8.4 Podłączanie płyty kuchennej do zasilania sieciowego ........................................ 20
3
Page 3
1. Wstęp
1.1 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Państwa bezpieczeństwo jest dla nas ważne. Prosimy przeczytać niniejszą informację przed
użyciem swojej płyty kuchennej.
1.2 Instalacja
1.2.1 Zagrożenie porażenia prądem elektrycznym
•Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac lub konserwacji urządzenia należy odłączyć je od
zasilania elektrycznego.
• Należy obowiązkowo wykonać połączenie z odpowiednią instalacją uziemiającą.
• Zmiany w domowej instalacji elektrycznej muszą być dokonywane wyłącznie przez
wykwalifikowanego elektryka.
•Nieprzestrzeganie tej wskazówki może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub
śmierć.
1.2.2 Ryzyko przecięcia
• Zachować ostrożność - krawędzie płyty są ostre.
• Nieprzestrzeganie ostrzeżeń może spowodować obrażenia lub skaleczenia.
1.2.3 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
•Przed przystąpieniem do instalacji lub używania niniejszego urządzenia należy uważnie
przeczytać niniejsze instrukcje.
•W żadnym wypadku nie należy umieszczać na niniejszym urządzeniu łatwopalnych materiałów
ani produktów.
•Udostępnić niniejsze informacje osobie odpowiedzialnej za instalację urządzenia, ponieważ
może to obniżyć koszty instalacji.
•Aby uniknąć zagrożeń, urządzenie musi zostać zainstalowane zgodnie z niniejszą instrukcją
instalacji.
•Niniejsze urządzenie musi zostać właściwie zainstalowane i uziemione wyłącznie przez
odpowiednio wykwalifikowaną osobę.
•Niniejsze urządzenie powinno być podłączone do obwodu, który zawiera wyłącznik izolacyjny
zapewniający całkowite odłączenie od źródła zasilania.
•Nieprawidłowa instalacja urządzenia może spowodować unieważnienie gwarancji lub
wycofanie odpowiedzialności.
•Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o
ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające
doświadczenia i wiedzy, jeżeli zostały one objęte nadzorem lub jeśli instrukcja zezwala na
użytkowanie przez niniejsze osoby w bezpieczny sposób, a także gdy rozumieją one istniejące
zagrożenia.
•Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane
przez dzieci bez nadzoru.
4
Page 4
•Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego
przedstawiciela serwisowego lub osobę o podobnych kwalifikacjach, w celu uniknięcia
zagrożenia.
•Ostrzeżenie: w przypadku płyty z powierzchnią z materiału szklano-ceramicznego lub
podobnego, który chroni części znajdujące się pod napięciem, w razie pęknięcia powierzchni
należy wyłączyć urządzenie w celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym.
•Przedmioty metalowe, takie jak noże, widelce, łyżki i pokrywy, nie mogą być umieszczane na
powierzchni płyty grzewczej, ponieważ mogą się nagrzać.
• Nie używać parowych urządzeń do czyszczenia.
• Do czyszczenia płyty kuchennej nie używać urządzeń parowych.
• Urządzenie nie może być obsługiwane za pomocą zewnętrznego minutnika lub oddzielnego
systemu zdalnego sterowania.
•OSTRZEŻENIE: niebezpieczeństwo pożaru: nie kłaść przedmiotów na powierzchniach
grzewczych.
•Proces gotowania musi być nadzorowany. Krótkoterminowy proces gotowania musi być stale
nadzorowany.
•OSTRZEŻENIE: nienadzorowane przygotowywanie potraw na płycie grzewczej z
wykorzystaniem tłuszczu lub oleju może być niebezpieczne i stwarzać ryzyko pożaru. NIGDY
nie wykonywać prób gaszenia ognia wodą, lecz wyłączyć urządzenie, a następnie przykryć
płomień, np. pokrywką lub kocem gaśniczym.
1.3 Obsługa i konserwacja
1.3.1 Zagrożenie porażenia prądem elektrycznym
•Nie gotować na uszkodzonej lub pękniętej płycie kuchennej. W przypadku potłuczenia lub
pęknięcia powierzchni płyty kuchennej natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania
sieciowego (przełącznik ścienny) i skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem.
•Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji odłączyć płytę kuchenną od gniazdka
ściennego.
•Nieprzestrzeganie tej wskazówki może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub
śmierć.
1.3.2 Ryzyko dotyczące zdrowia
• Niniejsze urządzenie jest zgodne z normami bezpieczeństwa elektromagnetycznego.
• Niemniej jednak osoby z rozrusznikami serca lub innymi elektrycznymi implantami (takimi jak
pompy insulinowe) muszą skonsultować się z lekarzem lub producentem implantu przed
przystąpieniem do eksploatacji niniejszego urządzenia w celu upewnienia się, że pole
elektromagnetyczne nie będzie wywierało wpływu na ich implanty.
