Smeg SE2321TE2 User manual [PT]

Índice
1 Advertências 148
1.1 Advertências gerais de segurança 148
1.2 Responsabilidade do fabricante 149
1.3 Finalidade do aparelho 149
1.4 Eliminação 149
1.5 Chapa de identificação 150
1.7 Como ler o manual de utilização 150
2 Descrição 151
2.1 Descrição geral 151
2.2 Símbolos 153
3 Utilização 154
3.1 Advertências 154
3.3 Utilização da placa de cozinha 155
4 Limpeza e manutenção 163
4.1 Advertências 163
4.2 Limpeza das superfícies 163
4.4 Manchas de alimentos ou resíduos 163
4.5 Que fazer se... 164
5 Instalação 165
5.1 Ligação eléctrica 165
5.3 Entalhe da banca de trabalho 167
5.4 Encastre 168
5.5 Molas de fixação 169
5.6 Ganchos de fixação 169
5.7 Placas de cozinha com bordo direito 170
PT
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para manter inalteradas as qualidades estéticas e funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
147
Advertências
1 Advertências
1.1 Advertências gerais de segurança
Danos às pessoas
• Este aparelho e as suas partes
acessíveis tornam-se muito quentes durante o uso.
• Não toque nos elementos de
aquecimento durante o uso.
• Mantenha as crianças com menos
de 8 anos afastadas se não estiverem continuamente vigiadas.
• As crianças não devem brincar com
o aparelho.
• Durante o uso não apoie no
aparelho objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas.
• Desligue o aparelho depois do uso.
• Nunca tente apagar uma chama/
incêndio com água: desligue o aparelho e cubra a chama com uma tampa ou com um cobertor à prova de fogo.
• As operações de limpeza e
manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem serem vigiadas.
• Providencie para que a instalação e
as intervenções de assistência sejam realizadas por pessoal qualificado de acordo com as normas vigentes.
• Não modifique o aparelho.
• Não introduza objectos metálicos afiados (talheres ou utensílios) nas fendas.
• Nunca tente você mesmo reparar o aparelho ou sem a intervenção de um técnico qualificado.
• Se o cabo da alimentação eléctrica estiver danificado, contacte de imediato o serviço de assistência técnica que procederá à sua substituição.
Danos ao aparelho
• Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).
• Utilize eventualmente utensílios de madeira ou plástico.
• Não se sente sobre o aparelho.
• Não utilize jactos de vapor para limpar o aparelho.
• Não obstrua as aberturas e as fendas de ventilação e de eliminação do calor.
• Não deixe o aparelho abandonado durante as cozeduras que possam libertar gorduras e óleos.
• Não deixe objectos sobre as superfícies de cozedura.
• Não utilize, em caso algum, o aparelho para aquecer o ambiente.
148
Advertências
Para este aparelho
• Se presentes, remova da tampa os eventuais líquidos derramados antes de a abrir.
• Antes de fechar a tampa, deixe arrefecer a placa de cozinha.
• Em caso de rachaduras, fissuras ou se a superfície de cozedura em vitrocerâmica ficar quebrada, desligue imediatamente o aparelho. Desligue a alimentação eléctrica e chame o Serviço de Assistência Técnica.
1.2 Responsabilidade do fabricante
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos, provocados por:
• utilização do aparelho diferente da prevista;
• inobservância das prescrições do manual de utilização;
• modificação de qualquer peça do aparelho;
• utilização de peças de reposição não originais.
1.3 Finalidade do aparelho
• Este aparelho destina-se à cozedura de alimentos em ambiente doméstico. Qualquer outra utilização é imprópria.
• O uso deste aparelho é permitido às crianças a partir dos 8 anos de idade e às pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, supervisionadas ou instruídas por pessoas adultas e responsáveis pela sua segurança.
• O aparelho não foi concebido para funcionar com temporizadores externos ou com sistemas de comando à distância.
1.4 Eliminação
Este aparelho deve ser eliminado em separado dos outros resíduos
(directivas 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE). Este aparelho não contém substâncias em quantidades tais que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as directivas europeias em vigor.
Para eliminar o aparelho:
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e retire o cabo juntamente com a ficha.
PT
Tensão eléctrica
Perigo de electrocussão
• Desligue a alimentação eléctrica geral.
• Retire o cabo de alimentação eléctrica
da instalação eléctrica.
149
Advertências
• Entregue o aparelho aos centros adequados de recolha selectiva dos resíduos eléctricos e electrónicos, ou volte a entregar o aparelho ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um.
