Smeg SCV38X User Manual [pt]

FR GUIDE D'UTILISATION DA BRUGERVEJLEDNING DE BETRIEBSANLEITUNG EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT MANUALE D'USO NL GEBRUIKSAANWIJZING PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO
START STOP
START STOP
3
PTÍNDICE
1 / INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR
Cozer a vapor
_______________________________________________
04
Instruções de segurança
______________________________________
05
Respeito pelo meio-ambiente
__________________________________
06
2 / INSTALAÇÃO DO SEU APARELHO
Escolha do local de instalação
_________________________________
07
Encastramento
______________________________________________
07
Ligação eléctrica
____________________________________________
08
3 / DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO
Princípios de funcionamento
___________________________________
09
Apresentação do seu forno
____________________________________
09
Acessórios
_________________________________________________
10
Apresentação do programador
_________________________________
11
Apresentação dos botões de selecção
__________________________
11
4 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO
Como regular e alterar a hora
__________________________________
12
Durações de cozedura programadas
___________________________
12
Cozer a vapor
_______________________________________________
13
Interrupção da cozedura ______________________________________ 14
Em fim de cozedura__________________________________________ 14
Gestão da água _____________________________________________ 14
Cozedura diferida____________________________________________ 15
Utilização da função do temporizador ___________________________ 16
Bloqueio dos comandos (dispositivo de segurança para as crianças)_ 16
Visor em modo económico ____________________________________ 17
5 / DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES E TABELA DE COZEDURA______________ 18
6 / MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO SEU APARELHO
Limpeza da superfície exterior _________________________________ 21
Limpeza da cavidade _________________________________________ 21
Limpeza do tubo de chegada da água___________________________ 21
Limpeza do gerador de vapor__________________________________ 21
Limpeza da Goteira __________________________________________ 21
7 / EM CASO DE ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO___________________ 22
Substituição da lâmpada ______________________________________ 23
8 / SERVIÇO PÓS-VENDA
Intervenções ________________________________________________ 24
4
PT
1 / INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR
COZER A VAPOR
Generalidades
Cozer a vapor traz imensos benefícios se se respeitar o modo de utilização. Saudável e natural, a cozinha a vapor conserva o paladar dos alimentos. Um molho requintado ou à base de ervas aromáticas dá aquele sabor especial que faz a diferença.
Além disso, não transmite cheiros. Não vale a pena aromatizar a água de cozer com especiarias ou ervas aromáticas, mas, em contrapartida, pode-se aromatizar um peixe, depositando-o sobre algas, ou a carne de aves, colocando-a sobre um ramo de alecrim ou de estragão.
A cozinha a vapor permite cozer simultaneamente carne, peixe e legumes. Permite aquecer com suavidade massa, arroz e purés sem os ressequir e sem correr o risco que estes peguem aos recipientes. Facilita a cozedura de pudins, flans, bolos de arroz... cobertos em papel de alumínio, a água não fica embebida.
É inútil salgar antecipadamente os alimentos, bem como a água de cozer. Para dar um melhor aspecto à carne, aloure-a rapidamente de todos os lados numa frigideira com manteiga quente.
Comparada com a cozedura em água, a cozinha a vapor só apresenta vantagens:
É rápida: A cozedura tem início de imediato, ao passo que o tempo de cozedura dos alimentos num recipiente com água só começa quando a água recomeça a ferver.
É dietética: As vitaminas (as que são hidrossolúveis) e os sais minerais são bem preservados, já que se dissolvem escassamente na água condensada que cobre os alimentos.
Além disso, não é utilizada qualquer gordura para proceder à cozedura. O vapor respeita o paladar dos alimentos. Não acrescenta qualquer aroma nem sabor a grelhado ou a frito, mas também não retira nenhum, pois os alimentos não são diluídos na água.
Reverso da medalha: Não vale a pena cozer a vapor peixe que não seja fresco ou legumes esquecidos há uma semana no frigorífico: O resultado é catastrófico!