•Nieprzestrzeganie tej porady może spowodować śmierć.
1.3.3 Ryzyko dotyczące gorącej powierzchni
•Podczas użytkowania dostępne części niniejszego urządzenia będą wystarczająco gorące, aby
spowodować oparzenia.
•Nie zezwalać, by części ciała, odzież lub przedmioty inne niż odpowiednie naczynia dotykały
szkła indukcyjnego, dopóki powierzchnia nie ochłodzi się.
•Trzymać z dala od dzieci.
5
Page 5
•Uchwyty rondli mogą być gorące. Sprawdzić, czy uchwyty rondla nie przechodzą nad innymi
strefami gotowania, które są włączone. Trzymać uchwyty w miejscu niedostępnym dla dzieci.
•Nieprzestrzeganie tej wskazówki może spowodować poparzenia i oparzenia.
1.3.4 Ryzyko przecięcia
•Ostre jak brzytwa ostrze skrobaka jest odsłonięte po zdjęciu osłony bezpieczeństwa. Stosować
ze szczególną ostrożnością i zawsze przechowywać w bezpiecznym miejscu, niedostępnym dla
dzieci.
•Nieprzestrzeganie ostrzeżeń może spowodować obrażenia lub skaleczenia.
1.3.5 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
•Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania. Kipienie powoduje
dymienie i tłuste plamy, które mogą zapalić się.
•Nigdy nie używać swojego urządzenia jako powierzchni przeznaczonej do pracy lub do
przechowywania.
• Nigdy nie pozostawiać na urządzeniu żadnych przedmiotów ani przyborów kuchennych.
• Nie umieszczać ani nie pozostawiać żadnych namagnesowanych przedmiotów (np. kart
kredytowych, kart pamięci) ani urządzeń elektronicznych (np. komputerów, odtwarzaczy MP3)
w pobliżu urządzenia, ponieważ może na nie negatywnie wpływać jego pole
elektromagnetyczne.
• Nigdy nie używać urządzenia do ogrzewania lub nagrzewania pomieszczeń.
• Po użyciu zawsze wyłączać obszary grzewcze i płytę kuchenną zgodnie z opisem zawartym w
niniejszej instrukcji (np. za pomocą dotykowych elementów sterowania). Nie należy polegać
na funkcji wykrywania garnka w celu wyłączenia obszarów gotowania po zdjęciu garnka.
•Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem oraz na siadanie, stawanie i wspinanie się na
nie.
•Nie przechowywać przedmiotów interesujących dzieci w szafkach nad urządzeniem. Dzieci
wspinające się na płytę kuchenną mogą doznać poważnych obrażeń.
• Nie pozostawiać dzieci samych lub nienadzorowanych w miejscu wykorzystania urządzenia.
• Dzieci lub osoby niepełnosprawne z ograniczoną możliwością korzystania z urządzenia
powinny przebywać z odpowiedzialną i kompetentną osobą, która będzie uczyć ich używania
urządzenia. Instruktor powinien mieć pewność, że osoby takie mogą korzystać z urządzenia
bez zagrożenia dla siebie oraz otoczenia.
•Nie naprawiać ani nie wymieniać żadnej części urządzenia, chyba że jest to zalecane w
instrukcji obsługi. Wszelkie inne czynności serwisowe powinny być wykonywane przez
wykwalifikowanego technika.
• Nie umieszczać ani nie upuszczać ciężkich przedmiotów na płytę kuchenną.
• Nie stawać na płycie kuchennej.
• Nie używać garnków z poszarpanymi krawędziami ani nie przeciągać garnków po powierzchni
szkła indukcyjnego, ponieważ może to zarysować szkło.
•Do czyszczenia płyty kuchennej nie używać skrobaków ani innych ostrych i ściernych środków
czyszczących, ponieważ mogą one porysować szkło indukcyjne.
•Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich
jak: - zaplecza kuchenne dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy; gospodarstwa rolne; - użytkowanie przez klientów w hotelach, motelach i innych miejscach
mieszkalnych; - użytkowanie w obiektach typu bed and breakfast.
• OSTRZEŻENIE: urządzenie i jego dostępne części nagrzewają się podczas użytkowania.
• Należy zachować ostrożność, aby nie dotykać elementów grzewczych.
• Dzieci w wieku poniżej 8 lat muszą być trzymane z dala od urządzenia, chyba że znajdują się
pod stałym nadzorem.
6
Page 6
6. Panel sterowania
Gratulujemy zakupu nowej płyty ceramicznej.