Informe-se que para a embalagem do aparelho são utilizados materiais não poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais de embalagem as centros apropriados de recolha diferenciada.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma.
• Não permita que as crianças brinquem com os sacos de plástico da embalagem.
1.5 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados técnicos, o número de série e a marca. A chapa de identificação nunca deverá ser removida.
1.7 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização utiliza as seguintes convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este manual de utilização, de segurança e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos acessórios.
Utilização
Informações sobre a utilização do aparelho e dos acessórios, conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correta limpeza e manutenção do aparelho.
Instalação
Informações para o técnico qualificado: instalação, colocação em funcionamento e teste.
Advertência de segurança
1.6 Este manual de utilização
Este manual é parte integrante do aparelho e deve conservá-lo íntegro e tê-lo sempre ao seu alcance durante todo o ciclo de vida do aparelho.
Antes de utilizar o aparelho leia atentamente este manual de utilização.
150
Informação
Sugestão
1. Sequência de instruções de utilização.
• Instrução de utilização individual.
Descrição
2 Descrição
2.1 Descrição geral
O aparelho possui zonas de cozedura com diâmetros e potências diferentes, conforme o modelo. A posição e o calor da zona de cozedura estão delimitados pelos diâmetros dos círculos traçados no vidro.
Disposição das zonas de cozedura: placas de cozinha com cantos
As zonas de cozedura são do tipo radiante HIGH-LIGHT e ligam-se após alguns segundos e o aquecimento é regulável através dos comandos situados no painel frontal.
As zonas de cozedura com dois ou três círculos concêntricos são de duplo ou triplo aquecimento: dentro do diâmetro pequeno ou em ambos os diâmetros.
60 cm
PT
70 cm
Disposição das zonas de cozedura: placas de cozinha sem cantos
60 cm
151
Descrição
60 cm
70 cm
30 cm 90 cm
Diâmetro exte-
Zona
1 150 2 185 3 185 4 290 5 215 6 disco oval 7 200
* as potências são indicativas e podem variar conforme as definições seleccionadas e as tensões de rede.
rior (mm)
Potência máx.
absorvida
(W) *
1200 2000 1800 2700 2400 2200 2000
Diâmetro inte-
rior (mm)
-
124
­150 148 170
-
Potência máx.
absorvida
(W) *
-
800
­1950 1100 1400
-
Diâmetro inter-
médio
(mm)
-
-
-
216
-
-
-
Potência máx.
absorvida
(W) *
-
-
-
1050
-
-
-
152
Descrição
2.2 Símbolos
Tecla ON/OFF
Ligar ou desligar a placa de cozinha.
Tecla de bloqueio de comandos
Premido por 3 segundos activa ou desactiva o bloqueio de comandos.
Tecla de aumento
Aumenta o nível de potência ou o tempo de cozedura.
Tecla de diminuição
Diminui o nível de potência ou o tempo de cozedura.
Tecla do temporizador
Activa o contador do minutos ou o temporizador para o desligamento automático.
Zonas de cozedura
Anterior esquerda
Posterior esquerda
Central
Posterior direita
Anterior direita
Anterior (apenas a versão de 30 cm)
Posterior (apenas a versão de 30 cm)
o indica que as zonas de cozedura
as quais estão relacionados são múltiplas.
PT
153
Utilização
3 Utilização
3.1 Advertências
Temperatura elevada
Perigo de queimaduras
• Proteja as mãos com luvas térmicas durante a utilização.
• Não toque ou limpe a superfície da placa de cozinha durante o funcionamento ou quando as lâmpadas indicadoras de calor residual estiverem acesas.
• Não coloque panelas ou frigideiras vazias sobre as zonas de cozedura ligadas.
• Não permita que crianças menores de 8 anos se aproximem do aparelho durante o funcionamento.
• Active o bloqueio de teclas na presença de crianças ou animais domésticos capazes de alcançar a placa de cozinha.
• Após a utilização, as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo após o desligamento. Não toque nas superfícies da placa de cozinha.
Temperatura elevada
Perigo de incêndio ou explosão
• Não utilize ou deixe materiais inflamáveis nas proximidades do aparelho ou directamente sob a placa de cozinha.
• Não utilize latas de conservas, recipientes fechados, loiças e recipientes de plástico para a cozedura.
• Não deixe o aparelho abandonado durante as cozeduras que possam libertar gorduras ou óleos.
• Se se formarem rachaduras, fissuras ou na impossibilidade de desligamento do aparelho, retire a ficha da tomada e contacte a Assistência técnica.
