Smeg SCV38X User Manual

START STOP
SSCCVV3388XX
IT MANUALE D'USO EN USER GUIDE DE BETRIEBSANLEITUNG FR GUIDE D'UTILISATION ES MANUAL DE UTILIZACIÓN
Forno Oven Backofen Four Horno
START STOP
3
INHALT
DE
1 / FÜR DEN BENUTZER
Kochen mit Dampf ___________________________________________ 04
Sicherheitshinweise __________________________________________ 05
Umweltschutz _______________________________________________ 06
2 / EINBAU DES GERÄTS
Wahl des Aufstellungsortes
____________________________________
07
Einbau _____________________________________________________ 07
Elektrischer Anschluss
_______________________________________
08
3 / BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Funktionsprinzip_____________________________________________ 09
Übersicht über den Ofen
______________________________________
09
Zubehör
____________________________________________________
10
Programmiervorrichtung ______________________________________ 11
Wahltasten _________________________________________________ 11
4 / BENUTZUNG DES GERÄTS
Zeiteinstellung und -änderung__________________________________ 12
Vorprogrammierte Garzeiten __________________________________ 12
Kochen mit Dampf ___________________________________________ 13
Abschalten bei laufendem Garvorgang __________________________ 14
Nach dem Garvorgang _______________________________________ 14
Wasser-Management _________________________________________ 14
Zeitverschobenes Garen ______________________________________ 15
Nutzung der Funktion Kurzzeitwecker___________________________ 16
Verriegelung der Bedienvorrichtungen (Kindersicherung)___________ 16
Stand-by-Modus der Anzeige __________________________________ 17
AKTIVIERUNG DER BETRIEBSART DEMO ______________________ 18
5 / FUNKTIONSBESCHREIBUNG UND KOCHTABELLE __________________ 19
6 / PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS
Reinigung der Außenfläche
____________________________________
22
Reinigung des Innenraums
____________________________________
22
Reinigung der Wasserzufuhrleitung _____________________________ 22
Reinigung des Dampfgenerators _______________________________ 22
Reinigung der Wasserablaufrinne_______________________________ 22
7 / FUNKTIONSSTÖRUNGEN ________________________________________ 23
Wechsel der Glühlampe
_______________________________________
24
8 / KUNDENDIENST
Reparaturarbeiten
___________________________________________
25
4
1 / FÜR DEN BENUTZER
DE
KOCHEN MIT DAMPF
Allgemeines
Das Kochen mit Dampf kann nur dann effektiv genutzt werden, wenn die Gebrauchsanweisung beachtet wird. Mit Dampf kann man gesund und naturbelassen kochen, wobei der natürliche Geschmack der Lebensmittel erhalten bleibt. Eine raffinierte Soße oder eine Soße mit aromatischen Kräutern steuert das kleine Plus bei, das den Unterschied ausmacht.
Dabei wird kein Geruch übertragen. Das Kochwasser braucht nicht mit Kräutern oder Gewürzen aromatisiert zu werden, jedoch kann ein Fisch ein Aroma annehmen, wenn er auf ein Bett aus Algen oder ein Geflügel auf ein Sträußchen Rosmarin oder Estragon gelegt wird.
Bei diesem Verfahren werden Fleisch, Fisch und Gemüse gleichzeitig zubereitet. Teigwaren, Reis und Püree werden ohne Gefahr des Anbrennens schonend aufgewärmt, ohne auszutrocknen. Das Garen (mit Alufolie abgedeckt) von Creme, Pudding, Reisauflauf usw. wird leichter, wobei die Speisen nicht durch das Kondenswasser durchnässt werden.
Es braucht vorher kein Salz zugefügt werden, auch dem Kochwasser nicht. Damit das Fleisch besser aussieht, es vorher kurz auf allen Seiten mit heißer Butter in der Bratpfanne anbraten.
Im Vergleich zum Kochen mit Wasser bringt der Dampf nur Vorteile:
Das Kochen mit Dampf geht schnell: Der Garvorgang beginnt sofort, während die Gardauer bei Lebensmitteln im Wasser erst mit dem Kochen beginnt.
Es ist diätbewusst: Die (so genannten wasserlöslichen) Vitamine und Mineralsalze bleiben gut erhalten, denn sie lösen sich kaum im Kondenswasser, das die Lebensmittel umgibt.
Außerdem wird zum Garen keinerlei Fett verwendet. Der Dampf nimmt den Lebensmitteln nicht den Geschmack. Er fügt weder Aroma, noch Grill­oder Bratgeschmack zu und entzieht ihn auch nicht, da sich nichts im Wasser löst.
Die Kehrseite: Es ist nutzlos, einen Fisch auf diese Weise zu kochen, der nicht frisch ist oder ein Gemüse, das seit einer Woche vergessen im Kühlschrank liegt: Das Ergebnis ist katastrophal!
Dampf überträgt weder Geschmack noch Geruch. Zögern Sie also nicht, Zeit und gleichzeitig Geld zu sparen, indem Sie zum Beispiel nebeneinander - ohne sich jedoch zu berühren - Fisch und Nachtisch kochen.
Der Dampf ist auch zum Blanchieren, Auftauen und Aufwärmen oder auch zum Warmhalten geeignet, insbesondere von Soßen.
Fleisch, wie Geflügel, Kalb, Schwein, zunächst in der Bratpfanne mit sehr wenig Fett anbraten, damit es ein appetitliches goldbraunes Aussehen bekommt. Dann das Garen mit dem Dampf fortsetzen.
In Stücke zerlegte Lebensmittel garen schneller und gleichmäßiger, als wenn sie ganz bleiben.
