BESCHREIBUNG DES GERÄTES
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ
ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE
INSTALLATION
BENUTZUNG DES KÜHL-/TIEFKÜHLTEILS
EINFRIEREN
VERWENDUNG DES EIS- UND
WASSERSPENDERS (BEI EINIGEN
MODELL)
BENUTZUNG DER SPENDERBELEUCHTUNG
UND DER SPERRE DES EIS- UND
WASSERSPENDERS (BEI EINIGEN
MODELLEN)
AUTOMATISCHER EISWÜRFELBEREITER
MÖGLICHE STÖRUNGEN AM
EISWÜRFELAUTOMATEN
REINIGUNG UND PFLEGE
VORSICHTSMAßNAHMEN BEI LÄNGERER
ABWESENHEIT
ERST EINMAL SELBST PRÜFEN /
KUNDENDIENST
WASSERFILTERUNGS- UND -
ÜBERWACHUNGSSYSTEM (BEI EINIGEN
MODELLEN)
ENTSORGUNG DES GERÄTS NACH ABLAUF
DER LEBENSDAUER
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
Tiefkühlteil
Eiswürfelautomat
S.
Roste
T.
Unterer Korb (bei einigen Modellen)
U.
Hoher Korb
V.
Eisbehälter
W.
Fixe Ablage in der Gefrierfachtür
X.
Abstellfach in der Gefrierfachtür
Y.
Obere Innenbeleuchtung (und untere
Z.
Innenbeleuchtung nur bei einigen
Modellen)
Kühlteil
Innenbeleuchtung
A.
Mittlere Beleuchtung (bei einigen
B.
Modellen)
Verstellbare Ablage
C.
Schalenabdeckung
D.
Schale (bei einigen Modellen)
E.
Gemüseschale
F.
Schieberegler Gemüseschale
G.
Fleischschale
H.
Schieberegler Fleischschale
I.
Butterfach
L.
Abstellfach (mit Flaschensicherung nur bei
M.
einigen Modellen)
Flaschenablage für 2-Liter-Flaschen.
N.
(mit Flaschensicherung nur bei einigen
Modellen)
Flaschenablage für 0,75-Liter-Flaschen.
O.
Ablagentrennwand (bei einigen Modellen)
P.
Eierbehälter
Q.
Wasserfilter (bei einigen Modellen)
R.
5
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Das von Ihnen gekaufte Gerät ist
•
ausschließlich für den Hausgebrauch
Damit Sie den größtmöglichen Nutzen
aus Ihrem Gerät ziehen, lesen Sie bitte
aufmerksam die Bedienungsanleitung, in
der Sie die Gerätebeschreibung sowie
nützliche Ratschläge zur Aufbewahrung
der Lebensmittel finden.
Heben Sie diese Anleitung zum
Nachschlagen gut auf.
Nach dem Auspacken das Gerät auf
1.
Beschädigungen überprüfen und
sicherstellen, dass die Türen einwandfrei
schließen. Mögliche Schäden müssen dem
Händler innerhalb von 24 Stunden nach
Anlieferung gemeldet werden.
Warten Sie vor der Inbetriebnahme des
2.
Gerätes mindestens zwei Stunden, damit
der Kühlkreis seine volle
Funktionstüchtigkeit erreichen kann.
Die Installation und der elektrische
3.
Anschluss müssen von einer Fachkraft
gemäß den Herstelleranweisungen und
den gültigen örtlichen Bestimmungen
ausgeführt werden
Vor der Inbetriebnahme das Innere des
4.
Gerätes reinigen.
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ
1.Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist zu 100%
wieder verwertbar und durch ein
Recyclingsymbol gekennzeichnet. Für die
Entsorgung die örtlichen Vorschriften
beachten. Das Verpackungsmaterial
(Plastikbeutel, Styroporteile, usw.)
außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren, da es eine mögliche
Gefahrenquelle darstellt.
2.Entsorgung
Das Gerät wurde aus wieder verwertbaren
Materialien hergestellt. In Übereinstimmung
mit den Anforderungen der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist
vorliegendes Gerät mit einer Markierung
versehen.
Sie leisten einen positiven Beitrag für den
Schutz der Umwelt und die Gesundheit des
Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer
gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im
unsortierten Siedlungsmüll könnte ein
solches Gerät durch unsachgemäße
Entsorgung negative Konsequenzen nach
sich ziehen.
