SMEG SE2641TC1D, SI640TC, SE2774TC, SE2641TC1 User Manual [fr]

Index
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
LES SYMBOLES FIGURANT DANS CE MANUEL POURRAIENT DIFFERER DES SYMBOLES PRESENTS SUR LE PRODUIT.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles sont destinées au technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et le contrôle fonctionnel de l'appareil.
1. CONSEILS POUR L'UTILISATION ________________________________________ 34
2. CONSEILS DE SÉCURITÉ ______________________________________________ 35
3. CONNAÎTRE LA TABLE ________________________________________________ 36
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ______________________________________ 36
5. ZONES DE CUISSON __________________________________________________ 37
6. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL __________________ 38
7. UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON _________________________________ 39
8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ___________________________________________ 43
9. GUIDE DE DEPANNAGE _______________________________________________ 43
10. INSTALLATION _______________________________________________________ 44
33
Conseils pour l'utilisation
1. CONSEILS POUR L'UTILISATION
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE: CONSULTER LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES APPAREILS ÉLECTRIQUES OU À GAZ ET POUR LES FONCTIONS DE VENTILATION.
DANS VOTRE INTÉRÊT ET POUR VOTRE SÉCURITÉ, LA LOI A ÉTABLI QUE L’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS À GAZ DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR DU
PERSONNEL QUALIFIÉ CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. NOS INSTALLATEURS RECONNUS GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT. LES APPAREILS À GAZ OU ÉLECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE DÉBRANCHÉS PAR DES PERSONNES COMPÉTENTES.
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL. IL FAUT LE CONSERVER INTACT ET
À PORTÉE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DU FOUR. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS DONNÉES AVANT D'UTILISER LE FOUR. L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES EN
VIGUEUR. L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION SUIVANTE: CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE AUTRE UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE
COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT MANUEL.
NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR CHAUFFER LES PIÈCES.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX PROVENANT DE L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE LE PLUS PROCHE.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS DE LA CE.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION FOURNISSANT LES DONNÉES TÉCHNIQUES, LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST SITUÉE SOUS LE CARTER DANS UNE POSITION VISIBLE. LA PLAQUE SUR LE CARTER NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
VEILLER À NE PAS RENVERSER DE SUCRE OU DE MÉLANGES SUCRÉS SUR LA TABLE PENDANT LA CUISSON ET À NE PAS Y POSER DE MATÉRIAUX OU DE SUBSTANCES QUI POURRAIENT FONDRE (PLASTIQUE OU FEUILLES
D’ALUMINIUM); SI CELA DEVAIT ARRIVER, POUR ÉVITER DE COMPROMETTRE L’ÉTAT DE LA SURFACE, ÉTEINDRE IMMÉDIATEMENT LE
RÉCHAUFFEMENT ET NETTOYER AVEC LE RACLOIR FOURNI AVEC L’APPAREIL TANDIS QUE LA ZONE EST ENCORE TIÈDE. SI LA TABLE
VITROCÉRAMIQUE N’EST PAS NETTOYÉE IMMÉDIATEMENT, ON COURT LE RISQUE D’INCRUSTATIONS IMPOSSIBLES À ENLEVER UNE FOIS QUE LA
TABLE AURA REFROIDI.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages subis par personnes et choses, causés par le non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces de rechange pas d'origine.
34
Conseils de sécurité
2. CONSEILS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: ELLES SONT DESTINÉES AU TECHNICIEN QUALIFIÉ
QUI DOIT EFFECTUER L’INSTALLATION, LA MISE EN SERVICE ET LE CONTRÔLE FONCTIONNEL DE L’APPAREIL.
LA MISE À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE.
DANS LE CAS DE BRANCHEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE PAR PRISE ET FICHE, CELLES-CI DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET SERONT RACCORDÉES AU CÂBLE D’ALIMENTATION CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. NE JAMAIS ÔTER LA FICHE EN TIRANT LE CÂBLE.
APRÈS CHAQUE UTILISATION, S'ASSURER TOUJOURS QUE LES COMMANDES SE TROUVENT EN POSITION "ZÉRO" (ÉTEINT).