O vapor não comunica sabores nem cheiros, portanto, não hesite em ganhar tempo e dinheiro, fazendo cozer lado a lado, mas sem se tocarem, por exemplo um peixe e uma sobremesa.
O vapor também é adequado para escaldar, aquecer ou ainda manter os alimentos quentes, especialmente os molhos.
Antes de tudo, aloure as carnes de tipo aves, vitela e porco numa frigideira, em muito pouca gordura, para ficarem com um aspecto dourado apetitoso. De seguida, acabe de as cozer a vapor.
Cortados em pedaços, os alimentos cozem mais depressa e de forma mais homogénea do que se forem conservados inteiros.
5
PT1 / INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR
Importante
Guarde este guia de utilização juntamente com o aparelho. Se o aparelho for vendido ou cedido a outra pessoa, tenha o cuidado de remeter igualmente o guia de utilização. Antes de instalar e de utilizar o aparelho, tome conhecimento dos presentes conselhos. Estes foram elaborados para a sua segurança e a das outras pessoas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
— Este aparelho foi concebido para uma utilização por particulares na sua habitação. Destina-se exclusivamente à cozedura dos géneros alimentícios. Este forno não contém qualquer componente à base de amianto. — Este aparelho não foi criado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais sejam reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, excepto se estas tiverem a ajuda de uma pessoa responsável pela segurança, supervisão, ou instruções acerca da utilização do aparelho. — Quando receber o aparelho, desembale-o ou mande-o desembalar imediatamente. Verifique o seu aspecto geral. Aponte as eventuais reservas por escrito na guia de remessa e guarde um exemplar da mesma. — Este aparelho destina-se a uma utilização doméstica normal. Não o utilize para fins comerciais ou industriais, nem para fins diferentes daqueles para os quais ele foi concebido. — Não modifique nem tente modificar as características deste aparelho. Isso poderá representar um perigo para si. — Mantenha as crianças afastadas do aparelho enquanto estiver em utilização. Desta forma, evita que se queimem se entornar um recipiente de cozedura. — Nunca puxe o seu aparelho através da pega da porta. — Durante a cozedura, certifique-se de que a porta do forno está devidamente fechada, de modo a que a junta de vedação desempenhe correctamente a sua função.
— Convém supervisionar as crianças, para se certificar que estas não brincam com o aparelho.
— Durante a utilização, o aparelho fica quente. Não toque nos elementos que aquecem situados no interior do forno. Poderia sofrer queimaduras graves. — Ao colocar ou retirar os seus pratos do forno, utilize luvas térmicas de cozinha. — Após uma cozedura, não pegue nos acessórios com as mãos sem protecção. — Na porta de abertura do forno, não pouse cargas pesadas e certifique-se de que nenhuma criança consegue subir nem sentar­se. — Para qualquer intervenção de limpeza na cavidade do forno, este deverá estar desligado. — No caso de uma utilização intensiva e prolongada do aparelho, pode ser necessária uma ventilação suplementar, neste caso abra a janela ou aumente a potência da ventilação mecânica. — Além dos acessórios fornecidos com o forno, utilize apenas pratos resistentes a temperaturas elevadas (respeite as instruções dos fabricantes). — Após a utilização do forno, certifique-se de que todos os comandos estão na posição de desligados. — Nunca utilize aparelhos a vapor ou de alta pressão para limpar o forno (requisitos relativos à segurança eléctrica).
6
PT
1 / INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR
RESPEITO PELO MEIO-AMBIENTE
— Os materiais de embalamento deste aparelho são recicláveis. Participe na reciclagem e contribua para a protecção do ambiente, colocando-os nos contentores disponibilizados pela câmara municipal para o efeito.
