Gebrauchs- und Montageanweisung
Induktions-Glaskeramik-Kochfeld
Instructions for fitting and use
Glass ceramic induction hob
Brugs- og montagevejledning
Ilnduktions-glaskeramik-kogefelt
Käyttö- ja asennusohje
Keraaminen induktiokeittotaso
Bruks- og monteringsanvisning
Induksjonskoketopp i glasskeramikk
Bruks- och monteringsanvisning
Induktionshäll
225677 N71
N
Avhending av emballasje
Transportemballasjen må fjernes på en miljøvennlig måte. Gjenbruk av emballasjen gjør at man sparer råstoffer og minsker
søppelvolumet.
Bortskaffelse av gamle apparater
Symbolet på produktet eller på pakken angir, at
dette produkt ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal i stedet avleveres på et
samlested til gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr.
Ved å sørge for at dette produkt blir bortskaffet
på den rette måten, hjelper du til med å forebygge eventuelle negative påvirkninger av miljøet og dine medmenneskers helse. Miljø og helse settes i fare hvis materialet
bortskaffes på feil måte. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Riktig bruk
Koketoppen må kun benyttes til tilberedning av mat innen husholdningen. Den må ikke benyttes til andre formål.
Her finner du…
Vennligst les informasjonene grundig i gjennom før du tar i bruk
koketoppen. Her finner du de viktigste merknadene ang. dine
egen sikkerhet, stell og vedlikehold av apparatet, slik at du kan
ha glede av den lenge.
Hvis det skulle oppstå feil, se først etter i kapittel „Hva må man
gjøre hvis det oppstår problemer?“. Mindre feil kan man ofte rette
opp selv og dermed sparer du unødvendige utgifter til service.
Ta godt vare på denne bruksanvisningen. Gi denne bruks- og
monteringsveiledningen videre til ny eier til informasjon og sikkerhet.
• Apparatene bygges etter de gjeldende sikkerhetsbestemmelsene.
• Nettilkopling, vedlikehold og reparasjon av apparatet må kun
utføres av en autorisert fagmann iht. de gjeldende sikkerhetsbestemmelsene. Arbeid som er utført på feil måte representerer en fare for din sikkerhet.
For koketoppen
• Da induksjonskoketoppen reagerer svært raskt ved innstilling på høye koketrinn (powertrinn), må man ikke forlate den mens den er på!
• Ved matlaging må man ta hensyn til den høye oppvarmingshastigheten. Unngå at kjelene kokes tomme, da dette fører til
fare for at de overopphetes!
• Ikke still tomme kjeler eller panner på kokesoner som er slått
på.
• Vær forsiktig i omgang med små kokekjeler. Innholdet koker
raskt opp og fordamper lett! Dette fører til skader på kjelen og
på koketoppen. Vi påtar oss intet ansvar ved denne type hendelser!
• Etter bruk må kokesonen straks slås av med på/av-knappen
og ikke kun ved kjelegjenkjennelse.
• Overopphetet fett og olje kan antenne seg selv. Matretter som
inneholder fett og olje må kun tilberedes under oppsyn. Man
må aldri benytte vann til slukking av antent fett eller olje! Legg
på et lokk og slå av kokesonen.
• Glasskeramikkflaten er veldig motstandsdyktig. Unngå likevel
at harde gjenstander faller ned på glasskeramikkflaten. Punktformete slagbelastninger kan føre til brudd i kokeflaten.
• Ved riss, sprekker eller brudd i glasskeramikk-koketoppen, må
apparatet straks settes ut av drift. Skru straks ut sikringen og
ring kundeservice.
• Hvis koketoppen, på grunn av en defekt i sensorstyringen, ikke
kan slås av, skru straks ut sikringen og ring kundeservice.
• Vær forsiktig ved arbeid med husholdningsutstyr! Tilkoplingsledninger må ikke komme i berøring med kokesonene.
• Koketoppen i glasskeramikk må ikke brukes til å sette fra seg
ting på!
• Man må ikke legge aluminiumsfolie eller plast på kokesonene.
Hold alt som kan smelte vekk fra varme kokesoner, f.eks.
kunststoff, folie, og spesielt sukker og veldig sukkerholdige
matvarer. Fjern omgående sukker i varm tilstand med en
barberbladsskraper fra koketoppen, for å unngå skader.
