Smeg SDCY66X, SDCY66 User Manual [es]

MANUAL DE USO
GGUUÍÍAA PPAARRAA EELL UUSSOO DDEELL LLAAVVAAVVAAJJIILLLLAASS YY LLOOSS PPRROOGGRRAAMMAASS DDEE LLAAVVAADDO
O
1. Descripción de los mandos_______________________________44
Le agradecemos su confianza al elegir nuestro producto. Le aconsejamos que lea atentamente todas las instrucciones que figuran en este manual al objeto de conocer las condiciones más idóneas para un uso correcto y seguro de su lavavajillas. Los varios apartados se presentan de manera que se pueda avanzar paso a paso en el conocimiento de todas las funciones del aparato. Los textos son de fácil comprensión y están ilustrados con imágenes detalladas. Este manual, de fácil consulta, dará cumplida respuesta a todas las cuestiones que puedan surgir con respecto al uso del lavavajillas. Para cualquier otra información sobre el uso y el mantenimiento del lavavajillas, léase detenidamente el manual adjunto.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: se ofrecen útiles consejos para el empleo de los programas de lavado y todas las funciones del lavavajillas.

Instrucciones para el usuario
1. Descripción de los mandos
1.1 EI panel frontal
Todos los mandos y los dispositivos de control del lavavajillas están situados en el panel frontal que, según los modelos, presenta diferentes formas.
6
3
2
54
1
154632
2
1
SELECTOR
2
TECLA DE
PILOTO DE
3
PILOTO DE
4
PILOTO DE
5
(presente sólo en algunos modelos)
MANIJA EMPOTRADA PARA ABRIR LA PUERTA
6
6
PROGRAMAS DE LAVADO
ENCENDIDO/APAGADO
ENCENDIDO FALTA DE SAL
FALTA ABRILLANTADOR
1 4
53
(presente sólo en algunos modelos)
SELECCIÓN DEL PROGRAMA DE LAVADO
Para seleccionar el programa de lavado más adecuado a la vajilla a lavar, tome como referencia el cuadro que se detalla a continuación, tratando de identificar el tipo de lavado más adecuado a la vajilla y al grado de suciedad de la misma.

Instrucciones para el usuario
Ó
SELECTOR,
CICLO
REMOJO
1
FUERTE
2
NORMAL
3
60°C (*)
ECONOMICO
4
ENJUAGUE
5
Una vez identificado, mediante el cuadro correspondiente, el programa de lavado adecuado, girar el mando de
SELECCI
N PROGRAMAS (1)
para “predisponer” el programa elegido, haciendo coincidir el índice de referencia con el número del programa. Si la máquina está equipada con disco indicador de programas seleccionados, éste indicará el número del programa “predispuesto”.
65°C
60°C
TIPO Y GRADO
DE SUCIEDAD
DE LA VAJILLA
Ollas y vajilla
a la espera
de completar
la carga
Ollas y vajilla
muy sucias,
también secas
Ollas y vajilla con
suciedad normal
Vajilla
poco sucia
Vajilla a
enjuagar
y secar
SECUENCIA PROGRAMA
Prelavado en frío
Prelavado en frío Lavado a 65°C 2 aclarados en frío Aclarado a 68°C Secado
Prelavado en frío Lavado a 60°C Aclarado en frío Aclarado a 68°C Secado
Lavado a 60°C Aclarado en frío Aclarado a 68°C Secado
Aclarado en frío Aclarado a 68°C Secado
CANTIDAD
DETERGENTE
GRAMOS
30
30
30
DURACIÓN
MINUTOS
-
94'
85'
82'
-
48'
AGUA
LITROS (2)
(2)
6'
24
19
17
CONSUMO
5
11
ENERGÍA
KWh (1)
0,03
1,57
1,44
1,24
0,86
Lleve a cabo el ciclo de remojo únicamente cuando la carga sea parcial. (*) Programa de referencia con arreglo a la norma EN 50242. (–) No previsto. (1) Consumo medio considerando la regulación del descalcificador sobre el nivel 2. (2) La duración del ciclo y el consumo de energía pueden cambiar en función de la temperatura
del agua y ambiente, del tipo y cantidad de vajilla.
Si la puerta del lavavajillas está abierta o mal cerrada no podrá comenzar el ciclo de lavado.