Auf dem Produkt oder der beiliegenden
Produktdokumentation ist folgendes
Symbol einer durchgestrichenen
Abfalltonne abgebildet. Es weist darauf hin,
dass eine Entsorgung im normalen
Haushaltsabfall nicht zulässig ist Entsorgen
Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit
einer getrennten Sammlung für Elektro- und
Elektronikgeräte.
Vor der Beseitigung des Gerätes das
Speisekabel durchtrennen, Türen und
Ablageflächen entfernen, damit das Gerät
funktionsuntüchtig ist und keine
Gefahrenquelle für spielende Kinder darstellen
kann. Bei der Entsorgung die örtlichen
Bestimmungen zur Abfallbeseitigung beachten
und das Gerät bei den zugelassenen
Entsorgungsbetrieben abliefern; das Gerät auf
keinen Fall, auch nicht für wenige Tage,
unbewacht stehen lassen, da es eine
Gefahrenquelle für spielende Kinder darstellen
kann. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen
Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den
lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an
den Händler, bei dem Sie dieses Gerät
erworben haben, um weitere Informationen
über Behandlung, Verwertung und
Wiederverwendung dieses Produkts zu
erhalten.
Information:
Dieses Gerät ist FCKW-frei (der
Kältekreislauf enthält R 134 a) oder FKWfrei (der Kältekreislauf enthält R 600a).
Für Geräte mit Isobutan (R600a):
Isobutan ist ein Naturgas ohne
umweltschädigende Auswirkungen, es ist
jedoch entflammbar. Die Leitungen des
Kältekreises müssen daher unbedingt auf
ihre Unversehrtheit überprüft werden.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät ist für die Aufbewahrung
•
von Lebensmitteln bestimmt und
entspricht den europäischen Richtlinien
90/128/EWG, 02/72/EWG und der
EG-Verordnung Nr. 1935/2004.
Dieses Gerät wurde gemäß folgender
•
Richtlinien entworfen, hergestellt und auf
den Markt gebracht:
- Sicherheitsanforderungen der
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG;
- EMV - Richtlinie 89/336/EWG, sowie der
nachfolgenden Abänderung durch Richtlinie
93/68/EWG;
die elektrische Sicherheit des Gerätes ist
•
nur dann gewährleistet, wenn es korrekt
an eine funktionstüchtige und den
gesetzlichen Bestimmungen
entsprechende Erdung angeschlossen
ist.
6
ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE
Den Kühlraum nur zur Lagerung frischer
•
Lebensmittel und den Gefrierraum nur zur
Lagerung von Tiefkühlware, zum
Gefrieren frischer Lebensmittel und zum
Herstellen von Eiswürfeln verwenden.
Nach der Installation sicherstellen, dass
•
das Gerät nicht auf dem Stromkabel
steht.
Keine Glasbehälter mit flüssigem Inhalt in
•
den Gefrierraum stellen, da diese platzen
können.
Eiswürfel oder Wassereis nicht sofort
•
nach der Entnahme aus dem Gefrierraum
verzehren, da sie Kälteverbrennungen
hervorrufen können.
Vor jeder Reinigungs- oder
•
Wartungsarbeit den Netzstecker ziehen
oder die Stromversorgung unterbrechen.
Stellen Sie das Gerät nicht neben einer
•
Wärmequelle auf.
Kein Benzin, Gas oder andere
•
entflammbare Stoffe in der Nähe des
Kühlschranks oder anderer
Haushaltsgeräte aufbewahren oder
verwenden. Durch die ausströmenden
Dämpfe besteht Brand- oder
Explosionsgefahr.
Auf beiden Seiten und über dem Gerät
•
genug Raum frei lassen, damit eine
ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
Die Belüftungsöffnungen dürfen auch bei
•
verkleideten Geräten oder Einbaugeräten
nicht verdeckt werden.
Sämtliche Geräte mit Eisautomat und
•
Wasserspender müssen an eine
Wasserleitung angeschlossen werden,
die ausschließlich Trinkwasser abgibt (mit
Wasserleitungsdruck zwischen 1,7 und
8,1 bar (25 und 117 PSI)). Nicht direkt an
die Wasserleitung angeschlossene
Eisautomaten bzw. Wasserspender
dürfen nur mit Trinkwasser gefüllt werden.
Das Gerät auf einer tragfähigen Fläche
•
nivellieren und in einem seinen
Abmessungen und seinem
Verwendungszweck entsprechenden
Raum aufstellen.