5
1 / FÜR DEN BENUTZER
DE
Wichtig
Diese Betriebsanleitung mit dem Gerät aufbewahren. Sollte das Gerät an eine andere Person verkauft oder veräußert werden, sichergehen, dass die Betriebsanleitung mitgegeben wird. Vor der Installation und Benutzung des Geräts sollten diese Hinweise zur Kenntnis genommen werden. Sie sind für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen verfasst worden.
SICHERHEITSHINWEISE
— Dieses Gerät ist für die Benutzung durch Privatpersonen in ihrem Haushalt konzipiert worden. Es ist ausschließlich für das Garen von Lebensmitteln bestimmt. Dieser Backofen enthält keinerlei asbesthaltigen Bestandteile. — Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, von Personen (und Kindern) mit körperlich, wahrnehmerisch oder mental eingeschränkten Fähigkeiten oder von Menschen ohne Erfahrung oder Kenntnis benutzt zu werden, außer, wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht werden oder zuvor in die Gerätebenutzung eingewiesen worden sind. — Das Gerät bei Lieferung sofort auspacken oder auspacken lassen. Sein allgemeines Aussehen prüfen. Eventuelle Vorbehalte schriftlich auf dem Lieferschein vermerken, und ein Exemplar davon behalten. — Das Gerät ist für den normalen Haushaltsgebrauch bestimmt. Es nicht für kommerzielle, industrielle oder andere Zwecke als diejenigen benutzen, für die es konzipiert worden ist. — Die Eigenschaften dieses Geräts nicht verändern oder versuchen, sie zu verändern. Dies würde eine Gefahr für Sie darstellen. — Während des Gerätebetriebs Kleinkinder fern halten. Dadurch wird vermieden, dass sie sich durch Umkippen eines Kochgefäßes verbrennen. — Das Gerät nie am Türgriff ziehen. — Beim Backen darauf achten, dass die Backofentür richtig geschlossen ist, damit die Dichtung ihre Aufgabe richtig erfüllt.
— Es ist darauf zu achten, dass Kinder das Gerät nicht als Spielzeug nutzen.
— Das Gerät wird bei Benutzung heiß. Die Heizelemente im Backofen nicht berühren. Sie könnten sich schwer verbrennen. — Beim Hineinstellen von Tellern in den Ofen oder Herausnehmen aus dem Ofen sind Topfhandschuhe zu verwenden. — Kochgeschirr nach dem Garen nicht mit bloßen Händen berühren. — Keine schweren Lasten auf die offene Backofentür stellen und sicher stellen, dass kein Kind auf die Tür klettert oder sich darauf setzt. — Den Ofenraum nur bei abgeschaltetem Ofen reinigen. — Bei intensivem und längeren Betrieb des Geräts kann eine Zusatzbelüftung erforderlich sein. Fenster öffnen oder Dunstabzug stärker aktivieren. — Abgesehen von dem mit dem Ofen gelieferten Zubehör nur hitzebeständiges Geschirr verwenden (Herstellerhinweise befolgen). — Nach der Ofenbenutzung sicher stellen, dass alle Schalter ausgeschaltet sind. — Niemals Dampf- oder Hochdruckgeräte zur Reinigung des Ofens benutzen (Anforderungen an die elektrische Sicherheit).
6
1 / FÜR DEN BENUTZER
DE
UMWELTSCHUTZ
— Das Verpackungsmaterial des Gerätes ist wiederverwertbar. Führen Sie es der Wiederverwertung zu und leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz, indem Sie es in den dazu vorgesehenen Containern Ihrer Gemeinde entsorgen.
— In das Gerät wurden viele wiederverwertbare Materialien eingebaut. Dieses Logo bedeutet, dass Altgeräte nicht mit anderen Abfällen zu mischen sind. Die vom Hersteller organisierte
Wiederverwertung erfolgt unter optimalen Bedingungen und hält die europäische Richtlinie 2002/96/EG für Abfälle aus elektrischen und elektronischen Geräten ein. Fragen Sie in der Gemeindeverwaltung oder bei Ihrem Händler nach den nächstgelegenen Sammelpunkten für Altgeräte.
— Wir danken für Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Achtung
Die Installation darf nur von qualifizierten Installateuren und Technikern vorgenommen werden. Dieses Gerät entspricht folgenden europäischen Richtlinien:
- Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, novelliert durch die EG-Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EWG.
- Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89/336/EWG, novelliert durch die EG-Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EWG.
- EG-Verordnung Nr. 1935/2004 für Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Kontakt zu kommen.
7
2 / EINBAU DES GERÄTS
DE
EINBAU
Hierfür:
1) In die Möbelwand ein Loch von 2 mm Durchmesser bohren, um das Reißen des Holzes zu verhindern.
2) Den Backofen mit den 2 Schrauben befestigen.
Empfehlung
Lassen Sie sich von einem Fachmann für Haushaltsgeräte die fachgerechte Installation bestätigen.
WAHL DES AUFSTELLUNGSORTES
Aus obenstehenden Abbildungen gehen die Maße eines Schrankes hervor, in den der Ofen eingesetzt werden kann. Der Backofen kann beliebig unter einer Arbeitsfläche oder in einem Säulenmöbel (offen* oder geschlossen) mit den passenden Abmessungen für den Einbau installiert werden.
• Für eine bessere Stabilität den Backofen mit 2 Schrauben in den vorgesehenen Löchern an den Seitenträgern befestigen.
Achtung
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Vorkommnisse aufgrund nicht vorhandener oder nicht ordnungsgemäßer Erdung. Wenn die Stromanlage der Wohnung für den Anschluss des Geräts geändert werden muss, ist sich an einen qualifizierten Elektriker zu wenden. Wenn der Ofen irgendeine Störung aufweist, das Gerät vom Netz trennen oder die Sicherung für die Anschlussleitung des Geräts herausnehmen.
