4.9 Vapor Clean: limpeza assistida do forno (apenas em alguns modelos)342
4.10 Pirólise: limpeza automática do forno345
4.11 Manutenção extraordinária348
5 Instalação350
5.1 Ligação eléctrica350
5.2 Substituição do cabo350
5.3 Colocação351
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para
manter inalteradas as qualidades estéticas e funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
PT
303
Advertências
1 Advertências
1.1 Advertências gerais de segurança
Danos às pessoas
• Este aparelho e as suas partes
acessíveis tornam-se muito
quentes durante o uso.
• Não toque nos elementos de
aquecimento durante o uso.
• Mantenha as crianças com
menos de 8 anos afastadas se
não estiverem continuamente
vigiadas.
• As crianças não devem brincar
com o aparelho.
• Durante o uso não apoie no
aparelho objectos metálicos
como facas, garfos, colheres e
tampas.
• Desligue o aparelho depois do
uso.
• Nunca tente apagar uma
chama/incêndio com água:
desligue o aparelho e cubra a
chama com uma tampa ou com
um cobertor à prova de fogo.
• As operações de limpeza e
manutenção não devem ser
efectuadas por crianças sem
serem vigiadas.
• Providencie para que a
instalação e as intervenções de
assistência sejam realizadas por
pessoal qualificado de acordo
com as normas vigentes.
• Não modifique o aparelho.
• Não introduza objectos
metálicos afiados (talheres ou
utensílios) nas fendas.
• Nunca tente você mesmo reparar
o aparelho ou sem a intervenção
de um técnico qualificado.
• Se o cabo da alimentação
eléctrica estiver danificado,
contacte de imediato o serviço
de assistência técnica que
procederá à sua substituição.
Danos ao aparelho
• Nas partes em vidro não utilize
detergentes abrasivos ou
corrosivos (por exemplo,
produtos em pó, removedores de
manchas e palhas de aço).
• Utilize eventualmente utensílios de
madeira ou plástico.
• Não se sente sobre o aparelho.
• Não utilize jactos de vapor para
limpar o aparelho.
• Não obstrua as aberturas e as
fendas de ventilação e de
eliminação do calor.
• Não deixe o aparelho
abandonado durante as
cozeduras que possam libertar
gorduras e óleos.
• Não deixe objectos sobre as
superfícies de cozedura.
• Não utilize, em caso algum, o
aparelho para aquecer o
ambiente.
304
Advertências
Para este aparelho
• Antes de substituir a lâmpada, assegurese que o aparelho está desligado.
• Não se apoie ou sente sobre a porta
aberta.
• Verifique que não fiquem objectos
encaixados nas portas.
1.2 Responsabilidade do fabricante
O fabricante declina qualquer
responsabilidade por eventuais ferimentos
em pessoas ou danos em objectos,
provocados pela:
• utilização do aparelho diferente da
prevista;
• inobservância das prescrições do
manual de utilização;
• modificação de qualquer peça do
aparelho;
• utilização de peças de reposição não
originais.
1.3 Finalidade do aparelho
• Este aparelho destina-se à cozedura de
alimentos em ambiente doméstico.
Qualquer outra utilização é imprópria.
• O uso deste aparelho é permitido às
crianças a partir dos 8 anos de idade e
às pessoas com reduzidas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais ou com
falta de experiência e conhecimento,
supervisionadas ou instruídas por
pessoas adultas e responsáveis pela sua
segurança.
• O aparelho não foi concebido para
funcionar com temporizadores externos
ou com sistemas de comando à
distância.
1.4 Eliminação
Este aparelho deve ser eliminado
em separado dos outros resíduos
(directivas 2002/95/CE, 2002/
96/CE, 2003/108/CE). Este aparelho
não contém substâncias em quantidades
tais que possam ser consideradas
perigosas para a saúde e para o
ambiente, em conformidade com as
directivas europeias em vigor.
Para eliminar o aparelho:
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e retire o cabo juntamente com a ficha.
Tensão eléctrica
Perigo de electrocussão
• Desligue a alimentação eléctrica geral.
• Retire o cabo de alimentação eléctrica
da instalação eléctrica.
• Entregue o aparelho aos centros
adequados de recolha selectiva dos
resíduos eléctricos e electrónicos, ou
volte a entregar o aparelho ao
revendedor no momento da compra de
um aparelho equivalente, na razão de
um para um.
