Smeg S45MCX, SC45MCSG, SC45MC, S45MCA User Manual [it]

Istruzioni d’uso
Forno a microonde
Bruksanvisning
Mikrovågsugn
includono le raccomandazioni per l’uso,
una descrizione dei comandi e le procedure correte per la pulizia e la cura
tecnico qualificato
collaudo
1 PRECAUZIONI D’USO......................................................................................4
2 ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO - LA NOSTRA POLITICA DI
SALVAGUARDIA AMBIENTALE.......................................................................5
3 PRECAUZIONI DI SICUREZZA ........................................................................6
4 PANORAMICA DEL FORNO...........................................................................10
5 PRIMA DELL’INSTALLAZIONE.......................................................................10
6 DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO DI CONTROLLO................11
7 UTILIZZO DEL FORNO...................................................................................13
8 ACCESSORI DISPONIBILI .............................................................................20
9 TABELLE DI COTTURA RACCOMANDATE...................................................21
10 PULIZIA E MANUTENZIONE..........................................................................37
11 MANUTENZIONE STRAORDINARIA..............................................................40
12 INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO........................................................42
Indice
IT
ISTRUZIONI PER L’UTENTE: dell’apparecchio
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: intese per il che si occuperà dell’installazione, dell’avviamento e del dell’apparecchio.
3
IT
Precauzioni d’uso
1 PRECAUZIONI D’USO
IL PRESENTE MANUALE È PARTE INTEGRANTE DELL’APPARECCHIO. ABBIATENE CURA E CONSERVATELO A PORTATA DI MANO PER TUTTA LA DURATA UTILE DEL FORNO. PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, SI RACCOMANDA DI LEGGERE IL PRESENTE MANUALE E TUTTE LE INFORMAZIONI IVI CONTENUTE. L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE AFFIDATA A PERSONALE QUALIFICATO, IN CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE APPROPRIATE. QUESTO APPARECCHIO È INTESO PER USO DOMESTICO ED È CONFORME ALLE DIRETTIVE CEE ATTUALMENTE IN VIGORE. L’APPARECCHIO È STATO REALIZZATO PER L’ESECUZIONE DELLE SEGUENTI FUNZIONI: COTTURA E RISCALDAMENTO DI ALIMENTI; QUALSIASI ALTRO UTILIZZO DEVE ESSERE CONSIDERATO INADEGUATO. IL PRODUTTORE DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ A FRONTE DI UTILIZZI DIVERSI DA QUANTO SOPRA RIPORTATO.
NON UTILIZZARE MAI QUESTO APPARECCHIO PER IL RISCALDAMENTO AMBIENTALE.
NON ABBANDONARE MAI I RESIDUII DELL’IMBALLAGGIO IN CASA. SEPARARE I VARI MATERIALI DELL’IMBALLAGGIO PER TIPO E CONSEGNARLI AL PIU’ VICINO CENTRO DI SMALTIMENTO.
LE ETICHETTE APPOSTO SU QUESTO APPARECCHIO SONO CONFORMI ALLA DIRETTIVA 2002/96/CE - WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) (RECUPERO MATERIALI ELETTRONICI ED ELETTRICI DI SCARTO). SULLA PRESENTE DIRETTIVA SONO RIPORTATE LE NORMATIVE CHE DISCIPLINANO LA RACCOLTA E IL RICICLAGGIO DELLE APPARECCHIATURE NON PIU’ UTILIZZABILI IN TUTTA L’UNIONE EUROPEA.
NON OSTRUIRE MAI LE APERTURE E LE FESSURE PREVISTE PER L’AREAZIONE E LA DISPERSIONE DEL CALORE.
LA PIASTRINA DATI RIPORTANTE I DATI TECNICI, IL NUMERO DI SERIE E IL MARCHIO È UBICATA IN UNA POSIZIONE VISIBILE DELLA STRUTTURA DEL PORTELLO DEL FORNO. NON RIMUOVERE MAI LA PIASTRINA DATI.