PENDANT L’UTILISATION L'APPAREIL DEVIENT TRÈS CHAUD. ATTENTION: NE PAS TOUCHER LA SURFACE DE LA TABLE.
L’APPAREIL EST DESTINÉ À L’UTILISATION PAR DES ADULTES. NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE S'EN APPROCHER OU DE JOUER AVEC.
PENDANT L’UTILISATION L'APPAREIL DEVIENT TRÈS CHAUD. POUT TOUTE OPERATION, IL EST CONSEILLÉ DE METTRE DES GANTS THERMIQUES.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
APRÈS L'INSTALLATION, CONTRÔLER L'APPAREIL SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRÈS. EN CAS DE NON FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER L'APPAREIL ET CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.
NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE
PAR UN TECHNICIEN AUTORISÉ OU AUPRÈS D’UN SAV AGRÉÉ.
Important! Faire très attention aux enfants, car ils peuvent difficilement s'apercevoir de l'allumage des lampes témoins de chaleur résiduelle. Après l'utilisation, les zones de cuisson restent très chaudes pendant un certain temps, même si elles sont éteintes. Éviter que les enfants y posent les mains.
35
Instructions pour l'utilisateur
3. CONNAÎTRE LA TABLE
Surface en verre de l’appareil
Zone unique
Double zone ovale
Double zone circulaire
Commandes du temporisateur
Panneau de commandes
Zone triple
Zone chauffante
TOUS LES COMPOSANTS SIGNALÉS NE SONT PAS PRÉSENTS SUR CHAQUE MODÈLE
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Ne pas laisser les résidus de l’emballage dans l’environnement domestique. Séparer les différents matériaux de rebut de l’emballage et les déposer auprès du centre de ramassage autorisé le plus
proche.
Avant de cuisiner pour la première fois, nettoyer le plan de cuisson. Par la suite, allumer au maximum les plaques antérieures pendant au moins 30 minutes avec une casserole pleine d’eau. Au bout de 30 minutes, éteindre les plaques antérieures et allumer les plaques postérieures au maximum plus
l’éventuelle plaque centrale. Ce traitement est nécessaire pour éliminer "l'odeur de neuf" et pour laisser s’évaporer l’humidité qui se serait accumulée durant la fabrication à l’usine. Cela est
nécessaire pour un fonctionnement correct des circuits électroniques et du clavier de commande.
Si, au bout de 30 minutes, les commandes ne fonctionnent pas correctement, cela signifie que
toute l’humidité ne s’est pas encore évaporée: laisser fonctionner les plaques jusqu’à l’évaporation complète puis éteindre le plan de cuisson.
Enlever les étiquettes et les pellicules de protection de l’appareil.
Pour l’allumage de la table, suivre les instructions fournies dans le paragraphe « 7 ».
36
Instructions pour l'utilisateur
5. ZONES DE CUISSON
L'appareil est doté de 4/5 zones de cuisson de diamètres et de puissances différents. Leur position est clairement indiquée par des cercles et la chaleur est délimitée à l'intérieur des diamètres tracés sur le verre. Les 5 zones de cuisson sont du type HIGH-LIGHT, elles s'allument au bout de quelques secondes et le réchauffement est réglable au moyen du bouton sur le panneau frontal d'un minimum de 1 à un maximum de 6/9 (selon les modèles).
Les zones de cuisson à deux cercles concentriques ( ) sont à double réchauffement: à l'intérieur du petit diamètre, ou bien sur les deux diamètres.
ZONE AVANT CENTRALE UNIQUE
ZONE ARRIÈRE DROITE DOUBLE
ZONE ARRIÈRE CENTRALE DOUBLE
ZONE AVANT GAUCHE DOUBLE
ZONE CENTRALE OVALE DOUBLE
ZONE ARRIÈRE DROITE OVALE DOUBLE
ZONE AVANT GAUCHE UNIQUE
ZONE CENTRALE TRIPLE
ZONE ARRIÈRE GAUCHE UNIQUE
ZONE CHAUFFANTE
ZONE ARRIÈRE DROITE UNIQUE
ZONE AVANT DROITE DOUBLE
ZONE AVANT DROITE UNIQUE
ZONE DROITE TRIPLE
37
Loading...
+ 10 hidden pages