PT
305
Advertências
Informe-se que para a embalagem do
aparelho são utilizados materiais não
poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais de embalagem as
centros apropriados de recolha
diferenciada.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixe sem vigilância a
embalagem ou partes da mesma.
• Não permita que as crianças brinquem
com os sacos de plástico da
embalagem.
1.5 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados
técnicos, o número de série e a marca. A
chapa de identificação nunca deverá ser
removida.
1.6 Este manual de utilização
Este manual é parte integrante do aparelho
e deve conservá-lo íntegro e tê-lo sempre
ao seu alcance durante todo o ciclo de
vida do aparelho.
Antes de usar o aparelho leia atentamente
este manual de utilização.
1.7 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização utiliza as
seguintes convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este
manual de utilização, de segurança
e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos
acessórios.
Utilização
Informações sobre a utilização do
aparelho e dos acessórios,
conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correcta
limpeza e manutenção do
aparelho.
Instalação
Informações para o técnico
qualificado: instalação, colocação
em funcionamento e teste.
Advertências de segurança
306
Informação
Sugestão
1. Sequência de instruções de utilização.
• Instrução de utilização individual.
2 Descrição
2.1 Descrição geral
Descrição
PT
1 Painel de comandos
2 Lâmpada
3 Vedante
4 Porta
5 Ventoinha
6 Armações de suporte das grelhas/tabuleiro
7 Chapa para pizza
Prateleira da armação
307
2.2 Painel de comandos
Descrição
Botão de retorno (1)
Através deste botão é possível retornar ao
item anterior no menu do aparelho. Permite
também acender ou apagar manualmente
a lâmpada no interior do forno.
Display (2)
Exibe a hora actual, os parâmetros da
cozedura e todas as funcionalidades do
aparelho.
Botão de comando (3)
Através deste botão é possível ligar/
desligar o aparelho e seleccionar as várias
funções disponíveis.
Rode o botão para a direita ou para a
esquerda para variar/seleccionar o item
pretendido. Prima para confirmar.
Mantenha o botão premido pelo
menos durante 5 segundos para
finalizar instantaneamente uma
eventual cozedura.
2.3 Outras partes
Prateleiras de colocação
O aparelho dispõe de prateleiras para a
colocação dos tabuleiros e grelhas a
várias alturas. As alturas de introdução
devem ser entendidas de baixo para cima
(ver 2.1 Descrição geral).
Ventoinha de refrigeração
A ventoinha refrigera o forno e entra em
funcionamento durante a cozedura.
O funcionamento da ventoinha provoca um
fluxo normal de ar que sai por cima da
porta e que pode continuar mesmo após o
desligamento do aparelho.
Iluminação interna
A iluminação interna do forno entra em
funcionamento abrindo a porta ou quando
é seleccionada uma função qualquer, com
exclusão das funções , e .
Rode ligeiramente o botão de retorno para
a esquerda ou para a direita, para activar
ou desactivar manualmente a iluminação
interna.
308
Descrição
2.4 Acessórios disponíveis
Em alguns modelos nem todos os
acessórios estão presentes.
Grelha
Tabuleiro de forno
Útil para recolher as gorduras provenientes
dos alimentos colocados na grelha sobre
ele.
Tabuleiro fundo
PT
Útil para apoiar recipientes com alimentos
em cozedura.
Grelha para tabuleiro
Deve ser apoiada sobre o tabuleiro do
forno, útil para a cozedura de alimentos
cuja gordura possa pingar.
Útil para recolher a gordura proveniente
dos alimentos colocados sobre a grelha.
Suporte do espeto rotativo
Para utilizar como suporte para a haste do
espeto rotativo.
309
Descrição
Haste do espeto rotativo
Útil para assar frango e todos os alimentos
que requerem uma cozedura uniforme
sobre toda a superfície.
Chapa para pizza
Desenvolvida especificamente para a
cozedura de pizzas e derivados.
A chapa para pizza deve ser
utilizada apenas para a cozedura
de pizzas e derivados. Nas outras
cozeduras é necessário remover a
chapa para pizza do
compartimento e substituí-la pela
respectiva tampa da chapa para
pizza.
Pá para pizza
Útil para enfornar comodamente a pizza
na chapa apropriada.
Tampa da chapa para pizza
Para substituir a chapa para pizza quando
não for utilizada.
Os acessórios do forno que
possam entrar em contacto com os
alimentos são construídos com
materiais que respeitam as
disposições das normas em vigor.
