Se il dolce si affloscia quando viene
sfornato, nella successiva cottura
diminuire la temperatura impostata di
circa 10°C selezionando eventualmente
un tempo maggiore di cottura.
Consigli per scongelamento e
lievitazione
• Posizionare gli alimenti congelati privi di
confezione, in un contenitore senza
coperchio sul primo ripiano del forno.
• Evitare la sovrapposizione degli alimenti.
• Per scongelare la carne, utilizzare una
griglia riposta sul secondo livello ed una
teglia posta sul primo livello. In questo
modo il cibo non resta a contatto con il
liquido di scongelamento.
• Le parti più delicate possono essere
coperte con una pellicola di alluminio.
• Per una buona lievitazione, posizionare
sul fondo del forno un contenitore
contenente acqua.
IT
19
Uso
Per risparmiare energia
• Arrestare la cottura qualche minuto
prima del tempo normalmente
impiegato. La cottura proseguirà per i
restanti minuti con il calore accumulatosi
internamente.
• Ridurre al minimo le aperture della porta,
in modo tale da evitare dispersioni di
calore.
• (Ove presente) Se non utilizzata,
rimuovere la piastra pizza e inserire il
coperchio nell’apposito alloggio.
Contaminuti durante funzione
Questa funzione non interrompe la
cottura, ma aziona soltanto la
suoneria.
1. Premere la manopola comando durante
una funzione di cottura.
2. Ruotare la manopola comando a destra
o a sinistra per impostare la durata (da 1
minuto fino a 4 ore). Dopo qualche
secondo, il simbolo smette di
lampeggiare ed il conto alla rovescia ha
inizio.
3. Attendere che il segnale acustico avvisi
l’utente che il tempo è terminato. Il
simbolo
lampeggia.
20
Ruotare la manopola a destra o a
sinistra per selezionare un ulteriore
contaminuti, oppure premere la
manopola comando per
disattivare il segnale acustico.
Cottura temporizzata
Per cottura temporizzata s’intende
quella funzione che permette di
iniziare una cottura e terminarla
dopo un certo periodo impostato
dall’utente.
L’attivazione di una cottura
temporizzata annulla un eventuale
timer contaminuti impostato in
precedenza.
1. Dopo aver selezionato una funzione e
una temperatura di cottura, premere due
volte la manopola comando.
2. Ruotare la manopola a destra o a sinistra
per impostare i minuti di cottura da
00:01 a 12:59. Mantenere ruotata la
manopola per avere un incremento o
una diminuzione più veloce.
3. Qualche secondo dopo aver
selezionato la durata desiderata, il
simbolo smette di lampeggiare e la
cottura temporizzata ha inizio.
Uso
4. Al termine della cottura sul display viene
visualizzata la dicitura “cottura
terminata” ed interviene un segnale
acustico disattivabile tramite la pressione
della manopola comando.
Per aggiungere alcuni minuti di
cottura ruotare la manopola
comando.
Per prolungare la cottura in
modalità manuale premere
nuovamente la manopola
comando. L’apparecchio riprende
il suo normale funzionamento con
le impostazioni di cottura
precedentemente selezionate.
IT
Per spegnere l’apparecchio vedi
“ Interruzione di una funzione”.
21
Uso
Modifica dei dati impostati nella cottura
temporizzata
Durante il funzionamento, è possibile
modificare la durata della cottura
temporizzata:
1. Quando il simbolo è fisso e
l’apparecchio è in fase di cottura,
premere la manopola comando. Il
simbolo inizia a lampeggiare.
2. Ruotare la manopola comando a destra
o a sinistra per cambiare la durata di
cottura precedentemente impostata.
Cottura programmata
Per cottura programmata s’intende
quella funzione che permette di
terminare una cottura ad un’orario
stabilito dato un tempo impostato
dall’utente, con conseguente
spegnimento automatico del forno.
1. Dopo aver selezionato una funzione e
una temperatura di cottura, premere la
manopola comando per impostare una
durata di cottura.
2. Prima che il simbolo smetta di
lampeggiare premere la manopola
comando per impostare l’ora di fine
cottura.
22
3. Il simbolo lampeggia. Ruotare la
manopola a destra o a sinistra per
impostare l’orario di fine cottura.
4. Dopo alcuni secondi i simboli e
smettono di lampeggiare. L’apparecchio
Uso
rimane in attesa dell’orario di partenza
programmato.
5. Al termine della cottura sul display viene
visualizzata la dicitura “cottura
terminata” ed interviene un segnale
acustico disattivabile tramite la pressione
della manopola comando.
Per prolungare la cottura in
modalità manuale premere
nuovamente la manopola
comando. L’apparecchio riprende
il suo normale funzionamento con
le impostazioni di cottura
precedentemente selezionate.
Per ragioni di sicurezza, non è
possibile impostare soltanto
l’orario di fine cottura senza
averne programmato la sua
durata.
