1. ADVERTÊNCIAS PARA O USO ....................................................................................................................... 106
2. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA ........................................................................................................ 107
3. UTILIZAÇÃO À QUAL SE DESINA O APARELHO ......................................................................................... 107
4. CONHEÇA O SEU APARELHO ........................................................................................................................ 108
5. ANTES DA INSTALAÇÃO ................................................................................................................................ 108
6. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS ...................................................................................................................... 109
6.1 O painel de comandos .....................................................................................................................................................109
8. UTILIZAÇÃO DO FORNO ................................................................................................................................. 112
8.1 Advertências e sugestões gerais .....................................................................................................................................112
8.2 Cozeduras a vapor ...........................................................................................................................................................112
8.3 Tabela para cozeduras a vapor ........................................................................................................................................114
8.4 Tabelas de cozeduras aconselhadas ...............................................................................................................................115
9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ............................................................................................................................. 117
9.1 Limpeza do aço inoxidável ...............................................................................................................................................117
9.2 Limpeza diária de rotina ..................................................................................................................................................117
9.3 Manchas de alimentos ou resíduos .................................................................................................................................117
9.4 Limpeza do forno .............................................................................................................................................................117
9.5 Limpeza dos vidros da porta ...........................................................................................................................................118
10.1 Substituição da lâmpada de iluminação ........................................................................................................................119
10.2 Desmontagem das portas .............................................................................................................................................119
10.3 Desmontagem da junta de vedação ..............................................................................................................................119
11. INSTALAÇÃO DO APARELHO ...................................................................................................................... 120
11.2 Colocação do forno ........................................................................................................................................................121
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para usar o aparelho,
descrevem os respectivos comandos e indicam o modo correcto de actuar durante as operações de
limpeza e manutenção
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são instruções destinadas ao técnico qualificado que deve
fazer a instalação, a activação e os testes funcionais do aparelho
105
Advertências para o uso
1. ADVERTÊNCIAS PARA O USO
ESTE MANUAL É PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. DEVE SER CONSERVADO ÍNTEGRO E
AO ALCANCE DAS MÃOS DURANTE TODO O CICLO DE VIDA DO FORNO.
ACONSELHAMOS UMA LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INDICAÇÕES NELE
CONTIDAS ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER FEITA POR
TÉCNICOS QUALIFICADOS DE ACORDO COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO
DESTINA-SE A UM USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM
VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA EXERCER A SEGUINTE FUNÇÃO: COZEDURA E
AQUECIMENTO DE ALIMENTOS; QUALQUER OUTRO USO DEVE SER CONSIDERADO
IMPRÓPRIO.
O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES
DIFERENTES DAS INDICADAS.
NUNCA UTILIZE ESTE APARELHO PARA AQUECER OS AMBIENTES.
NÃO DEIXE OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM SEM VIGILÂNCIA NO AMBIENTE DOMÉSTICO.
SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS NÃO UTILIZÁVEIS PROVENIENTES DA EMBALAGEM E
ENTREGUE-OS AO CENTRO MAIS PRÓXIMO DE RECOLHA SELECTIVA DE LIXO.
ESTE APARELHO DISPÕE DA MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA
EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS (REEE).
ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DOS RESÍDUOS DE
EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA UNIÃO
EUROPEIA.
NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS E AS FENDAS DE VENTILAÇÃO E DE ELIMINAÇÃO DO CALOR.
A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCA,
ESTÁ COLOCADA DE MANEIRA VISÍVEL NA MOLDURA DA PORTA DO FORNO.
ESTA CHAPA NUNCA DEVERÁ SER REMOVIDA.
EVITE TERMINANTEMENTE USAR ESFREGÕES METÁLICOS E RASPADORES
CORTANTES PARA NÃO DANIFICAR AS SUPERFÍCIES.
