Smeg SCP495X-8, SCP490N-8, SCP495B-8, SCP490B-8, SCP495N-8 User Manual [it]

...
Sommario
@
1. AVVERTENZE PER L’USO....................................................... 4
2. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA ....................................... 6
3. CURA DELL’AMBIENTE ........................................................... 8
4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO.......................................... 9
5. ACCESSORI DISPONIBILIUTILIZZO DEL FORNO ............... 10
6. PANNELLO FRONTALE ......................................................... 13
7. UTILIZZO DEL FORNO........................................................... 17
8. COTTURE CON IL FORNO .................................................... 26
9. PULIZIA E MANUTENZIONE.................................................. 34
10. MANUTENZIONE STRAORDINARIA ..................................... 39
11. INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO................................ 42
ISTRUZIONI PER L’UTENTE: indicano i consigli d’uso, la descrizione dei comandi e le corrette operazioni di pulizia e manutenzione dell’apparecchio.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: sono destinate al tecnico qualificato che deve eseguire l'installazione, la messa in servizio ed il collaudo dell’apparecchio.
Ulteriori informazioni sui prodotti sono disponibili sul sito www.smeg.com
3
Avvertenze generali

1. AVVERTENZE PER L’USO

QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL’ APPARECCHIO. OCCORRE CONSERVARLO INTEGRO E A PORTATA DI MANO PER TUTTO IL CICLO DI VITA DELL’APPARECCHIO. É INDISPENSABILE UNA ATTENTA LETTURA DI QUESTO MANUALE E DI TUTTE LE INDICAZIONI IN ESSO CONTENUTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. L'INSTALLAZIONE DOVRÀ ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO E NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI. QUESTO APPARECCHIO È PREVISTO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO, ED È CONFORME ALLE DIRETTIVE CEE ATTUALMENTE IN VIGORE. L'APPARECCHIO È COSTRUITO PER SVOLGERE LA SEGUENTE FUNZIONE: COTTURA DI CIBI; OGNI ALTRO USO VA CONSIDERATO IMPROPRIO. IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER UTILIZZI DIVERSI DA QUELLI INDICATI.
QUESTO APPARECCHIO É STATO FATTO PER QUOCERE CIBI, NON USARE QUESTO APPARECCHIO PER IL RISCALDAMENTO DI AMBIENTI.