Utilização não correcta
Riscos de danos nas superfícies
• Não utilize a placa de cozinha se um eventual forno instalado sob a mesma estiver em processo de pirólise.
• Não apoie panelas com fundo não perfeitamente plano e regular.
• Evite que objectos sólidos e pesados caiam desastradamente sobre a superfície de cozedura.
• Se se formarem rachaduras ou fissuras, desligue imediatamente o aparelho, retire a ficha da tomada e contacte a Assistência técnica.
• Não utilize como superfície de apoio.
154
Utilização
3.2 Operações preliminares
Para remover uma eventual humidade acumulada durante o processo de fabricação, para um funcionamento correcto dos circuitos electrónicos e do painel de comandos:
1. Remova as películas protectoras das superfícies externas do aparelho e dos acessórios.
2. Remova as eventuais etiquetas (à excepção da chapa com os dados técnicos).
3. Posicione uma panela cheia de água sobre cada uma das zonas de cozedura anteriores e acenda-as na potência máxima por cerca de 30 minutos.
4. Transcorridos os 30 minutos, desligue as zonas de cozedura anteriores e repita as operações nas zonas de cozedura posteriores e sobre a eventual zona de cozedura central.
5. Se após as operações mencionadas os comandos não funcionarem correctamente, poderá ser necessário prolongar as operações até uma completa evaporação da humidade.
Durante a primeira ligação à rede eléctrica, é executado um controlo automático que acende todas as lâmpadas indicadoras por alguns segundos. Pode acontecer que no
display apareça escrito a indicar que durante a fase de teste
em fábrica, a placa foi desligada com o calor residual activo. Após 5 minutos, esta mensagem desactiva-se automaticamente.
3.3 Utilização da placa de cozinha
Todos os comandos e controlos do aparelho encontram-se no painel frontal. O uso da placa de cozinha ocorre por meio de teclas sensoras tácteis Touch-Control.
A potência das zonas de cozedura pode ser regulada para vários níveis.
Toque levemente num símbolo da superfície vitrocerâmica. Cada toque correcto é confirmado por um sinal acústico.
As panelas e os tachos não devem cobrir as teclas sensoras, pois poderão desactivar acidentalmente o aparelho.
Ligação da placa de cozinha
Para ligar a placa de cozinha, mantenha premida a tecla ON/OFF por 3 segundos. Ao fim de 30 segundos do acendimento,
se nenhuma função for activada, a placa desligar-se-á automaticamente.
Se a função “bloqueio de comandos” estiver activa, após ter
premido a tecla ON/OFF por 3 segundos, o display exibirá a informação o
(conforme os modelos). Prima a tecla do Bloqueio de comandos por no mínimo 3 segundos.
PT
155
Utilização
Ligação da zona de cozedura individual
1. Após ter ligado a placa de cozinha,
prima a tecla de Aumento para activar a zona de cozedura pretendida. O display exibe o símbolo .
2. Prima novamente a tecla de Aumento
. O display exibe o símbolo ou (conforme o modelo) para indicar
que a zona de cozedura está activada na potência máxima.
3. Prima as teclas de Aumento ou Diminuição para aumentar ou
diminuir a potência desejada.
No caso de premir a tecla de Aumento quando a zona de cozedura estiver na potência máxima ou (conforme o modelo), a zona de cozedura desactiva-se ( ).
Ligação da zona de cozedura dupla
1. Após ter definido a potência máxima ou (conforme o modelo), prima as teclas de Aumento . No display
acende-se um pontinho luminoso junto á potência, para indicar a ligação da
zona de cozedura dupla ou (conforme o modelo).
2. Prima as teclas de Aumento ou Diminuição para aumentar ou
diminuir a potência desejada.
No caso de premir a tecla de Aumento quando a zona de cozedura estiver na potência máxima ou (conforme o modelo), a zona de cozedura desactiva-se ( ).
156
Quando a zona de cozedura está desligada ( ), não é possível a activar com a pressão da tecla de
Diminuição .
Utilização
Ligação da zona de cozedura tripla
1. Após ter definido a potência máxima ou (conforme o modelo), prima as teclas de Aumento . No display
acende-se um pontinho luminoso junto á potência, para indicar a ligação da
zona de cozedura interna ou (conforme o modelo).
2. Prima novamente a tecla de Aumento
para a activação completa da zona
de cozedura. No display acende-se um pontinho luminoso junto á potência, para indicar a ligação da zona de cozedura
completa ou (conforme o modelo).