UTILIZE OS PRODUTOS NORMAIS, NÃO ABRASIVOS, SERVINDO-SE
EVENTUALMENTE DE UTENSÍLIOS DE MADEIRA OU DE PLÁSTICO. PASSE DEPOIS
TUDO MUITO BEM POR ÁGUA E SEQUE COM UM PANO MACIO OU COM PELE DE
CAMURÇA. EVITE DEIXAR SECAR DENTRO DO FORNO RESTOS DE ALIMENTOS À
BASE DE AÇÚCAR (POR EX.: COMPOTA). DEIXADOS DURANTE MUITO TEMPO
SECOS, PODEM DANIFICAR O ESMALTE QUE REVESTE AS PAREDES INTERIORES
DO FORNO.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em
objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer
peça do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
Advertências para a eliminação – A nossa preocupação com o meio ambiente
Para a embalagem dos nossos produtos são utilizados materiais não poluentes e, portanto, compatíveis com o
meio ambiente e recicláveis. Pedimos que colabore connosco, procedendo a uma eliminação correcta da
embalagem. Solicite as informações do caso ao seu revendedor ou às organizações locais competentes, nos
endereços dos centros de recolha, reciclagem e eliminação do lixo.
Não abandone a embalagem ou partes dela. Podem representar um perigo de sufocamento para as crianças,
nomeadamente os sacos de plástico.
O seu aparelho velho também deve ser eliminado correctamente.
Importante: entregue o aparelho à companhia local autorizada para a recolha de electrodomésticos não mais
utilizados. Uma eliminação correcta permite uma recuperação inteligente de materiais valiosos.
Antes de deitar fora o seu aparelho, é importante tirar as portas e deixar as prateleiras nas posições originais de
utilização, para evitar que as crianças, ao brincarem, possam ficar presas no interior do compartimento do forno.
Além disso, é preciso cortar o cabo de ligação à rede eléctrica e removê-lo juntamente com a ficha.
106
Advertências para a segurança
2. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA
CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA
REFERENTES AOS APARELHOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E ÀS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO.
NO SEU INTERESSE E PARA A SUA SEGURANÇA, ESTABELECE-SE POR LEI QUE A
INSTALAÇÃO E A ASSISTÊNCIA DE TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS DEVAM SER FEITAS
POR PESSOAL QUALIFICADO E RESPEITANDO AS NORMAS EM VIGOR.
OS NOSSOS INSTALADORES RECONHECIDOS GARANTEM UM TRABALHO SATISFATÓRIO.
OS APARELHOS A GÁS OU ELÉCTRICOS DEVEM SER SEMPRE DESLIGADOS POR PESSOAS
COMPETENTES.
A FICHA A LIGAR AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E A RESPECTIVA TOMADA TÊM DE SER DO
MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR.
A TOMADA DEVE SER ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO.
NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
É OBRIGATÓRIO QUE O APARELHO TENHA LIGAÇÃO À TERRA DE ACORDO COM AS
MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
ANTES DE PÔR O APARELHO A FUNCIONAR, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS ETIQUETAS
E PELÍCULAS PROTECTORAS QUE TENHAM SIDO APLICADAS DENTRO OU FORA DELE.
LOGO APÓS A INSTALAÇÃO DO APARELHO FAÇA UM TESTE RÁPIDO DE FUNCIONAMENTO,
SEGUINDO AS INSTRUÇÕES QUE DAMOS À FRENTE. NO CASO DE NÃO FUNCIONAR,
DESLIGUE O APARELHO DA REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA
TÉCNICA MAIS PRÓXIMO.
NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO AUTONOMAMENTE.
NUNCA COLOQUE OBJECTOS INFLAMÁVEIS DENTRO DO FORNO: NO CASO DE SER ACESO
ACIDENTALMENTE PODERIA DESENCADEAR-SE UM INCÊNDIO.
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE A UTILIZAÇÃO. PRESTE ATENÇÃO PARA NÃO TOCAR
NAS RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR DO FORNO.
