10. DE INSTALLATIE VAN HET TOESTEL .......................................... 158
AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER: hier vindt u advies betreffende het
gebruik, de beschrijving van de bedieningen en de correcte handelingen
voor de reiniging en het onderhoud van het toestel.
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR: deze zijn bedoeld voor de
gekwalificeerde technicus die de installatie, de indienststelling en de
keuring van het toestel moet uitvoeren.
131
Algemene waarschuwingen
1. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
DEZE HANDLEIDING IS EEN INTEGREREND DEEL VAN HET TOESTEL. ZE MOET
INTEGER EN BINNEN HANDBEREIK BEWAARD WORDEN VOOR DE VOLLEDIGE
GEBRUIKSDUUR VAN HET TOESTEL.
DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN ALLE AANWEZIGE AANDUIDINGEN MOETEN
AANDACHTIG DOORGELEZEN WORDEN VOORDAT HET TOESTEL IN GEBRUIK
WORDT GENOMEN. DE INSTALLATIE MOET UITGEVOERD WORDEN DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL, EN DOOR DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN TE
RESPECTEREN. DIT TOESTEL IS BESTEMD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK EN
IS CONFORM DE EEG-RICHTLIJNEN DIE ACTUEEL VAN KRACHT ZIJN. HET
TOESTEL WERD GEBOUWD VOOR DE VOLGENDE FUNCTIE: DE BEREIDING VAN
VOEDSEL; ELK ANDER GEBRUIK MOET ALS ONEIGENLIJJK BESCHOUWD
WORDEN.
DE FABRIKANT KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ANDERE
DAN DE VERMELDE GEBRUIKSTOEPASSINGEN.
WANNEER HET TOESTEL IN BOTEN OF CARAVANS GEÏNSTALLEERD WORDT, MAG
HET NIET GEBRUIKT WORDEN OM DE OMGEVINGEN TE VERWARMEN.
GEBRUIK DIT TOESTEL NOOIT VOOR DE VERWARMING VAN DE WONING.
DIT TOESTEL IS VOORZIEN VAN HET MERKTEKEN VOLGENS DE EUROPESE
RICHTLIJN 2002/96/EG IN VERBAND MET ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE
TOESTELLEN (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
DEZE RICHTLIJN BEPAALT DE NORMEN VOOR HET INZAMELEN EN RECYCLEREN
VAN AFGEDANKTE TOESTELLEN, EN GELDT VOOR HET VOLLEDIGE
GRONDGEBIED VAN DE EUROPESE UNIE.
ZORG ER VOOR DAT DE OPENINGEN EN DE SPLETEN VOOR DE VENTILATIE EN
DE WARMTE-AFVOER NIET VERSTOPT RAKEN.
132
GA NIET STEUNEN OF ZITTEN OP DE GEOPENDE DEUR VAN HET TOESTEL.
HET IDENTIFICATIEPLAATJE MET DE TECHNISCHE GEGEVENS, HET
SERIENUMMER EN DE MARKERING IS ZICHTBAAR AANGEBRACHT OP HET
TOESTEL.
DIT PLAATJE MAG NOOIT VERWIJDERD WORDEN.
VOORDAT U HET TOESTEL IN WERKING STELT, MOET U VERPLICHT ALLE
BESCHERMENDE FOLIES VAN DE BINNENKANT EN DE BUITENKANT VAN HET
TOESTEL VERWIJDEREN.
LET OP DAT GEEN VOORWERPEN VASTRAKEN IN DE DEUR VAN DE OVEN.
Algemene waarschuwingen
TIJDENS HET GEBRUIK VAN HET TOESTEL WORDT DE BINNENKANT ZEER HEET.
ER WORDT AANBEVOLEN OM VOOR ELKE HANDELING SPECIALE THERMISCHE
HANDSCHOENEN TE DRAGEN.
GEBRUIK ABSOLUUT GEEN STALEN SPONZEN OF SCHERPE
KRABBERS ZODAT DE VLAKKEN NIET WORDEN BESCHADIGD.
GEBRUIK NORMALE EN NIET-SCHURENDE PRODUCTEN, EN
EVENTUEEL HOUTEN OF PLASTIC KEUKENGEREI. SPOEL
ZORGVULDIG, EN DROOG MET EEN ZACHTE DOEK OF EEN DOEK IN
MICROFIBER.
VERMIJD DAT ETENSRESTEN OP SUIKERBASIS OPDROGEN IN DE
OVEN (BIJV.JAM). WANNEER ZE TE LANG OPDROGEN, KAN HET EMAIL
IN DE OVEN BESCHADIGD WORDEN.
GEBRUIK GEEN KEUKENGEREI OF DOZEN DIE PLASTIC MATERIAAL BEVATTEN.
DE HOGE TEMPERATUREN IN DE OVEN KUNNEN DIT MATERIAAL DOEN SMELTEN,
ZODAT HET TOESTEL KAN BESCHADIGD WORDEN.