Os acessórios originais fornecidos
ou opcionais podem ser pedidos
nos centros de assistência
autorizados. Utilize apenas
acessórios originais do fabricante.
310
Utilização
3 Utilização
3.1 Advertências
Temperatura elevada no interior
do forno durante a utilização
Perigo de queimaduras
• Mantenha a porta fechada durante a
cozedura.
• Proteja as mãos com luvas térmicas
durante a movimentação de alimentos
no interior do forno.
• Não toque nos elementos de
aquecimento existentes no interior do
forno.
• Não deite água directamente nos
tabuleiros muito quentes.
• Não permita que as crianças se
aproximem do forno durante o
funcionamento.
Temperatura elevada no interior
do forno durante a utilização
Perigo de incêndio ou explosão
• Não vaporize produtos de spray nas
proximidades do forno.
• Não utilize ou deixe materiais
inflamáveis nas proximidades do forno.
• Não use loiças ou recipientes de
plástico para a cozedura dos alimentos.
• Não introduza no forno latas de
conservas ou recipientes fechados.
• Não deixe o forno abandonado
durante as cozeduras que possam
libertar gorduras ou óleos.
• Retire do compartimento do forno todos
os tabuleiros e grelhas não utilizados
durante a cozedura.
Utilização não correcta
Riscos de danos nas superfícies
esmaltadas
• Não cubra o fundo do compartimento
de cozedura com folhas de papel de
alumínio ou de estanho.
• Se quiser utilizar papel para forno,
ponha-o numa posição que não
atrapalhe a circulação do ar quente no
interior do forno.
• Não apoie panelas ou tabuleiros
directamente sobre o fundo do
compartimento de cozedura.
• Não deite água directamente nos
tabuleiros muito quentes.
3.2 Primeira utilização
1. Remova as eventuais películas
protectoras no exterior ou no interior do
aparelho e dos acessórios.
2. Remova as eventuais etiquetas (à
excepção da chapa com os dados
técnicos) dos acessórios e do
compartimento de cozedura.
3. Remova e lave todos os acessórios do
aparelho (ver 4 Limpeza e manutenção).
4. Aqueça o aparelho vazio à máxima
temperatura para remover eventuais
resíduos de fabricação.
PT
311
Utilização
3.3 Utilização dos acessórios
Grelhas e tabuleiros
As grelhas e os tabuleiros devem ser
inseridos nas guias laterais até ao ponto de
paragem.
• Os bloqueios mecânicos de segurança
que impedem a extracção da grelha
devem ser voltados para baixo e para a
parte posterior do forno.
Grelha para tabuleiro
A grelha para o tabuleiro é inserida no
interior do tabuleiro. Deste modo é possível
recolher a gordura separadamente do
alimento em cozedura.
Haste do espeto rotativo
Utilização não correcta
Riscos de danos ao aparelho
• Não utilize a pega do espeto rotativo
se a temperatura de cozedura
programada for superior a 250ºC.
• Para evitar que fique danificada,
mantenha a pega presa ao espeto por
no máximo 15 segundos.
312
Introduza delicadamente no forno
as grelhas e os tabuleiros até à
sua retenção.
Limpe os tabuleiros antes de os
utilizar pela primeira vez para
remover eventuais resíduos de
fabricação.
Nas cozeduras com espeto rotativo
coloque o suporte do espeto rotativo na
terceira prateleira. A parte modelada, uma
vez introduzido o espeto metálico, deve
ficar para o exterior.
Utilização
Utilize os garfos em clipe fornecidos para
preparar a haste do espeto rotativo.
Aparafuse a pega apropriada fornecida
para movimentar comodamente a haste do
espeto rotativo.
Após ter preparado a haste do espeto
rotativo, coloque-a sobre o respectivo
suporte do espeto rotativo.
Introduza a haste no orifício A de tal modo
que encaixe no motor do espeto rotativo.
Preste atenção para que a roda de
encontro esteja correctamente colocada
na armação da guia B.
Remova a pega antes de fechar a
porta.
PT
Aconselha-se a colocar o
tabuleiro na primeira prateleira
para facilitar a recolha das
gorduras.
313
Utilização
Tampa e chapa para pizza (apenas em
alguns modelos)
Utilização não correcta
Riscos de danos nas superfícies
• Não utilize a chapa para pizza de
maneira diferente da descrita, por
exemplo, sobre placas de cozinha a
gás ou em vitrocerâmica ou em fornos
não preparados.