NON UTILIZZARE MAI PAGLIETTE ABRASIVE METALLICHE O RASCHIATOI APPUNTITI CHE DANNEGGEREBBERO LA SUPERFICIE. SE NECESSARIO, UTILIZZARE PRODOTTI STANDARD NON ABRASIVI CON L’AIUTO DI UTENSILI DI LEGNO O DI PLASTICA. RISCIACQUARE ACCURATAMENTE E ASCIUGARE CON UN PANNO MORBIDO O UNA PELLE SCAMOSCIATA. PRESTARE ATTENZIONE A EVITARE CHE SPRUZZI O ALIMENTI CON ELEVATO CONTENUTO DI ZUCCHERO (AD ES. MARMELLATA) POSSANO SECCARSI ALL’INTERNO DEL FORNO. RESIDUI SECCHI RIMASTI ALL’INTERNO PER MOLTO TEMPO, POTREBBERO DANNEGGIARE IL RIVESTIMENTO SMALTATO DELLA PARTE INTERNA DEL FORNO.
4
IT
Istruzioni per lo smaltimento
2 ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO -
LA NOSTRA POLITICA DI SALVAGUARDIA AMBIENTALE
I nostri prodotti sono imballati solamente con utilizzo di materiali non inquinanti, non dannosi per l’ambiente e riciclabili. Si richiede agli utenti di collaborare, smaltendo gli imballaggi in modo adeguato. Contattare il proprio rivenditore o le organizzazioni locali competenti per richiedere gli indirizzi delle strutture di raccolta, riciclaggio e smaltimento. Non gettare mai tutto o parte dell’imballaggio nelle aree circostanti. Le parti dell’imballaggio e in particolare i sacchetti di plastica rappresentano un rischio di soffocamento per i bambini.
Anche il Vostro vecchio apparecchio deve essere smaltito in modo adeguato. Importante: consegnare l’apparecchio alla propria organizzazione locale autorizzata alla raccolta degli apparecchi rottamati. Uno smaltimento corretto consente il recupero intelligente di materiali di valore.
Prima di rottamare il Vostro apparecchio, è importante rimuovere i portelli e lasciare i ripiani in posizione d’uso, in modo tale da essere certi che i bambini, durante il gioco, non possano rimanere involontariamente intrappolati all’interno del forno. Disattivare inoltre l’alimentazione, rimuovere il cavo e la spina.
5
IT
Precauzioni di sicurezza
3 PRECAUZIONI DI SICUREZZA
LE NORME DI SICUREZZA INERENTI AD APPARECCHIATURE ELETTRICHE O A GAS E ALLE FUNZIONI DI VENTILAZIONE SONO RIPORTATE SULLE ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE. NEL VOSTRO INTERESSE E A TITOLO DI SICUREZZA PERSONALE, TUTTE LE APPARECCHIATURE ELETTRICHE DEVONO, PER LEGGE, ESSERE INSTALLATE E RIPARATE SOLAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO, IN CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE APPROPRIATE. I NOSTRI INSTALLATORI QUALIFICATI VI POSSONO GARANTIRE UN LAVORO BEN ESEGUITO. LE APPARECCHIATURE A GAS O ELETTRICHE DEVONO SEMPRE ESSERE SCOLLEGATE DA PERSONALE ADEGUATAMENTE ESPERTO.
LA SPINA DA COLLEGARE AL CAVO D’ALIMENTAZIONE E LA RELATIVA PRESA DEVONO ESSERE DELLO STESSO TIPO, NONCHÉ CONFORMI ALLE NORMATIVE APPROPRIATE. LA PRESA ELETTRICA DEVE ESSERE ACCESSIBILE ANCHE DOPO L’INCASSO DELL’APPARECCHIO. NON SCOLLEGARE MAI LA SPINA TIRANDO IL CAVO D’ALIMENTAZIONE.