GEBRUIK GEEN GESLOTEN DOZEN OF BAKJES IN HET TOESTEL. TIJDENS DE
BEREIDING KAN EEN OVERDRUK IN DE BAKJES GEVAAR OP ONTPLOFFINGEN
CREËREN.
LAAT HET TOESTEL NIET ONBEWAAKT ACHTER TIJDENS BEREIDINGEN WAAR
VETTEN EN OLIES KUNNEN VRIJKOMEN.
DE VETTEN EN DE OLIES KUNNEN VLAM VATTEN.
BEDEK TIJDENS DE BEREIDING DE BODEM VAN DE OVEN NIET MET
ALUMINIUMFOLIE OF DERGELIJK, EN PLAATS HIEROP GEEN PANNEN OF
OVENSCHALEN OM BESCHADIGING AAN HET EMAIL TE VERMIJDEN.
GIET GEEN WATER IN DE OVENSCHALEN TIJDENS EEN BEREIDING EN WANNEER
DE OPPERVLAKKEN NOG ZEER WARM ZIJN. DE WATERDAMP ZOU ERNSTIGE
BRANDWONDEN EN SCHADE AAN HET EMAIL KUNNEN VEROORZAKEN.
DE DEUR MOET TIJDENS ALLE BEREIDINGEN GESLOTEN BLIJVEN.
133
Algemene waarschuwingen
2. WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE DE VEILIGHEID
RAADPLEEG DE AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE VOOR DE
VEILIGHEIDSNORMEN VOOR ELEKTRISCHE TOESTELLEN OF TOESTELLEN OP
GAS, EN VOOR DE VENTILATIEFUNCTIES.
IN HET BELANG VAN UW VEILIGHEID WERD BIJ WET BEPAALD DAT DE
INSTALLATIE EN DE ASSISTENTIE VAN ALLE ELEKTRISCHE TOESTELLEN MOET
UITGEVOERD WORDEN DOOR BEVOEGD PRSONEEL, MET INACHTNEMING VAN
DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN.
ONZE ERKENDE INSTALLATEURS GARANDEREN HET BESTE RESULTAAT.
ELEKTRISCHE OF GASAPPARATEN MOETEN STEEDS DOOR EXPERTS WORDEN
LOSGEKOPPELD.
CONTROLEER VOORDAT HET TOESTEL AANGESLOTEN WORDT OP HET
STROOMNET OF DE GEGEVENS DIE AANGEDUID WORDEN OP HET PLAATJE
OVEREENKOMEN MET DIEGENE VAN HET STROOMNET ZELF.
VOORDAT DE HANDELINGEN VAN DE INSTALLATIE / ONDERHOUD UITGEVOERD
WORDEN, MOET GECONTROLEERD WORDEN OF HET TOESTEL NIET VAN
STROOM WORDT VOORZIEN.
DE STEKKER DIE AANGESLOTEN MOET WORDEN OP DE STROOMKABEL EN HET
RELATIEVE STOPCONTACT MOETEN VAN HETZELFDE TYPE EN CONFORM DE
VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN ZIJN.
HET STOPCONTACT MOET BEREIKBAAR BLIJVEN NA INBOUW VAN HET TOESTEL.
TREK NOOIT AAN DE KABEL OM DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE
VERWIJDEREN.
ALS DE STROOMKABEL BESCHADIGD IS, MOET ONMIDDELLIJK DE TECHNISCHE
ASSISTENTIEDIENST GECONTACTEERD WORDEN DIE VOOR DE VERVANGING
VAN DE KABEL ZAL ZORGEN.
134
DE AARDING MOET VERPLICHT AANGEBRACHT WORDEN VOLGENS DE
VOORZIENE VEILIGHEIDSNORMEN VAN DE ELEKTRISCHE INSTALLATIE.
VOER ONMIDDELLIJK NA DE INSTALLATIE EEN KORTE KEURING VAN HET
TOESTEL UIT, VOLGENS DE AANWIJZINGEN DIE VERDER WORDEN AANGEDUID.
ALS HET TOESTEL NIET WERKT, MOET HET LOSGEKOPPELD WORDEN VAN HET
ELEKTRICITEITSNET EN MOET U HET DICHTSTBIJZIJNDE TECHNISCHE
ASSISTENTICENTRUM CONTACTEREN.
PROBEER NOOIT OM HET TOESTEL ZELF TE HERSTELLEN.
PLAATS NOOIT ONTVLAMBARE VOORWERPEN IN DE OVEN: ALS DEZE
ONOPZETTELIJK INGESCHAKELD ZOU WORDEN, KAN BRAND ONTSTAAN.
HET TOESTEL WORDT TIJDENS HET GEBRUIK ZEER HEET. LET OP DAT U DE
WARMTE-ELEMENTEN IN DE OVEN NIET AANRAAKT.