Modifica dei dati impostati nella cottura
programmata
Dopo aver modificato la durata di
cottura si rende necessario reimpostare l’ora di fine cottura.
Durante il funzionamento, è possibile
modificare la durata della cottura
programmata:
1. Quando i simboli e sono fissi e
l’apparecchio è in attesa di iniziare la
cottura, premere la manopola
temperatura due volte. Il simbolo
inizia a lampeggiare.
2. Ruotare la manopola comando per
cambiare la durata di cottura
precedentemente impostata.
3. Premere nuovamente la manopola
comando. Il simbolo si spegne e
inizia a lampeggiare. Sul display viene
visualizzato l’orario di fine cottura.
4. Ruotare la manopola comando per
posticipare l’orario di fine cottura.
5. Dopo qualche secondo li simboli e
smettono di lampeggiare e la cottura
programmata riprende il suo
funzionamento con le nuove
impostazioni.
IT
23
Uso
3.6 Funzioni speciali
Nel menu delle funzioni speciali sono
raccolte alcune funzionalità come il
contaminuti da forno spento, funzioni di
cottura, funzioni di mantenimento calore o
pulizia (solo in alcuni modelli).
Su alcuni modelli certe funzioni
non sono disponibili.
Elenco funzioni speciali
Contaminuti
Questa funzione aziona una
suoneria al termine dei minuti
impostati.
Grill girarrosto
Il girarrosto funziona in
combinazione con la resistenza
grill, consentendo una perfetta
doratura dei cibi.
Lievitazione
La lievitazione favorita dal calore
proveniente dall’alto consente di
lievitare impasti di qualsiasi tipo,
garantendo un risultato ottimale in
tempi brevi.
Scongelamento
Lo scongelamento rapido viene
favorito dall’attivazione
dell’apposita ventola e della
resistenza superiore che assicurano
una ripartizione uniforme di aria a
bassa temperatura all’interno del
forno.
Scaldapiatti
Per scaldare o mantenere i piatti
caldi.
Mantenimento calore
utile per mantenere in caldo un cibo
già cotto, mantenendo inalterate le
caratteristiche organolettiche e di
fragranza ottenute durante la
cottura.
Vapor clean
Questa funzione facilita la pulizia
attraverso l'impiego del vapore
generato da una piccola dose
d’acqua versata sull’apposita
imbutitura posta sul fondo.
Pirolisi
Impostando questa funzione il forno
raggiunge temperature che
arrivano fino a 500°C,
distruggendo tutto lo sporco grasso
che si forma sulle pareti interne.
24
Uso
Pirolisi eco
Impostando questa funzione il forno
esegue una pirolisi a 500°C per un
tempo prestabilito. Da utilizzare per
la pulizia di cavità non
eccessivamente sporche.
Di seguito verranno illustrate le
funzioni speciali di maggior
complessità d’uso. Per le funzioni
come Vapor Clean, Pirolisi, Pirolisi
eco vedi “4 Pulizia e
manutenzione”.
Contaminuti
1. Selezionare contaminuti dal menu
funzioni speciali.
3. Se si esce dalla schermata di
impostazione del contaminuti verrà
visualizzato il simbolo
sinistra ad indicare che è attivo un timer
contaminuti.
Per rimuovere il contaminuti
speciale è necessario riportare a
zero il conteggio.
Se dopo aver impostato un tempo
di contaminuti si attiva una
funzione, questo tempo verrà
automaticamente riportato come
contaminuti della funzione.
in alto a
IT
2. Ruotare la manopola comando a destra
o a sinistra per impostare la durata (da 1
minuto fino a 4 ore). Dopo qualche
secondo, il simbolo smette di
lampeggiare ed il conto alla rovescia ha
inizio.
Questa funzione non interrompe la
cottura, ma aziona soltanto la
suoneria.
25
Uso
Grill+Girarrosto
1. Preparare il cibo sull’asta girarrosto
come indicato nel paragrafo “3.3 Uso
degli accessori”.
2. Selezionare “grill+girarrosto” dal menu
funzioni speciali.
3. Premere la manopola comando per
attivare la funzione oppure ruotarla per
regolare la temperatura preimpostata.
Scaldapiatti
1. Posizionare la teglia sul primo ripiano e
al centro di essa riporre i piatti da
scaldare.
2. Selezionare la funzione “scaldapiatti”
dal menu funzioni speciali.
3. Premere la manopola comando per
attivare la funzione oppure ruotarla per
regolare la temperatura preimpostata.
26
Non creare pile considerevoli di
stoviglie. Impilare al massimo 5/6
stoviglie.
Uso
3.7 Programmi
In questa modalità è possibile selezionare
un programma prememorizzato per la
cottura di pietanze.
In base al peso selezionato l’apparecchio
calcolerà automaticamente i parametri
ottimali di cottura.