Zalecamy poświęcenie czasu na zapoznanie się z Instrukcją obsługi/instalacji, aby w pełni
zrozumieć, jak poprawnie zainstalować i obsługiwać to urządzenie. W celu przeprowadzenia
instalacji przeczytać rozdział dotyczący instalacji.
Przed użyciem należy dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i zachować
Instrukcję obsługi w celu późniejszego wykorzystania jej.
2. Prezentacja produktu
2.1 Widok z góry
1. Obszar maks. 1800 W
2. Obszar maks. 1200 W
3. Obszar maks. 1800 W
4. Obszar maks. 1200 W
5. Szklana płyta
2.2 Panel sterowania
1. Przyciski wyboru obszaru grzewczego
2. Przyciski do regulacji mocy/ustawiania minutnika
3. Przycisk blokady
4. Przycisk do włączania/wyłączania urządzenia
5. Przycisk minutnika
2.3 Informacje o produkcie
Mikrokomputerowa ceramiczna płyta kuchenna może sprostać różnym wymaganiom kulinarnym
ze względu na nagrzewanie drutu oporowego, mikrokomputerowe sterowanie i możliwość
wyboru wielu zakresów mocy, co stanowi naprawdę optymalne rozwiązanie dla współczesnych
rodzin.
Ceramiczna płyta kuchenna została stworzona z myślą o klientach, dlatego zastosowano w niej
7
Page 7
specyficzne wzornictwo. Płyta charakteryzuje się bezpiecznym i niezawodnym działaniem,
Płyta kuchenna
SE262TD
Obszary gotowania
4 obszary
Napięcie zasilania
220 - 240 V~ 50 Hz lub 60 Hz
Zainstalowana moc elektryczna
6000 W
Wymiary produktu D×W×H (mm)
600X510X55
Wymiary zabudowy A×B (mm)
560X490
czyniąc życie wygodnym i pozwalając w pełni cieszyć się przyjemnością z życia.
2.4 Zasada działania
Niniejsza ceramiczna płyta kuchenna bezpośrednio wykorzystuje funkcję nagrzewania drutu
oporowego oraz reguluje moc wyjściową za pomocą regulatora mocy z wykorzystaniem
dotykowych elementów sterowania.
2.5 Przed użyciem nowej płyty ceramicznej
•Przeczytać niniejszą instrukcję, zwracając szczególną uwagę na punkt „Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa”.
•Usunąć wszelką folię ochronną, która nadal może znajdować się na płycie ceramicznej.
2.6 Dane techniczne
Masa i wymiary urządzenia są przybliżone. Ponieważ nieustannie staramy się ulepszać nasze
produkty, możemy wprowadzić zmiany w ich specyfikacjach oraz wzornictwie bez uprzedzenia.
3. Działanie produktu
3.1 Dotykowe elementy sterowania
•Elementy sterowania reagują na dotyk, a więc nie jest konieczne wywieranie żadnego
nacisku.
• Użyć opuszka palca, nie paznokcia.
• Przy każdorazowym wykryciu dotyku przez urządzenie emitowany jest sygnał dźwiękowy.
• Upewnić się, że elementy sterowania są zawsze czyste, suche oraz że nie są na nich obecne
żadne przedmioty (np. przybory lub szmatki). Nawet cienka warstwa wody może utrudniać
obsługę elementów sterowania.
Umieścić odpowiedni garnek na obszarze gotowania, z
Dotknięcie przycisku wyboru obszaru grzewczego (np.
Nie używać naczyń z poszarpanymi krawędziami lub wygiętą podstawą.
Upewnić się, że podstawa garnka jest gładka, płasko spoczywa na szkle oraz posiada taki sam
rozmiar jak obszar gotowania. Zawsze stawiać garnek na środku obszaru gotowania.
Zawsze podnosić garnki nad płytę ceramiczną, nie przesuwać ich po niej, ponieważ może to
spowodować zarysowania na szkle.
3.3 Obsługa urządzenia
3.3.1 Rozpoczęcie gotowania
Po włączeniu urządzenia emitowany jest jeden sygnał dźwiękowy, wszystkie wskaźniki zaświecają
się na 1 sekundę, po czym gasną, wskazując, że płyta ceramiczna weszła w tryb czuwania.
Na wszystkich wskaźnikach będzie widoczne wskazanie
„-”.
którego zamierza się skorzystać.
• Upewnić się, że spód garnka i powierzchnia obszaru
grzewczego są czyste i suche.
obszaru 3)
9
Page 9
Wybrać poziom grzania, dotykając przycisku „-” lub „+”.
• Jeżeli żądany poziom nie zostanie wybrany w ciągu
Dotknięcie przycisku wyboru obszaru grzewczego, który
Wyłączyć obszar gotowania, zmieniając ustawienie
Wyłączyć całą płytę kuchenną, dotykając przycisku
Blokowanie elementów sterowania
Na wskaźniku minutnika pojawi się „Lo”
1 minuty, płyta ceramiczna automatycznie wyłączy
się. Konieczne będzie ponowne rozpoczęcie
procedury od punktu 1.