Algemene waarschuwingen
DIT TOESTEL MAG NIET WORDEN GEBRUIKT DOOR PERSONEN (KINDEREN
INBEGREPEN) MET VERMINDERDE FYSISCHE OF PSYCHISCHE VERMOGENS, OF
DOOR PERSONEN DIE GEEN ERVARING HEBBEN MET HET GEBRUIK VAN
ELEKTRISCHE APPARATUUR, TENZIJ DIT GEBEURT ONDER TOEZICHT OF
INSTRUCTIE VAN VOLWASSENEN DIE VOOR HUN VEILIGHEID INSTAAN.
HOU KINDEREN UIT DE BUURT VAN HET TOESTEL WANNEER HET
AANGESCHAKELD IS, EN LAAT ZE ER NIET MEE SPELEN.
PLAATS GEEN METALEN EN PUNTIGE VOORWERPEN (BESTEK OF
GEREEDSCHAPPEN) IN DE SPLETEN VAN HET TOESTEL.
GEBRUIK GEEN STOOMSTRAAL OM HET TOESTEL TE REINIGEN.
DE STOOM ZOU DE ELEKTRISCHE DELEN KUNNEN BEREIKEN, ZODAT DEZE
BESCHADIGD KUNNEN WORDEN EN KORTSLUITING KUNNEN VEROORZAKEN.
VOER GEEN WIJZIGINGEN AAN DIT TOESTEL UIT.
GEBRUIK GEEN SPUITBUSSEN NABIJ HET TOESTEL WANNEER HET IN WERKING
IS.
GEBRUIK GEEN SPUITBUSSEN WANNEER HET TOESTEL NOG WARM IS.
De constructeur kan niet aansprakelijk gesteld worden voor letsels aan personen of
materiële schade die wordt veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze
voorschriften, of door het onklaar maken van zelfs maar een enkel onderdeel van het
toestel, of door het gebruik van niet-originele reserveonderdelen.
135
Waarschuwingen voor de afvalverwerking
3. ZORG VOOR HET MILIEU
3.1Onze zorg voor het milieu
Aldus de Richtlijnen 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in verband met de
beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
toestellen, en ook de verwerking van afval. Het symbool van de doorkruiste
vuilbak, aangebracht op de apparatuur, duidt aan dat het product op het einde
van zijn gebruiksduur afzonderlijk verzameld moet worden. De gebruiker moet
de apparatuur dus op het einde van de gebruiksduur toekennen aan geschikte
centra voor de gescheiden inzameling van elektrisch en elektronisch afval, of
overhandigen aan de verkoper wanneer een nieuw overeenkomstig toestel
wordt gekocht. Een gepaste gescheiden afvalinzameling voor de volgende
recyclage van de apparatuur en voor de behandeling en de ecologisch
compatibele verwerking draagt bij tot het vermijden van mogelijke negatieve
gevolgen voor het milieu en voor de gezondheid, en bevordert het recycleren
van het materiaal waarvan de apparatuur gemaakt is. Wanneer de gebruiker het
product illegaal verwerkt, zullen administratieve sancties getroffen worden.
Het product bevat geen delen die als gevaarlijk voor de gezondheid en het
milieu worden beschouwd, conform de actuele Europese Richtlijnen.
3.2Uw zorg voor het milieu
136
Voor het verpakken van onze producten worden niet-vervuilende materialen
gebruikt die het milieu niet belasten, en die recycleerbaar zijn. Wij verzoeken
om hieraan mee te werken, en om te zorgen voor een correcte verwerking van
de verpakking. Vraag bij uw verkoper of bij de bevoegde diensten naar de
adressen van inzamel-, afvalverwerkings- en recyclagecentra.
Gooi de verpakking, of delen ervan, niet zomaar weg. Deze kunnen voor
kinderen gevaar op verstikking vormen; vooral plastic zakken zijn
gevaarlijk.
Ook uw oude toestel moet correct verwerkt worden.
Belangrijk: lever het toestel in bij de plaatselijke dienst of zaak die
verantwoordelijk is voor de inzameling van afgedankte huishoudtoestellen. Met
een correcte verwerking kunnen kostbare materialen gerecupereerd worden.
Voordat u het toestel weggooit, is het belangrijk dat u de deuren verwijdert en de
werkvlakken niet verwijdert; dit om te vermijden dat kinderen zich al spelend in
de oven zouden kunnen opsluiten. Bovendien moet de stroomkabel
doorgesneden worden en samen met de stekker verwijderd worden.
Instructies voor de gebruiker
4. KEN UW OVEN
BEDIENINGSPANEEL
BOVENSTE BESCHERMING
LAMP
GELEIDERAILS ROOSTERS EN OVENSCHALEN
OVENVENTILATOR
137
Instructies voor de gebruiker
5. BESCHIKBARE ACCESSOIRES
Rooster: nuttig voor het plaatsen van
recipiënten met voedsel in bereiding.
Ovenschaal: nuttig voor het opvangen van vet
dat afkomstig is van het voedsel op het rooster
erboven.