Avvio di un programma
1. Selezionare tramite la manopola
comando il programma desiderato.
2. Selezionare il sottotipo di pietanza da
cucinare.
4. Selezionare il peso della pietanza da
cucinare ruotando la manopola
comando.
5. A questo punto è possibile avviare il
programma selezionato, modificare le
impostazioni in modo permanente o
eseguire la cottura posticipatamente.
6. Se si sceglie l’opzione “Avvia”, la cottura
avrà inizio con le impostazioni
predefinite del programma, il display
visualizzerà tutti i parametri impostati.
IT
3. Selezionare il tipo di trattamento (ove
possibile a seconda della pietanza
scelta)
Il tempo indicato non prevede il
tempo di raggiungimento
temperatura. Una volta in
temperatura la cottura avrà la
durata del tempo visualizzato.
27
Uso
È possibile cambiare in qualsiasi
momento, anche a cottura avviata,
i parametri di cottura predefiniti.
7. Un apposito messaggio indicherà il
momento di infornare la pietanza e dare
il consenso all’inizio della cottura.
Termine di un programma
1. Al termine del programma l’apparecchio
avviserà l’utente tramite segnali acustici e
il simbolo
lampeggiante.
Si consiglia di non infornare la
pietanza durante la fase di
raggiungimento temperatura.
Attendere l’apposito messaggio.
3. Per uscire e terminare il programma
premere la manopola ritorno.
Modifica permanente di un programma
1. Selezionare il programma da modificare
e la voce modifica.
2. Selezionare la funzione da associare al
programma tramite la manopola
comandi.
2. Per effettuare una nuova cottura con i
parametri già impostati premere la
manopola comando (premere due volte
nel caso sia attiva la segnalazione
acustica). L’apparecchio riprenderà
automaticamente la cottura se ancora in
temperatura, altrimenti riprenderà anche
la fase di preriscaldamento.
La cottura in sequenza risulta utile
per cucinare più pietanze dello
stesso tipo. Ad esempio per la
cottura di più pizze in successione.
28
3. Selezionare il peso
Uso
4. Selezionare la durata di cottura
5. Selezionare la temperatura da associare
al programma.
6. Selezionare il ripiano
conferma delle modifiche appena
selezionate.
Se non si conferma la modifica il
programma rimane invariato.
8. Nel caso venga confermata la modifica
il display visualizzerà una conferma.
IT
7. Se si preme nuovamente la manopola
comando si ritorna al punto 2 della
sequenza di modifica. Per memorizzare
il programma è necessario premere la
manopola ritorno. Verrà richiesta una
29
Tabelle programmi predefiniti
PANE
SottotipoTrattamento
FocacciaPane lievitato-
DOLCI
SottotipoTrattamento
BiscottiPan briochéCiambellaCroissantMeringaMuffinBignèPan di spagnaStrudelCrostata-
II tempi di cottura descritti nella
tabella si riferiscono al cibo
indicato nella ricetta, sono
indicativi e possono variare a
seconda del gusto personale.
Le tabelle riportano i dati impostati
di fabbrica. Se si vuol ripristinare
un programma predefinito con le
impostazioni originali dopo un
eventuale modifica permante, è
necessario inserire i dati riportati
nelle precedenti tabelle.
Se è stata attivata la modalità
ECO logic (vedi 3.8 Ricette
personali) i tempi di
raggiungimento di temperatura o
cottura possono variare.
Uso
3.8 Ricette personali
Tramite questo menu è possibile inserire una
ricetta personale con i parametri di proprio
gradimento. Al primo utilizzo verrà
proposto solamente di aggiungere una
nuova ricetta. Dopo aver memorizzato le
proprie ricette quest’ultime verranno
riproposte nel menu relativo.
È possibile memorizzare fino ad un
massimo di circa 10 ricette
personali.
Aggiungere una ricetta
1. Selezionare “aggiungi” dal menu ricette
personali.
3. Selezionare il peso
IT
4. Selezionare la durata di cottura
5. Selezionare la temperatura
2. Selezionare la funzione che la ricetta
dovrà utilizzare ruotando la manopola
comando.
6. Selezionare il ripiano
33
Uso
7. Per memorizzare la ricetta è necessario
premere la manopola ritorno. Se si
preme la manopola comando si ritorna
al punto 2 della sequenza di modifica.
8. Impostare il nome della ricetta; tramite la
manopola comando è possibile
ruotandola selezionare il carattere da
inserire. Il carattere cancella la
lettera precedente. Premere per
confermare il carattere visualizzato.
Il nome della ricetta può essere
lungo al massimo 10 caratteri
comprensivi di spazi.
Per poter memorizzare la ricetta è
necessario che il nome contenga
almeno un carattere.
effettuata. Selezionare “SÌ” se si vuol
memorizzare la ricetta.
La selezione della voce “NO”
comporterà il rifiuto delle
modifiche effettuate.