50
50
10
20
550
380
550 mini
378
560
mini
378
548
595
393
550
380
560
22
8
2 / EINBAU DES GERÄTS
DE
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Zähler 20 A Einphasenstrom 220-240 V ~50 Hz
Steckdose
2 Pole +
EErrdduunngg
IEC Norm 60083
Einphasige Leitung 220 - 240 V
~
Versorgungskabel
Länge ca. 1,50 m
Differentialabschalter oder
Schmelzsicherung 10 A
Die elektrische Sicherheit ist durch den korrekten Einbau zu gewährleisten. Bei Einbau und Wartungsarbeiten muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden und die Schmelzsicherungen müssen abgeschaltet oder herausgenommen werden.
Der Stromanschluss wird hergestellt, bevor das Gerät in das Möbel eingeschoben wird.
Prüfen, ob:
- die Leistung der Installation ausreicht,
- die Versorgungsleitungen in gutem Zustand sind,
- der Drähtequerschnitt mit den Installationsregeln übereinstimmt.
Der Backofen muss mit einem (genormten) Stromkabel mit 3 Leitern mit 1,5 mm² (1 Ph + 1N + Erde) angeschlossen werden, die an das einphasige 220 - 240 V~Netz über eine Steckdose 1 Ph + 1 N + Erdung nach
ICE-Norm 60083 oder über eine omnipolare Abschaltevorrichtung gemäß den Installationsregeln angeschlossen sein müssen.
Achtung
Der Schutzdraht (grün-gelb) ist an die Klemme des Geräts angeschlossen und muss mit der Erdung der Anlage verbunden sein.
Im Falle eines Anschlusses mit Steckdose muss diese auch nach der Installation des Gerätes zugänglich sein.
Die Schmelzsicherung der vorhandenen Anlage muss 10 Ampere aufweisen. Um jegliche Gefahr auszuschalten, muss ein beschädigtes Kabel vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer Person vergleichbarer Qualifikation ausgetauscht werden.
9
3 / BESCHREIBUNG DES GERÄTS
DE
ÜBERSICHT ÜBER DEN OFEN
A
B
Anzeiger
Wasserzuführung
Dampfgenerator
C
D
E
Bedienleiste
Tank
Wasserablaufrinne
B
A
D
C
E
F
F
FUNKTIONSPRINZIP
Das Wasser gelangt vom Tank durch ein Röhrchen in den Garraum. Dieses Wasser wird bei Kontakt mit einer heißen Fläche im unteren Teil des Ofens verdampft: Dies ist der Dampfgenerator. Es braucht kein Wasser in das Kochgefäß gegeben zu werden. Um wirklich mit DAMPF ZU GAREN, wird der Ofen mit speziell für den perfekten Garvorgang konzipiertem Kochgeschirr angeboten.
Achtung
Den Wassertank vor dem Kochen UNBEDINGT bis zur maximalen Füllhöhe auffüllen. Den Tank in seine Aufnahme einsetzen, indem er GANZ eingeschoben wird, bis die Bewegung eines HEBEL zu spüren ist.
Achtung
Das Gerät wird beim Garvorgang heiß. Beim Öffnen der Gerätetür tritt heißer Dampf aus. Kinder fern halten.
10
3 / GERÄTEBESCHREIBUNG
DE
• Schale für das Lebensmittel (Abb. 1)
Perforierte Schale, die den Kontakt der Lebensmittel mit dem Kondenswasser verhindert.
ZUBEHÖR
Abb. 1
• Kondensatgefäß (Abb. 2)
In diesem Gefäß wird das Kondenswasser gesammelt.
• Herausnehmbarer Behälter (Abb. 4)
Durch den Tank wird der Ofen unabhängig mit Wasser versorgt. Sein Fassungsvermögen beträgt ungefähr 1 Liter (maximaler Füllstand).
Abb. 3
• Gitter (Abb. 3)
Herausnehmbares Gitter aus Edelstahl: muss unbedingt eingeschoben werden.
Empfehlung
Das Kochgeschirr kann in der
Spülmaschine gereinigt werden.
Achtung
Die Verwendung von demineralisiertem Wasser ist untersagt (nicht lebensmittelgeeignet).
Abb. 2
Empfehlung
Legen Sie zum Garen die Schale Abb. 1 umgekehrt auf das Gefäß Abb. 2, damit sie nicht ineinandergreifen (nebenstehende Abbildung).
Beim Wegräumen die Schale 1 in derselben Lage in das Gefäß 2 legen, damit sie ineinandergreifen.
Abb. 4
11
3 / GERÄTEBESCHREIBUNG
DE
PROGRAMMIERVORRICHTUNG
Anzeige für die Tastenverriegelung (Kindersicherung)
Anzeige der Gardauer
Anzeige der Gararten
Anzeige für Störungen in der Wasserleitung
Anzeige des gewählten Garmodus
Anzeige der Ofentemperatur
Anzeige der Uhr oder des Kurzzeitweckers
Anzeige des Kurzzeitweckers
Anzeige des Garendes
Anzeige des Garendes
Anzeige der Gardauer
H
J
G
F
B
G
I
K
C
D
H
K
J
A
A
B
C
D
E
F
WAHLTASTEN
A
B
C
D
E
F
START
STOP
E
B
Start / Stopp
Auswahl der Gararten
Gartemperatur
Einstelltasten
Garzeit
Ende der Garzeit
Kurzzeitwecker
Verriegelung
F
G
H
A
C
D
G
H
E
I
START
STOP
START STOP
START STOP
START STOP
START STOP
12
4 / BENUTZUNG DES GERÄTS
DE
Einstellung der Uhrzeit
--
Beim ersten Stromanschluss
In der Anzeige blinkt 12:00 (Abb. 1).