3. Prima as teclas de Aumento ou Diminuição para aumentar ou
diminuir a potência desejada.
No caso de premir a tecla de Aumento quando a zona de cozedura estiver na potência máxima ou (conforme o modelo), a zona de cozedura desactiva-se ( ).
Acelerador
Através desta função é possível atingir o nível de aquecimento seleccionado, em menor tempo.
As zonas de cozedura partirão na potência máxima para depois ser diminuída, uma vez atingido o nível de potência seleccionado.
1. Prima simultaneamente as teclas de Aumento e de Diminuição da zona sobre a qual irá activar a função
do acelerador. O display exibirá a informação a piscar.
2. Com as teclas de Aumento e de Diminuição seleccione um nível de
potência compreendido entre 1 e 9 (mesmo no modo duplo ou triplo). O display exibirá alternativamente a
informação e a potência acabada de seleccionar.
Tempos de aquecimento com a função activada:
• Nível de potência 1: 2 minutos
• Nível de potência 2: 3 minutos
• Nível de potência 3: 4 minutos
• Nível de potência 4: 5 minutos
• Nível de potência 5: 6 minutos
• Nível de potência 6: 7 minutos
• Nível de potência 7: 8 minutos
• Nível de potência 8: 10 minutos
• Nível de potência 9: 12 minutos
Após ter activado a função de acelerador , se não seleccionar qualquer nível de
potência dentro de 5 segundos, a zona de cozedura voltará ao estado normal.
PT
157
Utilização
Bloqueio de comandos
O bloqueio de comandos é um dispositivo que permite proteger o aparelho do uso involuntário ou não-apropriado. Útil para prevenir alterações acidentais aos valores de cozedura definidos, o bloqueio pode ser activado com a placa de cozinha ligada ou desligada.
1. Após ter ligado a placa de cozinha,
prima a tecla de Bloqueio de comandos por cerca de 2 segundos. Na tecla aparece um
pontinho luminoso a indicar que os comandos estão agora bloqueados e em cada pressão de qualquer tecla
aparecerá a informação
o (conforme os modelos).
2. Prima a tecla do Bloqueio de comandos por no mínimo 2 segundos. O pontinho luminoso sobre o
símbolo apaga-se a indicar que os comandos estão agora desbloqueados e é possível premir qualquer tecla.
Por razões de segurança, a tecla ON/OFF permanece activa com pelo menos uma zona de
cozedura ligada. A qualquer altura é possível desligar toda a placa, mesmo que o bloqueio esteja activo.
Calor residual
Após o desligamento da zona de cozedura, se ainda estiver quente
aparecerá no display a informação .
As crianças dificilmente podem ver a indicação de calor residual. Após a utilização as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo, mesmo se desligadas. Evite que as crianças coloquem as suas mãos nelas.
Temporizador contador de minutos (apenas em alguns modelos)
Esta função permite programar um temporizador contador de minutos que emitirá um sinal acústico no final do tempo predefinido (de 1 a 99 minutos).
1. Prima a tecla do Temporizador . O
display exibe a informação a indicar a possibilidade de modificar o
temporizador.
2. Prima as teclas de Aumento ou de Diminuição para definir o tempo
pretendido do contador de minutos (mantenha as teclas premidas para um avanço rápido).
3. No término do tempo definido, a placa avisará o utilizador através de uma série de sinais acústicos. Para interromper estes sinais, prima a tecla do
Temporizador .
158
Utilização
4. Para desactivar o temporizador contador de minutos durante a contagem, é necessário zerar o seu valor através da tecla de Diminuição
. Quando o display exibe a
informação o temporizador está desactivado.
O temporizador pode ser activado tanto com a zona de cozedura ligada quanto desligada.
A utilização do contador de minutos não interrompe o funcionamento das zonas de cozedura, mas apenas avisa o utilizador quando são transcorridos os minutos definidos.
Temporizador de desligamento automático (apenas em alguns modelos)
Esta função permite programar o desligamento automático de cada zona de cozedura no término de um período de tempo (de 1 a 99 minutos).
1. Prima a tecla do Temporizador . O display exibe a informação a
indicar a possibilidade de modificar o temporizador.
2. Prima novamente a tecla do Temporizador . Se pelo menos uma zona de cozedura estiver activa,
acende-se um pontinho luminoso sob os comandos da primeira zona activa (da esquerda para a direita).
3. Prima as tecla de Aumento ou de Diminuição para definir o tempo
pretendido para o desligamento automático (mantenha as teclas premidas para um avanço rápido), ou
seleccione uma outra zona de cozedura através da tecla do Temporizador .