10. Nel caso venga confermata la
modifica il display visualizzerà una
conferma.
Avvio di una ricetta personale
9. Dopo aver inserito il nome della propria
ricetta premere la manopola ritorno per
confermare o meno la programmazione
34
1. Selezionare una ricetta personale
precedentemente memorizzata tramite
la manopola comando (nell’esempio è
stata memorizzata la ricetta “anatra”).
Uso
2. Selezionare nel sottomenu la voce
“avvia”.
3. La cottura partirà con i parametri
precedentemente impostati per la ricetta.
Durante la cottura resta sempre
possibile modificare la
temperatura e il tempo di cottura,
ma non verranno memorizzate nei
successivi utilizzi della ricetta.
Modifica di una ricetta personale
1. Selezionare una ricetta personale
precedentemente memorizzata tramite
la manopola comando (nell’esempio è
stata memorizzata la ricetta “anatra”).
3. Ripetere gli stessi passi partendo del
capitolo “ Aggiungere una ricetta”
partendo dal punto 2.
Cottura ritardata
1. Selezionare una ricetta personale.
2. Selezionare la voce “Cottura ritardata”
dal sottomenu.
3. Selezionare l’ora di fine cottura tramite la
manopola comando. Il simbolo
lampeggia.
Cancellazione di una ricetta personale
1. Selezionare una ricetta personale.
2. Selezionare la voce “cancella” dal
sottomenu.
3. Confermare l’eliminazione. Selezionare
SI per eliminare definitivamente la ricetta.
IT
2. Selezionare nel sottomenu la voce
modifica.
35
Uso
3.9 Impostazioni
Attraverso questo menù è possibile
impostare la configurazione del prodotto.
Lingua
Permette di selezionare la lingua
desiderata fra quelle disponibili.
4. Premere la manopola ritorno per
confermare.
Blocco comandi
Permette all’apparecchio di bloccare
automaticamente i comandi dopo un
minuto di normale funzionamento senza
alcun intervento da parte dell’utente.
Per disinserire il blocco temporaneamente
durante una cottura, mantenere premuta la
manopola ritorno per 3 secondi. Dopo un
minuto dall’ultima impostazione il blocco
ritorna attivo.
Orologio
Permette di modificare l’ora visualizzata.
1. Ruotare a destra o sinistra la manopola
comando per impostare le ore.
2. Premere la manopola comando per
passare alla modifica dei minuti.
3. Ruotare a destra o sinistra la manopola
comando per impostare i minuti.
36
Nel caso in cui vengano toccate o
variate le posizioni delle
manopole comando o ritorno, sul
display verrà visualizzata per due
secondi un’avvertenza.
Uso
Modalità demo
Questa modalità permette all’apparecchio
di disattivare gli elementi riscaldanti, ma
allo stesso tempo di mantenere attivo il
pannello comandi.
Se la modalità è attiva sul display
verrà visualizzata la dicitura
“modalità demo”.
Per utilizzare normalmente
l’apparecchio è necessario
impostare su OFF questa modalità.
Eco-Logic
Questa modalità permette all’apparecchio
di limitare la potenza utilizzata.
venga abilitata questa opzione sul display
apparirà il simbolo .
Nel caso
Toni
Ad ogni pressione delle manopole
l’apparecchio emette un suono. Tramite
questa impostazione è possibile
disabilitarlo.
IT
Attivando eco-logic i tempi di
preriscaldamento e di cottura
possono prolungarsi.
37
Pulizia e manutenzione
4 Pulizia e manutenzione
4.1 Avvertenze
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
• Non utilizzare getti di vapore per pulire
l’apparecchio.
• Sulle parti in acciaio o trattate
superficialmente con finiture metalliche
(ad es. anodizzazioni, nichelature,
cromature) non utilizzare prodotti per la
pulizia contenenti cloro, ammoniaca o
candeggina.
• Sulle parti in vetro non utilizzare
detergenti abrasivi o corrosivi (es.
prodotti in polvere, smacchiatori e
spugnette metalliche).
• Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o
raschietti metallici affilati.
4.2 Pulizia delle superfici
Per una buona conservazione delle
superfici occorre pulirle regolarmente al
termine di ogni utilizzo, dopo averle
lasciate raffreddare.
4.4 Macchie di cibo o residui
Evitare nel modo più assoluto l’uso di
spugne in acciaio e raschietti taglienti per
non danneggiare le superfici.
Usare i normali prodotti, non abrasivi,
eventualmente con l’ausilio di utensili in
legno o materiale plastico. Risciacquare
accuratamente e asciugare con uno
straccio morbido o con un panno in
microfibra.
Evitare di lasciar seccare all’interno
dell’apparecchio residui di cibo a base
zuccherina (es. marmellata). perché
potrebbero rovinare lo smalto all’interno
dell’apparecchio.