• Gjenstander i metall som for eksempel kjøkkentøy og bestikk,
må ikke legges på overflaten til induksjonskoketoppen, da
disse kan bli varme. Fare for forbrenning !
• Ikke legg brannfarlige, lett antennelige eller formbare gjenstander direkte på koketoppen.
• Metallgjenstander som bæres på kroppen, kan blir varme hvis
de kommer i nærheten av induksjonskoketoppen. Forsiktig,
fare for forbrenning.
Ikke magnetiske gjenstander (f.eks. gull-og sølvringer) er ikke
berørt.
• Man må aldri varme opp lukkete hermetikkbokser eller laminert emballasje på kokesonen. Ved energitilførsel kan disse
eksplodere!
• Hold alle sensorknappene rene, da apparatet kan tolke smuss
som fingerkontakt. Legg aldri gjenstander (gryter, oppvaskhåndklær osv.) på sensor-knappene!
Når kjeler koker over til over sensorknappene, anbefaler vi at
man aktiverer av-knappen.
• Varme kjeler og panner må ikke dekke til sensorknappene.
Hvis dette likevel skjer, slås apparatet av automatisk.
• Hvis det er husdyr i boligen, som kan komme opp til koketoppen, må man aktivere barnesikringen.
• Når pyrolyseprosessen er i gang ved en innbyggingsovn, må
induksjonskoketoppen ikke benyttes.
For personer
•Forsiktig!
Personer som ikke vant til å bruke innbygningskokeflater, får
kun benytte dem under oppsikt. Man må sikre at små barn ikke
kommer i nærheten av apparatet og at de ikke leker med det.
•OBS:
Overflatene til varme- og kokesonene blir varme når de er slått
på. Av denne grunn må små barn holdes på behørig avstand.
• Personer med pacemakere eller implanterte insulinpumper må
forvisse seg om, at implantatene deres ikke påvirkes av induksjonsfeltet (induksjonsfeltets frekvensområde er 20-50 kHz).
55
Beskrivelse av apparatet
N
B
eskrivelseavapparatet
Utsmykningen kan avvike fra illustrasjonene.
1. Induksjonskokesone foran til venstre
2. Induksjonskokesone bak til venstre
3. Induksjonskokesone bak til høyre
4. Induksjonskokesone foran til høyre
5. Touch-Control-betjeningsfelt
6. Koketopp i glasskeramikk
7. Induksjonskokesone midt
8. Av/på-knapp
9. Minus-knapp (redusere) / Pluss-knapp (øke)
10. Koketrinns-forvalgsknapp
11. Koketrinnsindikator
12. Power-knapp
13. Minus- / pluss-knappen til utkoplingsautomatikken
14. Indikator utkoplingsautomatikk
15. Symbol for sperring
16. symbol for tilordning av plasseringen til kokesonen på koketoppen i glasskeramikk
Betjening ved sensorknapper
Betjeningen av glasskeramikk-koketoppen skjer via Touch-Control-sensorknappene. Sensorknappene fungerer som følger:
Berør glasskeramikk-overflaten kort med fingertuppen på symbolene. Senere i teksten blir Touch-Control-sensorknappen kun
betegnet som „knapp”.
På/av-knapp (8)
Med denne knappen slås den respektive kokesonen av og på.
Minus-knapp / Pluss-knapp (9)
Med disse knappene utføres innstillingene av koketrinnene. Ved
hjelp av minus-knappen blir indikatorverdien redusert, ved plussknappen økes den.
Viktig:
Trykker man på begge tastene med symbolet koples
barnesikringen inn.
Koketrinns-forvalgstast / / (10)
Ved å trykke på en av de tre knappene, velges koketrinnet
direkte.
Tast .................koketrinn 7
Tast .................koketrinn 11
Tast .................koketrinn 15
Koketrinnsindikator (11)
Koketrinnsindikatoren viser det valgte koketrinnet, eller:
............ Restvarme
............ Powertrinn
............ Barnesikring
............ Driftstidsbegrensning
56
Power-knapp (12)
Powertrinnet stiller induksjonskokesonene ytterligere effekt til
rådighet.
Minus- / pluss-knappen til utkoplingsautomatikken (timer)
(13)
For innstilling av utkoplingsautomatikken til en kokesone.