COLLEGARE L’APPARECCHIATURA A TERRA IN CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE DI SICUREZZA DEI SISTEMI ELETTRICI.
IMMEDIATAMENTE DOPO L’INSTALLAZIONE, ESEGUIRE UN BREVE TEST DEL FORNO, ATTENENDOSI ALLE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PROSIEGUO DEL PRESENTE MANUALE. DURANTE L’ESECUZIONE DEI TEST, POSIZIONARE UN BICCHIERE D’ACQUA ALL’INTERNO DEL FORNO CHE ASSORBIRÀ LE MICROONDE, SENZA RISCHIO DI DANNI AL FORNO. QUALORA L’APPARECCHIO NON FUNZIONI, SCOLLEGARLO DALLA RETE ELETTRICA E CONTATTARE IL CENTRO ASSISTENZA PIU’ VICINO. NON TENTARE MAI DI RIPARARE PERSONALMENTE L’APPARECCHIO.
AVVERTENZA! NON LASCIARE MAI IL FORNO INCUSTODITO, SPECIALMENTE IN CASO DI UTILIZZO DI CARTA, PLASTICA O ALTRI MATERIALI COMBUSTI CHE POTREBBERO CARBONIZZARSI E INCENDIARSI. RISCHIO D’INCENDIO! AVVERTENZA! IN CASO DI PRESENZA DI FUMO O FUOCO, TENERE IL PORTELLO CHIUSE IN MODO TALE DA SMORZARE LE FIAMME. SPEGNERE IL FORNO ED ESTRARRE LA SPINA DALLA PRESA O DISATTIVARE L’ALIMENTAZIONE DEL FORNO. AVVERTENZA! NON RISCALDARE ALCOL PURO E BEVANDE ALCOLICHE NEL FORNO A MICROONDE. RISCHIO D’INCENDIO! AVVERTENZA! NON RISCALDARE LIQUIDI O ALTRI ALIMENTI IN CONTENITORI CHIUSI CHE POTREBBERO FACILMENTE ESPLODERE.
AVVERTENZA! CONSENTIRE L’USO DEL FORNO AI BAMBINI SENZA SUPERVISIONE DI UN ADULTO SOLAMENTE QUALORA SIANO STATI ISTRUITI SULLA MODALITÀ D’USO IN SICUREZZA DEL FORNO E SU COME IDENTIFICARE I PERICOLI DERIVANTI DA UN UTILIZZO ERRATO. AVVERTENZA! QUALORA IL FORNO PREVEDA UNA FUNZIONE COMBINATA (MICROONDE CON ALTRE MODALITÀ DI RISCALDAMENTO), A CAUSA DELLE
6
TEMEPRATURE ELEVATE GENERATE, IMPEDIRNE L’USO AI BAMBINI SE NON CON LA SUPERVISIONE DI UN ADULTO. AVVERTENZA: DURANTE L’USO, LE PARTI ACCESSIBILI POTREBBERO SURRISCALDARSI: TENERLE LONTANE DALLA PORTATA DEI BAMBINI. AVVERTENZA: DURANTE L’USO, L’APPARECCHIO SI RISCALDA. PRESTARE ATTENZIONE A NON TOCCARE GLI ELEMENTI RISCALDANTI ALL’INTERNO DEL FORNO. AVVERTENZA! IL FORNO NON PUO’ ESSERE UTILIZZATO QUALORA:
IL PORTELLO NON SIA CORRETTAMENTE CHIUSO;  LE CERNIERE DEL PORTELLO SIANO DANNEGGIATE;  LE SUPERFICI DI CONTATTO TRA IL PORTELLO E LA PARTE ANTERIORE
IL FINESTRINO DEL PORTELLO SIA DANNEGGIATO;  SUSSISTANO FREQUENTI ARCHI ELETTRICI ALL’INTERNO DEL FORNO,
IL FORNO POTRÀ ESSERE NUOVAMENTE UTILIZZATO SOLAMENTE DOPO LA DOVUTA RIPARAZIONE DA PARTE DI UN TECNICO DEL SERVIZIO ASSISTENZA.