4.5 Smontaggio della porta
Per facilitare le operazioni di pulizia è
consigliabile rimuovere la porta e
posizionarla su un canovaccio.
Per rimuovere la porta, procedere come
segue:
1. Aprire completamente la porta e inserire
due pernetti nei fori delle cerniere
indicati in figura.
4.3 Pulizia ordinaria giornaliera
Usare sempre e solo prodotti specifici che
non contengano abrasivi o sostanze acide
a base di cloro.
Versare il prodotto su un panno umido e
passare sulla superficie, risciacquare
accuratamente e asciugare con uno
straccio morbido o con un panno in
microfibra.
38
2. Afferrare la porta ai due lati con
entrambe le mani, sollevarla verso l’alto
formando un’angolo di circa 30° ed
estrarla.
Pulizia e manutenzione
3. Per rimontare la porta inserire le cerniere
nelle apposite fessure poste sul forno
assicurandosi che le scanalature A si
appoggino completamente alle fessure.
Abbassare la porta verso il basso e una
volta posizionata rimuovere i pernetti dai
fori delle cerniere.
4.7 Smontaggio dei vetri interni
Per facilitare le operazioni di pulizia, i vetri
interni che compongono la porta possono
essere smontati.
1. Rimuovere il vetro interno tirandolo
delicatamente verso l’alto nella parte
posteriore seguendo il movimento
indicato dalle frecce (1).
2. Successivamente tirare il vetro verso
l’alto nella parte anteriore (2). In tal
modo, i 4 perni fissati al vetro si
sganciano dalle loro sedi sulla porta.
IT
4.6 Pulizia dei vetri porta
Si consiglia di mantenere i vetri porta
sempre ben puliti. Utilizzare carta
assorbente da cucina. In caso di sporco
persistente, lavare con una spugna umida e
detergente comune.
Si consiglia l’utilizzo di prodotti
per la pulizia distribuiti dal
costruttore.
3. Su alcuni modelli è presente un vetro
intermedio. Rimuovere il vetro intermedio
sollevandolo verso l’alto.
39
Pulizia e manutenzione
4. Pulire il vetro esterno e quelli rimossi in
precedenza. Utilizzare carta assorbente
da cucina. In caso di sporco persistente
lavare con una spugna umida e
detergente neutro.
5. Reinserire i vetri nell’ordine inverso alla
rimozione.
6. Riposizionare il vetro interno. Fare
attenzione a centrare ed incastrare i 4
perni nelle loro sedi sulla porta,
mediante una leggera pressione.
4.8 Pulizia all’interno del forno
Per una buona conservazione del forno
occorre pulirlo regolarmente dopo averlo
lasciato raffreddare.
Estrarre tutte le parti rimovibili.
Pulire le griglie forno con acqua calda e
detergenti non abrasivi, sciacquare ed
asciugare con cura le parti umide.
Si consiglia di far funzionare il
forno alla massima temperatura
per circa 15/20 minuti dopo aver
utilizzato prodotti specifici, al fine
di eliminare eventuali residui.
40
Per facilitare le operazioni di
pulizia, si consiglia di rimuovere la
porta.
Pulizia e manutenzione
Rimozione dei telai supporto griglie/
teglie
La rimozione dei telai guida permette
un’ulteriore facilità di pulizia delle parti
laterali. Questa operazione va effettuata
ogni qual volta si utilizzi il ciclo di pulizia
automatico (solo su alcuni modelli).
Per rimuovere i telai guida: Tirare il telaio
verso l’interno del forno in modo da
sganciarlo dall’incastro A, successivamente
sfilarlo dalle sedi poste sul retro B.
Al termine della pulizia ripetere le
operazioni appena descritte per
riposizionare i telai guida.
Solo sui modelli pizza:
Rimuovere in successione il coperchio
piastra pizza (1) e il fondo (2) su cui è
posizionata. Il fondo deve essere sollevato
verso l’alto di pochi millimetri e poi estratto
verso l’esterno.
Sollevare di qualche centimetro verso l’alto
l’estremità della resistenza inferiore (3) e
pulire il fondo del forno.
IT
Risistemare il fondo d’appoggio della
piastra pizza spingendolo fino a battuta
contro il retro del forno e farlo scendere in
modo da incastrare la piastrina della
resistenza con la base stessa.
41
Pulizia e manutenzione
Pulizia della piastra pizza
La piastra pizza va lavata separatamente
secondo i seguenti accorgimenti:
Modelli pirolitici: lasciare la pietra pizza
all’interno ed attivare la funzione di pirolisi,
al termine, quando la pietra si sarà
raffreddata fino ad essere tiepida, passare
un panno microfibra inumidito per
rimuovere eventuali residui.
Modelli multifunzione: la pietra deve
essere pulita dopo ogni utilizzo. Non
procedere ad un nuovo riscaldamento se
questa risulta incrostata. Per la pulizia
versare 50 cc di aceto sulla piastra,
lasciare agire per 10 minuti, poi rimuoverlo
strofinando con una spugna a maglia
metallica o abrasiva. Risciaquare con
acqua e lasciare asciugare.
