10. INSTALLATION DES GERÄTS .................................................................... 63
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit
Beschreibungen der Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung
und Wartung des Gerätes
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Sie sind für den qualifizierten
Techniker bestimmt, der die Installation, die Inbetriebsetzung und die
Abnahmeprüfung des Geräts ausführen muss.
3
Allgemeine Gebrauchshinweise
1. GEBRAUCHSANWEISUNGEN
DIESES HANDBUCH IST EIN WICHTIGER BESTANDTEIL DES GERÄTS UND MUSS
DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES GERÄTES SORGFÄLTIG UND IN
REICHWEITE AUFBEWAHRT WERDEN.
DIESES HANDBUCH UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM
ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS UNBEDINGT AUFMERKSAM DURCHLESEN. DIE
INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL IN EINHALTUNG DER
GELTENDEN VORSCHRIFTEN VORZUNEHMEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN
GEBRAUCH IM HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN GELTENDEN EURICHTLINIEN. DAS GERÄT IST FÜR FOLGENDEN GEBRAUCH BESTIMMT: GAREN
VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER
VON DER ANGEGEBENEN ZWECKBESTIMMUNG ABWEICHT.
VERWENDEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS ZUM HEIZEN VON RÄUMEN.
DIESES GERÄT IST GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER
ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET.
DIE BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER
EUROPÄISCHEN UNION GELTENDEN RICHTLINIEN ZUR SAMMLUNG UND
WIEDERVERWERTUNG VON ALTGERÄTEN FEST.
DIE ÖFFNUNGEN, LÜFTUNGSSCHLITZE UND WÄRMEAUSLASSE NICHT
ABDECKEN.
ES MUSS VERMIEDEN WERDEN, SICH AN DIE OFFENE TÜR DES GERÄTES
ANZULEHNEN ODER DARAUF ZU SETZEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND
DEM PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR AM GERÄT ANGEBRACHT.
DAS TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL ENTFERNEN.
VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN IM INNENUND AUSSENBEREICH DES GERÄTS ENTFERNEN.
SICHERSTELLEN, DASS KEINE GEGENSTÄNDE IN DER OFENTÜR HÄNGEN
BLEIBEN.
DAS INNERE VOM GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS. ES
WIRD EMPFOHLEN, BEI DEN JEWEILIGEN TÄTIGKEITEN TOPFHANDSCHUHE ZU
TRAGEN.
4
Allgemeine Gebrauchshinweise
VERWENDEN SIE KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER
SCHARFE SCHABER, DIE DIE OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN KÖNNEN.
DIE ÜBLICHEN, NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN
WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN. GRÜNDLICH
NACHSPÜLEN UND MIT EINEM WEICHEN TUCH ODER EINEM TUCH AUS
MIKROFASER TROCKNEN.
KEINE SPEISERESTE AUF ZUCKERBASIS IM OFEN TROCKNEN LASSEN
(z.B. MARMELADE). DIESE ART VON SPEISEN KANN BEI LÄNGEREM
ANTROCKNEN DIE BESCHICHTUNG IM INNERN DES BACKOFENS
BESCHÄDIGEN.
KEIN GESCHIRR ODER BEHÄLTER AUS KUNSTSTOFF VERWENDEN. AUFGRUND
DER HOHEN TEMPERATUREN, DIE IM INNERN DES OFENS ERREICHT WERDEN,
KÖNNTE DIESES MATERIAL SCHMILZEN UND DAS GERÄT SOMIT BESCHÄDIGEN.
KEIN GESCHLOSSENE DOSEN ODER BEHÄLTER IM GERÄT VERWENDEN.
WÄHREND DES GARVORGANGS KANN SICH EIN ÜBERDRUCK IN DEN BEHÄLTERN
BILDEN UND EINE EXPLOSIONSGEFAHR HERVORRUFEN.