Die Uhrzeit durch Drücken der Tasten + und ­einstellen (bei Festhalten der Taste erfolgt ein Schnelldurchlauf) (Abb. 2).
Beispiel: 12.30 Uhr
Zur Bestätigung die Taste
SSTTAARRTT
drücken.
Die Anzeige blinkt nicht mehr.
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 2
Abb. 1
Einstellung der Uhrzeit
- Einstellung der korrekten Uhrzeit
Taste einige Sekunden lang gedrückt halten, bis die Anzeige blinkt (Abb. 1), dann loslassen. Signaltöne geben an, dass nun eine Einstellung vorgenommen werden kann.
Die Uhrzeit mit den Tasten + und - einstellen (Abb. 2).
Zur Bestätigung die Taste
SSTTAARRTT
drücken.
GGaarreenn TTeemmppeerraattuurr °°CC
VVoorrpprrooggrraammmmiieerrttee
ZZeeiitt
MMiinnddeesstteeiinnsstteellllzzeeiitt MMaaxxiimmaallee
EEiinnsstteellllzzeeiitt
25 Min.
15 Min.
15 Min.
20 Min.
30 Min.
15 Min.
30 Min.
30 Min.
5 Min.
5 Min.
5 Min.
5 Min.
5 Min.
5 Min.
5 Min.
5 Min.
1 Stunde
1 Stunde
1 Stunde
1 Stunde
1 Stunde
1 Stunde
1 Stunde
1 Stunde
100
85
75
90
95
80
55
60
VORPROGRAMMIERTE GARZEITEN FÜR DIE UNTERSCHIEDLICHEN FUNKTIONEN
START
STOP
START STOP
START
STOP
START STOP
START STOP
START STOP
START STOP
Abb. 2
Abb. 1
Abb. 3
13
4 / BENUTZUNG DES GERÄTS
DE
Empfehlung
Die Gerätetür während des Garens nicht öffnen, um die Garergebnisse nicht zu beeinflussen.
SOFORTIGES GAREN MIT DAMPF BEI 100 °C
Achtung
Den Ofen auf keinen Fall ohne gefüllten
Wasserbehälter betreiben.
Zur Auswahl der Funktion 1 Mal auf die
Taste START drücken (Abb. 1). Um zur Einstellung der Garzeit zu gelangen, ein zweites Mal auf die Taste START drücken.
EE
IINNSSTTEELLLLUUNNGG DDEERRGGAARRDDAAUUEERR
::
- 0:25 blinkt (Abb. 2)
- Einstellung durch Drücken der Tasten + oder -. Beispiel: 30 Minuten
TT
EEMMPPEERRAATTUURREEIINNSSTTEELLLLUUNNGG NNUURR MMIITT DDEERR
FF
UUNNKKTTIIOONN
:
- Auf die Taste
°°CC
drücken, das Symbol “°C”
blinkt (Abb. 3).
- Zum Ändern der Temperatur die Taste ­drücken. Beispiel: 90 °C
- Überprüfen Sie, dass die Tür richtig verschlossen ist.
Zur Bestätigung die Taste START drücken. Ihr Ofen geht in Betrieb und zählt rückwärts im Sekundenrhythmus.
Sie können den Garvorgang beenden, indem Sie 1 Sekunde lang auf START/STOPP drücken.
IHR OFEN VERFÜGT ÜBER 8 DAMPFGAR­FUNKTIONEN
START STOP
START STOP
START STOP
14
4 / BENUTZUNG DES GERÄTS
DE
Achtung
Den Tank UNBEDINGT ausleeren.
0m00s wird angezeigt. Löschen der Darstellung. Es ertönt für 3 Minuten ein unterbrochener Signalton. Zum Abschalten der Pieptöne die Taste Stopp drücken oder die Tür öffnen.
Der Garvorgang kann jederzeit durch Drücken der Taste STOPP unterbrochen werden (ca. 1 Sekunde lang drücken). Wenn die Dampfentwicklung noch nicht begonnen hat, (ca. 1 Minute), schaltet der Ofen sofort ab, und die Gardauer erlischt. Wenn die Dampfentwicklung schon begonnen hat, geht die Gardauer auf 3 Minuten und wird rückwärts gezählt, der Dampf wird vor dem Öffnen der Tür abgeführt.
ABSCHALTEN BEI LAUFENDEM GARVORGANG
NACH DEM GARVORGANG
Bei Problemen mit der Wasserleitung während des Garens blinkt das Symbol und ein Signalton ertönt (Abb. 1).
Dieser Fehler steht insbesondere im Zusammenhang mit:
- einem leeren Tank,
- einem schlecht eingesetzten Tank.
Nach Überprüfung dieser beiden Punkte startet der Garvorgang automatisch nach dem Schließen der Tür.
WASSER-MANAGEMENT
Abb. 1
START STOP
START STOP
START STOP
START STOP
15
4 / BENUTZUNG DES GERÄTS
DE
•Zeitverschobenes Garen mit festgelegtem Garzeitende
Das zeitverschobene Garen ist in allen Fällen möglich,
nnuurr bbeeiimm AAuuffttaauueenn nniicchhtt
:
- Wie beim sofortigen Garen vorgehen, und dann nach der Gardauer,
- Die Taste “Garende” drücken. Die Uhrzeit des Garendes wird angezeigt und blinkt, um anzuzeigen, dass die Einstellung jetzt vorgenommen werden kann.