• Verkrijgbare accessoires:
Via de Erkende Assistentiecentra kunnen originele bijgeleverde of optionele
accessoires besteld worden.
• Gebruik enkel originele accessoires
5.1Het gebruik van het rooster of de schaal
De roosters en de schalen beschikken
over een mechanische
veiligheidsblokkering zodat ze niet
toevallig verwijderd kunnen worden.
Voor een correcte plaatsing van het
rooster of de schaal moet
gecontroleerd worden of deze
blokkering naar onder gericht is (zoals
hiernaast wordt getoond).
Om het rooster of de schaal te
verwijderen, moeten ze vooraan
lichtjes opgeheven worden.
De mechanische blokkering moet
steeds naar de achterkant van de
oven gericht worden.
138
Plaats de roosters en de schalen helemaal in de oven, tot ze vast komen te
zitten.
Instructies voor de gebruiker
6. HET GEBRUIK VAN DE OVEN
6.1Voordat het toestel gebruikt wordt
• Verwijder eventuele etiketten (behalve het plaatje met de technische
gegevens) van de schalen, lekbakken of uit de ovenruimte.
• Verwijder eventuele beschermende folies van de buiten- en binnenkant van
het toestel en van de accessoires, zoals schalen, lekbakken, de pizzaplaat
of de bodembedekking.
• Voordat het toestel voor de eerste keer gebruikt wordt, moeten alle
accessoires uit de ovenruimte genomen worden en moeten ze gereinigd
worden zoals wordt aangeduid in het hoofdstuk "8. REINIGING EN
ONDERHOUD".
Schakel het lege toestel in aan de maximum temperatuur zodat mogelijke
productieresten verbrand worden die aan het voedsel een onaangename geur
zouden kunnen verlenen.
6.2Algemene beschrijving
6.2.1 Vlakken
De oven beschikt over 4 vlakken zodat roosters en
ovenschalen op verschillende hoogtes kunnen
geplaatst worden. De plaatsbare hoogtes werden
genummerd van onder naar boven (raadpleeg de
afbeelding).
6.2.2 Koelventilatie
Het toestel is uitgerust met een koelsysteem, dat bij
het starten van een bereiding in werking treedt. De
werking van de ventilator veroorzaakt een normale
luchtstroom die boven de deur naar buiten komt, en
die nog even kan doorgaan nadat de oven werd
uitgeschakeld.
6.2.3 Lampen van de binnenverlichting
De ovenlampen gaan aan wanneer de deur wordt geopend (alleen bij sommige
modellen) of wanneer eender welke functie wordt geselecteerd.
139
Instructies voor de gebruiker
6.3Algemene waarschuwingen en advies voor het gebruik
De deur moet gesloten blijven tijdens de bereiding.
Bedek tijdens de bereiding de bodem van de oven niet met aluminiumfolie of
dergelijk, en plaats hierop geen pannen of ovenschalen om beschadiging aan
het email te vermijden. Bij gebruik van bakpapier moet u ervoor zorgen dat de
circulatie van de warme lucht in de oven er niet door wordt verhinderd.
Voor een optimale bereiding wordt aanbevolen
om het keukengerei in het midden van het
rooster te plaatsen.
Om te voorkomen dat eventuele damp in de
oven ongemakken veroorzaakt, opent u de
ovendeur het best in twee keer: open de deur
eerst een beetje (ong. 5 cm) voor 4-5 seconden,
en daarna helemaal. Wanneer gerechten
moeten gecontroleerd worden tijdens de
bereiding, moet u de ovendeur zo weinig
mogelijk openhouden om te vermijden dat de
temperatuur in de oven zodanig zakt dat het
slagen van de bereiding in gedrang komt.
Er wordt aangeraden om het voedsel na de bereiding niet te lang in de
ovenruimte te laten, om excessieve condensvorming op de binnenruit van de
oven te voorkomen.
140
Instructies voor de gebruiker
6.4Beschrijving van de bedieningen van het frontpaneel
Alle bedieningen en controles van het toestel bevinden zich op het frontpaneel
THERMOSTAATKNOP OVEN
Met deze knop kan de temperatuur van de
bereiding geselecteerd worden.
Draai de knop in wijzerszin op de gewenste
waarde, tussen 50°C en 250°C.
CONTROLELAMP THERMOSTAAT
Wanneer het controlelampje knippert, is de oven
aan het voorverwarmen om de temperatuur te
bereiken die werd ingesteld met de
thermostaatknop. Eenmaal de oven de gekozen
temperatuur heeft bereikt:
Het regelmatig knipperen duidt aan dat de
temperatuur in de oven constant op het ingestelde
niveau wordt gehouden.
141
Instructies voor de gebruiker
PROGRAMMEERKLOK
Met de klok van de programmeereenheid kan de
actuele tijd weergegeven worden, en kan een
kookwekker (alleen bij multifunctionele modellen)
of een geprogrammeerde bereiding ingesteld
worden.