Das Gerät in einem trockenen und gut
•
belüfteten Raum aufstellen. Das Gerät ist
für den Einsatz in Räumen mit
nachstehenden Temperaturbereichen
ausgelegt, die ihrerseits von der
Klimaklasse auf dem Typenschild
abhängig sind: Der Gerätebetrieb könnte
beeinträchtigt werden, wenn das Gerät
über längere Zeit höheren oder tieferen
Temperaturwerten als denen des
vorgeschriebenen Bereichs ausgesetzt
ist.
KlimaklasseT. Umg. (°C)T. Umg. (°F)
SNVon 10 bis 32 Von 50 bis 90
NVon 16 bis 32 Von 61 bis 90
STVon 18 bis 38 Von 64 bis 100
TVon 18 bis 43 Von 64 bis 110
Beim Auf- bzw. Umstellen des Gerätes
•
darauf achten, dass der Fußboden nicht
beschädigt wird (z. B. Parkett).
Zum Beschleunigen des Abtauvorganges
•
niemals mechanische oder andere als die
vom Hersteller empfohlenen Utensilien
benutzen.
Den Kältemittelkreis nicht beschädigen.
•
In den zur Aufbewahrung von Tiefkühlgut
•
bestimmten Abteilen/Fächern des
Gerätes dürfen nur die vom Hersteller
empfohlenen Elektrogeräte benutzt
werden.
Das Gerät sollte von kleinen Kindern oder
•
Behinderten nur unter Aufsicht benutzt
werden.
Kindern das Spielen und Verstecken im
•
Gerät nicht gestatten, um Erstickungsund Einschließgefahr zu vermeiden.
Das Netzkabel darf nur durch eine
•
Fachkraft ersetzt werden.
Keine Verlängerungskabel oder
•
Mehrfachadapter verwenden.
Die Abschaltung der Stromversorgung
•
muss durch Ziehen des Netzsteckers
oder durch einen der Steckdose
vorgeschalteten Zweipolschalter möglich
sein.
Prüfen, ob die auf dem Typenschild
•
angegebene Spannung mit der in der
Wohnung übereinstimmt
Die in den Kälteakkus enthaltene
•
(ungiftige) Flüssigkeit nicht verschlucken.
7
INSTALLATION
Stellen Sie das Gerät nicht neben einer Wärmequelle auf.
•
Der Aufstellungsort sollte trocken und gut belüftet sein.
•
Zur ausreichenden Belüftung sollten Sie an beiden Seiten und oberhalb des Geräts einen
•
Zwischenraum von 1 cm freilassen.
Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks, bevor Sie ihn in Gebrauch nehmen.
•
Lassen Sie den Kühlschrank nach der Aufstellung mindestens eine Stunde stehen (nicht
•
bewegen), bevor Sie ihn an das Stromnetz anschließen.
Schließen Sie das Gerät an eine Wasserleitung an, die Trinkwasser oder chemisch reines
•
Wasser abgibt.
Stellen Sie das Kühlgerät auf einer seiner Größe und Benutzung entsprechenden tragfähigen
•
Fläche auf und nivellieren Sie es.
Verwenden Sie das Kühlgerät nicht an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur unter
•
13°C abfällt.
Achten Sie beim Verschieben des Geräts darauf, den Fußboden (z. B. Parkettboden) nicht zu
•
beschädigen.
8
BENUTZUNG DES KÜHL-/TIEFKÜHLTEILS
Anschluss des Geräts an die Wasserleitung und an das
•
Stromnetz (s. Installationsanleitung).
Nach dem Anschluss an das Stromnetz zeigt das
•
Display des Tiefkühlteils solange zwei Bälkchen an, bis
die optimale Kühltemperatur erreicht ist; das Display des
Kühlteils zeigt die werkseitig voreingestellte Temperatur
von +5° C an.
Kurz nach dem Anschließen blinkt die rote Alarmleuchte
•
und es ertönt ein akustisches Warnsignal. Dies
bedeutet, dass das Gerät die für eine korrekte
Verwahrung der Lebensmittel erforderliche
Temperaturen noch nicht erreicht hat.
Drücken Sie die Resettaste , um den akustischen
•
Alarm abzuschalten.
Die rote Warnleuchte hört zu blinken auf, wenn die
•
Temperatur im Tiefkühlteil unter eine für die
Aufbewahrung von Lebensmitteln geeignete
Temperatur absinkt. Jetzt können die Lebensmittel in
das Tiefkühlteil eingelagert werden.
Nach dem Einschalten des Geräts dauert es ca. 2-3
•
Stunden, bis die für eine normale Beladung des Kühlteils
erforderliche Temperatur erreicht ist.