DAS GERÄT WÄHREND DES GARVORGANGS VON SPEISEN, DIE FETTE ODER ÖLE
ABGEBEN KÖNNEN, NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
DIE FETTE UND ÖLE KÖNNEN SICH ENTZÜNDEN.
DEN BACKOFEN WÄHREND DES GARVORGANGS NICHT MIT ALUFOLIE ODER
STANIOLPAPIER ABDECKEN UND KEINE KOCHTÖPFE ODER BLECHE DARAUF
ABLEGEN, UM BESCHÄDIGUNGEN DER BESCHICHTUNG ZU VERMEIDEN.
WÄHREND DES GARVORGANGS UND WENN DIE OBERFLÄCHEN NOCH SEHR
HEISS SIND, KEIN WASSER DIREKT AUF DIE BLECHE GIESSEN. DER
WASSERDAMPF KANN VERBRENNUNGEN VERURSACHEN UND DIE
BESCHICHTUNG DER OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN.
BEI ALLEN GARVORGÄNGEN MUSS DIE BACKOFENTÜR GESCHLOSSEN SEIN.
5
Allgemeine Gebrauchshinweise
2. SICHERHEITSHINWEISE
DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE ODER GASBETRIEBENE
GERÄTE UND DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG
DURCHLESEN.
ZUR WAHRUNG IHRER INTERESSEN UND IHRER SICHERHEIT WURDE
GESETZLICH FESTGELEGT, DASS DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON
ELEKTRISCHEN GERÄTEN VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND UNTER
BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN BESTIMMUNGEN VORGENOMMEN
WERDEN MÜSSEN.
UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATIONSTECHNIKER GEWÄHRLEISTEN
FACHGERECHTE ARBEIT.
DIE DEAKTIVIERUNG VON ELEKTRISCHEN UND GASBETRIEBENEN GERÄTEN IST
VON KOMPETENTEN PERSONEN VORZUNEHMEN.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DAS STROMNETZ MUSS
SICHERGESTELLT WERDEN, DASS DIE DATEN AUF DEM TYPENSCHILD MIT
DENEN DES STROMNETZES SELBST ÜBEREINSTIMMEN.
VOR DEM AUSFÜHREN VON INSTALLATIONS-/WARTUNGSTÄTIGKEITEN
SICHERSTELLEN, DASS DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTES
ABGESCHALTET IST.
DER AM NETZKABEL ANGESCHLOSSENE NETZSTECKER UND DIE VERWENDETE
STECKDOSE MÜSSEN VOM GLEICHEN TYP SEIN UND DEN GELTENDEN
RICHTLINIEN ENTSPRECHEN.
DER ZUGRIFF AUF DIE STECKDOSE MUSS AUCH BEI EINGEBAUTEM GERÄT
GEWÄHRLEISTET SEIN.
BEIM AUSSTECKEN NIE AM KABEL ZIEHEN, SONDERN IMMER AM STECKER.
IST DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT MUSS UNVERZÜGLICH DER TECHNISCHE
KUNDENDIENST KONTAKTIERT WERDEN, DER DASSELBE UNVERZÜGLICH
AUSTAUSCHEN WIRD.
ES IST ZWINGEND ERFORDERLICH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN
BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS
VORNEHMEN. HIERBEI DIE NACHFOLGEND ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN
BEACHTEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES VOM
STROMNETZ TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM
VERSTÄNDIGEN.
VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
KEINE ENTFLAMMBAREN GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN GEBEN: WIRD
DIESER UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET, KANN EIN BRAND ENTSTEHEN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS ERHITZT SICH DAS GERÄT STARK. NICHT DIE
HEIZWIDERSTÄNDE IM INNERN DES BACKOFENS BERÜHREN.
6
Allgemeine Gebrauchshinweise
DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTES IST PERSONEN MIT REDUZIERTEN
KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN (SOWIE KINDERN) ODER
PERSONEN, DIE KEINE ERFAHRUNG IM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN HABEN,
NICHT ERLAUBT, AUSSER, WENN SIE VON ERWACHSENEN PERSONEN, DIE FÜR
IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICH SIND, ANGEWIESEN UND BEAUFSICHTIGT
WERDEN.