Betjening
Betjening
Koketoppen
Kokeflaten er utstyrt med induksjonskoketopp. En induksjonsspole under kokeflaten i glasskeramikk genererer et elektromagnetisk vekselfelt, som trenger gjennom glasskeramikken og
induserer varmegenererende strøm i bunnen av kjeler/panner.
Ved en induksjonskokesone overføres ikke lenger varmen fra et
varmeelement via kokekaret til maten som skal stekes/kokes,
varmen blir derimot generert i kokekaret ved hjelp av induksjonsstrømmene.
Induksjonskoketoppens fordeler
– Energisparende matlaging ved direkte energioverføring til kje-
len (egnet kokekar i magnetiske material er nødvendig),
– økt sikkerhet, da energien kun overføres når kjelen står på
kokesonen,
– energioverføring mellom induksjonskokesonen og kjelebunnen
med høy virkningsgrad,
– høy oppvarmingshastighet,
– faren for forbrenning er liten, da kokeflaten kun varmes opp via
kjelebunnen, når det koker over brenner det seg ikke fast,
– rask, følsom regulering av energitilførselen.
N
Driftstidsbegrensning
Apparatet har en automatisk driftstidsbegrensning.
Den kontinuerlige brukslengden for hver kokesone er avhengig
av det valgte koketrinnet (se tabellen).
Forutsetningen er det ikke gjennomføres noen innstillings-
endringer på kokesonen under bruksvarigheten.
Når driftstidsbegrensningen nås, koples kokesonen ut, man
hører en kort signaltone og (Automatic Stop) vises i indikatoren.
Viktig!
Etter utkoplingen ved en driftstidsbegrensning vises en
(Automatic stop) i displayet. Trykk på en hvilken som helst
knapp på den respektive kokesonen for å kvittere. Dette bekreftes med et dobbelt signal.
Innstilt koketrinn
1 - 9
10 - 14
15,
Driftstidsbegrensning
i timer
8
2
1
Kjelegjenkjennelse
Hvis det ikke står noen kjele eller kun en kjele som er for liten på
kokesonen når den er på, overføres det ingen energi, koketrinnsindikatoren blinker.
Stilles det en egnet kjele på kokesonen, slås det innstilte trinnet
på og koketrinnsindikatoren lyser. Energitilførselen avbrytes når
kokekaret fjernes, koketrinnsindikatoren blinker.
Hvis det stilles små kjeler eller panner på kokesonen, hvor kjelegjenkjennelsen slås på, avgis kun den effekten som den virkelig
behøver.
Kjelegjenkjenningsgrensen (minimumsdiameteren til kjelebunnen) for når kokesonen slås på er 100 mm og for noen modeller
avbildet som den indre sirkelen på kokesonen.
Ytterligere funksjoner
Trykkes en eller flere av sensorknappene over et lengre tidsrom
(f.eks. ved at man utilsiktet har stilt en kjele på en sensorknapp),
følger ingen koplingsfunksjon. Etter 10 sekunder slås elektronikken av og det vises streker . Unntak: Sperring/barnesikring.
Hvis en sensorknapp fortsatt trykkes etter at det høyeste trinnet
er oppnådd, slås elektronikken av etter 10 sekunder.
Etter strømbrudd slås apparatet ikke automatisk på igjen.
Ved overoppheting av elektronikken, slås kokeflaten av. En rekke
små streker eller F7 vises.
Overopphetingsbeskyttelse
Ved lengre tids bruk av kokeflaten med full effekt, kan ikke effektelektronikken kjøles ned tilstrekkelig i et rom med høy romtemperatur.
For at elektronikken ikke skal bli for varm, reduseres effekten til
kokesonen av seg selv.
Hvis koketrinnsindikatoren ofte viser en rekke små streker eller
F7 ved normal bruk av kokeflaten i normal romtemperatur, er det
antakelig ikke nok kjøling. Manglende kjøleåpninger i møbler
eller manglende avskjerming kan være årsaken. Hvis nødvendig
må monteringen kontrolleres.
57
Betjening
N
Kokekar for induksjonskoketopp
Kokekar som skal benyttes på induksjonskokeflaten må være
laget av metall, de må ha magnetiske egenskaper og en tilstrekkelig stor bunnflate.
Benytt kun kjeler med induksjonsegnet bunn.