4. Para modificar o tempo definido, prima
a tecla do Temporizador até aparecer um pontinho luminoso sob os
comandos da zona de cozedura sobre a qual se vai realizar a modificação.
5. No término do tempo previamente definido, a placa desactiva a zona de cozedura e avisa o utilizador através de uma série de sinais acústicos. Para interromper este sinais é necessário premir qualquer uma das teclas.
Se o temporizador automático estiver activo sem qualquer zona de cozedura activa, comportar­se-á como um temporizador contador de minutos.
Menu secundário
A placa está equipada com um menu secundário que permite activar ou desactivar alguns parâmetros:
1 = Bloqueio automático de comandos: com este modo, após um minuto da última intervenção por parte do utilizador, o bloqueio de comandos activar-se-á automaticamente.
2 = Show room: com este modo, o aparelho desactiva os elementos de aquecimento e mantém o painel de comandos activo (útil para demonstrações comerciais). A cada minuto aparece no
display a informação durante um segundo. Para utilizar normalmente a
placa é necessário definir este modo como
.
3 = ECO-logic (apenas alguns modelos): com este modo, a electrónica da placa regula automaticamente as potências, de forma a respeitar a absorção máxima definida: 2,8 ou 4 kW. Para utilizar a placa
PT
159
Utilização
na potência máxima é necessário definir este modo como .
Na primeira instalação, dentro de dois minutos após ter alimentado a placa, mantenha premidas as teclas de Aumento
e Diminuição da primeira zona de
cozedura (aquela próxima ao símbolo
).
O display da zona de cozedura exibe o número da definição actualmente em modificação (1 = Bloqueio automático
dos comandos, 2 = Show room, 3 = ECO-logic) ao lado do seu valor ( :
activado, : desactivado). Por exemplo indica que o
bloqueio automático de comandos está desactivado.
Prima as teclas de Aumento ou Diminuição para alterar a definição nos valores ou . No caso da modificação do parâmetro de
ECO-logic, é possível seleccionar os seguintes valores (2,8 kW), (4 kW),
(absorção máxima). Para avançar e
alterar as sucessivas definições, prima a tecla do Bloqueio de comandos .
No caso da placa já instalada e em uso, desactive a alimentação da placa. Reactive a alimentação e, dentro de dois minutos, proceda como descrito acima.
Conselhos práticos para a utilização da placa de cozinha
• O diâmetro da base da panela deve corresponder ao diâmetro da zona de cozedura.
• Ao comprar uma panela verifique se o diâmetro indicado se refere ao fundo ou à parte superior do recipiente, visto que este último é quase sempre maior que o do fundo.
• O fundo dos recipientes deve ser muito espesso e perfeitamente plano. Também deve estar limpo e enxuto, assim como a placa de cozinha.
• Quando se preparam pratos com tempos de cozedura longos, pode-se poupar tempo e energia: utilize uma panela de pressão que permite conservar as vitaminas contidas nos alimentos.
• Assegure-se que a panela de pressão contenha líquido suficiente, visto que o sobreaquecimento provocado pela sua ausência poderá danificar a panela e a zona de cozedura.
• Se possível, tampe sempre as panelas com uma tampa adequada.
• Escolha a panela adequada à quantidade de alimento a cozinhar. Uma panela grande, mas semi-vazia implica um dispêndio de energia.
• Não utilize recipientes em ferro ou com o fundo áspero.
160
Tabela indicadora das cozeduras
Utilização
Nível de potência
0 U
1
2
3 - 4
5
6
7 - 8
9 - P*
Tipos de cozedura Adequado para
Posição OFF Desligado Aquecer alimentos Reaquecer alimentos
Prosseguimento da cozedura de quantidade re­duzida de alimento (potência mínima)
Prosseguimento da cozedura de quantidade re­duzida de alimento
Prosseguimento da cozedura
Cozedura de grandes quantidades de alimen­tos
Cozedura de grandes quantidades de alimen­tos, assar
Assar peças maiores, saltear com farinha
Assar, dourar, cozer (potência máxima)
Para derreter manteiga, chocolate ou alimentos semelhantes.
Manter em ebulição uma pequena quantidade de água, para bater molhos, gemas de ovos ou manteiga.
Para aquecer refeições sólidas e líquidas, man­ter em ebulição água, descongelar congelados, omeletas de 2-3 ovos, comida, fruta e verdura, cozeduras várias.