O APARELHO DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR PESSOAS ADULTAS. NÃO PERMITA QUE AS
CRIANÇAS SE APROXIMEM DELE OU QUE O UTILIZEM PARA AS SUAS BRINCADEIRAS.
DURANTE O FUNCIONAMENTO DO GRILL AS PARTES ACESSÍVEIS PODEM FICAR MUITO
QUENTES: MANTENHA AS CRIANÇAS AFASTADAS.
NO FIM DA UTILIZAÇÃO VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA
POSIÇÃO 0 (DESLIGADO).
ESTAS INSTRUÇÕES SÃO VÁLIDAS APENAS PARA OS PAÍSES DE DESTINO CUJOS SÍMBOLOS
DE IDENTIFICAÇÃO SE ENCONTRAM REPRESENTADOS NA CAPA DESTE MANUAL.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em
objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer
peça do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
3. UTILIZAÇÃO À QUAL SE DESINA O APARELHO
O aparelho foi realizado especificamente para a utilização doméstica, sendo por isso adequado à
cozedura e ao aquecimento de alimentos. O aparelho não foi projectado nem fabricado para utilização
profissional e está em conformidade com as normas CEE aplicáveis em vigor. O fabricante declina toda
e qualquer responsabilidade pelos danos decorrentes da utilização incorrecta do aparelho.
Atenção:
o fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos
em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação
de qualquer peça do aparelho e pela utilização de peças sobressel entes não originais.
107
Instruções para o utilizador
4. CONHEÇA O SEU APARELHO
PAINEL DE COMANDOS
GAVETA DE CARGA
ABÓBADA MÓVEL EXTRAÍVEL
LÂMPADA INTERNA
GUIAS DE SUPORTE PARA GRELHAS E
TABULEIROS
CALDEIRA PARA A GERAÇÃO DE
VAPOR
TAMPA DA CALDEIRA
DEFLECTOR TRASEIRO
FUNDO DO FORNO
5. ANTES DA INSTALAÇÃO
Não deixe os resíduos da embalagem sem vigilância no ambiente doméstico. Separe os vários
materiais não utilizáveis provenientes da embalagem e entregue-os ao centro mais próximo de recolha
selectiva de lixo.
Aconselhamos limpar o interior do aparelho para remover todos os resíduos de fabrico. Para mais
informações sobre a limpeza, consulte o capítulo "9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO".
Ao utilizar o forno pela primeira, vez é conveniente aquecê-lo à máxima temperatura durante um tempo
suficiente para queimar os eventuais resíduos oleosos de fabrico que podem dar aos alimentos um
cheiro desagradável.
108
Instruções para o utilizador
6. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
6.1O painel de comandos
Todos os comandos e controlos do forno estão reunidos no painel frontal.
BOTÃO DE REGULAÇÃO DO VAPOR
Este botão serve para seleccionar a quantidade de vapor que se pretende
utilizar para a cozedura. Os valores variam do MIN ao MAX e todos os valores
intermédios podem ser utilizados.
BOTÃO DO CONTADOR DE MINUTOS
Permite seleccionar a cozedura no modo manual ou controlada pelo contador
de minutos, que desliga o forno automaticamente no fim da cozedura.
Se não for seleccionada nenhuma duração de cozedura, é necessário colocar o
botão do temporizador no símbolo .
Para definir o tempo de duração da cozedura, rode o botão no sentido dos
ponteiros do relógio até à posição “90” e, em seguida, defina a duração de
cozedura desejada. Os números de 5 a 90 correspondem aos minutos. A
regulação é progressiva e podem ser utilizadas as posições intermédias entre
as cifras indicadas. No fim da cozedura programada, entra em função um sinal
acústico que se desactiva automaticamente ao fim de 4-5 segundos.