• Wybrane ustawienie można zmienić w dowolnym
momencie podczas gotowania.
• Przytrzymanie jednego z tych przycisków
spowoduje zmianę wartości na wyższe lub niższe.
3.3.2 Zakończenie gotowania
zamierza się wyłączyć (np. obszaru 3)
stopniowo w dół aż do pozycji „0” lub dotykając
jednocześnie przycisków „-” i „+”.
LUB
włączania/wyłączania urządzenia.
Uwaga na gorące powierzchnie
Wskazanie „H” będzie świadczyć o tym, który obszar gotowania jest jeszcze gorący. Zniknie,
gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury. Może również służyć jako funkcja
oszczędzania energii. Gdy wymagane jest podtrzymanie temperatury garnków, można użyć płyty
grzewczej, która jest w dalszym ciągu gorąca.
3.3.3 Blokowanie elementów sterowania
•Elementy sterowania można zablokować, aby zapobiec niezamierzonemu ich użyciu (np.
dzieci przypadkowo włączające obszary gotowania).
•Gdy elementy sterowania są zablokowane, wszystkie elementy sterowania oprócz przycisku
włączania/wyłączania urządzenia są wyłączone.
Dotknąć przycisku blokady
10
Page 10
Odblokowywanie elementów sterowania
Upewnić się, że płyta ceramiczna jest włączona.
Dotknąć i przez chwilę przytrzymać przyciski blokady .
Upewnić się, że płyta kuchenna jest włączona.
Dotknąć elementu sterowania minutnikiem; wskaźnik
Wybrać ustawienie minutnika, dotykając elementów
Po jednoczesnym dotknięciu „-” i „+” działanie
Po ustawieniu czasu natychmiast rozpocznie się
Gdy płyta znajduje się w trybie zablokowanym, wszystkie elementy sterowania są
wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania urządzenia. Zawsze można
wyłączyć płytę ceramiczną za pomocą przycisku WŁ./WYŁ. w sytuacji awaryjnej, ale
przy późniejszym użyciu jej konieczne będzie jej odblokowanie.
3.3.4 Element sterowania minutnikiem
Z minutnika można korzystać na dwa różne sposoby:
a) Można z niego korzystać jak ze standardowego minutnika. W takim przypadku minutnik nie
wyłączy żadnego obszaru gotowania po upływie ustawionego czasu.
b) Można go tak ustawić, aby wyłączał automatycznie jeden lub kilka obszarów gotowania po
upływie ustawionego czasu.
•Maksymalna wartość możliwa do ustawienia w minutniku to 99 minut.
a) Używanie minutnika w standardowy sposób
Brak wyboru jakiegokolwiek obszaru gotowania
Uwaga: możliwe jest użycie minutnika, nawet jeżeli nie
zostanie wybrany żaden obszar gotowania.
minutnika pojawi się „--”.
sterowania „-” lub „+”. Wskaźnik minutnika zacznie
migać i pojawi się na wyświetlaczu.
minutnika zostanie anulowane, a na wyświetlaczu
minut pojawi się „--”.
odliczanie. Na wyświetlaczu pojawi się pozostały czas,
a wskaźnik minutnika będzie migać przez 5 sekund.
11
Page 11
Brzęczyk będzie emitował sygnał dźwiękowy przez 30
sekund, a na wskaźniku minutnika po upływie
Ustawienie jednego obszaru
Dotknięcie przycisku wyboru obszaru grzewczego.
Wybrać ustawienie minutnika, dotykając elementów
Po jednoczesnym dotknięciu „-” i „+” działanie minutnika
Po ustawieniu czasu natychmiast rozpocznie się
ustawionego czasu będzie widoczne wskazanie „- -”.
Wskazówka:
a) Jednorazowo dotknąć elementu sterowania „-” lub „+” minutnika, aby skrócić lub wydłużyć
czas o 1 minutę.
b) Dotknąć i przytrzymać elementu sterowania „-” lub „+” minutnika, aby skrócić lub wydłużyć
czas o 10 minut.
c) Jeżeli ustawiony czas przekroczy 99 minut, minutnik automatycznie powróci do 0 minut.
b) Ustawianie minutnika w celu wyłączenia jednego lub kilku obszarów gotowania
Dotknąć elementu sterowania minutnikiem; na wskaźniku
minutnika pojawi się „10”
sterowania „-” lub „+”. Wskaźnik minutnika zacznie migać i
pojawi się na wyświetlaczu.
zostanie anulowane, a na wyświetlaczu minut pojawi się
„--”.
odliczanie. Na wyświetlaczu pojawi się pozostały czas, a
wskaźnik minutnika będzie migać przez 5 sekund.