Manter em ebulição água, omeletas de 4-6 ovos, comida, pratos de fruta e verdura, cozedu­ras várias
Cozedura de carne, peixe e verduras a vapor, refeições com mais ou menos água, preparação de geleias, etc.
Assados de carne ou peixe, bifes, fígado, alou­rar carne e peixe, ovos, etc.
Fritar batatas, etc., em óleo, ferver a água rapi­damente
PT
*apenas em alguns modelos
161
Utilização
Limite da duração da cozedura
A placa de cozinha dispõe de um dispositivo automático que limita a duração do funcionamento.
Se não alterar as definições da zona de cozedura, a duração do funcionamento máximo de cada zona individual depende do nível de potência seleccionado.
Quando se activa o dispositivo para a limitação da duração do exercício, a zona de cozedura desliga-se, é emitido um breve sinal e se quente, é exibido o
símbolo no display.
Duração máxima da cozedura:
• Nível de potência 1: 10 horas
• Nível de potência 2: 6 horas
• Nível de potência 3: 5 horas
• Nível de potência 4: 4 horas
• Nível de potência 5: 3 horas
• Nível de potência 6: 2 horas
• Nível de potência 7: 2 horas
• Nível de potência 8: 2 horas
• Nível de potência 9: 1 hora
Protecção de sobreaquecimento
Se utilizar a placa de cozinha na potência máxima por um longo período, a electrónica poderá ter dificuldade de arrefecimento, sobretudo no caso de temperatura ambiente elevada.
Neste caso, intervêm um dispositivo que interrompe a alimentação eléctrica nas zonas de cozedura anteriores e no display
aparece as informações e a piscar. No caso da temperatura da placa
electrónica não diminuir, o dispositivo interrompe a alimentação para todas as zonas de cozedura e aparece a
informação (apenas em alguns modelos). Quando a temperatura descer abaixo dos
níveis perigosos, a cozedura poderá ser retomada.
Outras funções
O accionamento simultâneo ou prolongado de três ou mais comandos (por exemplo, devido a uma panela apoiada involuntariamente sobre esses ou por causa de algum derrame de água), um dispositivo automático desactivará todas as zonas de cozedura (se ligadas) e o display exibirá a
informação do erro . Remova a causa do erro das teclas.
162
Limpeza e manutenção
4 Limpeza e manutenção
4.1 Advertências
Utilização não correcta
Riscos de danos nas superfícies
• Não utilize jactos de vapor para limpar o aparelho.
• Não derrame açúcar ou misturas doces na placa durante a cozedura.
• Não coloque sobre a placa materiais ou substâncias que possam derreter (plástico ou folhas de alumínio) durante a cozedura.
• Tenha-as sempre limpas e não apoie objectos de qualquer tipo sobre as teclas sensoras.
• Nas partes em aço ou tratadas na superfície com acabamentos metálicos (por ex: anodizações, niquelagens, cromagens) não utilize produtos para a limpeza que contenham cloro, amoníaco ou lixívia.
• Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço). Utilize eventualmente utensílios de madeira ou plástico.
4.2 Limpeza das superfícies
Para uma boa conservação das superfícies, é necessário limpá-las regularmente no final de cada utilização, após as ter deixado arrefecer.
4.3 Limpeza de rotina semanal
Limpe e cuide da placa de cozinha uma vez por semana com um produto comum para a limpeza de vidro. Respeite sempre as indicações do fabricante. O silicone presente nestes produtos gera uma película protectora hidrorrepelente e contra a sujidade. Todas as manchas ficam sobre a película e podem ser então removidas com facilidade. Seque depois a superfície com um pano limpo. Tenha cuidado para que não fiquem restos de detergente na superfície de cozedura, visto que terão uma reacção agressiva quando se aquece e poderão alterar a estrutura.
4.4 Manchas de alimentos ou resíduos
Eventuais vestígios claros provocados pelo uso das panelas com fundo em alumínio, podem ser retirados com um pano húmido embebido em vinagre.
No caso em que, após a cozedura, permaneçam resíduos queimados, enxagúe com água e seque bem com um pano limpo.
Os grãos de areia que podem cair sobre a placa de cozinha durante a limpeza de saladas ou batatas, poderão riscá-la quando se deslocam as panelas.
Retire, portanto, imediatamente os possíveis grãos da superfície de cozedura.
PT
163
Limpeza e manutenção
Alterações cromáticas não influenciam no
funcionamento e na estabilidade do vidro. Não se trata, de facto, de alterações do material da placa de cozinha, mas de simples resíduos não removidos que ficaram então carbonizados.