FUNCTIEKNOP
Draai de knop naar links of rechts om één van de
volgende functies te kiezen: (Raadpleeg 7.
BEREIDINGEN MET DE OVEN).
142
Instructies voor de gebruiker
6.5Programmeerklok
Wijzer manuele bereiding of
A
tijdsinstelling
BWijzer uren - minuten
CDraaiknop
Met de programmeereenheid kan de manuele bereiding en de kookwekker
geselecteerd worden, of kan de bereidingsduur ingesteld worden.
Activeer de gewenste functie en temperatuur voordat de bereidingsduur wordt
ingesteld.
6.5.1 Instelling van het uur
Om de juiste tijd in te stellen, moet u de draaiknop C uittrekken en in wijzerszin
draaien.
6.5.2 Manuele bereiding
Om de manuele bereiding van de oven te gebruiken, moet de draaiknopC in
rechtsom gedraaid worden zodat de wijzer A op het symbool komt te
staan.
6.5.3 Bereiding met tijdsinstelling
Om de bereidingsduur in te stellen, moet de draaiknop C in rechtsom gedraaid
worden zodat de wijzer A op de gewenste tijdsduur komt te staan (maximum
180 minuten).
6.5.4 Einde van de bereiding
de oven zal automatisch worden uitgeschakeld en zal tegelijkertijd een
geluidssignaal produceren.
6.5.5 Desactivering van het geluidssignaal
Het geluidssignaal kan uitgeschakeld worden door de draaiknop C rechtsom te
draaien tot de wijzer A op het symbool komt te staan.
Met de programmeereenheid kan de manuele bereiding en de kookwekker
geselecteerd worden, of kan de bereidingsduur ingesteld worden.
Activeer de gewenste functie en temperatuur voordat de bereidingsduur wordt
ingesteld.
143
Instructies voor de gebruiker
7. BEREIDINGEN MET DE OVEN
STATISCH:
De warmte wordt gelijktijdig bovenaan en onderaan afgegeven,
en maakt dit systeem geschikt voor het bereiden van speciale
types van voedsel. De traditionele bereiding, die ook statisch of
warmtestraling wordt genoemd, is geschikt voor het klaarmaken
van één gerecht per keer. Het is ideaal voor alle types van
gebraden, brood en gevulde taarten, en het is vooral geschikt
voor vet vlees zoals gans en eend.
GRILL:
Met de warmte die van de grillweerstand komt, kunnen
uitstekende resultaten bereikt worden zoals het roosteren van
dun en iets dikker vlees, en in combinatie met het draaispit
(waar voorzien) wordt op het einde van de bereiding een
uniforme goudbruine kleur verkregen. Ideaal voor worsten,
ribbetjes en bacon. Met deze functie kan een grote hoeveelheid
voedsel, en vooral vlees, uniform gegrilld worden. (3de of 4de vlak).
BODEMVLAK GEVENTILEERD:
Met de combinatie van de ventilator en enkel de onderste
weerstand zal de bereiding sneller klaar zijn. Dit systeem wordt
aanbevolen voor het steriliseren of voor het voltooien van
voedsel dat reeds goed oppervlakkig gaar is, maar nog niet
binnenin, en waarvoor dus een gematigde bovenwarmte nodig
is. Ideaal voor elk type van voedsel.
144
Instructies voor de gebruiker
GRILL GEVENTILEERD:
De lucht afkomstig van de ventilator verzacht de warmtegolven
die worden verkregen door de grill, zodat ook dik voedsel
uitstekend wordt gegrilld. Ideaal voor grote stukken vlees (bijv.
varkensscheenbeen). Er wordt aanbevolen om het 3de vlak te
gebruiken.
STATISCH GEVENTILEERD:
De werking van de ventilator, gecombineerd met de traditionele
bereiding, verzekert ook voor ingewikkelde recepten homogene
bereidingen. Ideaal voor koekjes en taarten, die ook gelijktijdig
op meerdere niveaus kunnen bereid worden.
(Voor de bereidingen op meerdere niveaus wordt aangeraden
het 1ste en het 3de vlak te gebruiken).
ECO:
De combinatie van de grill en de onderste weerstand wordt
aanbevolen voor de bereiding op één vlak, met een laag
energieverbruik.
145
Instructies voor de gebruiker
7.1Advies en handigheidjes voor de bereiding
7.1.1 Algemeen advies
Er wordt aangeraden om het voedsel in de oven te plaatsen nadat de oven
zelf werd opgewarmd.
Wanneer op meerdere niveaus wordt bereid, wordt aangeraden de
ventilatiefunctie ( , , ) te gebruiken om een uniforme bereiding
op alle vlakken te verkrijgen.
In het algemeen is het niet mogelijk om de bereidingstijden te verkorten door de
temperatuur te verhogen (het voedsel zou aan de buitenkant goed gebakken
kunnen zijn, maar binnenin minder).