Egnete kokekar
Emaljerte kokekar i stål med
sterk bunn
Kokekar i støpejern med
emaljert bunn
Kokekar i rustfritt flerlagsstål,
rustfritt ferrittstål eller aluminium
med spesialbunn
Slik kan du finne ut om kokekaret er egnet:
Gjennomfør magnettesten som er beskrevet nedenfor eller forsikre deg om at kokekaret er merket med tegnet på at det er
egnet for matlaging med induksjonsstrøm.
Magnettest:
Før en magnet til bunnen av kokekaret. Blir den tiltrukket kan du
benytte kokekaret på induksjonskokeflaten.
Informasjon:
Ved bruk av induksjonsegnete kjeler fra enkelte produsenter kan
det oppstå lyder, som kan tilbakeføres til typen kjele det er snakk
om.
Kokekar som ikke er
egnet
Kokekar i kobber, rustfritt
stål, aluminium, ildfast
glass, tre, keramikk eller
terrakotta
Tips angående energisparing
Her finner du et par viktige henvisninger, for energisparende og
effektiv omgang med det nye induksjonskokefeltet og kokekar.
• Kjelebunnens diameter må være like stor som diameteren til
kokesonen.
• Ved kjøp av kjeler må man passe på at det ofte er kjelens øvre
diameter som angis. Denne er ofte større enn kjelebunnen.
• Hurtigkokere er ved sine lukkete kokerom og overtrykket spesielt tids- og energisparende. Ved kort koketid skånes vitaminene.
• Man må passe på at det alltid er nok væske i hurtigkokeren, da
både kjelen og kokesonen kan skades hvis det oppstår overoppheting.
• Kjeler bør så langt det er mulig alltid lukkes med passende
lokk.
• Man må til enhver matmengde benytte den riktige kjelen. En
stor gryte nesten uten innhold bruker mye energi.
Koketrinn
Varmeeffekten til kokesonene kan innstilles i flere trinn. I tabellen
finner du eksempler på bruken av de ulike trinnene.
KoketrinnEgnet for
0
1-2
3-6
7-9
10-11
12-14
15
Stillingen av, utnyttelse av restvarmen
Videre koking av mindre mengder
(laveste effekt)
Videre koking
Videre koking av større mengder, videre
steking av større stykker
Steking, innbaking
Steking
Oppkoking, sautering, steking
Powertrinn
(høyeste effekt)
Vær forsiktig i omgang med små kokekjeler. Innholdet koker
raskt opp og fordamper lett! Dette fører til skader på kjelen og på
koketoppen. Vi påtar oss intet ansvar ved denne type hendelser!
58
Restvarmeindikator
Glaskeramikkokefeltet er utstyrt med en restvarmeindikator H.
Sålenge H lyser etter at apparatet er slått av, kan restvarmen benyttes til smeltning og til å holde matvarer varme.
Når bokstaven H er slukket, kan kokesonen fremdeles være
varm. Det er fare for at man forbrenner seg!
Ved en induksjonskokesone varmes ikke glasskeramikken opp
direkte, den varmes opp via returvarme fra kokekaret.
Betjening
Egnet til induksjon
N
Slå på kokesonen
1. Trykk på
hører en kort signaltone.
2. Trykk på
Ved hjelp av
sindikatoren viser det valgte koketrinnet.
Ved å trykke på en av de
velges koketrinnet direkte.
Knapp - koketrinn 7
Knapp - koketrinn 11
Knapp - koketrinn 15
Koketrinnsindikatoren blinker (kjelegjenkjennelse).
3. Rett etterpå må man sette kokekar som er egnet for induksjon på kokesonen. Kokekaret varmes opp.
Informasjon!
• Hvis det ikke velges et koketrinn etter at kokesonen er slått på, slås koke-
sonen av automatisk.
Slå av kokesonen
4. Trykk på
trinn, indikatoren slukker eller det vises en H for restvarmen.
av/på-knappen
pluss-knappen
minus-knappen
av/på-knappen
helt til koketrinnsindikatoren blinker 0. Man
rett etterpå, for å velge koketrinn (1…15).
kan innstillingen reduseres. Koketrinn-
koketrinns-forvalgsknappene
. Kokesonen kobles direkte rfa hvert koke-
/ / ,
Utkoplingsautomatikk (timer)
Ved hjelp av utkoplingsautomatikken kan kokesonen slås av automatisk etter
en bestemt tid. Den kan innstilles en tid på mellom 1 og 99 minutter.