— O seu aparelho também contém vários materiais recicláveis. Daí que tenha este logótipo para
lhe indicar que os aparelhos usados não devem ser misturados com os outros detritos. Assim, a reciclagem de aparelhos usados do fabricante será realizada nas melhores condições, em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE em matéria de equipamentos eléctricos e electrónicos. Consulte a sua câmara municipal ou o seu revendedor quanto aos pontos de recolha dos aparelhos usados mais próximos da sua habitação.
— Obrigado pela sua colaboração na protecção do meio-ambiente.
Atenção!
A instalação é reservada aos instaladores e técnicos habilitados.
Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas europeias:
- Directiva Baixa Tensão 73/23/CEE alterada pela directiva 93/68/CEE para a colocação da marca CE.
- Directiva Compatibilidade Electromagnética 89/336/CEE alterada pela directiva 93/68/CEE para a colocação da marca CE.
- Regulamento CE n° 1935/2004 relativos aos materiais e objectos destinados a entrar em contacto com os géneros alimentares.
7
PT2 / INSTALAÇÃO DO SEU APARELHO
ENCASTRAMENTO
Para tal:
1) Faça um orifício com 2 mm de diâmetro na parede do armário para evitar estalar a madeira.
2) Fixe o forno com os 2 parafusos.
Conselho
De modo a certificar-se de que a sua
instalação está conforme, não hesite em contactar um especialista em electrodomésticos.
ESCOLHA DO LOCAL DE INSTALAÇÃO
Os esquemas acima determinam as cotas de um móvel que permitirá receber um forno. O forno pode indiferentemente ser instalado sob uma mesa de trabalho ou num móvel de coluna (aberto ou fechado) com as dimensões de encastramento adaptadas.
• Para mais estabilidade, fixe o forno no móvel com 2 parafusos, através dos orifícios previstos para este efeito, nos suportes laterais.
Atenção!
Não nos responsabilizaremos em caso de acidente ou incidente resultante de uma ligação à terra inexistente, defeituosa ou incorrecta. Se a instalação eléctrica da sua residência necessitar de uma alteração para a ligação do aparelho, contacte um electricista qualificado. Se o forno apresentar qualquer anomalia, desligue o aparelho ou retire o fusível correspondente à linha de ligação do mesmo.
50
50
10
20
550
380
500 mini
378
560
mini
378
400
595
270
393
B
545
380
560
22
8
PT
2 / INSTALAÇÃO DO SEU APARELHO
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Contador 20A Mono 220-240V~50Hz
Tomada eléctrica
2 pólos +
tteerrrraa
norma CEI 60083
Linha Mono 220-240 V
~
Cabo
de alimentação
comprimento cerca de 1,50 m
Disjuntor diferencial ou
fusível 10A
A segurança eléctrica deve ser assegurada por um encastramento correcto. Durante o encastramento e as operações de manutenção, o aparelho deve ser desligado da corrente eléctrica e os fusíveis devem estar desactivados ou retirados.
A ligação eléctrica deve ser efectuada antes da colocação do aparelho no móvel.
Verifique se:
- a instalação tem uma potência suficiente,
- as linhas de alimentação estão em bom estado
- o diâmetro dos fios está em conformidade com as regras de instalação.
O forno deve ser ligado com um cabo de alimentação (normalizado) de 3 condutores de 1,5mm2 (1ph + 1N + terra) devendo estes ser ligados à rede monofásica de 220-240V
~
através de uma tomada de corrente 1 ph + 1 neutro + terra normalizada CEI 60083 ou de um dispositivo de corte omnipolar em conformidade com as regras de instalação.
Atenção!
O fio de protecção (verde-amarelo) é ligado ao terminal do aparelho e deve ser ligado à terra da instalação.
No caso de uma ligação com tomada eléctrica, esta deverá ficar acessível após a instalação.
O fusível da instalação deve ser de 10 amperes. Se o cabo da alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, o serviço pós-venda ou uma pessoa igualmente habilitada, de modo a evitar qualquer perigo.
Loading...
+ 16 hidden pages