BITTE BEACHTEN SIE
Erreichen der Kühltemperatur eingeführt werden,
können verderben. Tiefere als die für Kühl- und
Tiefkühlteil empfohlenen Temperaturen führen nicht zu
einer schnelleren Abkühlung der Innenräume.
Legen Sie die Lebensmittel nicht in der Nähe der
•
Luftdüsen des Kühlteils ab.
Eine eingebaute Feuchtigkeitsregulierung verhindert
•
stets die Bildung von Feuchtigkeit auf den Außenkanten
des Geräts. Sind diese Kanten manchmal warm, ist dies
kein Grund zur Beunruhigung.
Wenn das akustische Warnsignal ertönt und am Display
•
Buchstabenfolgen erscheinen, wenden Sie sich bitte an
den Kundendienst.
: Lebensmittel, die vor dem
9
Beschreibung der Bedienelemente an der Bedienblende des Kühl-/Tiefkühlteils
und des Eis- und Wasserspenders
Stand-by
Durch Drücken der Taste schaltet das Gerät in den
Stand-by-Betrieb. In dieser Betriebsart werden sowohl
der Kühl- als auch der Tiefkühlteil abgeschaltet.
Auf beiden Displays erscheinen zur Bestätigung des Standby-Betriebs zwei grüne Punkte.
Zum Wiederherstellen des normalen Kühlbetriebs
drücken Sie die Taste erneut: Auf beiden Displays
werden wieder die vorher eingestellten Temperaturen
angezeigt.
Im Stand-by-Betrieb funktioniert die Innenbeleuchtung
nicht.
Beachten Sie bitte, dass das Gerät weiterhin mit Strom
versorgt bleibt.
Schnellgefrieren
Diese Funktion muss vor dem Einfrieren von frischen
Lebensmitteln aktiviert werden.
Dies geschieht durch Drücken der Schnellgefriertaste,
die dabei gelb aufleuchtet. Die Schnellgefrierfunktion
schaltet sich automatisch nach 24 Stunden oder nach
erneutem Drücken der Taste ab.
Bei aktiver Funktion muss der Schieberegler der
Fleischschale auf die Position “Gemüse” gestellt werden.
Display des Tiefkühlteils
Es zeigt die für den Tiefkühlteil eingestellte Temperatur an.
Die eingestellte Temperatur wird gespeichert und nach
einem eventuellen Stromausfall oder Abschalten des
Geräts durch Drücken der Stand-by-Taste automatisch
wieder hergestellt.
Einstellen der Temperatur im Tiefkühlteil
Mit den Tasten kann die Innentemperatur auf den
gewünschten Wert eingestellt werden, der auf dem
Display angezeigt wird.
Display des Kühlteils
Es zeigt die für den Kühlteil eingestellte Temperatur an.
Die eingestellte Temperatur wird gespeichert und nach
einem eventuellen Stromausfall oder Abschalten des
Geräts durch Drücken der Stand-by-Taste automatisch
wieder hergestellt.
Einstellen der Temperatur im Kühlteil
Mit den Tasten kann die Innentemperatur auf den
gewünschten Wert eingestellt werden, der auf dem
Display angezeigt wird.
Schnellkühlen
Durch Drücken dieser Taste wird die Funktion
Schnellkühlen eingeschaltet und angezeigt. Diese
Funktion beschleunigt das Abkühlen von frischen
Lebensmitteln im Kühlteil. Bei Drücken der
Schnellkühltaste leuchtet diese gelb auf. Die
Schnellkühlfunktion schaltet sich automatisch nach 6
Stunden oder erneutem Drücken der Taste ab.
10
Beschreibung der Bedienelemente an der Bedienblende des Kühl-/Tiefkühlteils
und des Eis- und Wasserspenders
Urlaubsschaltung
Diese Funktion schaltet den Kühlteil ab und ist im Falle
einer längeren Abwesenheit nützlich. Drücken Sie die
Taste , die dabei gelb aufleuchtet.
Das Display zeigt jetzt statt der Temperatur einen
grünen Punkt an. Um den Kühlteil wieder
einzuschalten, drücken Sie erneut die Taste .
Bitte beachten:
Nach Aktivieren dieser Funktion sollten Sie alle
verderblichen Lebensmittel aus dem Kühlteil
herausnehmen und die Tür schließen.
Meldung Tiefkühlteil-/Kühlteiltür offen
Das Symbol für die Kühlteil- bzw. Tiefkühlteiltür leuchtet
grün auf, wenn eine oder beide Türen geöffnet werden.
