GRIGLIA ELETTRICA DA INCASSO
CON ROCCIE VULCANICHE
E DOSATORE D’ENERGIA
GRIL ELECTRIQUE ENCASTRABLE
AVEC ROCHES VOLCANIQUES
ET DOSEUR D’ENERGIE
BUILT-IN ELECTRIC GRILL
WITH VOLCANIC ROCKS
AND ENERGY REGULATOR
ELEKTRISCHER EINBAUGRILL
MIT VULKANGESTEINE
UND ENERGIEREGLER
PARRILLA ELÉCTRICA EMPOTRABLE
CON ROCAS VOLCÁNICAS
Y DOSIFICADOR DE ENERGIÁ
ELEKTRISCHE INBOUWGRILL
MET VULKANISCH GESTEENTE
EN ENERGIEDOSERING
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Directions for use
Gebrauchsanweisung
Modo de empleo
Gebruiksaanwijzing
Indice
Istruzioni per l’installazione 3 Instructions pour l’installation 10
Installazione ad incasso 4 Encastrement 11
Messa in servizio 5 Mise en service 12
Alcuni suggerimenti 8 Quelques suggestions 15
Manutenzione 9 Entretien 16
pagina
Index
page
Index
Installation instructions 17 Installationsanweisungen 24
Fitting 18 Einbau 25
Assembly 19 Inbetriebnahme 26
Some suggestions 22 Einige Vorschläge 29
Maintenance 23 Reinigung 30
page
Inhaltsverzeichnis
Seite
1
Installation
This grill uses 2.500 watts at its maximum position. Therefore, before
connection, make sure that your electric wiring system is at least fitted
with a 16-ampere fuse.
It is also necessary to provide a bipolar cut-off device in your power
supply circuit, where the opening of the contacts is more than 3 mm.
Cooking with the grill necessarily involves the emission of fumes.
Sometimes, when cooking too fatty meat, small flames similar to
those of a barbecue will appear. This factor will have to be taken into
GB
account when choosing the place where your grill is to be fitted.
IT IS ABSOLUTELY IMPERATIVE TO LEAVE A SPACE OF
AT LEAST 5 CM BETWEEN THE BOTTOM OF THE GRILL
AND THE FIRST SHELF OF THE KITCHEN UNIT.
ELECTRICAL CONNECTION
17