HALTEN SIE KINDER VOM GERÄT FERN UND VERHINDERN SIE, DASS SIE DAMIT
SPIELEN.
KEINE SPITZEN GEGENSTÄNDE AUS METALL (BESTECK ODER KÜCHENHILFEN)
IN DIE ÖFFNUNGEN DES GERÄTES EINFÜGEN.
DAS GERÄT NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN.
DER DAMPF KÖNNTE DIE ELEKTRISCHEN ELEMENTE BESCHÄDIGEN UND
KURZSCHLÜSSE VERURSACHEN.
KEINE VERÄNDERUNGEN AN DIESEM GERÄT VORNEHMEN.
KEINE SPRAY-PRODUKTE IN DER NÄHE DES GERÄTES VERWENDEN, WÄHREND
DIESES IN BETRIEB IST.
KEINE SPRAY-PRODUKTE VERWENDEN, SOLANGE DAS GERÄT NOCH HEISS IST.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die
Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte
Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht
originalen Ersatzteilen verursacht werden.
7
Hinweise zur Entsorgung
3. UMWELTSCHUTZ
3.1Unser Beitrag zum Umweltschutz
Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf
die Verringerung des Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und
elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von Abfällen. Das Symbol der
durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der
Anwender muss deshalb das Gerät, das das Ende seiner Lebensdauer erreicht
hat, bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle
abgeben, oder beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu
eins an den Händler zurückgeben. Die richtige getrennte Sammlung zur
nachfolgenden Weiterleitung des verschrotteten Gerätes zum Recycling, zur
Aufbereitung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche
negative Auswirkungen auf Umwelt sowie Gesundheit zu vermeiden und
erleichtert das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die
gesetzwidrige Entsorgung des Produktes durch den Anwender hat die
Verhängung von Verwaltungsstrafen zur Folge.
Das Produkt enthält, gemäß der gültigen europäischen Richtlinien, keine
nennenswerte Menge an gesundheits- und umweltsschädlichen Substanzen.
3.2Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Die Verpackung unserer Produkte ist aus recyclingfähigem und
umweltfreundlichem Material gefertigt, das die Umwelt nicht belastet. Bitte
helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des
Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den
zuständigen Einrichtungen Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden
Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben.
Die Verpackung oder Teile davon nicht sorglos liegen lassen.
Insbesondere Plastikbeutel können eine mögliche Gefahrenquelle für
Kinder darstellen (Ersticken).
Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
Achtung: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle
bringen. Die korrekte Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung
hochwertiger Materialien.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die
Einsätze in ihrer jeweiligen Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird
verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten einschließen können.
Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es
zusammen mit dem Stecker.
8
Anweisungen für den Benutzer
4. LERNEN SIE IHREN BACKOFEN KENNEN
Bedienblende
Oberer Schutz
Lampen
Schienen für die Roste und
Backbleche
Selbstreinigende Seitenplatten
(nur bei einigen Modellen)
Bratendrehspieß (nur bei
einigen Modellen)
Ofenventilator
Unterer Boden (nur bei einigen
Modellen)
Sitz der Pizzaplatte oder des
Deckels (nur bei einigen Modellen)
9
Anweisungen für den Benutzer
5. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
ANMERKUNG:
Rost: Zur Ablage von Behältern mit den zu
garenden Speisen.
Rost für Backblech: Er kann zum Garen von
Speisen, die tropfen können, über einem
Backblech angeordnet werden.
Backblech: Zum Auffangen des Fetts von
Speisen, die sich auf dem darüber liegenden
Rost befinden.
Tiefes Backblech: Zum Backen von Kuchen,
Pizzas und süßen Backwaren.
Bei einigen Modellen sind nicht alle Zubehörteile
im Lieferumfang enthalten.