1. Still inn koketrinnet på en kokesone og still et kokekar på den.
2. Trykk på
velge kokelengde. Ved hjelp av
matikken
koketiden. Innstillingen kan til enhver tid i prosessen endres.
3. Etter at tiden er gått ut, slås kokesonen av og man hører et tidsbegrenset
signal.
Trykk på en hvilken som helst knapp på den respektive kokesonen for å
kvittere signaltonen.
pluss-knappen til utkoplingsautomatikken
minus-knappen til utkoplingsauto-
kan innstillingen reduseres. Indikatoren viser den valgte
for å
59
Betjening
N
Sperring/barnesikring
Ved hjelp av sperring kan betjeningen og innstillingen (f.eks. av koketrinnet 4)
sperres.
Kokesonenen er satt sammen i grupper (se bildet) og kan sperres sammen
(se symbolet ).
Den aktiverte sperringen opprettholdes når koketoppen er slått av! Dermed er
sperringen også en barnesikring, for å sperre koketoppen mot utilsiktet eller
tilsiktet betjening.
Slå på
1. Trykk på
en knapp berøres, vises symbolet igjen, for å minne om sperringen.
Slå av
2. Trykk på
Informasjon:
• Det er mulig å slå av ved aktiv sperring, ved at man trykker på
av/på-knappen
pluss-knappen
samtidig, inntil symbolet vises. Kokesonene er sperret. Så snart
pluss-knappen
samtidig, inntil symbolet slukker. Kokesonene er frie igjen.
. Sperringen opprettholdes.
og
og
minus-knappen
minus-knappen
med symbolet
med symbolet
Powertrinn (P)
Powertrinnet stiller induksjonskokesonene ytterligere effekt til rådighet. En
stor mengde vann begynner raskt å koke.
1. Kokesonen må være slått på.
2. Trykk en gang på
Koketrinnsindikatoren viser en (booster).
3. Trykk på
powertrinnet.
minus-knappen
Power-knappen
eller
, for å aktivere powertrinnet.
på/av-knappen
for å slå av
Powermanagement
To kokesoner er av tekniske grunner sammensatt til en modul og har en maksimal effekt til rådighet.
Hvis dette effektområdet overskrides når et høyere koketrinn eller powerfunksjonen slås på, reduserer powermanagement koketrinnet til den tilhørende
modul-kokesonen.
Dette vises i indikatorene til de respektive koksonene.
Moduler (Powermanagement)
60
Rengjøring og pleie
N
Rengjøring og pleie
• Før rengjøringen av koketoppen, må den slås av og kjøles
• Koketoppen i glasskeramikk må ikke under noen omstendighet
• Ved rengjøringen må man passe på at det kun vaskes raskt
ned.
rengjøres med damprengjøringsutstyr eller liknende!
over
av/på-tastene
. Slik unngår du at de slås på utilsiktet!
Koketopp i glasskeramikk
Viktig!
Benytt aldri aggressive rengjøringsmidler, som f. eks.
grove skuremidler, skrapende kjelerensere, rust- og flekkefjernere osv.
Rengjøring etter bruk
Rengjør alltid koketoppen når det er tilsmusset - helst etter
1.
hver bruk. Benytt en fuktig klut og litt håndspylemiddel. Tørk deretter koketoppen med en ren klut, slik at såperester fjernes fra
overflaten.
Ukentlig pleie
2.
Rengjør og pleie hele koketoppen grundig en gang i uken med
vanlige rengjøringsmidler for glaskeramikk.
Ta hensyn til informasjonene fra de respektive produsentene.
Rengjøringsmidlene etterlater seg ved påføring en beskyttelsesfilm som virker vann- og smussavstøtende. All smuss blir på filmen og kan deretter lettere fjernes. Skrubb tørt med en ren klut.
Det må ikke være noen rester av rengjøringsmidler på overflaten,
da de ved oppvarming virker aggressive og endrer overflaten.
Spesiell tilsmussing
Sterk tilsmussing
flekker) fjernes lettest når koketoppen er håndvarm. Benytt vanlige rengjøringsmidler. Gå frem som beskrevet i punkt 2.
Matretter som har kokt over
deretter må smussrestene fjernes med en spesiell glasskrape for
glasskeramikk-koketopper. Rengjør deretter flaten som beskrevet i punkt 2.