Alarmmeldungen
Das Gerät verfügt über akustische und optische
Alarmmeldungen.
Der akustische Alarm wird durch Drücken der Taste
abgeschaltet.
Alarm Tiefkühlteiltemperatur
Ein akustisches Signal ertönt und die rote Warnleuchte
blinkt; statt der Temperaturanzeige erscheinen auf dem
Display zwei Bälkchen.
Der Alarm wird aktiviert, wenn:
•
Das Gerät wir zum ersten Mal oder nach einem
längeren Ruhezustand an das Stromnetz
angeschlossen.
•
Die Temperatur im Tiefkühlteil ist wärmer als eingestellt.
•
Die eingelegte Menge einzufrierender Speisen
überschreitet die auf dem Typenschild angegebene
Menge.
•
Die Tür des Gefrierteils bleibt lange geöffnet.
Stromausfall-Alarm
Auf dem Display des Tiefkühlteils erscheint die während
des Stromausfalls maximal erreichte Temperatur und blinkt.
Gleichzeitig leuchtet die rote Alarmleuchte auf und ein
akustisches Signal ertönt.
Der Alarm wird aktiviert, wenn:
•
sich ein längerer Stromausfall ereignet hat und die
Temperatur im Inneren des Tiefkühlteils auf Werte
angestiegen ist, welche die einwandfreien Konservierung
der Lebensmitteln gefährden.
Abschalten der Alarmfunktion:
•
Drücken Sie die Resettaste .
•
Das Display zeigt die voreingestellte Temperatur an.
Hinweis
Es wird geraten, den einwandfreien Zustand der in
beiden Teilen eingelagerten Lebensmittel zu
kontrollieren, bevor diese wieder eingefroren oder
verzehrt werden!
Alarm Betriebsstörungen
Wenn das akustische Warnsignal ertönt und am Display
Buchstabenfolgen erscheinen, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
11
Beschreibung der Bedienelemente an der Bedienblende des Kühl-/Tiefkühlteils
und des Eis- und Wasserspenders
Türalarm (Tür des Tiefkühl-/Kühlteils offen)
Das Symbol für die Kühlteil- und/oder Tiefkühlteiltür
blinkt (grüne Warnleuchte); gleichzeitig ertönt ein
Warnton und die rote Warnleuchte leuchtet auf.
Der Alarm wird aktiviert, wenn:
•
eine oder beide Türen länger als 2 Minuten offen
stehen. Bleibt eine Tür länger als 2 weitere Minuten
offen, ertönt der Warnton erneut.
Abschalten des Alarms:
Schließen Sie die Tür(en) oder drücken Sie die
Resettaste .
Tastensperre
Mit dieser Funktion wird vermieden, dass durch ein
versehentliches Drücken der Tasten die Einstellungen
geändert werden oder das Gerät ausgeschaltet wird.
•
Um die Tastensperre zu aktivieren, drücken Sie
gleichzeitig die Tasten Schnellfrieren (auf der
linken Seite der Bedienblende) und Schnellkühlen
(auf der rechten Seite der Bedienblende) für zirka 3
Sekunden, bis die gelbe Kontrolllampe
aufleuchtet und ein akustisches Signal ertönt.
•
Zum Abschalten der Funktion drücken Sie beide
Tasten erneut bis zum Erlöschen der gelben
Kontrolllampe.
12
Beschreibung der Bedienelemente an der Bedienblende des Kühl-/Tiefkühlteils
und des Eis- und Wasserspenders
On/Off-Schalter des Eiswürfelautomaten
Drücken Sie diesen Schalter, um den
Eiswürfelautomaten ein- oder auszuschalten.
Eisausgabe
Die Eisausgabe wird durch das Aufleuchten des
Symbols bestätigt.
Durch Drücken der Taste wird das Symbol gewählt, das
gelb aufleuchtet und die gewünschte Eisart (Eiswürfel
oder zerstoßenes Eis) anzeigt.
Beleuchtung
Die Spenderbeleuchtung wird durch Drücken der
entsprechenden Taste oder durch gleichzeitiges
Drücken gegen die Spenderhebel (Wasser, Eis)
ein- und ausgeschaltet.
Sperren der Spendertasten
Der Eis- und Wasserspender kann zur Erleichterung
von Reinigungsarbeiten oder zur Vermeidung einer
unbeabsichtigten Betätigung durch Kinder oder
Haustiere ausgeschaltet werden.