10
Griff: Zum Herausziehen von heißen Rosten
und Blechen.
Rahmen aus Rundstahl für Drehspieß: Zum
Auflegen des Bratendrehspießes.
Anweisungen für den Benutzer
Bratendrehspieß: Zum Braten von Hähnchen
und allen Speisen, die eine einheitliche Garung
auf der ganzen Oberfläche erfordern.
Pizzaplatte: Speziell zum Backen von Pizzas
und dergleichen konzipiert.
Pizzaschaufel: Zum bequemen Auflegen der
Pizza auf die dafür vorgesehene Platte.
Pizzaplattenabdeckung: Zum Abdecken der
Pizzaplatte, wenn diese nicht benutzt wird.
• Zubehör (optional):
Das originale Standard- oder Optionalzubehör kann bei den autorisierten
Kundendienststellen bestellt werden.
• Nur Originalzubehör von SMEG verwenden.
11
Anweisungen für den Benutzer
5.1Verwendung der Roste oder Bleche
Die Roste oder die Bleche sind mit einer
mechanischen Sicherheitssperre ausgestattet,
die ein ungewolltes Herausziehen vermeiden.
Für eine korrekte Einfügung der Roste oder
Bleche muss sichergestellt werden, dass diese
Sperre nach unten gerichtet ist (wie in der
seitlichen Abbildung dargestellt).
Zum Herausziehen muss der Rost oder das Blech
auf der Vorderseite leicht angehoben werden.
Die mechanische Sperre muss immer zur
Rückseite des Ofen gerichtet sein.
Die Roste oder Bleche bis zum Anschlag einschieben.
5.2Verwendung der Auflageroste
Das Auflagerost wird direkt auf das Blech
aufgesetzt (wie in der Abbildung dargestellt).
Auf diese Weise können beim Garen die Fette
aufgefangen und somit von den gekochten
Speisen getrennt werden.
12
5.3Verwendung der Griffe
Die Griffe dienen zum Herausziehen der
heißen Bleche oder Roste aus dem Ofen.
Dieses Zubehör so wie in der seitlichen
Abbildung dargestellt benutzen.
Anweisungen für den Benutzer
5.4Verwendung des Bratendrehspiesses (nur bei einigen
Modellen):
Beim Garen mit dem Bratenspieß muss der
Rahmen aus Rundeisen auf der dritten Schiene
angeordnet werden (siehe 6.2.1
Einsatzschienen). Der geformte Teil muss,
sobald das Rundeisen eingesetzt ist, nach
außen zeigen (wie in der Abbildung
dargestellt).
Stecken Sie das Grillgut unter Benutzung der
beigefügten Klemmgabeln auf den Drehspieß.
Um den mit Grillgut gespeisten Spieß bequem
zu handhaben muss der entsprechende,
beigefügte Griff angeschraubt werden.
Nach Aufstecken des Grillguts auf den Spieß,
muss dieser, wie in der Abbildung dargestellt,
auf die Rahmenschiene aufgesetzt werden.
Den Spieß so in den Ofen einfügen (Detail B),
dass er in den Drehspießmotor einrastet.
Sicherstellen, dass die Sperrklinke auf korrekte
Weise auf den Rahmen aufgesetzt ist (Detail
A).
13
Anweisungen für den Benutzer
5.5Verwendung der Pizzaplatte (nur bei einigen Modellen)
Bei noch kaltem Ofen den runden Deckel vom
Boden entfernen (siehe Abbildung) und die
Pizzaplatte einfügen.
Sicherstellen, dass die Platte auf korrekte
Weise in den dafür vorgesehenen Sitz
eingesetzt wird.
Für den Backvorgang wird auf die
Anweisungen über die Verwendung der
Rezepte verwiesen (siehe 6.11 Auswahl eines
Rezepts).
Verwenden Sie die Pizzaplatte nur in der beschriebenen Weise, sie darf zum
Beispiel nicht auf Gaskoch- oder Glaskeramik-Kochfeldern oder in Backöfen
verwendet werden, bei denen ihre Verwendung nicht vorgesehen ist.