• Condimente a pizza só depois de
extrair a pizza do forno: eventuais
manchas de óleo podem prejudicar o
aspecto estético e funcional da chapa
para pizza.
• Se a chapa para pizza não for
utilizada, cubra o fundo com a tampa
adequada fornecida.
Com o forno frio, retire do fundo a tampa e
insira a chapa para pizza. Faça-o de
modo que a chapa seja inserida
correctamente no compartimento
predeterminado.
Para a cozedura, utilizar os respectivos
programas memorizados; ver “Programas”
Pá para pizza (apenas em alguns
modelos)
Pegue na pá para pizza sempre pelo
punhos e enforne ou desenforne o
alimento. Aconselha-se a espargir
ligeiramente a superfície de aço com
farinha para facilitar o deslizamento dos
produtos frescos que, estando húmidos,
poderão aderir ao aço.
314
Utilização
3.4 Utilização do forno
Primeira utilização
Na altura da primeira utilização ou após
uma interrupção de corrente, o aparelho
apresenta no display o símbolo a
piscar. Para poder iniciar qualquer
cozedura, é necessário ajustar a hora
actual (se primeira ligação, também é
aconselhável programar o idioma
pretendido).
Prima o botão de comando para entrar no
menu de definições; ver “3.9 Definições”.
Na primeira utilização, o
aparelho está configurado para a
língua predefinida “inglês”.
Na primeira ligação ou após uma
interrupção de corrente, é
necessário aguardar alguns
segundos antes de interagir com o
aparelho.
Favoritos
No ecrã do relógio, prima o botão de
retorno para visualizar os últimos
programas ou receitas pessoais utilizadas.
Funções de cozedura
1. A partir do menu, seleccione o item
“funções de cozedura” premindo o
botão de comando.
PT
2. Rode o botão de comando para
seleccionar a função pretendida. Prima
o botão para confirmar a selecção.
315
Utilização
3. O aparelho iniciará a fase de préaquecimento. No display aparecerá a
função escolhida, a temperatura
predefinida, a hora actual e o avanço
do alcance da temperatura (préaquecimento).
Para modificar a temperatura
predefinida, em qualquer altura,
rode o botão de comando. Prima
para confirmar ou espere 5
segundos.
Aconselha-se a não colocar o
alimento durante a fase de préaquecimento.
Interrupção de uma função
Para interromper uma função de cozedura,
prima o botão de retorno. Seleccione a
opção pretendida e confirme através do
botão de retorno.
Mantenha o botão de retorno
premido por no mínimo 5
segundos para interromper
imediatamente a cozedura a
qualquer altura e regressar ao
menu principal.
4. No fim do pré-aquecimento, soará um
sinal acústico para indicar que os
alimentos podem ser introduzidos no
compartimento do forno.
316
Utilização
Lista das funções
Certas funções não estão
disponíveis para determinados
modelos.
Eco
A combinação entre a ventoinha e
a resistência circular, no modo
ECO, é particularmente indicada
para a cozedura sobre uma única
prateleira, com baixo consumo
eléctrico.
Estático
O calor, proveniente
simultaneamente de baixo e de
cima, torna este sistema adaptado
para cozinhar tipos de alimentos
particulares. A cozedura
tradicional, denominada também
estática, é adaptada para cozinhar
um único prato de cada vez. Ideal
para assados de qualquer tipo,
pão, tortas recheadas, é, de
qualquer modo, particularmente
indicada para carnes gordas como
ganso ou pato.
Grill
O calor proveniente da resistência
grill permite obter óptimos
resultados de grelhados sobretudo
com carne de média/pequena
espessura e, em combinação com
o espeto rotativo (quando
presente), permite dar ao final da
cozedura um dourado uniforme.
Ideal para salsichas, entrecosto de
porco, entremeada. Tal função
permite grelhar de modo uniforme
grandes quantidades de alimento,
de modo particular carne.
Inferior
O calor proveniente apenas de
baixo permite concluir a cozedura
dos alimentos que necessitam de
uma maior temperatura de base,
sem consequências para o seu
dourado. Ideal para tortas doces
ou salgadas, tartes e pizzas.
Estático+ventilador
O funcionamento da ventoinha,
associada à cozedura tradicional,
assegura também cozeduras
homogéneas para receitas
complexas. Ideal para biscoitos e
tortas, também cozinhados
simultaneamente em mais níveis.
(Para as cozeduras em mais níveis
aconselha-se a utilizar a 1ª e a 4ª
prateleira).
PT
317
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.