7.1.2 Advies voor het bereiden van vleesgerechten
De bereidingstijden, in het bijzonder voor vleesgerechten, hangen af van de
dikte en van de kwaliteit van het voedsel, en van de smaak van de consument.
Er wordt aangeraden om een thermometer voor vlees te gebruiken tijdens de
bereiding van gebraad, of door eenvoudigweg met een lepeltje op het gebraad
te duwen; wanneer het stevig is, is het gaar, zoniet moet u nog even wachten.
7.1.3 Advies voor het bereiden van gebak en koekjes
Gebruik bij voorkeur metalen en donkerkleurige gebakvormen; deze helpen de
warmte beter te absorberen.
146
De temperatuur en de duur van de bereiding hangen af van de kwaliteit en de
dikte van het deeg.
Controleer of het gebak binnenin gaar is: stop na de bereiding een tandenstoker
in het hoogste punt van het gebak. Wanneer het deeg niet aan de tandenstoker
blijft plakken, is het gebak klaar.
Wanneer het gebak verslapt wanneer het uit de oven wordt gehaald, moet bij de
volgende bereiding de temperatuur ongeveer 10°C lager worden ingesteld, en
moet eventueel een langere bereidingstijd geselecteerd worden.
Instructies voor de gebruiker
7.1.4 Advies voor het ontdooien en het rijzen
Er wordt aangeraden om het ingevrozen voedsel in een recipiënt zonder deksel
te plaatsen, op het eerste vlak van de oven.
Het voedsel moet uit de verpakking ontdooid worden.
Plaats het te ontdooien voedsel op homogene wijze, en plaats het niet op
elkaar.
Wanneer u vlees ontdooit, wordt aangeraden om een rooster te gebruiken en
om het voedsel op het tweede vlak te plaatsen , en om een ovenschaal op het
eerste vlak te plaatsen. Op deze manier blijft het voedsel niet in contact met de
vloeistof van de ontdooiing.
De meest delicate delen kunnen bedekt worden met aluminiumfolie.
Voor het rijzen wordt aanbevolen om onderin de oven een bakje met water te
zetten.
7.1.5 Aanbevelingen voor bereidingen met de grill en de geventileerde
grill
Met de grillfunctie kan het vlees ook in de koude oven geplaatst worden,
maar er wordt aanbevolen om de voorverwarming te gebruiken als het resultaat
van de bereiding moet gewijzigd worden.
Bij de functie van de geventileerde grill wordt daarentegen aanbevolen om
de oven eerst voor te verwarmen.
Er wordt aanbevolen om het voedsel in het midden van het rooster te plaatsen.
De tijden die aangeduid worden in de volgende tabellen zijn exclusief de
voorverwarmingstijden, en ze zijn indicatief.
Statisch geventileerd
150
Instructies voor de gebruiker
POSITIE VAN DE
GELEIDER VANAF
TEMPERATUUR
°C
12808
2160 - 17050 - 55
2160 - 17030 - 35
217035 - 40
2160 - 17050 - 60
217050 - 60
217050 - 60
318060
1 en 3160 - 17016 - 20
1 en 3160 - 17016 - 20
Voor bereidingen op meerdere vlakken wordt aanbevolen om enkel de
functie en om het 1ste en 3de vlak te gebruiken.
TIJD IN MINUTEN
151
Instructies voor de gebruiker
8. REINIGING EN ONDERHOUD
GEBRUIK GEEN STOOMSTRAAL OM HET TOESTEL TE REINIGEN.
Er wordt aanbevolen om reinigingsproducten van SMEG te gebruiken.
8.1Reiniging van roestvrij staal
Om het roestvrij staal in goede staat te houden, moet het gereinigd worden na
elke gebruik en nadat de oven afgekoeld is.
8.2Gewone dagelijkse reiniging
Gebruik voor het reinigen en bewaren van de roestvrije stalen oppervlakken
steeds en uitsluitend specifieke producten, die geen schurende of zure stoffen
op chloorbasis bevatten.
Gebruiksaanwijzing: giet het product op een vochtige doek en wrijf het over
het oppervlak, spoel zorgvuldig, en droog met een zachte doek of met een doek
in microfiber.
8.3Voedselvlekken of -resten
152
Gebruik absoluut geen metalen sponzen of scherpe krabbers zodat
de oppervlakken niet worden beschadigd.
Gebruik normale en niet-schurende producten, en eventueel houten
of plastic gerei. Spoel zorgvuldig, en droog met een zachte doek of
met een doek in microfiber.
Vermijdt om etensresten op suikerbasis (bv. jam) te laten opdrogen in
de oven. Wanneer het te lang opdroogt, kan het email in de oven
beschadigd worden.
8.4Reiniging van de ruiten van de deur
Er wordt aangeraden om deze steeds goed rein te houden. Gebruik
absorberend keukenpapier; bij hardnekkig vuil moet u ze reinigen met een
vochtige spons en een gewoon reinigingsmiddel.