Podem-se formar superfícies brilhantes devidas ao esfregar dos fundos das panelas, especialmente se forem de alumínio, e pela utilização de detergentes não apropriados. É difícil removê-las através da utilização de produtos comuns para a limpeza. Pode tornar-se necessário repetir a limpeza várias vezes. A utilização de detergentes agressivos, ou a fricção com o fundo das panelas, poderá desgastar com o passar do tempo as decorações da placa de cozinha e poderá contribuir para a formação de manchas.
4.5 Que fazer se...
A placa não funciona:
• Verifique se a placa de cozinha está ligada e se o interruptor geral está inserido.
• Verifique se não há interrupções da corrente eléctrica.
• Verifique se o fusível não disparou. Neste caso, substitua o fusível.
• Verifique se não disparou o interruptor magnetotérmico da instalação doméstica. Neste caso, reactive o interruptor.
• Verifique se as teclas de sensor não estão bloqueadas através do Bloqueio de comandos.
• Verifique se as teclas estão parcialmente cobertas por um pano húmido, um líquido ou um objecto metálico.
Os resultados da cozedura não são satisfatórios:
• Verifique se a temperatura de cozedura não está demasiado alta ou baixa.
A placa de cozinha produz fumo:
• Deixe-a arrefecer e limpe a placa de cozinha terminada a cozedura.
• Verifique se a comida não está a derramar e use, se for o caso, um recipiente maior.
O display exibe a informação “E2”:
• Verifique se não caiu acidentalmente algum alimento sobre as teclas de sensor.
• Remova eventuais panelas ou outros objectos que estejam parcialmente apoiados nas teclas de sensor.
O display exibe a informação “E1 - E3 - E4
- E5”:
• Se estiver em presença de um defeito técnico. Entre em contacto com a Assistência técnica.
Os fusíveis ou o interruptor magnetotérmico da instalação doméstica disparam repetidamente:
• Chame o Assistência técnica ou um electricista.
Existem rupturas ou fissuras na placa de cozinha:
• Desligue imediatamente o aparelho, retire a ficha da tomada e contacte a Assistência técnica.
164
Instalação
5 Instalação
5.1 Ligação eléctrica
Tensão eléctrica
Perigo de electrocussão
• Providencie para que a ligação eléctrica seja realizada por pessoal técnico qualificado.
• Coloque os dispositivos de protecção individual.
• É obrigatória a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação eléctrica.
• Desligue a alimentação eléctrica geral.
• Não pegue pelo cabo para desligar a ficha.
• Utilize cabos resistentes a temperatura de pelo menos 90°C do tipo H05V2V2-F.
• O torque de aperto dos parafusos dos condutores de alimentação da placa de bornes deve ser igual a 1,5 -2 Nm.
O aparelho pode funcionar nos seguintes modos:
Modelos de 60-70-90 cm:
220-240 V 3~
Utilize um cabo tetrapolar 4 x 2,5 mm².
380-415 V 2N~
Utilize um cabo tetrapolar 4 x 2,5 mm².
380-415 V 3N~
PT
Informações gerais
Verifique que as características da rede eléctrica sejam adaptadas aos dados indicados na chapa.
A chapa de identificação, com os dados técnicos, o número de série e a marca está, de forma visível, colocada no aparelho.
A chapa nunca deverá ser removida. Providencie a ligação de terra com um
cabo mais comprido do que os outros, pelo menos, em 20 mm.
Utilize um cabo pentapolar 5 x 1,5 mm².
Modelos de 60-70 cm:
220-240 V 1N~
Utilize um cabo tripolar 3 x 4 mm².
165
Instalação
Modelos de 90 cm:
220-240 V 1N~
Utilize um cabo tripolar 3 x 6 mm².
O esquema abaixo ilustra a placa de bornes de alimentação vista de baixo, sem qualquer cabo ligado. A ligação entre os bornes 4 e 5 deve estar sempre presente.
Ligação fixa
Coloque a linha de alimentação um dispositivo de interrupção omnipolar, em conformidade com as regras de instalação.
O dispositivo de interrupção deve estar situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho.
Ligação com ficha e tomada
Verifique se a ficha e a tomada são do mesmo tipo.
Evite a utilização de reduções, adaptadores ou derivadores porque poderiam provocar aquecimentos ou queimaduras.
Passe o cabo de alimentação na parte posterior do móvel. Tenha em atenção que não entre em contacto com a parte inferior da placa de cozinha ou com o eventual forno encastrado sob a mesma.