Beispiel: Es ist 12.30 Uhr (Abb. 1).
Es wurde eine Gardauer von 25 Min. eingestellt. Das angezeigte Ende des Garvorgangs wird mit 12.55 Uhr angezeigt.
- Das gewünschte Garzeitende durch Drücken der Tasten + oder - einstellen. Beispiel: Garzeitende 14.00 Uhr (Abb. 2).
- Bestätigung mit der Taste “Garzeitende” .
Nach dem Programmieren des Garzeitendes erscheint die Uhrzeit erneut in der Anzeige. Hiernach ist der Heizstart zeitlich so verschoben, dass der Garvorgang um
14.00 Uhr beendet ist. Nach Beendigung des Garvorgangs ertönen für einige Minuten Signaltöne. Durch Drücken der Taste START/STOPP für eine Sekunde werden die Signaltöne abgeschaltet.
Abb. 1
Empfehlung:
Das Garende kann jederzeit durch Drücken der Taste abgefragt oder geändert werden. Für die Stornierung der Programmierung die Taste START/STOPP drücken.
ZEITVERSCHOBENES GAREN
Abb. 2
START STOP
START STOP
START STOP
START STOP
START STOP
16
4 / BENUTZUNG DES GERÄTS
DE
VERRIEGELUNG DER BEDIENVORRICHTUNGEN (KINDERSICHERUNG) IM AUSGESCHALTETEN ZUSTAND DES OFENS
Durch folgende Schritte kann der Zugriff zu den Bedienvorrichtungen des Backofens verriegelt werden:
Bei abgeschaltetem Backofen einige Sekunden lang die Taste drücken, dann erscheint ein “Schlüssel” im Bildschirm -> der Zugriff zu den Bedienvorrichtungen des Backofens ist blockiert (Abb. 1).
Für die Freigabe einige Sekunden lang die Taste drücken.
Die Bedienelemente des Backofens sind wieder zugänglich.
Achtung
Wenn ein Garvorgang programmiert ist, kann der Backofen nicht gesperrt werden.
Abb. 1
-- DDiiee PPrrooggrraammmmiieerrvvoorrrriicchhttuunngg ddeess OOffeennss kkaannnn aallss uunnaabbhhäännggiiggeerr KKuurrzzzzeeiittwweecckkeerr eeiinnggeesseettzztt wweerrddeenn,, oohhnnee
ddaassss ddeerr OOffeenn eeiinnggeesscchhaalltteett iisstt..
In diesem Fall hat die Anzeige des Kurzzeitweckers Vorrang vor der Anzeige der Tageszeit.
- Taste drücken (Abb. 1). Das Symbol des Kurzzeitweckers und
0m00s blinken.
- Die gewählte Zeit durch Drücken der Tasten + oder - einstellen (max. 59 Minuten und 50 Sekunden) (Abb. 2).
- Zur Bestätigung die Taste START drücken.
Achtung
Die Programmierung des Kurzzeitweckers kann zu jeder Zeit geändert oder gelöscht werden. Zum Löschen die Zeit auf 0:00 zurückstellen und auf START/STOPP drücken.
Abb. 1
Abb. 2
NUTZUNG DER FUNKTION KURZZEITWECKER
Die Anzeige blinkt nach einigen Sekunden nicht mehr, der Kurzzeitwecker startet und zählt die Zeit sekundenweise rückwärts. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein akustisches Signal. Dieses kann durch Drücken einer beliebigen Taste abgestellt werden.
START STOP
START
STOP
START
STOP
START STOP
START STOP
17
4 / BENUTZUNG DES GERÄTS
DE
- Um bei Nichtbenutzung des Ofen Energie zu sparen, kann die Anzeige in den STAND-BY­MODUS versetzt werden. Hierzu ist wie folgt vorzugehen:
AAKKTTIIVVIIEERRUUNNGG DDEESS SSTTAANNDD--BBYY--MMOODDUUSS::
- Der Ofen muss im Anzeigemodus der Uhrzeit sein.
- Gleichzeitiges Drücken der Tasten + und - für 5 Sekunden (Abb. 1).
- Die Anzeige zeigt “LCD OFF” an (Abb. 2).
- Die Tasten loslassen.
- Die Anzeige erlischt nach 30 Sekunden.
Der Ofen ist jetzt im Stand-by-Modus, nach 30 Sekunden im Uhrzeitmodus geht er automatisch aus.
DDEEAAKKTTIIVVIIEERRUUNNGG DDEESS SSTTAANNDD--BBYY--MMOODDUUSS::
- Der Ofen muss im Anzeigemodus der Uhrzeit sein.
- Gleichzeitiges Drücken der Tasten + und - für 5 Sekunden (Abb. 1).
- Die Anzeige zeigt “LCD ON” an (Abb. 2).
- Die Tasten loslassen.
- Sie haben den STAND-BY-MODUS verlassen, die Anzeige leuchtet ständig.
STAND-BY-MODUS DER ANZEIGE
Abb. 2
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 1
START STOP
START STOP
18
4 / BENUTZUNG DES GERÄTS
DE
AAKKTTIIVVIIEERRUUNNGG DDEERR BBEETTRRIIEEBBSSAARRTT DDEEMMOO::
- Uhrzeit auf 0:00 einstellen
- Uhrzeit über die Tasten START/STOP bestätigen (Abb. 1).
- Die Tasten + und – 10 Sekunden lang gleichzeitig drücken (Abb. 2), bis „DEMO ON“ angezeigt wird.
Der Backofen ist jetzt in der „DEMO“ Betriebsart.