• Prima delle operazioni di pulizia,
rimuovere lo sporco bruciato sulla pietra
con l'aiuto di una spatola metallica o di
un raschietto per la pulizia dei piani di
cottura vetroceramici.
• Per una pulizia ottimale, la pietra deve
essere ancora tiepida o, in alternativa,
deve essere lavata con acqua calda.
• Utilizzare spugne a maglia metallica o
scotch-brite abrasive, imbevute di limone
o aceto.
• Non utilizzare detersivi.
• Non lavare in lavastoviglie.
• Non lasciare la pietra in ammollo.
• La pietra umida non deve essere
utilizzata prima di 8 ore dal termine delle
operazioni di pulizia.
• Nel tempo, la pietra potrebbe assumere
delle cavillature sulla superficie. Questo
non è altro che il normale dilatamento
che subiscono, ad elevate temperature,
gli smalti con la quale è rivestita la pietra.
4.9 Vapor Clean: pulizia assistita del
forno (solo su alcuni modelli)
Vapor Clean è un procedimento di
pulizia assistita che facilita la
rimozione della sporcizia. Grazie
a questo procedimento è possibile
pulire l’interno del forno con
estrema facilità. I residui di sporco
vengono ammorbiditi dal calore e
dal vapore acqueo facilitando la
loro successiva rimozione.
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
• Asportare dall’interno del forno residui
consistenti di cibo o traboccamenti
derivanti da cotture precedenti.
• Eseguire le operazioni relative alla
pulizia assistita solamente a forno
freddo.
Operazioni preliminari
Prima di avviare il Vapor Clean:
• Rimuovere tutti gli accessori all’interno
del forno. La protezione superiore può
rimanere all’interno del forno.
• Per i modelli multifunzione: Versare
circa 40cc di acqua sul fondo del forno.
Prestare attenzione a non fuoriuscire
dall’incavo.
42
Pulizia e manutenzione
deflettore.
IT
• Per i modelli pizza: Posizionare una
teglia sul fondo del forno.
• Versare circa 40cc di acqua nella teglia.
Prestare attenzione a non fuoriuscire
dall’incavo.
• Mediante un nebulizzatore a spruzzo,
nebulizzare una soluzione di acqua e
detersivo per i piatti all’interno del forno.
Dirigere lo spruzzo verso le pareti
laterali, verso l’alto, il basso e verso il
• Chiudere la porta.
Si consiglia di effettuare al
massimo 20 nebulizzazioni.
Impostazione del Vapor Clean
Se la temperatura interna è
superiore a quella prevista per il
ciclo di pulizia Vapor clean, il ciclo
viene immediatamente arrestato e
il display visualizzerà la dicitura
“Temperatura interna troppo
elevata attendere raffreddamento”
Lasciare raffreddare
l’apparecchio prima di attivare la
funzione di pulizia assistita.
1. Selezionare la funzione di pulizia
Vaporclean da l menu funzioni speciali.
43
Pulizia e manutenzione
2. Sul display apparirà la durata e la
temperatura del ciclo di pulizia.
3. Premere la manopola comando per
avviare il ciclo.
4. Al termine del ciclo di pulizia Vapor
Clean viene emessa una segnalazione
acustica.
I parametri di temperatura e tempo
non sono modificabili da parte
dell’utente.
Termine del ciclo di pulizia Vapor Clean
5. Aprire la porta e agire sullo sporco meno
ostinato con un panno in microfibra.
6. Sulle incrostazioni più resistenti utilizzare
una spugna antigraffio con filamenti in
ottone.
7. In caso di residui di grasso, è possibile
utilizzare prodotti specifici per la pulizia
dei forni.
8. Rimuovere l’acqua residua all’interno del
forno.
Per una maggiore igiene e per evitare che
gli alimenti acquisiscano odori sgradevoli,
effettuare un asciugatura del forno
mediante una funzione ventilata a 160°C
per circa 10 minuti.
Si consiglia l’uso di guanti in
gomma durante queste
operazioni.
Per facilitare la pulizia manuale
delle parti più difficili da
raggiungere, si consiglia di
rimuovere la porta.
44
Pulizia e manutenzione
4.10 Pirolisi: pulizia automatica del
forno (solo su alcuni modelli)
La pirolisi è un procedimento di
pulizia automatica ad elevata
temperatura che provoca il
dissolvimento della sporcizia.
Grazie a questo procedimento è
possibile pulire l’interno del forno
con estrema facilità.
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
• Asportare dall’interno del forno residui
consistenti di cibo o traboccamenti
derivanti da cotture precedenti.
• Spegnere bruciatori o piastre elettriche
del piano di cottura eventualmente
installato sopra il forno.