Wenn Sie die Pizza mit Öl würzen möchten, sollten Sie dies erst tun, nachdem
Sie sie aus dem Backofen genommen haben, da Ölflecken das Aussehen und
die Funktionsfähigkeit der Pizzaplatte beeinträchtigen könnten.
Sofern vorgesehen muss bei Nichtbenutzung der Pizzaplatte der Boden mit
dem beigefügten Deckel abgedeckt werden.
14
5.6Verwendung der Pizzaschaufel (nur bei einigen Modellen)
Die Pizzaschaufel immer Holz- oder Plastikgriff
festhalten und die Speisen in den Ofen
einfügen oder herausziehen.
Es wird empfohlen, die Stahloberfläche leicht
einzumehlen, um das Gleiten der frischen,
etwas feuchten Produkte zu erleichtern, da
diese an der Stahloberfläche anhaften könnten.
Anweisungen für den Benutzer
6. VERWENDUNG DES OFENS
6.1Vor der ersten Benutzung des Gerätes
• Eventuelle Etiketten (mit Ausnahme des Etiketts der technischen Daten) von
den Blechen oder im Ofen selbst entfernen.
• Eventuelle Schutzfolien im Innern oder auf den Außenflächen des Gerätes
sowie an den Zubehörteilen, wie Bleche, Pizzaplatten oder
Bodenabdeckung, entfernen.
• Vor der ersten Benutzung des Gerätes müssen sämtliche Zubehörteile aus
dem Ofen herausgenommen und wie im Kapitel „8. REINIGUNG UND
WARTUNG“ beschrieben gespült werden.
Das noch leere Gerät auf die höchste Temperatur aufheizen, um eventuelle
Rückstände des Herstellungsprozesses zu beseitigen, die den Speisen einen
unangenehmen Geruch verleihen könnten.
6.2Allgemeine Beschreibung
6.2.1 Einsatzschienen
Der Backofen verfügt über 5 Schienen zur
Positionierung von Blechen und Rosten auf
unterschiedlicher Höhe. Die Einsatzstufen sind von
unten nach oben durchnummeriert (siehe
Abbildung).
(Bei der Verwendung von Rezepten wird am Display
die für das gewählte Rezept empfohlene Stufe
angezeigt).
6.2.2 Kühlgebläse
Das Gerät verfügt über ein Kühlsystem, das bei
Beginn eines Garvorgangs eingeschaltet wird. Der
Ventilatorbetrieb bewirkt einen normalen Luftstrom,
der oben der Tür austritt und auch nach dem
Ausschalten des Backofens für kurze Zeit in Betrieb
sein kann.
15
Anweisungen für den Benutzer
6.2.3 Innenbeleuchtung
Die Backofenbeleuchtung schaltet sich ein, wenn man
die Tür öffnet oder eine beliebige Funktion oder ein
Rezept wählt, mit Ausnahme von , und
(wenn vorhanden).
Bei Position ON besteht die Möglichkeit, die
Innenbeleuchtung des Ofens durch kurzes Drücken
auf den Ein-/Aus-Schalter ein-/auszuschalten.
(ON-OFF-Schalter)
6.3Allgemeine Gebrauchshinweise und -Empfehlungen
Bei allen Garvorgängen muss die Backofentür geschlossen sein.
Den Backofenboden während des Garvorgangs nicht mit Alufolie oder
Stanniolpapier abdecken und keine Kochtöpfe oder Bleche darauf ablegen, um
Beschädigungen der Beschichtung zu vermeiden. Bei Verwendung von
Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der Heißluft im Inneren
des Backofens nicht beeinträchtigt.
Für eine optimale Garung wird empfohlen, die
Behälter in die Mitte des Rosts zu stellen.