QUESTO APPARECCHIO DISPONE DI CONTRASSEGNO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE IN MATERIA DI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). QUESTA DIRETTIVA DEFINISCE LE NORME PER LA RACCOLTA E IL RICICLAGGIO DEGLI APPARECCHI DISMESSI VALIDE SU TUTTO IL TERRITORIO DELL’UNIONE EUROPEA.
NON OSTRUIRE LE APERTURE, LE FESSURE DI VENTILAZIONE E DI SMALTIMENTO DEL CALORE.
NON APPOGGIARSI O SEDERSI SULLA PORTA APERTA DELL’APPARECCHIO.
LA TARGHETTA D’IDENTIFICAZIONE, CON I DATI TECNICI, IL NUMERO DI MATRICOLA E LA MARCATURA È VISIBILMENTE APPLICATA ALL’APPARECCHIO.
LA TARGHETTA NON DEVE MAI ESSERE RIMOSSA.
PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIO, È OBBLIGATORIO RIMUOVERE TUTTI I FILM PROTETTIVI CHE SI TROVANO AL SUO INTERNO E ALL'ESTERNO.
PRESTARE ATTENZIONE CHE NON RIMANGANO INCASTRATI OGGETTI NELLA PORTA DEL FORNO.
DURANTE L’UTILIZZO L’APPARECCHIO DIVENTA MOLTO CALDO. PER QUALSIASI OPERAZIONE SI CONSIGLIA VIVAMENTE L’UTILIZZO DI APPOSITI GUANTI TERMICI.
4
Avvertenze generali
EVITARE NEL MODO PIÙ ASSOLUTO L’USO DI SPUGNE METALLICHE E RASCHIETTI TAGLIENTI PER NON DANNEGGIARE LE SUPERFICI. USARE I NORMALI PRODOTTI, NON ABRASIVI, SERVENDOSI EVENTUALMENTE DI UTENSILI DI LEGNO O MATERIALE PLASTICO. RISCIAQUARE ACCURATAMENTE E ASCIUGARE CON UNO STRACCIO MORBIDO O CON UNA PELLE DI DAINO. EVITARE DI FARE SECCARE ALL’INTERNO DEL FORNO DEI RESIDUI DI CIBO A BASE ZUCCHERINA (ES. MARMELLATA). SECCANDOSI TROPPO A LUNGO POTREBBERO ROVINARE LO SMALTO CHE RICOPRE L’INTERNO DEL FORNO.
NON UTILIZZARE STOVIGLIE O CONTENITORI COSTRUITI CON MATERIALE PLASTICO. LE TEMPERATURE ELEVATE RAGGIUNTE ALL’INTERNO DEL FORNO POTREBBERO FONDERE QUESTO MATERIALE RECANDO DANNI ALL’APPARECCHIO.
NON UTILIZZARE SCATOLAME O CONTENITORI CHIUSI NELL’APPARECCHIO. DURANTE LA COTTURA SI POSSONO GENERARE SOVRAPRESSIONI ALL’INTERNO DEI CONTENITORI CREANDO PERICOLI DI SCOPPIO.
NON LASCIARE INCOSTUDITO L’APPARECCHIO DURANTE LE COTTURE CHE POSSONO LIBERARE GRASSI OD OLI. I GRASSI E GLI OLI POSSONO INCENDIARSI.
DURANTE LA COTTURA NON RICOPRIRE IL FONDO DEL FORNO CON FOGLI DI ALLUMINIO O DI STAGNOLA E NON APPOGGIARE PENTOLE O TEGLIE PER EVITARE DI DANNEGGIARE LA SUPERFICIE SMALTATA.
DURANTE UNA COTTURA SE LE SUPERFICI SONO ANCORA MOLTO CALDE NON VERSARE ACQUA DIRETTAMEMTE SULLE TEGLIE. IL VAPORE ACQUEO POTREBBE CAUSARE GRAVI USTIONI E DANNI ALLE SUPERFICI SMALTATE.
TUTTE LE COTTURE DEVONO ESSERE EFFETTUATE A PORTA CHIUSA.
5
Avvertenze generali

2. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

CONSULTARE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER LE NORME DI SICUREZZA PER APPARECCHI ELETTRICI O A GAS E PER LE FUNZIONI DI VENTILAZIONE. NEL VOSTRO INTERESSE E PER LA VOSTRA SICUREZZA, È STABILITO PER LEGGE CHE L’INSTALLAZIONE E L’ASSISTENZA DI TUTTI GLI APPARECCHI ELETTRICI VENGANO EFFETTUATE DA PERSONALE QUALIFICATO NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI. I NOSTRI INSTALLATORI RICONOSCIUTI GARANTISCONO UN LAVORO SODDISFACENTE. GLI APPARECCHI A GAS O ELETTRICI DEVONO SEMPRE ESSERE DISINSERITI DA PERSONE COMPETENTI.
PRIMA DI COLLEGARE L’APPARECCHIO ALLA RETE ELETTRICA CONTROLLARE I DATI INDICATI SULLA TARGHETTA CON QUELLI DELLA RETE STESSA.
PRIMA DI ESEGUIRE LAVORI DI INSTALLAZIONE / MANUTENZIONE ACCERTARSI CHE L’APPARECCHIO NON SIA ALIMENTATO DALLA RETE ELETTRICA.
LA SPINA DA COLLEGARE AL CAVO DI ALIMENTAZIONE E LA RELATIVA PRESA DOVRANNO ESSERE DELLO STESSO TIPO E IN CONFORMITÀ ALLE NORME IN VIGORE. LA PRESA DOVRÀ ESSERE ACCESSIBILE AD APPARECCHIO INCASSATO. NON STACCARE MAI LA SPINA TIRANDONE IL CAVO.
QUALORA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE FOSSE DANNEGGIATO CONTATTARE IMMEDIATAMENTE IL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA CHE PROVVEDERÀ ALLA SUA SOSTITUZIONE.
È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LE MODALITÀ PREVISTE DALLE NORME DI SICUREZZA DELL'IMPIANTO ELETTRICO.
SUBITO DOPO L’INSTALLAZIONE EFFETTUARE UN BREVE COLLAUDO DELL'APPARECCHIO SEGUENDO LE ISTRUZIONI RIPORTATE PIÙ AVANTI. IN CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO, SCOLLEGARE L’APPARECCHIO DALLA RETE ELETTRICA ED INTERPELLARE IL PIÙ VICINO CENTRO DI ASSISTENZA TECNICA. NON TENTARE MAI DI RIPARARE L'APPARECCHIO.
NON USARE O LASCIARE MATERIALI INFIAMMABILI NELLE VICINANZE DELL’APPARECCHIO O NEL RIPOSTIGLIO SCALDAVIVANDE
DURANTE L’USO L’APPARECCHIO DIVENTA MOLTO CALDO. FARE ATTENZIONE A NON TOCCARE GLI ELEMENTI RISCALDANTI ALL’INTERNO DEL FORNO.
L’USO DI QUESTO APPARECCHIO NON È CONSENTITO A PERSONE (INCLUSO I BAMBINI) DALLE RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE E MENTALI, O CARENTI DI ESPERIENZA NELL’USO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE, A MENO CHE NON SIANO SUPERVISIONATI O ISTRUITI DA PARTE DI PERSONE ADULTE E RESPONSABILI PER LORO SICUREZZA.
6
Avvertenze generali
NON PERMETTERE AI BAMBINI DI AVVICINARSI ALL’APPARECCHIO DURANTE IL FUNZIONAMENTO O DI FARNE OGGETTO DI GIOCO.
NON INSERIRE OGGETTI METALLICI APPUNTITI (POSATE O UTENSILI) NELLE FERITORIE DELL’APPARECCHIO.
QUALORA L’APPARECCHIO VENGA INSTALLATO SU CARAVAN O IMBARCAZIONI NON DEVE ESSERE USATOPER IL RISCALDAMENTO DEGLI AMBIENTI.
NON UTILIZZARE GETTI DI VAPORE PER PULIRE L’APPARECCHIO. IL VAPORE POTREBBE RAGGIUNGERE LE PARTI ELETTRICHE DANNEGGIANDOLE E CAUSARE CORTI CIRCUITI.
NON MODIFICARE QUESTO APPARECCHIO.
NON VAPORIZZARE PRODOTTI SPRAY NELLE VICINANZE DELL'ELETTRODOMESTICO QUANDO È IN FUNZIONE. NON UTILIZZARE PRODOTTI SPRAY FINTANTOCHE’ IL PRODOTTO E’ ANCORA CALDO.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose, causati dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio e dall'utilizzo di ricambi non originali.
7
Avvertenze per lo smaltimento