Instrucciones para el usuario
CUADRO PARA LOS INSTITUTOS DE CONTROL
Norma de control EN 50242
Programa comparativo Carga 12 cubiertos Tipo de detergente B Dosificación detergente 30 g
Regulación abrillantador 5/6
(*) Selector en
3

CESTO INFERIOR CESTO SUPERIOR
EN 50242
1.2 Programas de lavado
Antes de activar el programa de lavado, controle que
la llave del agua esté
En el
El
Los cestos estén
Las toberas de rociado giren
La puerta del lavavajillas
ANULACIÓN DEL PROGRAMA EN EJECUCIÓN
Para anular el programa en ejecución, es necesario apagar el lavavajillas pulsando para ello la tecla de Disponer el selector programas en lavavajillas. Una vez concluido el programa, pulsar la tecla de
ENCENDIDO/APAGADO (2)
depósito
dispensador
detergente
del descalcificador
cuente con la
.
colocados correctamente
.
abierta
haya sal regeneradora
cantidad adecuada de
libremente
esté bien cerrada
para apagar el lavavajillas.
sin ningún atasco.
ENCENDIDO/APAGADO (2)
REMOJO
.
:
.
.
.
y esperar la partida del
Instrucciones para el usuario
MODIFICACIÓN DEL PROGRAMA
Para modificar el programa en ejecución, es necesario apagar el lavavajillas pulsando la tecla de el selector programas en el programa elegido y por último encender nuevamente el lavavajillas pulsando la tecla
(2)
. El lavavajillas ejecutará de modo automático el programa que ahora
ha sido predispuesto.
6
3
2
54
ENCENDIDO/APAGADO (2)
ENCENDIDO/APAGADO
1
, disponer
154632
2
6
1 4
53
CÓMO AHORRAR ENERGÍA! … Y RESPETAR EL AMBIENTE
Trate de utilizar
siempre
el lavavajillas
a plena carga.
No lave la vajilla bajo el agua corriente.
Utilice el programa de lavado
más adecuado
para el tipo de carga.
No enjuague previamente la vajilla.
Si fuese posible, empalme el lavavajillas a una instalación de agua
caliente hasta 60°C.
Si fuese posible,
desconecte el programa de secado
dejando la puerta abierta al final del lavado: el aire y el calor residual secarán la vajilla a la perfección.
CÓMO REDUCIR EL CONSUMO DE DETERGENTE! … Y RESPETAR EL AMBIENTE
Eventuales fosfatos presentes en los detergentes para lavavajillas representan un problema grave para la ecología. A fin de evitar consumos excesivos de detergentes, e incluso de energía eléctrica, aconsejamos:
diferenciar la vajilla
, separando la más delicada de la más
resistente a los detergentes agresivos y a las altas temperaturas;
no volcar
el detergente directamente sobre la vajilla.

Instrucciones para el usuario
Si tuviese que abrir la puerta del lavavajillas durante la fase de lavado, luego tendrá que
esperar 1 minuto
el programa. Cierre correctamente la puerta, el programa reanudará su ejecución desde el punto en que había sido interrumpido. Es posible que esta operación provoque alguna irregularidad en la secuencia del programa.
FINAL DE PROGRAMA
Una vez concluido el programa de lavado, según cuál sea el programa ejecutado el selector se posicionará en correspondencia con un índice
STOP
de
ENCENDIDO/APAGADO (2)
. Apagar el lavavajillas presionando para ello la tecla
.
6
3
2
54
1
antes de que se vuelva a accionar
154632

2
6
1 4
53
EXTRACCIÓN DE LA VAJILLA
Al final del programa de lavado, espere por lo menos
20 minutos
antes de sacar la vajilla lavada, para dejar que se enfríe un poco. A fin de evitar que eventuales gotas de agua del cesto superior caigan arriba de la vajilla del cesto inferior, le
aconsejamos
vacíe primero el cesto
inferior y luego el superior.
Instrucciones para el usuario
REGULACIÓN DEL DESCALCIFICADOR
El lavavajillas cuenta con un dispositivo que permite personalizar la regulación del descalcificador en función de la dureza del agua de red.
Según los modelos, el selector de la regulación puede encontrarse:
dentro del casquillo de plástico presente en la parte interna del
costado
dentro del descalcificador, debajo del tapón.
derecho
del lavavajillas;
Ambos presentan
cinco
posibilidades (posiciones) de regulación:
CUADRO DE DUREZA DEL AGUA
DUREZA DEL AGUA
Grados Alemanes (°dH) Grados Franceses (°dF)
0 - 4 0 - 7 Posición N° 1 SIN SAL
5 - 15 8 - 25 Posición N° 1 16 - 23 26 - 40 Posición N° 2 24 - 31 41 - 60 Posición N° 3 32 - 47 61 - 80 Posición N° 4 48 - 58 81 - 100 Posición N° 5
REGULACIÓN
Solicite las informaciones relativas a la dureza del agua a la empresa hídrica de distribución.