Tenha cuidado se ligar aparelhos eléctricos adicionais! Os cabos de ligação não devem entrar em contacto com as zonas de cozedura quentes.
Teste
No final da instalação, realize um teste rápido. Se o equipamento não funcionar, depois de ter verificado se seguiu correctamente as instruções, desligue o aparelho da rede eléctrica e contacte a Assistência Técnica.
166
Instalação
5.2 Indicações de segurança
Geração de calor durante o funcionamento do aparelho
Risco de incêndio
• Verifique que o material do móvel seja resistente ao calor.
• Verifique que o móvel disponha das aberturas necessárias.
Entalhados, adesivos ou revestimentos plásticos sobre móveis adjacentes devem ser termorresistentes (>90°C), ou poderão deformar-se com o tempo.
A distância mínima a observar entre os exaustores e a superfície de cozedura deve corresponder, como mínimo, à indicada nas instruções de montagem do exaustor.
Devem também ser respeitadas as distâncias mínimas dos cortes da banca no lado posterior como indicado nas ilustrações de montagem.
Placas de cozinha sem canto
L (mm) X (mm) Y (mm)
300 270 490 600 565 490 770 745 490 900 850 490
Placas de cozinha com canto
L (mm) X (mm) Y (mm)
PT
570 560 500 760 750 500
5.3 Entalhe da banca de trabalho
A seguinte intervenção requer um trabalho na parede e/ou de carpintaria e deve ser, portanto, realizado por um técnico competente.
A instalação é realizável com materiais diversos, como alvenaria, metal, madeira maciça e madeira revestida por lâminas plásticas, para que resistam ao calor (>90°C).
Realize uma abertura na banca de trabalho do móvel com as dimensões indicadas.
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm)
min 50 min 460 min 750 20÷60 min 50
167
Instalação
5.4 Encastre
Sobre compartimento de encastre do forno
A distância entre a placa e os móveis da cozinha ou os aparelhos de encastrar deve ser tal que garanta uma ventilação suficiente e uma suficiente descarga de ar.
Se instalada sobre um forno, é necessário deixar um espaço entre o fundo da placa de cozinha e o cimo do produto instalado por baixo.
com abertura no fundo
Sobre compartimento neutro ou gavetas
Em caso de se encontrarem outros móveis (paredes laterais, gavetas, etc.), lava-loiças ou frigoríficos, sob a placa de cozinha, deve ser instalado um fundo duplo de madeira a uma distância mínima de 20 mm a partir do lado inferior da placa de cozinha, para evitar contactos acidentais. O fundo duplo apenas deve poder ser removido utilizando ferramentas apropriadas.
com abertura no fundo e atrás
No caso de estar instalada sobre um forno, este deve estar munido de ventilador de refrigeração.
168
com abertura no fundo
com abertura atrás
A falta da instalação do duplo fundo de madeira, expõe o utilizador a um possível contacto acidental com partes cortantes ou quentes.
Instalação
Vedantes da placa de cozinha
Antes da montagem, para evitar infiltrações de líquidos entre os cantos da placa de cozinha e a banca de trabalho, posicione o vedante adesivo fornecido ao longo de todo o perímetro da placa.
Não fixe a placa de cozinha com silicone. Se necessário, não permitiria a remoção da placa de cozinha sem a danificar.
5.5 Molas de fixação
Para garantir a fixação e uma centragem ideal, é necessário posicionar as molas fornecidas:
1. Insira as molas e encaixe-as horizontalmente com uma leve pressão no entalhe adequado.
2. Em seguida, rode-as para cima para as encaixar definitivamente.
PT
5.6 Ganchos de fixação
• Aparafuse os ganchos de fixação (A) nos respectivos furos posicionados nas laterais do cárter inferior, para fixar correctamente a placa de cozinha à estrutura.
Uma fixação demasiado apertada poderá colocar em tensão o vidro, provocando-lhe a quebra.
169
Instalação
5.7 Placas de cozinha com bordo direito
Para este tipo de placas de cozinha é necessário adicionar uma fresagem adicional a realizar no furo de encastre caso se deseje instalar a placa de cozinha rente à banca de trabalho.
L (mm) X (mm) Y (mm) D (mm)
600 565 490 604 770 745 490 774
Depois de aplicado o vedante adesivo (A) na superfície de vidro e depois de ter colocado e fixado a placa, preencha as fendas com silicone isolante (B) e limpe um eventual excesso.
Se for necessário remover a placa de cozinha, corte o silicone com um cortador antes de tentar removê-la (C).
170
Loading...