DDEEAAKKTTIIVVIIEERRUUNNGG DDEERR BBEETTRRIIEEBBSSAARRTT DDEEMMOO::
- Uhrzeit auf 0:00 einstellen.
- Uhrzeit über die Tasten START/STOP bestätigen (Abb. 1).
- Tasten + und – 10 Sekunden lang gleichzeitig drücken (Abb. 2), bis „DEMO OFF“ angezeigt wird.
START STOP
START STOP
START STOP
START STOP
Abb. 2
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 1
AKTIVIERUNG DER BETRIEBSART DEMO
START
STOP
START
STOP
START
STOP
START
STOP
19
DE
GGeemmüüssee uunndd FFlleeiisscchh
EEmmppffiinnddlliicchheerr ggaannzzeerr FFiisscchh ((FFoorreelllleenn))
GGaarreenn vvoonn eemmppffiinnddlliicchheemm FFiisscchh ((SSaarrddiinneennffiille
ettss,, RRoottbbaarrbbeennffiilleettss))
EEiieerr iimm TTooppff,, gguutteess HHaalltteenn ggeeffüülllltteerr
TToommaatteenn..
SScchhäällcchheenn,, CCrreemmeess..
PPaasstteetteenn,, GGeeffllüüggeelllleebbeerr.. AAuuffwwäärrmmeenn
vvoonn FFeerrttiiggggeerriicchhtteenn..
GGeesscchhmmoollzzeennee SScchhookkoollaaddee,, BBuutttteerr..
WWaarrmmeess OObbsstt ffüürr ddeenn ssooffoor
rttiiggeenn
VVeerrzzeehhrr..
AAuuffttaauueenn vvoonn FFiisscchhffiilleett vvoorr ddeemm
PPaanniieerreenn..
BBeeeerreennoobbsstt,, ddaass kkaalltt bblleeiibbeenn mmuussss
((ffüürr TToorrt
teenn uunndd SSooßßeenn))..
AAuuffttaauueenn vvoonn FFlleeiisscchh vvoorr ddeemm GGrriilllleenn
((zz.. BB..:: WWüürrssttcchheenn))
DDeerr aamm mmeeiisstteenn bbeennuuttzzttee
DDaammppf
fggaarrvvoorrggaanngg
ZZuumm GGaarreenn vvoonn
eemmppffiinnddlliicchheenn LLeebbeennssmmiitttteellnn
DDaass FFlleeiisscchh bblleeiibbtt
ppeerrllmmuuttttffaarrbbeenn,,
ddaass KKoollllaaggeenn ttrriitttt nniicchhtt aauuss
ZZuumm GGaarreenn vvoonn
eemmppffiinnddlliicchheenn SSppeeiisseenn,,
FFrrüücchhtteenn,, KKoommppootttt
SScchhoonneennddeess EErrwwäärrmmeenn
LLaannggssaamme
ess AAuuffttaauueenn oohhnnee
GGeeffaahhrr ddeess KKoocchheennss
FFUUNNKKTTIIOONN
TTeemmppeerraattuurr
GGAARREENN
KKOOCCHHBBEEIISSPPIIEELLEE
110000
8855
7755
9900
9955
8800
5555
6600
°°CC
5 / FUNKTIONSBESCHREIBUNG
20
DE
5 / ZUBEREITUNGSARTEN IM BACKOFEN
LEBENSMITTEL
Unabhängig von der Menge
GARZEIT °C ZUBEREITUNG BEMERKUNGEN
GEMÜSE
Artischocken (kleine)
40 bis 45 Min. 100
Umgedreht in die Schale legen
• Diese Garzeiten hängen von der Art, der Dicke und der Frische des Gemüses ab. Die Angaben in der Spalte
“Zubereitung”
befolgen.
• Die Garzeit verändert sich bei unterschied­lichen Mengen nicht.
Beispiel:
1 oder 4 Artischocken, gleiche Garzeit.
• Zur Über­prüfung des Garfortschritts in den dicksten Teil des Gemüses stechen. Wenn es gar ist, spüren Sie keinen Widerstand.
Spargel
35 bis 40 Min. 100
Für die Spitzen die Garzeit verringern
Brokkoli
18 Min. 100
in kleinen Bunden
Karotten
20 bis 22 Min. 100
in feinen Scheiben
Knollensellerie
25 bis 30 Min. 100
in feinen Scheiben
Kürbis
15 bis 20 Min. 100
in Würfeln
Pilze
15 Min. 100
in feinen Lamellen
Kohl
30 bis 35 Min.
22 Min.
30 bis 35 Min.
100
Rosenkohl
Blumenkohl in kleinen Röschen
Wirsing fein geschnitten
Zucchini
10 bis 15 Min. 100
in Scheiben
Knollenziest
20 Min. 100
Spinat
20 Min.
35 Min.
100
(frisch)
während des Garvorgangs umrühren
(tiefgekühlt)
während des Garvorgangs umrühren
Chicoree
30 Min. 100
Kern entfernt und geteilt
längs geschnitten
Fenchel
22 Min. 100
geteilt
Grüne Bohnen
30 bis 35 Min. 100
Weiße Rüben
15 bis 20 Min. 100
in Würfeln
Frische Erbsen
20 bis 25 Min. 100
/
Lauch
25 Min. 100
geteilt
Kartoffeln
25 Min.
40 bis 45 Min.
100
in Scheiben geschnitten ganz
MUSCHELN
KRUSTENTIERE
Jakobsmuscheln
10 bis 12 Min. 90
mit Aromastoffen
• Die Muscheln auf das Gitter der Glaspfanne legen, aroma­tische Kräuter hinzufügen.