16
Anweisungen für den Benutzer
Die Backofentür in zwei Phasen öffnen, um zu
vermeiden, dass der Dampf, der gegebenenfalls
im Backofen enthalten ist, unangenehm
austreten kann: Die Tür 4-5 Sekunden lang halb
geöffnet (etwa 5 cm) lassen und dann erst
komplett öffnen. Wenn Speisen bearbeitet
werden müssen, die Backofentür so kurz wie
nötig öffnen, um zu vermeiden, dass die
Innentemperatur reduziert wird und das gute
Gelingen des Garvorgangs beeinträchtigt wird.
Damit sich nach Abschluss des Garvorgangs nicht zu viel Kondenswasser auf
der Innenscheibe des Backofens bildet, sollten Sie die warmen Speisen nicht zu
lange im Gerät lassen.
17
Anweisungen für den Benutzer
6.4Beschreibung der Bedienvorrichtungen auf der
Bedienblende
Alle Bedien- und Kontrollvorrichtungen des Geräts befinden sich auf der
Bedienblende.
Schalter zur TemperaturauswahlSchalter
zum Einschalten/Ausschalten
Mithilfe dieses Schalters kann man:
die Uhrzeit einstellen, die
gewünschte Temperatur
auswählen, die Garzeit einstellen
und die voreingestellten
Garvorgänge auswählen.
(Temperaturschalter)
Mithilfe dieses Schalters kann man
die drei Betriebszustände des
Ofens einstellen oder eine
Betriebsart/ein Kochrezept
auswählen.
(ON-OFF-Schalter)
Nur bei Pyrolysemodellen
Nur bei Multifunktionsmodellen
18
Zeigt die aktuelle Uhrzeit
oder, bei vorprogrammierten
Garvorgängen, die restliche
Garzeit oder das Ende der
Garzeit an.
Zeigt die eingestellte oder
die für das Rezept oder die
Betriebsart voreingestellte
Gartemperatur an
Anweisungen für den Benutzer
Wenn folgende Symbole seitlich der Displays aufleuchten, bedeutet dies:
Die blinkende Leuchte
zeigt die Uhreinstellung
an, die durchgehend
aufleuchtende die
Veranschaulichung.
Zeitlich programmierter
Garvorgang mit
späterem Start
aktiviert..
Anzahl der für das
gewählte
Zubereitungsrezept
empfohlenen
Schienen.
Zeigt die Aktivierung
der Türsperre an (nur
bei
Pyrolysemodellen).
Bei den
Multifunktionsmodelle
n ist dieses Symbol
Anzahl der für das
gewählte
Zubereitungsrezep
t empfohlenen
Schienen.
Die
Betriebsart
„Kindersperre“
ist aktiv.
(siehe 6.14
Untermenü).
Abänderung der
GarrezeptParameter.
19
Anweisungen für den Benutzer
6.5Betriebszustände
Dieses Gerät besitzt drei Betriebszustände, die über den Ein-/Aus-Schalter
aktiviert werden können.
STAND-BY (Bereitschaftszustand): Das Gerät zeigt die aktuelle Uhrzeit an
(nach Bestätigung der Uhrzeit).
Zustand ON: Drücken Sie in der Schaltstellung Standby einmal den Schalter
ON/OFF. Nun kann eine Funktion oder ein Rezept, wie im Abschnitt „6.8
Auswahl einer Garfunktion“, „6.11 Auswahl eines Rezepts“ beschrieben,
ausgewählt werden. Wenn innerhalb von 20 Sekunden keine Funktion gewählt
wird, schaltet der Ofen automatisch auf STAND-BY.
Zustand OFF: Halten Sie in der Schaltstellung ON den Schalter ON/OFF bis
zum Erlöschen gedrückt. Anschließend bleibt nur das Symbol
eingeschaltet.
20
6.6Erster Gebrauch
Beim ersten Gebrauch oder nach einem Stromausfall erscheinen auf dem
zentralen Display die blinkenden Zeichen . Damit Sie einen beliebigen
Garvorgang starten können, müssen Sie zunächst die Uhrzeit einstellen.