Ustawianie minutnika w celu wyłączenia więcej niż jeden obszar gotowania
a). Jeżeli z tej funkcji korzysta więcej niż jeden obszar grzewczy, na wskaźniku minutnika będzie
widoczny najkrótszy czas
(np. obszar 3 ma czas ustawiony na 15 minut, a obszar 4 ma czas ustawiony na 5 minut,
wtedy wskaźnik minutnika będzie wskazywał „5”).
UWAGA: czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy będzie migać.
12
Page 12
Poziom mocy
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Domyślny czas działania (godzina)
8 8 8 4 4 4 2 2 2
(ustawienie na 10 minut)
(ustawienie na 5 minut)
b). Gdy upłynie czas odliczania, dany obszar wyłączy się. Następnie wyświetli czas kolejnego
minutnika, a kropka danego obszaru będzie migać.
c). Po upływie czasu gotowania odpowiedni
obszar gotowania zostanie automatycznie wyłączony.
Uwaga:
a) czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy zaświeci się, wskazując, że został
wybrany dany obszar.
b) W przypadku zamiaru zmiany czasu po ustawieniu minutnika należy rozpocząć procedurę
od etapu 1.
3.3.5 Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Czujnik temperatury przewidziany na wyposażeniu urządzenia może monitorować temperaturę
wewnątrz płyty ceramicznej. W przypadku wykrycia nadmiernej temperatury płyta ceramiczna
wyłączy się w sposób automatyczny.
3.3.6 Ostrzeżenie o resztkowej energii cieplnej
Po upływie pewnego okresu działania płyty będzie występować tak zwane ciepło resztkowe.
Wskazanie„H” informuje o takim cieple, aby wówczas nie dotykać danego obszaru grzewczego.
3.3.7 Domyślne czasy pracy
Inną funkcją bezpieczeństwa płyty jest automatyczne wyłączanie jej. Następuje ono w przypadku
niedokonania wyłączenia obszaru gotowania. Domyślne czasy wyłączania przedstawiono w
poniższej tabeli:
4. Wskazówki dotyczące gotowania
Zachować ostrożność podczas smażenia, ponieważ olej i tłuszcz ulegają bardzo szybkiemu
nagrzaniu, w szczególności w przypadku użycia funkcji Power Boost. W skrajnie wysokich
temperaturach olej i tłuszcz ulegają samozapłonowi, co stanowi poważne zagrożenie
pożarowe.
13
Page 13
4.1 Porady dotyczące gotowania
• Po rozpoczęciu wrzenia potrawy należy zmniejszyć ustawienie temperatury.
• Korzystanie z pokrywki skraca czas gotowania i oszczędza energię, zatrzymując ciepło.
• Zmniejszyć ilość płynu lub tłuszczu, aby skrócić czas gotowania.
• Rozpocząć gotowanie na wysokim poziomie i zmniejszyć ustawienie po podgrzaniu potrawy.
4.1.1 Gotowanie na wolnym ogniu, gotowanie ryżu
•Gotowanie na wolnym ogniu odbywa się poniżej temperatury wrzenia, w temperaturze
około 85˚C. Wtedy od czasu do czasu na powierzchni gotującego się płynu pojawiają się
bąbelki. Właśnie w przypadku takiego sposobu gotowania powstają pyszne zupy i delikatne
potrawy, ponieważ ich smak rozwija się bez rozgotowywania potrawy. Poniżej temperatury
wrzenia powinny być również gotowane sosy na bazie jaj i zagęszczone mąką.
•Niektóre czynności, w tym gotowanie ryżu metodą absorpcji, mogą wymagać ustawienia
wyższego niż ustawienie najniższe, aby zapewnić prawidłowe ugotowanie żywności w
zalecanym czasie.
4.1.2 Passerowanie steków
W celu przyrządzenia soczystych i aromatycznych steków należy:
1. Odstawić mięso w temperaturze pokojowej na około 20 minut przed rozpoczęciem
smażenia.
2. Podgrzać patelnię z grubym spodem.
3. Przy użyciu pędzla posmarować obie strony steku olejem. Wlać niewielką ilość oleju na
gorącą patelnię, a następnie położyć na niej mięso.
4. Obrócić stek tylko raz podczas smażenia. Dokładny czas gotowania zależy od grubości steku
oraz od własnych preferencji odnośnie do jego przyrządzania. Czas może wynosić od 2 do 8
minut na jedną stronę. Nacisnąć stek, aby sprawdzić, na ile jest upieczony - im bardziej jest
twardy, tym lepiej jest dopieczony.
5. Pozostawić stek na kilka minut na gorącym talerzu, aby zmiękł i stał się bardziej delikatny
przed podaniem.
