Gebrauchs- und Montageanweisung
Induktions-Glaskeramik-Kochfeld
Instructions for fitting and use
Glass ceramic induction hob
Instructions de montage et d’utilisation
Table de cuisson vitrocéramique à induction
Gebruiks- en montage-instructies
Keramische inductiekookplaat
Istruzioni per uso e montaggio
Piano di cottura ad induzione in vetroceramica
Instrucciones para el uso y montaje
Encimera vitrocerámica per inducción
Instruções de uso e de montagem
Placa de cozinhar de indução em vitrocerâmica
225783 N91
I
Smaltimento dell'imballaggio
Smaltire gli imballi per il trasporto nel rispetto dell'ambiente. La
rimessa dell’imballo nel circolo di produzione consente di
risparmiare le materie prime e di diminuire la quantità di rifiuti.
Smaltimento degli apparecchi fuori uso
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere considerato un
normale rifiuto domestico, ma deve essere
portato al punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Smaltendo in modo appropriato questo prodotto
si contribuisce alla salvaguardia dell'ambiente e alla salute della
collettività. Si mettono in pericolo l'ambiente e la salute delle
persone smaltendo i prodotti in modo non adeguato. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Uso conforme allo scopo
Il piano di cottura è stato progettato per la preparazione di cibi in
ambito domestico. Non deve essere utilizzato per altro scopo se
non quello previsto.
Qui trovate...
Siete pregati di leggere attentamente le informazioni contenute
nel presente manuale prima di mettere in funzione l’apparecchio.
In questo manuale sono contenute importanti indicazioni relative
la vostra sicurezza, l'uso, la cura e la manutenzione
dell'apparecchio, affinché ne possiate rimanere soddisfatti a
lungo.
Se dovesse mai verificarsi un guasto, consultare innanzi tutto il
capitolo «Cosa fare in caso di problemi?». Spesso è possibile
riparare piccoli guasti in modo autonomo evitando così i costi che
si devono normalmente sostenere per la riparazione.
Conservare con cura questo manuale d'uso e di montaggio e
consegnarlo ai nuovi eventuali proprietari per loro opportuna
informazione e per la tutela della loro incolumità.
Indicazioni di sicurezza ......................................................... 55
Per il collegamento e il funzionamento ................................. 55
Il piano di cottura................................................................... 55
Per le persone....................................................................... 55
Dati tecnici ............................................................................ 66
Messa in funzione................................................................. 66
Indicazioni di sicurezza
I
Indicazioni di sicurezza
Per il collegamento e il funzionamento
• Gli apparecchi corrispondono alle attuali prescrizioni di
sicurezza.
• Solo un tecnico specializzato è autorizzato a collegare l’apparecchio alla rete elettrica, ad eseguire operazioni di manutenzione ordinaria o a riparare l'apparecchio, attenendosi
naturalmente alle disposizioni di sicurezza vigenti in materia.
Lavori eseguiti in modo inappropriato possono mettere in pericolo la vostra incolumità.
Il piano di cottura
• A causa della rapida reazione in presenza di gradi di
cottura estremamente elevati non lasciare mai incustodito
il piano di cottura ad induzione acceso!
• Fare attenzione al rapido riscaldamento delle zone di cottura.
Evitare di fare cuocere a vuoto le pentole, perché possono
surriscaldarsi!
• Non mettere pentole e padelle vuote sulle zone di cottura
accese.
• Attenzione durante l'uso delle pentole tipo «bagno maria»,
perché potrebbero cuocere a vuoto senza che ce ne si renda
conto! Possono verificarsi danni alla pentola e al piano di
cottura di cui non ci assumiamo la responsabilità!
• Dopo l’uso, spegnere sempre la zona di cottura con il tasto
Meno.
• I grassi e gli oli possono prendere fuoco se si surriscaldano. Si
raccomanda pertanto di non allontanarsi durante la
preparazione di cibi contenenti oli o grassi. In caso gli oli o i
grassi dovessero prendere fuoco, non spegnere mai con
acqua! Mettere il coperchio sulla pentola e spegnere la zona di
cottura.
• La superficie in vetroceramica è molto resistente agli urti.
Evitare però che oggetti solidi e duri cadano sulla superficie di
cottura, perché potrebbero provocarne la rottura se appuntiti.
• Se si dovessero formare incrinature, crepe o se la superficie di
cottura in vetroceramica si dovesse rompere, spegnere
immediatamente l'apparecchio. Disinserire il fusibile ed
interpellare il Servizio Tecnico.
• Se a causa di un difetto nel comando dei sensori non si può
più spegnere il piano di cottura, disinserire immediatamente il
fusibile ed interpellare il Servizio Tecnico.