Fastbrent sukker
ennå er varmt – med en glasskrape. Rengjør deretter flaten som
beskrevet i punkt 2.
Sandkorn
eller når man renser salat, kan gjøre at kjeler lager riper når de
forflyttes. Pass på at det ikke blir igjen sandkorn på overflaten.
Fargeendringer
liteten til glasskeramikken. Her handler det ikke om skader på
koketoppen, men om rester som ikke er fjernet og som har brent
seg fast.
Glanssteder
av kokekar med aluminiumsbunn og ved bruk av uegnete rengjøringsmidler. Det er vanskelig å fjerne dem med vanlige rengjøringsmidler. Eventuelt må man gjenta rengjøringen flere ganger.
Ved bruk av aggressivt rengjøringsmiddel og ved slitasje fra kjelebunner blir dekorasjonen etterhvert slitt bort og det oppstår
mørke flekker.
, som kan falle ned på kokeflaten ved potetskrelling
og flekker (kalkflekker, perlemorsglinsende
må først vætes med en våt klut og
og smeltet plast må straks fjernes – mens det
på koketoppen kan påvirke funksjonen og stabi-
oppstår når kjeler sliter av belegg, spesielt ved bruk
61
Hva kan man gjøre hvis det oppstår problemer?
N
Hva kan man gjøre hvis det oppstår problemer?
Ukvalifiserte inngrep i og reparasjoner av apparatet er farlig, da
det er fare for slag og kortslutning. Man må unngå dette for å hindre personskader og skader på apparatet. Derfor må disse arbeidene kun utføres av en elektriker, som f. eks. en teknisk
kundeservice.
Ta hensyn til følgende
Skulle det oppstå en feil ved apparatet ditt, så kontrollér om du
kan utbedre årsaken til feilen selv ved hjelp av bruksanvisningen.
Nedenfor finner du tips ang. hvordan feil kan rettes opp.
Løser sikringene ut gjentatte ganger?
Ring efter en teknisk kundeservice eller en elektroinstallatør!
Kan man ikke slå på induksjonskoketoppen?
• Er sikringen i sikringsskapet gått?
• Er nettilkoplingskabelen satt inn?
• Er kokesonene sperret (barnesikring), dvs. at symbolet
vises?
Er koketoppen eller kokesonen er plutselig slått av og
streker eller F7 vises?
• Matvarer som har kokt over og andre gjenstander befinner seg
på sensorknappen Touch-Control. Rengjør eller fjern dette.
• Elektronikken er for varm. Kontroller monteringen av koketoppen, spesielt om luftingen er god.
Blinker koketrinnsindikatoren?
En kokesone er slått på og koketoppen forventer at det settes på
en passende kjele (kjelegjenkjenning). Ført da avgis det effekt.
Blinker koketrinnsindikatoren fremdeles, selv om et kokekar
er satt på?
Kokekaret er uegnet for induksjon eller det har en for liten diameter.
Gir de kokekarene du bruker fra seg lyder?
Det kan ha tekniske årsaker, det er ingen fare for induksjonskoketoppen eller kokekaret.
Går kjøleviften etter at du har slått av?
Det er normalt, da elektronikken avkjøles.
Gir koketoppen fra seg lyder (klikke- eller knekkelyder)?
Dette er teknisk betinget og kan ikke unngås.
• Er sensorknappene delvis tildekket med en fuktig klut, væske
eller en metallisk gjenstand? Fjern dette.
• Benyttes feil kokekar? Se kapittel „Kokekar for induksjonskoketopp“.
Er det riss eller brudd i koketoppen?
Ved riss, sprekker eller brudd i glasskeramikk-koketoppen, må
apparatet straks settes ut av drift. Skru straks ut sikringen og ring
kundeservice.
62
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Sikkerhetsinformasjoner for den som skal
montere kjøkkenmøblene
• Finéren, limet eller plastbelegget til de tilgrensende møblene
må være temperaturbestandige (>75°C). Hvis finéren og
belegget ikke tåler temperaturen kan de endre form.
• Berøringsbeskyttelse må sikres ved forskriftmessig montering.
• Bruk av vegglister i massivt tre på arbeidsplaten bak koketoppen er tillatt, hvis minimumsavstanden overholdes iht. monteringsskissen.
• Man må overholde minimumsavstandene til fordypningsutsnittene bakover iht. monteringsskissen.