• Die Krust­entiere auf ein Algenbett legen.
Miesmuscheln/ Meerschnecken
20 bis 25 Min. 95
mit Aromastoffen
Krebse/ Taschenkrebse
25 Min. 95
/
Hummer
30 bis 35 Min. 95
je nach Gewicht
Scampi
12 bis 15 Min. 90
/
OBST-
CREMES
Äpfel/Pfirsiche/ Birnen/
10 bis 15 Min. 90
ganz, geschält
• Garzeit der Reife entsprechend.
Kompotte
25 Min. 95
Obst in Scheiben
Cremes
10 Min. 90
in Schälchen
21
DE5 / ZUBEREITUNGSARTEN IM BACKOFEN
LEBENSMITTEL
Unabhängig von der Menge
GARZEIT °C ZUBEREITUNG BEMERKUNGEN
FISCHGERICHTE
Hecht
25 bis 30 Min. 85
ganz (1 kg)
• *Scheiben: Runde Fischscheiben 2 bis 3 cm dick (180/200 g) pro Person.
• Sehr frische Produkte verlangen.
• Ganze Fische, so wie sie sind, in die Pfanne oder auf Lorbeerblätter, Fenchel oder andere aromatische Kräuter legen.
• Am Garende die Haut abziehen, die sich sehr leicht lösen lässt.
Kabeljau/Seehecht
13 bis 15 Min. 85
Scheiben (180 g)*
Goldbrasse
20 bis 25 Min. 85
ganz (1 kg)
Geräucherter Schellfisch
15 Min. 75
Filets
Hering
20 Min. 85
ganz (200 g)
Seelachs und Pollack
15 bis 20 Min. 85
Scheiben (180 g)
Seeteufel
15 Min. 80
je nach Dicke
Makrele
20 Min. 85
ganz (250 g)
Merlan/Kabeljau
15 Min. 75
Filet
Rochen
25 bis 30 Min. 80
Rotbarbe
15 Min. 80
ganz (200 g)
Rotbarbe/Seezunge
10 Min. 75
Filet
Kleiner Lachs
20 Min. 85
dicke Stücke
(6 bis 10 cm Länge)
Lachs
15 bis 20 Min. 85
Scheiben (180/200 g)
Thunfisch
20 bis 25 Min. 100
Scheiben (180/200 g)
Forelle ganz (1 kg)
20 bis 25 Min. 100
ganz (200 g) 13 bis 15 Min.
FLEISCH
Rind
15 bis 30 Min. 100
Braten 800 g: 55 bis 60 Min.
• Anschließend im Grill in einer anderen Pfanne goldbraun werden lassen.
Schwein
(Filetspitzenscheiben)
25 Min. 100
Hähnchenschenkel:
35 bis 40 Min.
Geflügel (weiß)
(Rouladen)
20 bis 25 Min.
25 Min.
100
95
Kleiner Puterbraten:
50 bis 60 Min.
Würstchen
20 Min. 90
Morteauwürstchen
(Art Krakauer) 400 g
Blutwurst
10 bis 15 Min. 90
EIER
Aus sehr frischen Eiern mit Aufbewahrung bei Raumtemperatur
7 Min. 100
Weichgekocht: direkt auf das Gitter legen.
8 Min. 100
Etwas härter gekocht: direkt auf das Gitter legen.
10 bis 12 Min. 100
Hart
5 bis 6 Min. 100
Spiegelei: In einer Einzelpfanne aufgeschlagen, auf das Gitter gestellt und mit einer für Lebensmittel geeigneten Folie abgedeckt.
90
Im Topf: siehe detaillierte Rezepte: siehe detaillierte Rezepte.
REIS, TEIG-
WAREN, GRIEß
Direkt in die Pfanne geben, mit Wasser oder Milch abdecken. Der Dampf reicht allerdings nicht aus, um diese aufquellenden Produkte zu sättigen. Eine Aluminiumfolie auf die Pfanne legen, um das Herabfallen von Wassertröpfchen zu vermeiden.
Milchreis
30 Min. 100
100 g gewaschenen Reis ­20 cl Milch - 2 Suppenlöffel
Zucker
• Nach dem Garvorgang mit der Gabel lockern.
Grieß
20 Min. 100
200 g (1/4 Liter Wasser)
22
DE
6 / PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS
REINIGUNG DER AUSSENFLÄCHE
Das Fenster der elektronischen Programmiervorrichtung und die Ofentür mit einem weichen Tuch und Glasreiniger reinigen. Keine Scheuermittel oder harten Metallschaber zur Reinigung der Ofenglastür verwenden, da dies zu Kratzern auf der Oberfläche und u. U. zum Platzen des Glases führen kann.
Zur Pflege des Geräts empfehlen wir Smeg Pflegeprodukte.
Smeg bietet professionelle Produkte und geeignete Lösungen für die tägliche Pflege von Haushaltsgeräten und Küchen. Sie werden von Ihrem Händler angeboten, ebenso wie eine ganze Palette von Produkten, Zubehör und Verbrauchsartikeln.
DDiiee EErrffaahhrruunngg ddeerr PPrrooffiiss iimm DDiieennsstt ddeerr VVeerrbbrraauucchheerr
REINIGUNG DES INNENRAUMS
(NACH JEDEM GARVORGANG)
REINIGUNG DER WASSERZUFUHRLEITUNG
(1 MAL PRO MONAT)
REINIGUNG DES DAMPFGENERATORS
(1 MAL PRO MONAT)
Nach dem Abkühlen des Dampfgenerators den Garraum mit einem trockenen Tuch auswischen oder ihn bei halb offener Tür trocknen lassen.