4.1.3 Szybkie smażenie
1. Wybrać wok z cienkim dnem, kompatybilny z płytą ceramiczną lub dużą patelnię.
2. Przygotować wszystkie składniki i akcesoria. Szybkie smażenie powinno trwać krótko. W
przypadku gotowania dużych ilości gotować potrawę w kilku mniejszych partiach.
3. Rozgrzać wstępnie patelnię i dodać dwie łyżki stołowe oleju.
4. Najpierw ugotować mięso, odłożyć je na bok i utrzymywać w cieple.
5. Podsmażyć szybko warzywa. Gdy są gorące, lecz nadal chrupkie, przełączyć obszar
gotowania na niższą wartość, ponownie położyć mięso na patelni i dodać sos.
6. Delikatnie wymieszać składniki, aby zapewnić przechodzenie przez nie ciepła.
7. Podawać natychmiast po przygotowaniu.
5. Ustawienia poziomu ciepła
Poniższe ustawienia mają wyłącznie charakter orientacyjny. Dokładne ustawienie zależne jest od
kilku czynników, w tym od rodzaju naczynia oraz od ilości gotowanej potrawy. Zalecane jest
eksperymentowanie z płytą ceramiczną,w celu określenia ustawień najbardziej odpowiadających
własnym wymaganiom.
14
Page 14
Poziom
1 - 2
• delikatne podgrzewanie małych ilości potraw
• wolne podgrzewanie
3 - 4
• ponowne podgrzewanie
• gotowanie ryżu
5 - 6
• naleśniki
7 - 8
• podsmażanie
• gotowanie makaronu
9
• szybkie smażenie
• gotowanie wody
Codzienne
1. Wyłączyć zasilanie płyty kuchennej.
• W przypadku odłączenia zasilania
szkło może ulec poplamieniu.
Kiedy stosować
ustawienia
• topienie czekolady, masła oraz przyrządzanie potraw, które łatwo się
przypalają
• delikatne gotowanie na wolnym ogniu
• szybkie gotowanie na wolnym ogniu
• passerowanie
• doprowadzenie zupy do wrzenia
6. Pielęgnacja i czyszczenie
Co? W jaki sposób? Ważne!
zabrudzenia
na szkle
(odciski
palców, ślady,
plamy
pozostawione
przez
żywność lub
2. Nanieść środek czyszczący do płyty
kuchennej, gdy szkło jest jeszcze
ciepłe (lecz nie gorące!)
3. Spłukać i wytrzeć do sucha czystą
szmatką lub papierowym
ręcznikiem.
4. Ponownie podłączyć płytę
kuchenną do zasilania.
kipienie
niesłodzonych
płynów na
szkło)
od płyty kuchennej nie będzie
obecne żadne wskazanie „gorącej
powierzchni”, lecz obszar
gotowania może być nadal gorący!
Zachować szczególną ostrożność.
• Druciaki do dużych zabrudzeń,
niektóre nylonowe szczypce oraz
szorujące/ścierne środki
czyszczące mogą powodować
zarysowanie szyby. Zawsze czytać
etykiety, aby sprawdzić, czy środek
czyszczący lub myjka są
odpowiednie.
• Nigdy nie pozostawiać resztek z
czyszczenia na płycie kuchennej:
15
Page 15
Pozostałości z
kipienia,
Usunąć je natychmiast za pomocą
szkła”.
• Usunąć plamy pozostawione przez
Rozlany płyny
1. Wyłączyć zasilanie płyty kuchennej.
kuchenną do zasilania.
• Płyta kuchenna może wydawać
Płyta kuchenna nie
Brak zasilania.
Upewnić się, że płyta ceramiczna
wykwalifikowanym technikiem.
Dotykowe elementy
Elementy sterowania są
Odblokować elementy sterowania.
instrukcji.
Dotykowe elementy
Może być obecna nieznaczna
elementów sterowania.
Upewnić się, że dotykowy obszar
roztopienia i
gorące płyny
zawierające
cukier na
szkle
łopatki kuchennej, szpatułki lub
skrobaka odpowiedniego do kuchenek
ze szkłem ceramicznym, lecz uważać
na gorące powierzchnie obszaru
gotowania:
1. Odłączyć zasilanie płyty kuchennej
od gniazdka ściennego.
2. Trzymać ostrze lub narzędzie pod
kątem 30° i zgarnąć
zanieczyszczenia bądź rozlane
płyny na chłodny obszar płyty
kuchennej.
3. Wyczyścić zanieczyszczenia lub
rozlane płyny ściereczką do naczyń
lub papierowym ręcznikiem.
4. Wykonywać czynności od 2 do 4 w
przypadku „Codziennych zabrudzeń
stopienie i słodkie potrawy bądź
kipienie tak szybko, jak to możliwe.