• Fare attenzione se si collegano apparecchi elettrici addizionali!
I cavi di allacciamento non devono venire a contatto con le
zone di cottura calde.
• La superficie di cottura in vetroceramica non deve essere
usata come superficie d'appoggio!
• Non appoggiare sulla superficie di cottura né fogli di alluminio,
né materiale plastico. Tenere lontano dal piano di cottura caldo
tutto ciò che possa fondere, come p.es. oggetti di plastica, film
protettivi e specialmente zucchero o cibi molto zuccherati. Per
evitare che la superficie si danneggi, rimuovere immediatamente e con cautela lo zucchero dalla zona di cottura ancora
calda servendosi di un apposito raschietto per vetro.
• Non appoggiare oggetti metallici, come stoviglie o posate,
sulla superficie del piano di cottura ad induzione perché
potrebbero surriscaldarsi. Pericolo di scottature!
• Non riponere mai oggetti infiammabili, facilmente esplosivi o
deformabili direttamente sotto il piano di cottura.
• Fare attenzione agli oggetti metallici che si portano a diretto
contatto con il corpo, perché possono surriscaldarsi nelle
immediate vicinanze del piano di cottura. Attenzione, pericolo
d’ustione!
Con oggetti non magnetizzabili, come p.es. anelli d'oro o
d’argento, non si corre lo stesso rischio.
• Non riscaldare mai scatole di conserva ancora chiuse e
confezioni multistrato sulle zone di cottura. L'apporto di
energia potrebbe farle scoppiare!
• Assicurarvi che i tasti a sensore siano sempre puliti, perché
l'apparecchio potrebbe interpretare le macchie di sporco come
un contatto digitale voluto. Non appoggiare mai oggetti di
alcun tipo (pentole, asciugamani ecc.) sui sensori!
Se i cibi traboccati dovessero ricadere sui tasti a sensore, si
consiglia di spegnere l'apparecchio.
• Le pentole e i tegami non devono coprire i tasti sensori, perché
altrimenti l'apparecchio si disattiva automaticamente.
• Attivare la sicurezza bambini in presenza di animali domestici
in grado di raggiungere il piano di cottura.
• Non utilizzare il piano di cottura se nel forno è in corso il
processo di pirolisi.
Per le persone
• Attenzione!
Le persone che non hanno dimestichezza con il piano di
cottura dovrebbero utilizzarlo solo sotto sorveglianza. Tenere
lontani i bambini piccoli ed assicurare che non giochino con
l’apparecchio.
• Attenzione!
Le superfici delle zone di cottura si riscaldano durante l'uso.
Per questo motivo tenere lontani i bambini.
• I portatori di pacemaker o di microinfusore devono assicurarsi
che il funzionamento dei loro apparecchi non sia pregiudicato
dal campo induttivo (la gamma di frequenza del campo
induttivo è compresa tra 20 e 50 kHz).
55
Descrizione dell'apparecchio
I
D
e
s
c
r
i
z
i
o
n
e
d
e
ll'
a
p
p
a
r
e
c
c
h
i
o
La decorazione del piano può differire dalle illustrazioni.
1. Zona di cottura ad induzione anteriore sinistra
2. Zona di cottura ad induzione posteriore sinistra
3. Zona di cottura ad induzione posteriore destra
4. Zona di cottura ad induzione anteriore destra
5. Pannello dei comandi Touch-Control
6. Piano di cottura in vetroceramica
7. Tasto Stop
8. Tasto di bloccaggio sensori
9. Indicatore del grado di cottura
10. Tasto Selezione/Più
11. Tasto Meno (diminuire)
12. Tasto Timer
13. Tasto di accensione/spegnimento
14. Indicazione dello spegnimento automatico
15. Simbolo per l’assegnazione della posizione della zona di
cottura sul piano di cottura.
16. Spia di controllo dell’assegnazione della posizione della zona
di cottura sul piano di cottura.
17. Punto di disponibilità della zona di cottura
Uso dei tasti a sensore
L'uso del piano di cottura in vetroceramica avviene tramite i tasti
a sensore Touch-Control. Funzionamento dei tasti a sensore:
toccare leggermente un simbolo della superficie in vetroceramica. Ogni tocco corretto è confermato da un segnale acustico.
Per semplificare parleremo in seguito del tasto a sensore TouchControl semplicemente come «tasto».
Tasto di accensione/spegnimento (13)
Usarlo per accendere e spegnere il piano di cottura. Questo tasto
è in pratica l'interruttore principale.
Tasto Selezione/Più, ad es. davanti a sinistra (10)
Premere un tasto Selezione/Più disponibile per scegliere una
zona di cottura e per aumentare il livello di cottura.