ATTENZIONE! NON RISCALDARE MAI I CIBI O LE BEVANDE PER BAMBINI IN BOTTIGLIE O VASETTI PROVVISTI DI TETTARELLE O COPERCHI. DOPO AVER RISCALDATO L’ALIMENTO, MESCOLARLO O SCUOTERLO ACCURATAMENTE AFFINCHÈ IL CALORE SIA EQUAMENTE DISSIPATO. PRIMA DI DARE IL CIBO AL BAMBINO, VERIFICARNE LA TEMPERATURA. RISCHIO DI USTIONI!
PRESTARE ATTENZIONE DURANTE IL RISCALDAMENTO DEI LIQUIDI! I LIQUIDI (ACQUA, CAFFÈ, TÈ, LATTE, ECC.) CHE HANNO QUASI RAGGIUNTO IL PUNTO DI BOLLITURA ALL’INTERNO DEL FORNO E CHE VENGONO ESTRATTI REPENTINAMENTE DAL FORNO, POTREBBERO FUORIUSCIRE DAI LORO CONTENITORI. PERICOLO DI LESIONI E USTIONI! PER EVITARE QUESTO TIPO DI RISCHIO DURANTE IL RISCALDAMENTO DEI LIQUIDI, POSIZIONARE UN CUCCHIAIO DA TÈ O UN’ASTA DI VETRO ALL’INTERNO DEL CONTENITORE.
PER EVITARE IL SURRISCALDAMENTO O LA BRUCIATURA DEGLI ALIMENTI, DOVENDO RISCALDARE PICCOLE QUANTITÀ DI CIBO, È MOLTO IMPORTANTE NON SELEZIONARE TEMPI ECCESSIVAMENTE LUNGHI O LIVELLI DI POTENZA TROPPO ELEVATI. AD ESEMPIO, UN ROTOLO DI PANE POTREBBE BRUCIARE DOPO 3 MINUTI, QUALORA LA POTENZA SELEZIONATA FOSSE ECCESSIVAMENTE ALTA. PER QUANTO RIGUARDA LA TOSTATURA, UTILIZZARE SOLAMENTE LA FUNZIONE GRILL E OSSERVARE SEMPRE IL FORNO. QUALORA SI UTILIZZI UNA FUNZIONE COMBINATA PER TOSTARE IL PANE, IL FUOCO POTREBBE SPRIGIONARSI IN UN TEMPO MOLTO BREVE.
IL FORNO È STATO PENSATO PER IL SOLO USO DOMESTICO! UTILIZZARE IL FORNO SOLAMENTE PER LA PREPARAZIONE DEI CIBI.
Precauzioni di sicurezza
DEL FORNO SIANO DANNEGGIATE;
NONONSTANTE ALL’INTERNO NON SIA PRESENTE ALCUN OGGETTO METALLICO;
IT
PRESTARE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE IL FORNO O CREARE ALTRE SITUAZIONI PERICOLOSE, ATTENENDOSI ALLE SEGUENTE ISTRUZIONI:
7
IT
Non accendere il forno in assenza del supporto girevole, dell’anello
girevole e del relativo piatto in posizione;
Non accendere mai il forno a microonde quando è vuoto; qualora
non vi siano alimenti all’interno del forno, potrebbe verificarsi un sovraccarico elettrico, con rischio di danni al forno; RISCHIO DI DANNI!
Non coprire né ostruire le aperture di ventilazione; utilizzare solo piatti idonei per forni a microonde; prima di utilizzare
piatti e contenitori nel microonde, verificarne l’idoneità (fare riferimento al paragrafo inerente ai tipi di piatti);
Non rimuovere il coperchio in mica sulla parte superiore
dell’interno del forno! Questo coperchio arresta i grassi e i pezzi di
alimenti che potrebbero danneggiare il generatore del microonde.
