
PIANI VETROCERAMICA SENSORIALI
TABLES VITROCERAMIQUES SENSITIVES
TOUCH-CONTROL CERAMIC HOBS
GLASKERAMIKKOCHFELDER MIT TASTENBEDIENUNG
ENCIMERAS VITROCERAMICAS SENSORIALES
GLASKERAMISCHE KOOKPLATEN TIPTOETSEN
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
Instructions for use
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing

65
Indice
Consejos para la instalación ................................. 66
Instrucciones para el instalador............................ 67
Regulación ................................................................ 67
Colocación ................................................................ 67
Conexión eléctrica .................................................... 69
Uso de la encimera ................................................. 71
Mandos sensoriales .................................................. 71
Encendido de las zonas de cocción ......................... 73
Mando de bloqueo .................................................... 74
Apagado de las zonas de cocción ............................ 74
Dispositivo de apagado de seguridad....................... 75
Indicador del calor residual ....................................... 75
Consejos prácticos para el uso de las zonas de
cocción ...................................................................... 75
Consejos generales ................................................ 76
Los mandos .............................................................. 76
Advertencias ............................................................. 76
Limpieza, mantenimiento y sugerencias.............. 78

66
Consejos para la instalación
Las encimeras vitrocerámicas sensoriales son aparatos
eléctricos especialmente sensibles.
Estas encimeras son – independientemente del
resultado final – totalmente diferentes de las encimeras
normales, son un producto con una técnica específica.
Al ser extremadamente sensible el componente
electrónico, es necesario prestar especial atención
durante la instalación de la encimera ya que ésta es
sensible tanto a los golpes como a la presencia de
humedad.
Además, por su especial estructura, las encimeras con
mandos sensoriales tienen una altura de
empotramiento que supera el máximo estándar de
40 mm
de las encimeras normales.
Durante el empotramiento y el montaje, se debe
modificar el mueble situado bajo la encimera.
Para permitir el empotramiento, el técnico encargado
deberá quitar los travesaños anteriores y posteriores
(de estabilización) situados en los dos lados externos
del módulo de madera. Ya que normalmente se monta
este módulo entre otros muebles, la nivelación del
travesaño permanece invariable. Sin embargo, dicha
modificación no es factible con todos los muebles.
Los muebles en ángulo, por ejemplo, suelen tener un
elemento giratorio fijado, mediante un eje, al fondo y a
la parte superior. En este caso, no se puede quitar la
parte superior porque, al perder el eje de estabilización,
el elemento giratorio se podría caer.
La instalación puede presentar problemas también en
el caso de que haya en la parte inferior aparatos
empotrados que utilicen agua o produzcan vapor
(frigoríficos, lavavajillas, lavadoras y determinados tipos
de horno). De hecho, la experiencia demuestra que el
recalentamiento producido entre el aparato y la
encimera sin ventilación provoca una condensación
que resulta perjudicial para las funciones de la misma
encimera.

67
Instrucciones para el instalador
Regulación
Conectando el aparato a la red eléctrica se activa
automáticamente un procedimiento de control de los
componentes eléctricos: aparecerán los números de 1
a 9 en secuencia sobre los símbolos
y que se
irán apagando sucesivamente, lo que indicará que el
aparato está listo para su uso.
Colocación
Esta encimera puede instalarse en cualquier tipo de
mueble: de ladrillo, de metal, de madera o de madera
revestida con láminas de melamina o de material en
capas.
Hay que respetar las dimensiones indicadas referentes
al hueco en donde se va a empotrar.

68
Protección óptima del hueco
En presencia de humedad, la madera utilizada para la
realización de la parte superior del mueble de cocina
puede experimentar variaciones en cuanto a la forma
(por ejemplo, pandeos). Para proteger mejor el hueco
en donde se empotrará el aparato, resulta conveniente
aplicar un barniz o cola especial a ambos lados.
Nivel tolerado de protección contra incendios y su
uso
El aparato posee un grado de protección contra el
recalentamiento de «tipo X» (norma EN 60335-26/1990) y puede colocarse junto a paredes cuya altura
sea superior a la de la encimera. Para hacerlo, se
aconseja dejar una distancia de
50 mm
desde el borde
posterior del mueble y de
110 mm
del lado izquierdo.
La encimera se entrega con una junta adhesiva
especial «A» que previene cualquier tipo de infiltración
en el mueble. La junta debe fijarse cuidadosamente a lo
largo del perímetro del hueco, pegándola mediante una
ligera presión manual. Quite la protección de cartón y
monte la encimera sobre la junta. La junta garantiza la
impermeabilidad y la perfecta nivelación de la
encimera. Fije la encimera al mueble mediante las
abrazaderas ya montadas en el aparato.
Nota!
El aparato debe instalarlo un técnico
especializado de acuerdo con las normas vigentes en
su país.
Cualquier intervención de regulación, mantenimiento,
etc. debe realizarse desconectando previamente el
aparato.