Gebruik voor het reinigen van de ruiten van de deur geen schurende of bijtende
reinigingsmiddelen.
(bijv. poeders, ovensprays, ontvlekkingsmiddelen en metalen sponsjes).
Gebruik voor het reinigen van de ruiten van de oven geen ruwe of schurende
materialen of scherpe metalen krabbers, die het glas zouden kunnen krassen
en versplinteren.
Instructies voor de gebruiker
8.5De reiniging van de binnenkant van de oven
Om de oven in goede staat te houden, moet hij na afkoeling regelmatig
gereinigd worden.
• Verwijder alle verwijderbare delen.
• Reinig de ovenroosters met warm water en niet-schurende
reinigingsmiddelen; spoel en droog ze daarna.
• Om de reiniging van de oven te vergemakkelijken, kan u de deur
verwijderen (raadpleeg paragraaf "9.2 Demontage van de deur").
Er wordt aangeraden om de oven ongeveer 15/20 minuten maximaal te
verwarmen nadat specifieke producten gebruikt werden, om de afgezette resten
in de oven te elimineren.
Na deze handeling wordt aangeraden om de vochtige delen goed te drogen.
153
Instructies voor de gebruiker
9. BUITENGEWOON ONDERHOUD
De oven heeft regelmatig kleine onderhoudshandelingen of de vervanging van
delen die onderhevig zijn aan slijtage nodig, zoals de pakkingen, de lampjes,
enz. Vervolgens worden de specifieke aanwijzingen aangeduid voor elk type
van deze handelingen.
Vóór elke handeling waarvoor de delen onder spanning bereikt moeten
worden, moet de stroomtoevoer naar het toestel uitgeschakeld worden.
9.1Vervanging van de lamp
Ga als volgt te werk als een lamp moet
worden vervangen als gevolg van
slijtage of verbranding.
Verwijder de lampbedekking met
behulp van bijvoorbeeld een
schroevendraaier.
154
Verwijder de lamp door ze los te
draaien zoals wordt aangeduid.
Enkel op sommige modellen: de
lampen zijn halogeenlampen, en dus
mogen ze niet rechtstreeks met de
vingers aangeraakt worden, maar
moet een isolerende bedekking
gebruikt worden.
Vervang de lamp met een soortgelijke
(25W). Hermonteer de bedekking op
correcte wijze, zodat de vorming van
het interne glas naar de deur gericht is.
Druk goed op de bedekking zodat ze perfect aan de lamphouder hecht.
Instructies voor de gebruiker
9.2Demontage van de deur
9.2.1 Met pinnen
Open de deur volledig.
Plaats de twee pinnetjes in de
aangeduide gaten van de scharnieren
A van de twee tegenstaande
scharnieren, en koppel ze vast.
Neem de deur aan beide kanten en
met beide handen vast, hef ze op aan
een hoek van ongeveer 30°, en
verwijder ze.
Om de deur weer te monteren, moeten
de scharnieren in de daarvoor
bestemde openingen in de oven
geplaatst worden, zodat de gleuven C
helemaal op de openingen steunen.
Laat de deur zakken zodat ze geplaatst
wordt, en verwijder de pinnetjes uit de
gaten van de scharnieren.
155
Instructies voor de gebruiker
9.3Demontage van de pakking
Enkel voor multifunctionele
modellen:
Voor een grondige reiniging van de
oven kan u de pakking van de deur
verwijderen.
Op de vier zijden zijn haken aanwezig
die de pakking op de rand van de oven
bevestigen. Trek de randen van de
pakking naar buiten zodat de haken
loskomen.
9.4Demontage van de interne ruiten
Er wordt aangeraden om deze steeds rein te houden. Om de reiniging te
vergemakkelijken, kan u de deur verwijderen (raadpleeg 9.2 Demontage van de
deur) en ze op een vaatdoek laten rusten; ofwel opent u de deur en blokkeert u
de scharnieren zodat de ruiten kunnen verwijderd worden.
De ruiten van de deur kunnen volledig gedemonteerd worden, door de volgende
aanwijzingen te volgen.
Aandacht: voordat de ruiten worden verwijderd, moet gecontroleerd worden of
minstens één van de scharnieren van de deur in de open positie geblokkeerd
werd zoals wordt beschreven in de paragraaf "9.2 Demontage van de deur".
Deze handeling zou ook nodig kunnen blijken tijdens het verwijderen van de
ruiten, wanneer de deur toevallig los zou komen.
156
Instructies voor de gebruiker
Verwijdering van de interne ruit:
• Trek de interne ruit in uw richting, en volg
de beweging die wordt aangeduid door de
pijlen. Op deze manier komen de 4
pinnen, die op de ruit bevestigd zijn, los
uit hun zitten op de ovendeur.
Verwijdering van de middelste ruiten:
(pyrolytische modellen)
• Op de pyrolytische modellen zijn twee
middelste ruitjes aanwezig die gekoppeld
zijn door middel van 4 blokjes. Verwijder
de middelste ruiten door ze omhoog te
tillen.