• Ved montering rett ved siden av et høyskap, må man overholde en sikkerhetsavstand på 40 mm. Høyskapets sideflater
må være dekket av varmefast material. Av arbeidstekniske
grunner, må avstanden være på minst 300 mm.
• Avstanden mellom koketoppen og avtrekket, må være minst
like stor som det som er nevnt i monteringsanvisningen til
avtrekket.
• Emballasjen (plastfolie, styropor, nagler osv.) må holdes utenfor barns rekkevidde, da disse delen kan utgjøre fare. Smådelene kan svelges og folien kan utgjøre fare for kvelning.
N
Ventilasjon
• Bakveggen til underskapet må være åpen i det utskårete
arbeidsplateområdet, slik at luften kan sirkulere.
• Tverrlisten foran på møbelet må fjernes, slik at det oppstår en
lufteåpning under arbeidsplaten langs hele apparatets bredde.
• Eventuelle tverrlister under arbeidsplaten må fjernes, i hvertfall
i området til utsnittet til arbeidsplaten.
• Avstanden mellom induksjonskoketoppen og kjøkkenmøbler
hhv. innbyggingsapparater må velges slik, at induksjonen får
tilført nok luft og har et tilstrekkelig luftutløp.
• Lufttilførsel- og utløp må skilles termisk med den vedlagte
avskjermeren. Dette hindrer at den oppvarmete luften strømmer til innsugningsanlegget for kaldluft.
OBS!
Avskjermeren må ikke dekke til tilførsels- og utløps-
•
åpningene.
• Kutt av slik at den passer, men likevel ikke dekker åpningene.
Man må unngå for sterk varmeutvikling nedenfra f. eks. fra en
stekeovn uten tverrstrømslufter.
• Når pyrolyseprosessen er i gang ved en innbyggingsovn, må
induksjonskoketoppen ikke benyttes.
Montering
Viktige informasjoner
• Ligger koketoppen over møbeldeler (sidevegg, skuffer osv),
må man montere en mellombunn, med en minimumsavstand
på 20 mm til koketoppens underside, slik at tilfeldig berøring
ikke er mulig. Mellombunnen må festes slik at den kun kan fjernes med verktøy.
• På grunn av brannfare, må man sørge for at brennbare gjenstander eller gjenstander som er lett formbare når de varmes
opp ikke står rett ved eller på koketoppen.
Koketopptetning
Før monteringen må den vedlagte koketopptetningen legges inn.
• Man må forhindre at væske trenger inn mellom koketoppkanten og arbeidsplaten eller mellom arbeidsplaten og veggen
og eventuelt trenger seg inn i elektrisk utstyr som er montert
under disse.
• Ved montering av koketoppen i en ujevn arbeidsplate f. eks.
med et keramisk eller liknende belegg (fliser osv.), må man
fjerne tetningen som evt. befinner seg på koketoppen og kokeflaten må tettes med plastiske tetningsmaterialer (kitt).
Koketoppen må ikke limes inn med silikon!
•
være mulig å demontere koketoppen uten å påføre den skader.
Det vil da ikke
Avskjerming
Kokekoppens underside
foran
Avskjerming
Utsnitt til arbeidsplate
Utsnittet til arbeidsplaten bør gjøres mest mulig eksakt med et
godt, rett sagblad eller en overfres. Snittflatene må forsegles, slik
at det ikke trenger inn fuktighet. Koketopputsnittet lages iht. figurene. Glasskeramikk-koketoppen må legges på slik at den er
jevn og plan. Forspenning kan føre til brudd i glassplaten. Man
må kontrollere at tetningen til kokeflaten sitter helt riktig og at flaten er lagt på riktig.
Glaskeramikkoketoppen blir enten festet med clips eller med
lasker.
63
Monteringsanvisning
N
Mål i mm
Clips
• Slå inn clipsene i arbeidsplateutsnittene i
den angitte avstanden.
Ved det horisontale anslaget, trenger man
ikke foreta høydejustering.
Viktig: Det horisontale anslaget til clipsene
må legges rett på arbeidsplaten (unngå
fare for brudd).
• Legg kokeflaten på venstre side iht. illustrasjonen (a), justér (b) og clips fast (c).
• For å sikre clipsene kan man benytte
skruer.
Viktig!