Non inserire alcun oggetto infiammabile nel forno che,
all’accensione, potrebbe bruciare.
Non usare il forno come dispensa.  Non riscaldare le uova con i loro gusci e le uova bollite intere nel
microonde: rischio d’esplosione.
Non utilizzare il forno per friggere poiché è impossibile regolare la
temperatura dell’olio riscaldato dal microonde.
Per evitare il rischio di ustioni, afferrare i piatti e i contenitori e
toccare il forno indossando sempre dei guanti da forno.
Non appoggiarsi sul portello aperto del forno. Il forno potrebbe
danneggiarsi, in particolare a livello dell’area incernierata. Il portello può sostenere un peso massimo di 8 kg.
Il piatto girevole e il grill possono supportare un carico massimo di 8
kg. Per evitare il rischio di danni al forno, non superare tale carico.
PULIZIA:
Avvertenza! Pulire il forno a microonde a cadenza regolare.
Rimuovere eventuali alimenti residui (fare riferimento al paragrafo inerente alla Pulizia del forno). Se il forno a microonde non viene mantenuto pulito, la propria superficie potrebbe rovinarsi con
conseguente riduzione della vita utile del forno e rischio di situazioni pericolose.
Le superfici di contatto della porta (la parte anteriore della cavità e la
parte interna delle porte) devono essere mantenute estremamente pulite al fine di garantire il funzionamento corretto del forno.
NON PULIRE IL VETRO DEL PORTELLO DEL FORNO CON
DETERGENTI ABRASIVI DURI O RASCHIATORI METALLICI APPUNTITI CHE POTREBBERO ROVINARE LA SUPERFICIE CON CONSEGUENTE RISCHIO DI ROTTURA DEL VETRO.
Si raccomanda di attenersi alle istruzioni sulla pulizia riportate al
paragrafo “Pulizia e Manutenzione del forno”.
Precauzioni di sicurezza
8
Precauzioni di sicurezza
IT
RIPARAZIONI:
Avvertenza – Microonde! Non rimuovere la protezione esterna
del forno. È pericoloso per gli utenti non autorizzati dal produttore
eseguire qualsiasi riparazione o intervento di manutenzione.
Qualora il cavo d’alimentazione sia danneggiato, al fine di evitare
situazioni pericolose, richiederne la sostituzione al produttore, agli agenti autorizzati o ai tecnici qualificati per l’esecuzione di tale intervento. Inoltre, per l’esecuzione di tale intervento, sono richiesti utensili particolari.
Le riparazioni e gli interventi di manutenzione, in particolare delle parti
conduttrici di corrente, possono essere eseguite solamente da tecnici autorizzati dal produttore.
Il produttore declina qualsiasi responsabilità a fronte d’infortuni o danni causati dalla mancata conformità alle suddette normative o causate da manomissione anche di una sola parte dell’apparecchio e dall’uso di parti di ricambio non originali.
9
IT
Istruzioni per l'utente
4 PANORAMICA DEL FORNO
1. - Finestrino del portello 7. – Coperchio in Mica
2. – Fermi 8. – Lampada
3. – Supporto piatto girevole 9. - Pannello di controllo
4. - Anello girevole 10. - Vaschetta di vetro
5. - Piatto girevole 11. - Ripiano
6. - Elemento grill 12. - Piatto di doratura
5 PRIMA DELL’INSTALLAZIONE
Non abbandonare mai i resti dell’imballaggio in casa. Separare i materiali residui dell’imballaggio per tipo e consegnarli al centro di smaltimento più vicino.
Pulire l’interno dell’apparecchio per rimuovere tutti i residui di produzione. Per maggiori informazioni sulla pulizia, fare riferimento al punto "10. PULIZIA E MANUTENZIONE".