(multifunctionele modellen)
• Op de multifuncionele modellen is slechts
één tussenruit aanwezig. Verwijder de
tussenruit door hem omhoog te tillen.
Reiniging:
• Nu kunnen de buitenruit en de eerder
verwijderde ruiten gereinigd worden.
Gebruik absorberend keukenpapier. Bij
hardnekkig vuil moet een vochtige spons
en een neutraal reinigingsmiddel gebruikt
worden.
Het herplaatsen van de ruiten:
• Plaats de ruiten weer door de
omgekeerde volgorde van de verwijdering
te volgen.
• Plaats de interne ruit door de 4 pinnen die
bevestigd zijn op de ruit te centreren en te
klemmen in hun zitten op de ovendeur,
door er lichtjes op te drukken.
157
Instructies voor de installateur
10.DE INSTALLATIE VAN HET TOESTEL
10.1 Elektrische aansluiting
Het identificatieplaatje met de technische gegevens, het serienummer en de
merking is zichtbaar op het toestel aangebracht.
Dit plaatje mag nooit verwijderd worden.
De aarding moet verplicht aangebracht worden volgens de voorziene
veiligheidsnormen van de elektrische installatie.
Bij gebruik van een vaste aansluiting moet op de voedingslijn van het toestel, op
een makkelijk bereikbare plaats nabij het toestel zelf, een omnipolair
onderbrekingsmechanisme conform de installatieregels voorzien worden.
Wanneer een verbinding met stekker en stopcontact wordt gebruikt, moet
gecontroleerd worden of deze van hetzelfde type zijn. Gebruik geen
verloopstekkers, adapters of aftakkingen, omdat die oververhitting of brand
zouden kunnen veroorzaken.
Werking op 220-240 V~: gebruik een driepolige
kabel van het type H05V2V2-F (kabel van 3 x 1.5
2
mm
).
158
De aardleiding (geel-groen) van het uiteinde dat op het apparaat moet worden
aangesloten, moet tenminste 20 mm langer zijn dan de andere draden.
AANDACHT: De bovenstaande waarden verwijzen naar de diameter van de interne
geleider.
Instructies voor de installateur
10.2 Vervanging van de kabel
Wanneer de stroomkabel moet vervangen worden,
moet de achtercarter verwijderd worden door de
schroeven los te draaien zodat het klemmenbord
kan bereikt worden.
Vervang de kabel. De diameter van de kabel moet
minstens 1,5 mm² (3 x 1,5) bedragen (raadpleeg
10.1 Elektrische aansluiting).
Controleer of de kabels (oven en eventuele
kookplaat) een optimaal traject hebben, zodat
eender welk contact met de oven wordt vermeden.
AANDACHT:Het aanhaalmoment van de schroeven van de stroomgeleiders
van het klemmenbord moet 1,5 - 2 Nm bedragen.
159
Instructies voor de installateur
10.3 Plaatsing van de oven
Gebruik de deur niet als hefboom om de oven in het meubel te plaatsen. Oefen
niet te veel kracht uit op de geopende deur.
Er wordt aangeraden om de oven met twee personen te installeren.
De basis waarop de oven steunt, moet compleet zijn zoals wordt aangeduid in
de volgende afbeeldingen.
Het toestel is bestemd voor inbouw in meubels van eender welk materiaal, op
voorwaarde dat het materiaal hittebestendig is (90°C).
Respecteer de afmetingen die aangeduid worden in de afbeeldingen 1, 2, 3.
Voor de plaatsing onder werkbladen moeten de afmetingen gerespecteerd worden die
worden aangeduid in de afbeelding
gecombineerde kookplaten zijn aangebracht, moet een minimum afstand tot een
eventuele zijwand van minstens 110 mm voorzien worden.
Bij de montage in een kolom moeten de afmetingen van de afbeelding
worden, waarbij rekening moet gehouden worden dat de bovenkant/achterkant van het
meubel een diepte-opening van 35-40 mm moet hebben.
Verwijder de rubbertjes die de schroeven van de omlijsting bedekken, en draai de 2
schroeven
rubbertjes weer. Voor de installatie onder het werkblad "top" moet gecontroleerd worden
dat de bovenkant/onderkant van het meubel een opening heeft zoals wordt aangeduid in
de afbeelding
Voor de plaatsing en de bevestiging van de kookplaat moeten de relatieve aanwijzingen
van dat toestel geraadpleegd worden.
A
(afb. 5) vast om het toestel op het meubel te bevestigen. Plaats de
1
(ref. F).
1-2
. Voor de plaatsing onder een werkblad waarin
1-2
gerespecteerd
160
AFB.1
Instructies voor de installateur
Afmetingen
(mm)
ABCDE
583 ÷ 585554 ÷ 564 490 ÷ 500560 min.35 ÷ 40
161
Instructies voor de installateur
FIG. 2FIG. 3
162
FIG. 4FIG. 5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.