BOTÃO DE DESCARGA DA ÁGUA
A pressão deste botão faz com que a água contida no reservatório desça para a caldeira do
forno. Esta operação deve ser feita com o forno frio e após cada cozedura a vapor. A água
inutilizada não deve permanecer dentro do reservatório, mas deve ser mudada a cada
utilização.
Para eliminar a água em excesso, consulte o parágrafo "8.2.3 Descarga do reservatório".
LÂMPADA DE RESERVATÓRIO VAZIO (VERDE)
Quando esta lâmpada piloto permanece acesa, significa que a água disponível para as
cozeduras, contida no reservatório, está ao nível mínimo (MIN).
Quando pisca, significa que a água acabou. É normal que a lâmpada pisque continuamente
quando o reservatório está vazio, mesmo se não estiverem sendo feitas cozeduras a vapor.
LÂMPADA DE RESERVATÓRIO CHEIO À METADE (VERDE)
Quando esta lâmpada piloto está acesa, significa que o nível da água contida no
reservatório está entre os limites mínimo (MIN) e máximo (MAX).
Quando esta lâmpada está acesa, acende também a lâmpada piloto .
LÂMPADA DE RESERVATÓRIO CHEIO (VERDE)
Quando esta lâmpada piloto está acesa, significa que o nível da água contida no
reservatório é máximo (MAX). O conteúdo máximo de água no reservatório é de 1,5
litros.
O RESERVATÓRIO DEVE SER SEMPRE ESVAZIADO NO FIM DE CADA COZEDURA A
VAPOR.
LÂMPADA DE FUNCIONAMENTO DO VAPOR (VERDE)
Quando esta lâmpada piloto está acesa, significa que há geração de vapor no interior do
forno. A lâmpada só fica acesa durante o período de emissão do vapor. A abertura da porta
faz com que a lâmpada apague porque a geração de vapor é interrompida.
Quando esta lâmpada está acesa, acendem também as lâmpadas piloto e .
109
Instruções para o utilizador
LÂMPADA DE PEDIDO DE ÁGUA PARA A GERAÇÃO DE VAPOR (VERMELHA)
Quando esta lâmpada piloto está acesa, significa que a água contida no reservatório está a
descer para a caldeira situada no fundo do forno. Pode acender em duas ocasiões:
1 durante a cozedura a vapor (fase automática);
2 durante as operações de descarga manual da água. Consulte o parágrafo "8.2.3
Descarga do reservatório"
LÂMPADA DE FUNCIONAMENTO DO FORNO (VERMELHA)
Quando esta lâmpada piloto está acesa, significa que o forno está a funcionar. A lâmpada
permanece acesa enquanto o forno funcionar. Também acende quando a porta é aberta
com o forno desligado.
LÂMPADA DO TERMÓSTATO (LARANJA)
Quando acesa significa que o forno se encontra na fase de aquecimento. Quando apagada
significa que a temperatura prefixada foi alcançada. A intermitência regular indica que a
temperatura no interior do forno é mantida constante ao valor fixado.
BOTÃO DO TERMÓSTATO
Para seleccionar a temperatura de cozedura é necessário rodar o botão no
sentido dos ponteiros do relógio até à posição correspondente ao valor
desejado, compreendido entre 50 °C e 250 °C. Para obter a geração de vapor é
preciso pôr o botão na posição correspondente a um valor entre 160 °C e
250°C. Para evitar que o vapor condense e pingue, ele não é produzido a
temperaturas inferiores a 160 °C.
BOTÃO DAS FUNÇÕES
As várias funções do forno eléctrico são adequadas às várias modalidades de
cozedura. Depois de ter seleccionado a função desejada, regule a temperatura
de cozedura com o botão do termóstato.
LÂMPADA INTERNA (NENHUMA
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
LIGADA)
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
SUPERIOR E INFERIOR
RESISTÊNCIA DO GRILL LARGARESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
RESISTÊNCIA DO GRILL + VENTILAÇÃO
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
INFERIOR + VENTILAÇÃO
VENTILADA
110
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.