10
Istruzioni per l'utente
IT
6 DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO
DI CONTROLLO
Tutti i dispositivi di monitoraggio e di comando dell’apparecchio sono raggruppati sul pannello anteriore. Nella tabella sottostante sono riportati i simboli utilizzati.
MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLE FUNZIONI
Questa manopola consente di impostare il tempo, selezionare la temperatura di cottura, la durata e il programma, nonché l’ora d’inizio e di fine cottura. Per praticità, tale manopola sarà identificata, nel prosieguo, come PT1. Le istruzioni sul relativo corretto utilizzo, sono riportate nei capitoli successivi.
DISPLAY ORA ATTUALE / TEMPO DI COTTURA
Su questo display è visualizzata l’ora attuale o il tempo di cottura. Sono anche visualizzate le spie d’interruzione funzione (vedere il punto “7.6.3 Funzione di bloccaggio per la sicurezza dei bambini”)
Per praticità, tale display sarà identificato, nel prosieguo, come DSP1.
DISPLAY TEMPERATURA / POTENZA DEL MICROONDE / PESO
Su questo display sono visualizzati i Parametri impostati a fronte della funzione richiesta o impostati dall’utente.
Per praticità, tale display sarà identificato, nel prosieguo, come DSP2.
DISPLAY FUNZIONI
Su questo display (illuminato) sono visualizzate tutte le funzioni di cottura disponibili a fronte di una determinata selezione. Le istruzioni sulla selezione di una funzione di cottura sono riportate al punto “7.2 Impostazioni d’esercizio”.
Per praticità, tale display sarà identificato, nel prosieguo, come DSP3.
11
IT
Istruzioni per l'utente
INTERRUTTORE DELLE FUNZIONI SULLA MANOPOLA
Questa manopola consente di selezionare le tre impostazioni d’esercizio del forno, nonché di selezionare una determinata funzione di cottura (vedere il punto “7.2 Impostazioni d’esercizio”).
Per praticità, tale manopola sarà identificata, nel prosieguo, come PT2.
Nella tabella sottosante è riportata una breve descrizione delle funzioni disponibili.
MICROONDE
MICROONDE + ELEMENTO GRILL MICROONDE + ELEMENTO
RISCALDANTE ROTONDO + VENTOLA
ELEMENTO GRILL
ELEMENTO GRILL + VENTOLA
ELEMENTO RISCALDANTE ROTONDO + VENTOLA
ELEMENTO GRILL + ELEMENTO RISCALDANTE ROTONDO + VENTOLA
SCONGELAMENTO IN BASE AL TEMPO
SCONGELAMENTO IN BASE AL PESO
FUNZIONE PIZZA
12
Istruzioni per l'utente
IT
7 UTILIZZO DEL FORNO
7.1 Precauzioni e Consigli generali
Al primo utilizzo del forno e del grill, riscaldarli alla temperatura massima, per un tempo sufficiente a bruciare qualsiasi residuo oleoso del processo produttivo che potrebbe contaminare gli alimenti con odori sgradevoli.
Gli accessori del forno che potrebbero entrare in contatto con gli alimenti sono prodotti con materiali conformi alla Direttiva 89/109/CEE del 21/12/88 e alle relative normative nazionali.
Per evitare la formazione di una quantità eccessiva di condensa sul vetro interno, evitare di lasciare gli alimenti all’interno del forno per molto tempo dopo la cottura.
7.2 Impostazioni d’esercizio
Questo apparecchio è stato programmato con 3 impostazioni d’esercizio, che possono essere modificate premendo la PT2. Impostazione di standby: viene attivata non appena l’ora attuale è stata confermata, il display DSP1 è acceso e visualizza tale ora attuale. Impostazione ON: dall’impostazione di standby, premere una volta la PT2. Tutti i display e le manopole si accendono. Impostazione OFF: dall’impostazione ON, premere una volta la PT2.
Sul DSP1 rimarrà visualizzato solo il simbolo .