Ich pozostawienie do ostygnięcia na
szkle może spowodować, że będą
one trudne do usunięcia, a nawet
mogą trwale uszkodzić szklaną
powierzchnię.
• Ryzyko przecięcia: gdy pokrywa
bezpieczeństwa jest schowana,
ostrze w skrobaku jest ostre jak
brzytwa. Używać z zachowaniem
maksymalnej ostrożności i zawsze
przechowywać w bezpiecznym
miejscu, poza zasięgiem dzieci.
na
dotykowych
elementach
sterowania
2. Wytrzeć rozlany płyn
3. Wytrzeć obszar sterowania
dotykowego czystą wilgotną gąbką
lub ściereczką.
4. Wytrzeć obszar całkowicie do sucha
papierowym ręcznikiem.
5. Ponownie podłączyć płytę
7. Porady i wskazówki
Problem Możliwe przyczyny Sposób postępowania
włącza się.
sygnały dźwiękowe i wyłączyć się
samoczynnie, a dotykowe elementy
sterowania mogą nie działać, gdy
będą pokryte płynem. Przed
ponownym włączeniem płyty
kuchennej upewnić się, że obszar
sterowania dotykowego jest suchy.
jest podłączona do źródła zasilania i
że jest włączona.
Sprawdzić, czy nie występuje
przerwa w zasilaniu w domu lub w
okolicy. Jeżeli sprawdzono wszystko i
problem nadal występuje, należy
skontaktować się z
sterowania nie
reagują.
sterowania są trudne
w obsłudze.
zablokowane.
warstwa wody na elementach
sterowania lub używany jest
paznokieć do obsługi
16
Patrz sekcja „Używanie ceramicznej
płyty kuchennej” w celu uzyskania
jest suchy i do obsługi elementów
sterowania używać palca.
Page 16
Szkło zostało
zarysowane.
Naczynia kuchenne z ostrymi
środków czyszczących.
Używać naczyń z płaskimi i gładkimi
Niektóre garnki
Może to być spowodowane
sposoby).
Jest to normalne w przypadku
L (mm)
W (mm)
H (mm)
D (mm)
A (mm)
B (mm)
X (mm)
F (mm)
600
510
55
51
560+4
+1
490+4
+1
50 min.
3 min.
krawędziami.
Stosowanie nieodpowiedniego
ściernego druciaka lub
podstawami. Patrz „Wybór
odpowiedniego naczynia”.
Patrz „Pielęgnacja i czyszczenie”.
wydają odgłosy
trzaskania lub
skrzypienia.
przez konstrukcję naczynia
kuchennego (warstwy różnych
metali wibrują na różne
naczyń kuchennych i nie jest oznaką
wady.
8. Instalacja
8.1 Wybór sprzętu instalacyjnego
Dociąć powierzchnię roboczą zgodnie z rozmiarami przedstawionymi na rysunku.
Do celów instalacji i użytkowania należy zachować minimalną przestrzeń 5 cm wokół otworu.
Upewnić się, że grubość powierzchni roboczej wynosi co najmniej 30 mm. Należy wybrać
odporny na ciepło i izolowany materiał do powierzchni roboczej (drewno i podobne materiały
włókniste lub higroskopijne nie powinny być używane jako materiał do powierzchni roboczej,
chyba że zostały zaimpregnowane), aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym oraz większych
deformacji spowodowanych przez promieniowanie cieplne z płyty grzewczej. Jak przedstawiono
poniżej:
Uwaga: bezpieczna odległość pomiędzy bokami płyty a wewnętrznymi
powierzchniami blatu powinna wynosić co najmniej 3 mm.
We wszelkich okolicznościach należy się upewnić, że ceramiczna płyta kuchenna jest dobrze
wentylowana, a wlot i wylot powietrza nie są zablokowane. Upewnić się, że ceramiczna płyta
kuchenna znajduje się w dobrym stanie. Jak przedstawiono poniżej
Uwaga: bezpieczna odległość pomiędzy płytą grzewczą a szafką nad płytą grzewczą musi
wynosić co najmniej 760 mm.
17
Page 17
A (mm)
B (mm)
C (mm)
D E 760
50 min.
20 min.
Wlot powietrza
Wylot powietrza 5 mm
OSTRZEŻENIE: zapewnienie odpowiedniej wentylacji
Upewnić się, że płyta ceramiczna jest prawidłowo wentylowana oraz że wlot i wylot powietrza
nie są zablokowane. Aby uniknąć przypadkowego dotknięcia spodniej części płyty kuchennej
lub niespodziewanego porażenia prądem elektrycznym podczas pracy, należy umieścić
drewnianą wkładkę przymocowaną za pomocą śrub, w minimalnej odległości 50 mm, w
spodniej części płyty kuchennej. Postępować zgodnie z poniższymi wymaganiami.