Legges glasskeramikk-koketoppen skjevt
eller hvis den spennes, er det fare for at
den brekker under monteringen!
Minimumsavstand til naboveggen
Forsenkningsmål
Koketoppens utvendige mål
Kabelgjennomføring i bakveggen
Monteringhøyde
Bøyle
• Sette inn og justere koketoppen
• Sett inn bøylene nedenfra i festehullene
med skruer, juster og skru fast.
Skruene må kun festes for hånd med en
skrutrekker, ikke benytt elektrisk skrutrekker.
• Ved tynne arbeidsplater må man passe på
at bøylen ligger riktig. Som utjevning må
en metrisk skrue settes inn i bøylen.
Minimumsavstand til naboveggen
Forsenkningsmål
Koketoppens utvendige mål
Kabelgjennomføring i bakveggen
Monteringhøyde
Viktig!
Legges glasskeramikk-koketoppen skjevt
eller hvis den spennes, er det fare for at
den brekker under monteringen!
64
Monteringsanvisning
N
Elektrisk tilkopling
• Den elektriske tilkoplingen må kun utføres av autorisert
elektriker!
• Forskriftene og tilkoplingsbetingelsene til det lokale el-verket
må overholdes.
• Ved tilkopling av apparatet må man innrette en anordning som
gjøre det mulig å frakople apparatet allpolet med en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm fra nettet. Som egnet isolasjonsanordning gjelder effektbrytere, sikringer og beskyttelser.
• Ved tilkopling eller reparasjon må apparatet gjøres strømløst
med en av disse innretningene.
• Jordingsledningen må være så lang, at den ved brudd i strekkbelastningen først strekkbelastes etter de strømførende årene
til tilkoplingskabelen.
• Overflødig kabellengde må trekkes under apparatet og ut av
monteringsområdet.
• Pass på at nettspenningen stemmer overens med det som er
nevnt på typeskiltet.
• Fullverdig berøringsbeskyttelse må sikres ved forskriftmessig
montering.
• OBS: Feil tilkopling kan føre til ødeleggelse av effektelektronikken.
Ingen tilkoplingsledning er tilstede fra fabrikken
• Ved tilkoplingen må bryterdekselet, på apparatets underside,
løsnes slik at man kommer til ved koplingsklemmen. Etter
tilkoplingen må dekselet festes igjen og koplingsledningen
sikres med strekkavlastningsbøylen.
• Tilslutningsledningen skal minimum svare til type H05 RR-F.
• Hvis apparats tilkoplingsledning skulle bli skadet, må den
byttes ut av produsenten eller dennes kundeservice eller av en
person med liknende kvalifikasjoner, for å unngå farer.
Tilkoplingsmuligheter
Tilkoplingsledning er tilstede fra fabrikken
• Fra fabrikken er induksjonskoketoppen utstyrt med en temperaturbestandig tilkoplingsledning.
• Nettilkoplingen skjer i henhold til koplingsskjemaet, unntatt
hvis tilkoplingsledningen allerede er utstyrt med et støpsel.
• Den innbygde tilkoplingsledningen må i tilfelle skade byttes ut
med en spesiell tilkoplingsledning fra produsenten og hans
kundeservice.
Tilkoplingsmuligheter
blå
hvit
blå
brun
hvit
grønn-gul
grønn-gul
grønn-gul
grønn-gul
OBS! Spesialtilkopling
*
sort
sort
brun
230 - 240 V 3~ !
grønn-gul
grønn-gul
grønn-gul
blå
grønn-gul
blå
hvit
hvit
brun
brun
sort
sort
65
Monteringsanvisning
Tekniske dataIgangsetting
Mål koketopp
Høyde/ bredde/ dybde . . . . . mm 52 x 580/ 600/ 700 x 510
Kokesoner
foran til venstre . . . . . . Ø cm / kW
bak til venstre . . . . . . . Ø cm / kW
midt . . . . . . . . . . . . . . Ø cm / kW
21 / 3,1
16 / 2,2
29 / 3,6
Etter at koketoppen er montert og forsyningsspenningen er lagt
inn (nettilkopling) foretar styringsenheten en egentest og det
vises en serviceinformasjon for kundeservice.
Denne visningen forsvinner etter 30 sekunder eller så snart en
hvilken som helst knapp trykkes.
Vask overflaten til koketoppen med en svamp og vaskevann og
tørk den etterpå.