Anweisungen für den Benutzer
6.7Einstellung der aktuellen Uhrzeit
Drehen Sie zum Einstellen der Uhrzeit den Schalter
zur Temperaturauswahl nach rechts oder links, um
den Wert zu erhöhen oder zu verringern.
Den Schalter in der gewünschten Position halten,
um schnell durchzulaufen.
Wenige Sekunden nach der letzten Änderung ist die
Uhranzeige fix und nur die zwei Punkte zwischen der
Stunden- und der Minutenzahl blinken weiter, um
den Beginn des Zeitablaufs anzuzeigen.
Es kann erforderlich sein, die Uhrzeit z.B. wegen der
Zeitumstellung Sommerzeit/Winterzeit neu
einzustellen. Von der Standby-Stellung (siehe
Abschnitt „6.5 Betriebszustände“) muss der
Temperaturwahlschalter in gedrehter Stellung
gehalten werden, um Zugriff auf die Betriebsart der
Uhreinstellung zu bekommen.
6.8Auswahl einer Garfunktion
(Temperaturschalter)
(Temperaturschalter)
Die Garfunktionen können nur im Betriebszustand
ON gewählt werden. Drehen Sie hierzu den ON/
OFF-Schalter nach rechts oder nach links.
Nach der Auswahl wird die voreingestellte
Gartemperatur angezeigt und leuchtet auf.
Sobald die gewünschte Funktion eingestellt wird,
beginnt der Ofen den Garvorgang mit der
voreingestellten Temperatur, und das Symbol
leuchtet auf. Dem Garvorgang geht eine
Vorheizphase voraus, die es dem Backofen
ermöglicht, die Gartemperatur schneller zu
erreichen. Diese Phase wird durch das blinkende
Symbol signalisiert. Am Ende der Vorheizphase
leuchtet das Symbol ständig, und ein
akustisches Signal ertönt, um zu signalisieren, dass
Sie nun die Speisen in den Backofen geben können.
(ON-OFF-Schalter)
21
Anweisungen für den Benutzer
Bei den Pyrolysemodellen werden die Sonderfunktionen Auftauen und
Aufgehen des Teigs vom gleichen Symbol, , dargestellt.
Für weitere Erklärungen, siehe „7.4 Funktionen Aufgehen von Teig und
Auftauen“.
Zum Unterbrechen eines Garvorgangs in jedem beliebigen Moment, muss,
mindestens zwei Minuten lang, der ON/OFF-Schalter gedrückt werden.
6.8.1 Abänderung der voreingestellten
Temperatur
Die für jede Funktion voreingestellte Temperatur
kann vom Benutzer nach Belieben geändert werden.
Sie können die Gartemperatur jederzeit während
des Garvorgangs in 5-Grad-Schritten erhöhen oder
senken, indem Sie den Schalter zur
Temperaturauswahl nach rechts oder nach links
drehen. (Wenn Sie die Symbole gedrückt halten,
erfolgt das Erhöhen bzw. Vermindern der
Temperatur schneller).
6.9Verwendung des Kurzzeitweckers
(Temperaturschalter)
22
Achtung: Der Kurzzeitwecker unterbricht den Garvorgang nicht. Er signalisiert nur, dass
die eingestellte Garzeit abgelaufen ist.
Der Kurzzeitwecker kann in den Betriebsarten
STAND-BY und ON aktiviert werden. Durch Drücken
des Schalters zur Temperaturauswahl werden auf
dem Display die Ziffern ständig und das
Symbol blinkend angezeigt.
Drehen Sie den Schalter nach rechts oder nach
links, um die Minuten einzustellen (von 00:01 bis
04:00).
Einige Sekunden nach Wahl der gewünschten
Garzeit hört das Symbol zu blinken auf. Ab
diesem Moment beginnt die Rückwärtszählung.
(Temperaturschalter)
(Temperaturschalter)
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.