MANUAL DE USO
AADDVVEERRTTEENNCCIIAASS YY CCOONNSSEEJJOOSS,, GGUUÍÍAA PPAARRAA EELL UUSSOO DDEE LLOOSS CCEESSTTOOS
YY LLIIMMPPIIEEZZAA DDEELL LLAAVVAAVVAAJJIILLLLAAS
S
S
1. Advertencias para la seguridad y el uso de la máquina ________124
2. Instalación y puesta en obra _____________________________ 127
3. Instrucciones para el uso _______________________________ 131
4. Limpieza y mantenimiento ______________________________143
Le agradecemos su confianza al elegir nuestro producto. Le aconsejamos que lea atentamente todas las instrucciones que figuran en este manual al objeto de conocer las condiciones más idóneas para un uso correcto y seguro de su lavavajillas. Los varios apartados se presentan de manera que se pueda avanzar paso a paso en el conocimiento de todas las funciones del aparato. Los textos son de fácil comprensión y están ilustrados con imágenes detalladas. Los consejos de limpieza suministrados permitirán mantener inalterado el rendimiento de su lavavajillas con el transcurso del tiempo. Este manual, de fácil consulta, dará cumplida respuesta a todas las cuestiones que puedan surgir con respecto al uso del lavavajillas.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: están destinadas al técnico competente que deberá llevar a cabo la instalación, la puesta en servicio y el control del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: se ofrecen útiles consejos para la utilización de cestos, toberas de rociado, recipientes y filtros.

Advertencias
Í
Ó
1. Advertencias para la seguridad y el uso de la máquina
EL PRESENTE MANUAL ES UNA PARTE INTEGRANTE DEL APARATO: SE DEBERÁ CONSERVAR SIEMPRE EN BUENAS CONDICIONES DE INTEGRIDAD JUNTO A LA MÁQUINA. ANTES DEL USO, LE ACONSEJAMOS LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS INDICACIONES CONTENIDAS EN EL MISMO. LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ ASIGNAR A PERSONAS COMPETENTES, EN EL RESPETO DE LAS NORMAS VIGENTES. ESTE APARATO HA SIDO CREADO PARA EL USO DOMÉSTICO CON ARREGLO A LAS
89/336 (INCLU
NORMAS DE PREVENCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LAS PERTURBACIONES RADIO. ESTE APARATO NACE EL CUALQUIER OTRO TIPO DE USO SE DEBE CONSIDERAR IMPROPIO.
CONSTRUCTOR NO SE ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CASO DE EMPLEO DEL APARATO PARA TAREAS QUE NO SEAN LAS INDICADAS EN LAS PRESCRIPCIONES DE USO.
LA FICHA DE IDENTIFICACIÓN, CON LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA MÁQUINA, EL NÚMERO DE MATRÍCULA Y LA MARCA, ESTÁ SITUADA EN UNA POSICIÓN BIEN VISIBLE EN EL BORDE INTERIOR DE LA PUERTA.
LA FICHA SITUADA EN EL BORDE INTERIOR DE LA PUERTA NO SE DEBERÁ ELIMINAR POR NINGUNA RAZÓN.
NO ABANDONE EVENTUALES RESIDUOS DE EMBALAJE EN EL AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARE LOS DISTINTOS MATERIALES DE DESPERDICIO DEL EMBALAJE Y ENTRÉGUELOS AL CENTRO DE RECOLECCIÓN SELECTIVA DE RESIDUOS MÁS CERCANO.
DA LA NORMA 92/31)
ACTUALMENTE EN VIGOR Y A LAS
LAVADO Y SECADO DE VAJILLAS
NORMAS 72/23 CEE,
EL
;

ES OBLIGATORIO EFECTUAR LA CONEXIÓN DE TIERRA CON ARREGLO A LAS INDICACIONES SUMINISTRADAS POR LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CASO DE DAÑOS A OBJETOS O PERSONAS PROVOCADOS POR LA FALTA DE CONEXI CONEXIÓN DEFECTUOSA DE LA LÍNEA DE TIERRA
EN CASO DE INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA SOBRE PAVIMENTOS REVESTIDOS DE MOQUETA, SE DEBERÁ PRESTAR ATENCIÓN QUE LAS ABERTURAS EN LA PARTE INFERIOR NO QUEDEN TAPADAS.
CUANDO TERMINE DE USAR EL APARATO, APAGUE EL LAVAVAJILLAS PARA EVITAR LA DISPERSIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA.
CUANDO DECIDA QUE YA NO VA A UTILIZAR MÁS EL APARATO, HAGA QUE EL MISMO QUEDE INUTILIZABLE. DESCONECTE LA CLAVIJA DE LA TOMA ELÉCTRICA Y LUEGO CORTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN. ELIMINE TODAS LAS PARTES DE LA MÁQUINA QUE PODRÍAN REPRESENTAR UNA FUENTE DE POTENCIAL PELIGRO PARA LOS NIÑOS (CERRADURAS, PUERTAS, ETC.).
EL CONSTRUCTOR NO SE ASUME
N O POR LA
.
Loading...
+ 23 hidden pages