3. CURA DELL’AMBIENTE

3.1 Nostra cura dell’ambiente
Ai sensi delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti ”Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura equivalente, in ragione di uno ad uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ecologicamente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrative.
Il prodotto non contiene sostanze in quantità tali da essere ritenute pericolose per la salute e l’ambiente, in conformità alle attuali direttive europee.
3.2 Vostra cura dell’ambiente
Per l’imballo dei nostri prodotti vengono utilizzati materiali non inquinanti, pertanto compatibili con l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di collaborare provvedendo con un corretto smaltimento dell’imballaggio. Informatevi presso il vostro rivenditore o presso le organizzazioni competenti di zona in merito agli indirizzi dei centri di raccolta, riciclaggio, smaltimento.
Non abbandonare o lasciare incustodito l’imballaggio o parti di esso. Questi possono rappresentare un pericolo di soffocamento per i bambini, in particolar modo i sacchetti di plastica.
Anche per il vostro vecchio apparecchio è necessario procedere attraverso un corretto smaltimento. Importante: consegnare l’apparecchio all’azienda di zona, autorizzata per la raccolta degli elettrodomestici in disuso. Uno smaltimento corretto permette un intelligente recupero di materiali pregiati. Prima di gettare il vostro apparecchio è importante togliere le porte e lasciare i ripiani come nelle posizioni di utilizzo, in modo da evitare che i bambini, per
gioco, possano imprigionarsi al suo interno. È necessario inoltre, tagliare il cavo di collegamento alla rete elettrica e rimuoverlo insieme alla spina.
8
Istruzioni per l’utente
5
15
25
35 45
90
80
70
60
50
90
120
160200
220
250
ECO
0
2
1
3
7
6
5
ECO
ECO
P
P
0
2
1
3
7
6
4
5

4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO

MULTIFUNZIONEPIROLITICO
Pannello comandi Guide imbutite
Lampada Ventola forno
Girarrosto Guarnizione forno
Protezione superiore
9
Istruzioni per l’utente

5. ACCESSORI DISPONIBILIUTILIZZO DEL FORNO

NOTA:Su alcuni modelli non tutti gli accessori sono presenti.
Griglia: utile per il supporto di recipienti con cibi in
cottura.
Griglia per teglia: da appoggiare sopra alla teglia forno, utile per la cottura di cibi che possono sgocciolare.
Teglia forno: utile per la raccolta dei grassi provenienti da cibi appoggiati alla griglia sovrastante.
Teglia forno profonda: utile per la cottura di torte, pizze e dolci da forno.
10
Telaio in tondino per girarrosto (solo su alcuni modelli): serve da supporto all’asta del girarrosto.
Asta girarrosto (solo su alcuni modelli): utile
per la cottura di pollo e tutti quei cibi che richiedono una cottura uniforme su tutta la superficie.
Accessori a richiesta: Tramite i Centri Assistenza Autorizzati è possibile richiedere gli accessori originali in dotazione o optional. Utilizzare solo accessori originali SMEG
Istruzioni per l’utente
5.1 Utilizzo della griglia
Le griglie sono dotate di un blocco meccanico di sicurezza che ne impedisce l’estrazione accidentale. Per un corretto inserimento della griglia controllare che questo blocco sia rivolto verso il basso (come mostrato in figura sotto). Per l’estrazione sollevare leggermente il lato anteriore della griglia mentre la si sfila dalle guide laterali.
Il blocco meccanico (o l’alzatina ove presente) deve sempre essere rivolto verso la parte posteriore del forno.
Inserire le griglie e le teglie completamente nel forno fino al loro arresto.
Nei modelli con guide, pulire le teglie prima di utilizzarle per la prima volta. L’operazione di pulizia previene che eventuali residui di fabbricazione possano lasciare leggere abrasioni sulle pareti laterali della cavità forno durante l’inserimento della teglia stessa.
5.2 Utilizzo della griglia d’appoggio
La griglia d’appoggio và inserita all’interno della teglia (come mostrato in figura). In questo modo è possibile effettuare cotture di cibi raccogliendo il grasso,
separandolo dal cibo che si sta cucinando.
11
Istruzioni per l’utente
3
Nelle cotture con girarrosto posizionare il telaio in tondino sul terzo ripiano (vedi
7.2.2 Ripiani di inserimento). La parte sagomata, una volta inserito il tondino, deve restare verso l’esterno (come mostrato in figura). Preparare successivamente l’asta girarrosto con il cibo, utilizzando le forchette a clip in dotazione. Per movimentare comodamente l’asta con il cibo avvitare l’apposita maniglia in dotazione.
Dopo aver preparato l’asta girarrosto con il cibo posizionarla sul telaio guida come mostrato in figura. Inserire l’asta nel foro (particolare B) in modo tale che s’innesti nel motorino girarrosto. Prestare attenzione che il nottolino sia correttamente riposto sul telaio guida (particolare A).
12
Istruzioni per l’utente
5
15
25
35 45
90
80
70
60
50
90
120
160200
220
250
ECO
0
1 2 3 4
5 6 4
ECO
ECO
P
P
0
ECO
ECO
P
P
0
5 6 4