Um die Tastensperre zu aktivieren, drücken Sie
gleichzeitig die Tasten “Eisausgabe” und für
3 Sekunden, bis das Symbol aufleuchtet und ein
akustisches Signal ertönt.
Falls während der Tastensperre eine beliebige Taste
gedrückt wird, ertönt ein akustisches Signal und die
gelbe Warnleuchte blinkt .
Wiederholen Sie die Operation, wenn Sie den Spender
wieder einschalten wollen.
Hinweis
noch den Eis- und Wasserautomaten oder die Eis- und
Wasserspenderbeleuchtung vom Stromnetz. Sie
deaktiviert lediglich die Spenderhebel.
: Die Sperrfunktion trennt weder das Gerät
13
Beschreibung der Bedienelemente an der Bedienblende des Kühl-/Tiefkühlteils
und des Eis- und Wasserspenders
Die Wasserfilter-Kontrolllampe (falls vorhanden)
Die Wasserfilter-Kontrolllampe zeigt an, wann der
Wasserfiltereinsatz gewechselt werden muss.
Wenn die Lampe von Grün auf Gelb wechselt, bedeutet
dies, dass 90% der Filterkapazität verbraucht sind und
der Wasserfiltereinsatz bald gewechselt werden muss.
Die Wasserfilterpatrone sollte spätestens dann durch
eine neue ersetzt werden, wenn die Kontrolllampe auf
Rot wechselt.
Stellen Sie nach dem Wechseln des Wasserfiltereinsatzes
die Wasserfilter-Kontrolllampe durch dreisekundiges
Drücken der Kontrolllampentaste zurück.
Beim Zurückstellen des Systems wechselt die
Kontrolllampe ihre Farbe von Rot auf Grün.
Wasserausgabe
Zur Wasserausgabe drücken Sie ein Glas gegen den
Wasserspenderhebel. Zum Anhalten der
Wasserausgabe entfernen Sie das Glas.
Bei Betätigung des Hebels wird das Innere des
Spenders beleuchtet, beim Loslassen erlischt das Licht
wieder.
Halten Sie das Glas dicht an die Wasserspenderöffnung,
so dass kein Wasser über den Glasrand hinausläuft. Der
Wasserbehälter befindet sich hinter den beiden unteren
Fächern des Kühlteils.
Hinweis:
Durch stärkeres Andrücken wird der Spender weder
schneller noch wird mehr Wasser ausgegeben.
14
Entfernen und Neuanordnen der Kühlschrankablagen
Sie können die Kühlschrankablagen nach Belieben
anordnen.
Die Glasablagen tragen Flaschen, Milchkartons oder
schwere Lebensmittel; Legen Sie diese aber bitte trotzdem
nicht mit Wucht auf die Flächen.
Entfernen der Ablagen:
Ziehen Sie die Ablagen bis zum Anschlag heraus, heben Sie
sie an und entfernen Sie sie.
Entfernen der Obst- und Gemüseschale oder der
Fleischschale:
Ziehen Sie die Schale bis zum Anschlag heraus;
•
führen Sie dazu eine Hand unter die Schale, heben Sie sie
•
an und ziehen Sie sie heraus;
die Schale fällt von den Gleitschienen ab und kann noch
•
weiter herausgezogen werden;
zur vollständigen Entnahme drehen Sie die Schale:
•
Vorderseite auf, Rückseite ab.
Entfernen der Glasabdeckung der Schale
Heben Sie die Rahmenvorderseite um 10 cm an; heben
•
Sie mit der anderen Hand die Rahmenrückseite an und
ziehen Sie den Rahmen heraus.
Einsetzen der Glasabdeckung
Setzen Sie zunächst die Rahmenrückseite in die
•
Halterungen an den Kühlschrankwänden ein und senken
Sie den Rahmen wieder in seine Position ab.
Temperaturregelung in der Fleischschale
Die kalte Luft wird über eine Öffnung zwischen
•
Kühlschrank und Gefrierfach in die Fleischschale geleitet.
Dadurch herrscht in dieser eine niedrigere Temperatur als
im übrigen Kühlschrank. Stellen Sie mit dem Schieberegler
die gewünschte Luftströmung ein.
Soll in der Fleischschale Gemüse eingelagert werden, ist
•
der Regler ganz nach links auf die Gemüseposition zu
schieben. Dies verhindert Gefrierschäden am Gemüse.
Wenn die Schnellgefrierfunktion aktiviert ist, muss der
•
Schieberegler auf die Position “Gemüse” gestellt
werden.
15
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.