Das Röhrchen der Wasserzuführung herausschrauben. Die Kalkablagerungen entfernen, die sich eventuell innen abgesetzt haben (mit einem dünnen und spitzen, spießähnlichen Gegenstand oder einer Stricknadel).
1/2 Glas weißen Alkoholessig auf den Generator gießen. Einige Minuten wirken lassen, dann reinigen und mit Wasser abspülen. Keine Scheuerschwämme oder -pulver oder Kalkentferner für Kaffeemaschinen benutzen.
Die Wasserablaufrinne durch Ziehen nach oben ausbauen, abwischen und wieder mit den drei hierfür vorgesehenen Kerben einsetzen.
REINIGUNG DER WASSERABLAUFRINNE
Achtung
Die Reinigung des Ofens darf nicht mit
einem Dampfreiniger durchgeführt werden.
23
DE7 / FUNKTIONSSTÖRUNGEN
Empfehlung
Wenn Sie die Störung nicht beheben konnten, auf jeden Fall sofort den Kundendienst rufen.
WWAASS IISSTT ZZUU TTUUNN??
MMÖÖGGLLIICCHHEE
UURRSSAACCHHEENN
SSIIEE SSTTEELLLLEENN FFEESSTT,,
DDAASSSS......
WWaasssseerr-- ooddeerr DDaammppfflleecckk aann ddeerr TTüürr wwäähhrreenndd ddeess GGaarreennss..
-- DDiiee TTüürr iisstt nniicchhtt rriicchhttiigg ggeesscchhlloosssseenn..
-- DDiiee TTüürrddiicchhttuunngg iisstt ffeehhlleerrhhaafftt..
-- DDeenn KKuunnddeennddiieennsstt rruuffeenn..
-- FFeehhlleerr iinn ddeerr SSttrroommvveerrssoorrgguunngg ddeess OOffeennss..
-- EElleekkttrroonniikkkkaarrttee aauußßeerr BBeettrriieebb..
DDiiee AAnnzzeeiiggee lleeuucchhtteett nniicchhtt aauuff..
-- DDiiee SSttrroommvveerrssoorrgguunngg üübbeerrpprrüüffeenn ((SScchhmmeellzzssiicchheerruunngg ddeerr AAnnllaaggee))..
-- DDeenn KKuunnddeennddiieennsstt rruuffeenn..
WWeennnn SSiiee ZZwweeiiffeell hhaabbeenn,, oobb ddeerr BBaacckkooffeenn rriicchhttiigg ffuunnkkttiioonniieerrtt,,
bedeutet das nicht
unbedingt, dass eine Störung vorliegt.
ÜÜbbeerrpprrüüffeenn SSiiee zzuunnääcchhsstt ddiiee ffoollggeennddeenn PPuunnkkttee::
-- DDiiee LLaammppee iisstt aauußßeerr BBeettrriieebb..
-- DDeerr BBaacckkooffeenn iisstt nniicchhtt aannggeesscchhlloosssseenn ooddeerr ddiiee SScchhmmeellzzssiicchheerruunngg iisstt a
auußßeerr
BBeettrriieebb..
DDiiee LLaammppee ddeess BBaacckkooffeennss ffuunnkkttiioonniieerrtt nniicchhtt mmeehhrr..
-- DDiiee LLaammppee aauussttaauusscchheenn..
-- DDeenn OOffeenn aannsscchhlliieeßßeenn ooddeerr ddiiee SScchhmmeellzzssiicchheerruunngg aauussttaauusscchheenn..
Achtung
- Das Gerät ist nur von geschultem Fachpersonal zu reparieren. Unsachgemäße
Reparaturen können eine Gefahr für den Benutzer darstellen.
24
DE
7/ FUNKTIONSSTÖRUNGEN
WECHSEL DER GLÜHLAMPE
Empfehlung
Beim Herausdrehen der Glasabdeckung und der Lampe erleichtert das Tragen eines
Gummihandschuhs den Ausbau.
Achtung
- Den Ofen vor jedem Eingriff an der Glühlampe von der Stromversorgung trennen, um jegliches Risiko eines Stromschlags auszuschließen und eventuell den Backofen abkühlen lassen.
Abb. 1
Die Glühlampe befindet sich hinten rechts im Garraum.
-Den Ofen vor jedem Eingriff an der Glühlampe von der Stromversorgung trennen, um jegliches Risiko eines Stromschlags auszuschließen, und eventuell den Ofen abkühlen lassen.
-Die Glasabdeckung um eine viertel Drehung nach links drehen.
-Die Glühlampe in die gleiche Richtung losschrauben.
Techn. Daten der Glühlampe:
- 15 W - 220 - 240 V
- 300 °C - E 14-Sockel
- Glühlampe wechseln und anschließend die Glasabdeckung wieder einsetzen. Dabei auf den richtigen Sitz der Dichtungen achten.
- Den Ofen wieder anschließen.
Glühlampe
Glasabdeckung
25
DE8 / KUNDENDIENST
Eventuelle Reparaturarbeiten an dem Gerät müssen von qualifiziertem Fachpersonal des Händlers vorgenommen werden. Bei Benachrichtigung des Kundendienstes die vollständigen Geräteangaben (Modell, Typ und Seriennummer) angeben. Diese Angaben sind dem Typenschild (Abb. 1) zu entnehmen.
ORIGINAL-ERSATZTEILE
Bitten Sie bei Reparaturarbeiten darum, dass ausschließlich
zzeerrttiiffiizziieerrttee OOrriiggiinnaall--EErrssaattzztteeiillee
vveerrwweennddeett wweerrddeenn..
BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
Abb. 1
REPARATURARBEITEN
99645491 03/08
Loading...