Operazioni preliminari
Prima di avviare la pirolisi:
• Pulire il vetro interno secondo le usuali
indicazioni di pulizia.
• In caso di incrostazioni ostinate,
nebulizzare un prodotto per la pulizia
dei forni sul vetro (prestare attenzione
alle avvertenze riportate sul prodotto);
lasciarlo agire per 60 minuti,
successivamente risciacquare e
asciugare il vetro con carta da cucina o
panno in microfibra.
• Rimuovere tutti gli accessori all’interno
del forno.
• Rimuovere i telai di supporto griglie/
teglie.
• Rimuovere la protezione superiore (ove
presente).
• Chiudere la porta.
Impostazione della pirolisi
1. Selezionare nelle funzioni speciali la
voce pirolisi o pirolisi eco.
2. Ruotare la manopola comando per
impostare la durata del ciclo di pulizia
da un minimo di 2 ore fino ad un
massimo di 3 ore (ad eccezione della
funzione la cui durata è fissata sul
valore di 120 minuti).
3. Premere la manopola comando per
avviare la pirolisi. Il simbolo diventa
fisso.
Durata consigliata della pirolisi:
• Poco sporco: 2 ore.
• Medio sporco: 2 ore e ½.
• Molto sporco: 3 ore.
IT
45
Pirolisi
Pulizia e manutenzione
4. Sul display appare la dicitura “pirolisi in
corso” e il tempo restante ad indicare
che l’apparecchio sta effettuando il ciclo
di pulizia automatico. Dopo 2 minuti
dall’inizio della pirolisi, la porta viene
bloccata da un dispositivo che
impedisce ogni tentativo di apertura (il
display visualizza il simbolo ).
Non è possibile selezionare
alcuna funzione quando il blocco
porta è inserito.
5. Alla fine della pirolisi, la porta rimane
bloccata fino a quando la temperatura
all’interno del forno torna a livelli di
sicurezza. Attendere che il forno si
raffreddi e raccogliere i residui
dall’interno con un panno umido in
microfibra.
Durante la prima pirolisi
potrebbero manifestarsi odori
sgradevoli dovuti alla normale
evaporazione delle sostanze oleose
di fabbricazione. Si tratta di un
fenomeno del tutto normale che
scompare dopo la prima pirolisi.
Durante la pirolisi, i ventilatori
producono un rumore più intenso
causato da una maggiore velocità
di rotazione. Si tratta di un
funzionamento del tutto normale
ideato per favorire la dissipazione
del calore. Al termine della pirolisi la
ventilazione proseguirà
automaticamente per un periodo
sufficiente ad evitare surriscaldamenti
delle pareti dei mobili e della
facciata del forno.
46
Se il risultato della pirolisi alla
durata minima non è
soddisfacente, si consiglia di
impostare un tempo maggiore nei
prossimi cicli di pulizia.
Pulizia e manutenzione
Impostazione della pirolisi programmata
L’ora di inizio della pirolisi può essere
programmata come le altre funzioni di
cottura.
6. Dopo aver scelto la durata della pirolisi,
premere la manopola comando. Sul
display appare l’ora corrente e si
accende il simbolo .
7. Ruotare la manopola comando per
impostare l’ora in cui si desidera far
terminare la pirolisi.
8. Dopo qualche secondo, i simboli e
rimangono fisse e l’apparecchio
resta in attesa di raggiungere l’ora di
partenza impostata per avviare il ciclo di
pulizia.
Non è possibile selezionare
alcuna funzione quando il blocco
porta è inserito. Resta comunque
possibile spegnere l’apparecchio
tramite gli appositi comandi.
IT
47
Pulizia e manutenzione
4.11 Manutenzione straordinaria
Parti sotto tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Disattivare l’alimentazione elettrica del
forno.
Sostituzione della lampada di
illuminazione interna
1. Rimuovere tutti gli accessori all’interno
del forno.
2. Rimuovere i telai di supporto griglie/
teglie.
3. Rimuovere il coperchio della lampada
tramite un utensile (ad esempio un
cacciavite).
5. Sostituire la lampada con una simile
(40W).
6. Rimontare il coperchio correttamente
lasciando la sagomatura del vetro
interna rivolta verso la porta.
7. Premere a fondo il coperchio in modo
che aderisca perfettamente al
portalampada.
4. Sfilare e rimuovere la lampada.
Non toccare la lampada alogena
direttamente con le dita, ma
munirsi di una copertura isolante.
48
Pulizia e manutenzione
Cosa fare se...
Il display è completamente spento:
• Controllare l’alimentazione di rete.
• Controllare se un’eventuale interrutore
omnipolare a monte dell’alimentazione
dell’apparecchio è in posizione di “On”.
L’apparecchio non scalda:
• Controllare se è stata impostata la
modalità “show room” (per maggiori
dettagli vedi il paragrafo
“Impostazioni”).