Per ottimizzare la sicurezza dell’operatore, in nessuna di queste funzioni il sistema di riscaldamento viene attivato immediatamente.
7.3 Primo utilizzo
Al primo utilizzo o dopo una caduta di corrente, sul display a sinistra del forno, DSP1, sarà visualizzato il simbolo lampeggiante . Per attivare
qualsiasi operazione di cottura, è necessario impostare l’ora attuale.
7.3.1 Impostazione dell’ora attuale
Per impostare l’ora attuale, ruotare la PT1 a destra o a sinistra per aumentare o ridurre le ore. Premerla una volta per spostarsi sulla regolazione dei minuti. Ruotarla a destra o a sinistra per aumentare o diminuire i minuti, quindi premerla per impostare l’ora attuale. Sul display
sarà visualizzato il simbolo , non più lampeggiante.
7.3.2 Impostazione dell’ora attuale
Potrebbe rendersi necessario modificare l’ora attuale, ad esempio al cambio dell’ora legale. Per agire in tal senso, a partire dall’impostazione di standby (vedere il punto “7.2 Impostazioni d’esercizio”), tenere premuta la PT1 per alcuni secondi finché le cifre sul DSP1 lampeggino. Ripetere a questo punto le operazioni descritte al punto “7.3.1 Impostazione dell’ora attuale”.
13
IT
Istruzioni per l'utente
7.4 Selezione della funzione
Solo in modalità ON, è possibile selezionare una funzione ruotando semplicemente la PT2 verso destra o verso sinistra. Sul DSP3, la funzione selezionata commuterà in colore arancione. Il tempo di cottura preimpostato sarà visualizzato sul DSP1 e i parametri preimpostati (temperatura, potenza microonde, peso) saranno visualizzati alternativamente sul DSP2.
7.4.1 Funzione microonde
Dopo aver selezionato questa funzione, ruotare la PT1 verso destra o verso sinistra per modificare la durata di cottura preimpostata. Premere la PT1 per confermare, la spia d’alimentazione del microonde inizierà a lampeggiare. Ruotare la PT1 verso destra o verso sinistra per modificare la potenza del microonde preimpostata. Premere la PT2 per attivare immediatamente il processo di cottura o in alternativa premere la PT1 per impostare un’ora diversa di attivazione del processo di cottura (fare riferimento al punto “0 Ritardo d’attivazione (cottura automatica)”).
7.4.2 Funzione Microonde + Elemento grill
Dopo aver selezionato questa funzione, ruotare la PT1 verso destra o verso sinistra per modificare la durata di cottura preimpostata. Premere la PT1 per confermare, la spia d’alimentazione del microonde inizierà a lampeggiare. Ruotare la PT1 verso destra o verso sinistra per modificare la potenza del microonde preimpostata. Premere la PT2 per attivare immediatamente il processo di cottura o in alternativa premere la PT1 per impostare un’ora diversa di attivazione del processo di cottura (fare riferimento al punto “0 Ritardo d’attivazione (cottura automatica)”).
7.4.3 Funzione Microonde + Elemento riscaldante rotondo + Ventola
Dopo aver selezionato questa funzione, ruotare la PT1 verso destra o verso sinistra per modificare la durata di cottura preimpostata. Premere la PT1 per confermare, la spia d’alimentazione del microonde inizierà a lampeggiare. Ruotare la PT1 verso destra o verso sinistra per modificare la potenza del microonde preimpostata. Premere la PT1 per confermare, la spia d’alimentazione del microonde inizierà a lampeggiare. Ruotare la PT1 verso destra o verso sinistra per modificare la temperatura preimpostata. Premere la PT2 per attivare immediatamente il processo di cottura o in alternativa premere la PT1 per impostare un’ora diversa di attivazione del processo di cottura (fare riferimento al punto “0 Ritardo d’attivazione (cottura automatica)”).
14
Loading...
+ 28 hidden pages