6. PANNELLO FRONTALE

Tutti i comandi e le spie sono visibili sul pannello frontale. Le tabelle di seguito riportate descrivono i simboli utilizzati
MULTIFUNZIONEPIROLITICOPIROLITICO
13
Istruzioni per l’utente
MANOPOLA TEMPORIZZATORE (solo su alcuni modelli)
Permette di selezionare la cottura manuale o il contaminuti con spegnimento automatico del forno a fine cottura. Se non si seleziona nessuna durata di cottura, è necessario posizionare la manopola temporizzatore
sul simbolo .
Per impostare la durata della cottura, ruotare la manopola in senso orario fino alla posizione “90” dopodichè impostare la durata di cottura desiderata. I numeri da 5 a 90 corrispondono a minuti primi. La regolazione è progressiva e possono essere utilizzate posizioni intermedie tra le cifre indicate. Al termine della cottura programmata, si attiva una suoneria che si disattiva automaticamente dopo 4-5 secondi.
MANOPOLA TERMOSTATO FORNO ELETTRICO (solo su alcuni modelli)
La scelta della temperatura di cottura si effettua ruotando la manopola in senso orario sul valore desiderato, compreso tra 50° e 250°C.
14
LAMPADA SPIA TERMOSTATO (solo su alcuni modelli)
L'accensione segnala che il forno è in fase di riscaldamento. Lo spegnimento indica il raggiungimento della temperatura prefissata. L’intermittenza regolare segnala che la temperatura all'interno del forno è mantenuta costantemente sul livello impostato.
Istruzioni per l’utente
MANOPOLA SELETTORE FUNZIONI FORNO
Girare la manopola in senso orario o antiorario per selezionare una delle funzioni descritte qui sotto. Alcune funzioni non sono presenti su tutti i modelli.
Da qui in avanti per i modelli pirolitici verrà chiamata per comodità PT2.
MULTIFINZIONE PIROLITICO
FUNZIONE FORNO STATICO
FUNZIONE GRILL GRANDE FUNZIONE FORNO STATICO
FUNZIONE RESISTENZA INFERIORE + VENTOLA
FUNZIONE GRILL GRANDE VENTILATO
FUNZIONE STATICO VENTILATO
FUNZIONE GRILL + RESISTENZA INFERIORE + VENTOLA
FUNZIONE GRILL + RESISTENZA INFERIORE + VENTOLA
ELEMENTO GRILL + GIRARROSTO
FUNZIONE STATICO VENTILATO
FUNZIONE GRILL GRANDE VENTILATO
FUNZIONE TURBO (solo su alcuni modelli)
FUNZIONE RESISTENZA INFERIORE + VENTOLA
CICLO DI PULIZIA AUTOMATICA ECO (PIROLISI CON RISPARMIO DI ENERGIA)
CICLO DI PULIZIA AUTOMATICA (PIROLISI)
15
Istruzioni per l’utente
MANOPOLA TERMOSTATO-TIMER (solo su alcuni modelli)
Tramite questa manopola è possibile impostare l’orario, selezionare la temperatura, la durata della cottura, programmarne l’inizio e la fine.
Da qui in avanti verrà chiamata per comodità PT1.
DISPLAY (solo su alcuni modelli)
Il display a led a 4 cifre visualizza, con il forno spento, l’orario corrente; la temperatura e la durata di cottura impostate vengono visualizzate con il forno in funzione.
Vengono inoltre visualizzate la spia di blocco funzioni (vedere paragrafo
“7.6 Menù secondario”), la spia contaminuti attivo , i simobili relativi alle
cotture programmate e l’indicazione di blocco porta . Da questo punto in avanti verrà chiamato per comodità DSP1.
16
Loading...
+ 30 hidden pages