Na zewnątrz płyty znajdują się otwory wentylacyjne. NALEŻY upewnić się, że
otwory te nie są blokowane przez blat po umieszczeniu płyty na miejscu.
Należy pamiętać, że klej łączący materiał z tworzywa sztucznego lub
drewniany z meblami musi być odporny na temperaturę powyżej 150℃,
aby uniknąć odklejania się paneli.
W związku z tym tylna ściana, sąsiednie i otaczające powierzchnie muszą
być odporne na działanie temperatury 90℃.
18
Page 18
8.2 Przed umieszczeniem uchwytów mocujących
A B C D śruba
wspornik
otwór na śrubę
podstawa
Urządzenie należy ustawić na stabilnej, gładkiej powierzchni (użyć opakowania). Nie wywierać
siły na elementach sterowania wystających z płyty.
Zamocować płytę grzewczą na powierzchni roboczej, przykręcając cztery uchwyty w spodniej
części płyty (patrz rysunek) po instalacji.
Dostosować położenie uchwytu, aby dopasować go do różnych grubości powierzchni roboczej.
W żadnym wypadku uchwyty nie mogą dotykać wewnętrznych powierzchni blatu po instalacji
(patrz rysunek).
8.3 Ostrzeżenia
1. Ceramiczna płyta kuchenna musi zostać zainstalowana przez wykwalifikowany personel lub
techników. Do dyspozycji klienta producent poleca swoich profesjonalistów. Nigdy nie należy
przeprowadzać operacji samodzielnie.
2. Płyta ceramiczna nie może być montowana na sprzęcie chłodzącym, zmywarkach do naczyń
ani suszarkach obrotowych.
3. Ceramiczna płyta kuchenna musi zostać zainstalowana w taki sposób, aby można było
zapewnić lepsze promieniowanie cieplne w celu zwiększenia jej niezawodności.
4. Ściana i indukowana strefa nagrzewania powyżej powierzchni roboczej muszą być odporne na
ciepło.
5. W celu uniknięcia uszkodzeń powłoka warstwowa i klej muszą być odporne na ciepło.
19
Page 19
6. Nie używać parowych urządzeń do czyszczenia.
8.4 Podłączanie płyty kuchennej do zasilania sieciowego
Zasilanie musi zostać podłączone zgodnie z odpowiednią normą lub z zastosowaniem wyłącznika
jednobiegunowego. Sposób podłączenia został przedstawiony poniżej.
1. Jeżeli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany, musi jej dokonać serwisant posprzedażny z
wykorzystaniem odpowiednich narzędzi, aby uniknąć jakichkolwiek wypadków.
2. Jeżeli urządzenie zostało podłączone bezpośrednio do zasilania sieciowego, należy
zainstalować wyłącznik wielobiegunowy z rozwarciem pomiędzy stykami wynoszącym co
najmniej 3 mm.
3. Instalator musi zapewnić prawidłowe podłączenie elektryczne oraz zgodność z przepisami
bezpieczeństwa.
4. Kabel nie może być zginany ani ściskany.
5. Kabel musi być regularnie sprawdzany i wymieniany wyłącznie przez odpowiednio
wykwalifikowaną osobę.
Dolna powierzchnia i przewód zasilający płyty grzewczej nie są dostępne po instalacji.
20
Page 20
Niniejsze urządzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywą
zakupiony.
USUWANIE: Nie usuwać
niniejszego produktu z
nieposortowanymi
odpadami komunalnymi.
W przypadku tego typu
odpadów konieczna jest
segregacja w celu
zapewnienia
odpowiedniego ich
przetworzenia.
europejską 2012/19/UE dla zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE). Poprzez zapewnienie prawidłowej
utylizacji niniejszego urządzenia możliwe jest zapobieganie
potencjalnym szkodom dla środowiska oraz zdrowia ludzkiego,
które mogłyby powstać w wyniku jego utylizacji w nieprawidłowy
sposób.
Symbol na produkcie oznacza, że nie może być on traktowany jako
zwykły odpad komunalny. Należy go dostarczyć do punktu zbiórki
w celu zapewnienia recyklingu elementów elektrycznych i
elektronicznych.
Niniejsze urządzenie wymaga specjalistycznego usuwania
odpadów. W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących
postępowania, odzyskiwania oraz recyklingu niniejszego produktu
należy skontaktować się z lokalnymi władzami, firmą zajmującą się
utylizacją odpadów AGD lub ze sklepem, w którym został on
zakupiony.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących
postępowania, odzyskiwania oraz recyklingu niniejszego produktu
należy skontaktować się z lokalnymi władzami, firmą zajmującą się
utylizacją odpadów AGD lub ze sklepem, w którym został on
21
Page 21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.