Tasto Meno (11)
Serve per diminuire un valore.
Indicatore del grado di cottura (9)
Questo indicatore mostra il grado selezionato oppure
H................ Calore residuo
A................ Cottura con avvio rapido
STOP ........Funzione Stop
ER03 ......... Messaggio d’errore
Quando si accende il punto di disponibilità è possibile
impostare la zona di cottura.
56
Tasto di bloccaggio sensori (8)
Serve per bloccare i sensori.
Tasto STOP (7)
Il processo di cottura può essere brevemente interrotto mediante
la funzione STOP.
Tasto Timer (12)
Serve per aumentare il tempo di cottura con lo spegnimento
automatico (timer).
I comandi
I comandi
Il piano di cottura
Il piano di cottura è dotato di un campo di cottura ad induzione.
Una bobina di induzione situata sotto la superficie di cottura in
vetroceramica origina un campo elettromagnetico alternativo che
penetra nella vetroceramica ed induce una corrente termica sulla
base della pentola.
Nella zona di cottura ad induzione il calore non viene più
trasmesso da un radiatore ai cibi passando per il recipiente di
cottura, bensì il calore necessario viene creato direttamente
all'interno del recipiente dalle correnti induttive.
Vantaggi del piano di cottura ad induzione
– Cottura a risparmio energetico grazie alla trasmissione diretta
dell'energia alla pentola (sono necessarie stoviglie apposite in
materiali magnetizzabili).
– Maggiore sicurezza grazie alla trasmissione di energia solo al
recipiente appoggiato sul piano di cottura.
– Elevato rendimento nella trasmissione di energia dalla zona di
cottura ad induzione alla base della pentola.
– Rapida velocità di riscaldamento.
– Ridotto pericolo di bruciature poiché la superficie di cottura
viene riscaldata solo dalla base della pentola; i cibi traboccati
non si attaccano.
– Regolazione rapida e precisa dell'apporto di energia.
I
Limitazione della durata d'esercizio
Il piano di cottura dispone di un dispositivo automatico che limita
la durata d'esercizio.
La durata di funzionamento di ogni singola zona di cottura
dipende dal livello di cottura selezionato (v. tabella).
Il presupposto è che non si modifichino le impostazioni della
zona di cottura durante il suo funzionamento.
Quando si attiva il dispositivo per la limitazione della durata
d'esercizio, la zona di cottura si spegne, è emesso un breve
segnale e viene visualizzata una H.
La funzione di spegnimento automatico ha in ogni modo
precedenza rispetto al dispositivo di limitazione; la zona di
cottura si spegne solo dopo che è terminato il tempo impostato
per lo spegnimento automatico (è possibile, per esempio, uno
spegnimento dopo 99 minuti e un livello di potenza 9).
Livello di cottura
impostato
1, 2
3, 4
5
6, 7, 8, 9
Limitazione della durata
d'esercizio in ore
6
5
4
1,5
Rilevamento pentole
Qualora su una zona di cottura non vi sia alcuna pentola o se la
pentola dovesse essere troppo piccola, non è trasmessa
alcun’energia.
Se sulla zona di cottura c'è una pentola adatta, il sistema di
rilevamento ne rileva la presenza e accende il piano sul grado di
cottura impostato. La trasmissione di energia viene interrotta
quando si rimuove la pentola dalla zona di cottura.
Limiti nel rilevamento pentola
Diametro zona di cottura
(mm)
160
200
Diametro minimo
base pentola (mm)
90
120
Altre funzioni
L'azionamento contemporaneo o prolungato di due o più sensori
– ad es. a causa di una pentola appoggiata involontariamente su
di essi – non attiva nessuna delle funzioni di accensione.
Si sente un segnale acustico e si vede il codice d’errore ER03. I
tasti si disattivano dopo alcuni secondi. Rimuovere l'oggetto dai
tasti.
Protezione da surriscaldamento (induzione)
Utilizzando il piano di cottura a piena potenza per un lungo
periodo, l'elettronica può avere difficoltà di raffreddamento se la
temperatura ambiente è elevata.
Per evitare che nell'elettronica si formano temperature troppo
elevate, la potenza della zona di cottura viene abbassata
automaticamente.
Se durante il normale utilizzo del piano di cottura e a normali
temperature ambiente dovesse essere visualizzata spesso
l'abbreviazione ER21, significa che il raffreddamento è
probabilmente insufficiente.
Le cause possono essere ricercate in insufficienti aperture di
raffreddamento o nella mancanza di un'appropriata schermatura.
Se necessario controllare l'installazione.
57
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.