I comandi non rispondono:
• Controllare se è stata impostata la
modalità “blocco comandi” (per
maggiori dettagli vedi il paragrafo
“Impostazioni”).
I tempi di cottura risultano elevati rispetto a
quelli indicati in tabella:
• Controllare se è stata impostata la
modalità “eco-logic” (per maggiori
dettagli vedi il paragrafo
“Impostazioni”).
Dopo il ciclo di pulizia automatica (pirolisi)
non si riesce a selezionare alcuna funzione:
• Verificare se il blocco porta si è
disinserito. In caso contrario il forno è
disposto di una protezione che non
permette la selezione di una funzione
mentre è attivo il blocco porta. Questo
perché all’interno del forno vi sono
ancora temperature elevate che non
permetterebbero nessun tipo di cottura.
Il display visualizza la dicitura “Errore 4”:
• Il blocco porta non si è agganciato
bene alla porta, questo perché è
possibile che la porta sia stata aperta
accidentalmente durante l’attuazione di
esso. Spegnere e riaccendere il forno
attendendo qualche minuto prima di
selezionare di nuovo un ciclo di pulizia.
Aprendo la porta durante una funzione
ventilata la ventola si arresta:
• Non è un guasto, è un normale
funzionamento del prodotto, utile
quando si agisce sui cibi durante la
cottura per evitare eccessive fuoriuscite
di calore. Alla chiusura della porta la
ventola riprenderà il suo normale
funzionamento.
Nel caso il problema non sia stato
risolto o per altre tipologie di
guasti, contattare il servizio
assistenza di zona.
Nel caso vengano segnalati altri
messaggi di errore Errore XX:
prendere nota del messaggio di
errore, funzione e temperatura
impostate e contattare il servizio
assistenza di zona.
IT
49
Installazione
5 Installazione
5.1 Collegamento elettrico
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Far eseguire il collegamento elettrico a
personale tecnico abilitato.
• È obbligatorio il collegamento di terra
secondo le modalità previste dalle
norme di sicurezza dell'impianto
elettrico.
• Disattivare l’alimentazione elettrica
generale.
Informazioni generali
Controllare che le caratteristiche della rete
elettrica siano adatte ai dati riportati sulla
targhetta.
La targhetta di identificazione, con i dati
tecnici, il numero di matricola e la
marcatura è visibilmente posizionata
sull’apparecchio.
La targhetta non deve mai essere rimossa.
L’apparecchio funziona a 220-240 V~.
Utilizzare un cavo tripolare di tipo
H05V2V2-F (cavo 3 x 1,5 mm
riferimento alla sezione del conduttore
interno).
Provvedere al collegamento di terra con un
cavo più lungo degli altri di almeno 20 mm.
2
, in
Collegamento fisso
Prevedere sulla linea di alimentazione un
dispositivo di interruzione onnipolare in
conformità con le regole di installazione.
Il dispositivo di interruzione deve essere
situato in posizione facilmente raggiungibile
e in prossimità dell’apparecchio.
Collegamento con spina e presa
Controllare che spina e presa siano dello
stesso tipo.
Evitare l’utilizzo di riduzioni, adattatori o
derivatori in quanto potrebbero provocare
riscaldamenti o bruciature.
5.2 Sostituzione del cavo
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Disattivare l’alimentazione elettrica
generale.
1. Svitare le viti del carter del retro e
rimuovere il carter per accedere alla
morsettiera.
50
2. Sostituire il cavo.
3. Assicurarsi che i cavi (forno o eventuale
piano cottura) seguano il percorso
ottimale, in modo tale da evitare
qualsiasi contatto con l’apparecchio.
Installazione
5.3 Posizionamento
Apparecchio pesante
Pericolo di ferite da
schiacciamento
• Posizionare l’apparecchio nel mobile
con l’aiuto di una seconda persona.
Pressione sulla porta aperta
Rischio di danni all’apparecchio
• Non usare la porta aperta come leva
per posizionare l’apparecchio nel
mobile.
• Non esercitare pressioni eccessive sulla
porta aperta.
Sviluppo di calore durante il
funzionamento dell’apparecchio
Rischio di incendio
• Controllare che il materiale del mobile
sia resistente al calore.
• Controllare che il mobile disponga delle
aperture richieste.
Fissare l’apparecchio al mobile con le viti.
IT
Coprire le boccole con i tappi
precedentemente rimossi.
Ingombri dell’apparecchio (mm)
Boccole di fissaggio
Togliere i tappi boccola inserite sulla
facciata del forno.
Posizionare l’apparecchio nell’incasso.
51
Installazione
Incasso sotto piani di lavoro (mm)Incasso a colonna (mm)
52
Assicurarsi che la parte
posteriore/inferiore del mobile
disponga di un'apertura di circa
60 mm.
Assicurarsi che nella parte
superiore/posteriore il mobile
abbia una apertura di circa 35-40
mm di profondità.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.