SMEG FI170P-5, FI170P, F170P-5, F170P, S1100MFX5 User Manual [fr]

...
Index
1. Instructions préliminaires __________________________________ 49
LIMINATION DES EMBALLAGES _______________________________ 50
1.1 E
2. Description des commandes ________________________________ 51
2.1 TABLEAU DE COMMANDE ___________________________________ 51
2.2 HORLOGE ANALOGIQUE ELECTRONIQUE ________________________ 53
3. Utilisation du four _________________________________________ 56
3.1 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS GENERAUX ______________________ 56
CLAIRAGE DU FOUR ______________________________________ 56
3.2 E
3.3 V
ENTILATION DE REFROIDISSEMENT ___________________________ 56
4. Accessoires disponibles ___________________________________ 57
5. Conseils de cuisson _______________________________________ 59
UISSON CONVECTIONELLE _________________________________ 59
5.1 C
5.2 CUISSON PAR BRASSAGE DAIR CHAUD _________________________ 59
5.3 CUISSON AU GRIL ________________________________________ 60
UISSON AU GRIL AVEC AIR CHAUD ____________________________ 60
5.4 C
5.5 C
UISSONS DELICATES _____________________________________ 61
5.6 DECONGELATION_________________________________________ 61
5.7 CUISSONS AU TOURNEBROCHE _______________________________ 62
6. Table de modes de cuisson _________________________________ 63
7. Entretien et nettoyage _____________________________________ 65
CCESSOIRES DU FOUR ____________________________________ 65
7.1 A
ERRE DE LA PORTE ______________________________________ 65
7.2 V
XTERIEUR DU FOUR ______________________________________ 65
7.3 E
7.4 PYROLYSE: NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR __________________ 66
8. Entretien extraordinaire ____________________________________ 68
8.1 REMPLACEMENT DE LAMPOULE DECLAIRAGE ____________________ 68
8.2 DEPOSE DE LA PORTE _____________________________________ 68
47
Présentation
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de notre fabrication. Dorénavant, avec votre nouveau four, vous allez connaître le plaisir de la création culinaire. Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel. Les conditions d’utilisation du four y sont décrites en détail. Ces instructions vont vous permettre par ailleurs de bien connaître chaque élément et chaque accessoire de votre four. Vous y trouverez également des conseils utiles concernant les utensiles, la position des éléments et le choix des fonctions. Suivez les consignes de nettoyage qui y sont données car elles préserveront dans le temps toutes les performances de votre four. Chaque paragraphe de cette brochure est proposé de façon à vous guider pas à pas vers la connaissance de toutes les fonctions du four. Les textes sont rédigés en termes clairs, accompagnés d’images détaillées et de pictogrammes d’usage courant. Une lecture complète de ce manuel apportera une réponse à chacune des questions que vous pourrez vous poser sur l’utilisation de ce nouveau four.
48
Instructions préliminaires
1. Instructions préliminaires
IL EST CONSEILLE DE LIRE CE MANUEL ET TOUTES LES INDICATIONS QUI Y SONT CONTENUES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DU FOUR. CET APPAREIL A ETE CONCU POUR:
- CUIRE ET RECHAUFFER -
TOUTE AUTRE UTILISATION EST A CONSIDERER COMME IMPROPRE. LE CAS ECHEANT, LE CONSTRUCTEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITE.
NE JAMAIS TENTER DE REPARER L’APPAREIL! EN CAS DE PANNE PERSISTANTE, FERMER L’INTERRUPTEUR PRINCIPAL, RETIRER LA PRISE D’ALIMENTATION ELECTRIQUE ET CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE LE PLUS PROCHE. EXIGER TOUJOURS DES PIECES DETACHEES D’ORIGINE.
LE CONSTRUCTEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE DOMMAGES CORPORELS ET MATERIELS DUS A L’INOBSERVATION DE CES PRESCRIPTIONS OU CAUSES PAR UNE MANIPULATION, VOIRE MINIME, DE L’APPAREIL.
LA PLAQUETTE SIGNALETIQUE MENTIONNANT LES DONNEES TECHNIQUES, LE NUMERO DE SERIE ET LE MARQUAGE
SUR LE CADRE DE LA PORTE DU FOUR. CETTE PLAQUETTE NE DOIT JAMAIS ETRE RETIREE.
NE PAS LAISSER LES RESTES DE L’EMBALLAGE SANS SURVEILLANCE DANS L’ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE.
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL; IL DOIT DONC ETRE CONSERVE EN LIEU SUR ET PENDANT TOUTE SA DUREE DE VIE. L’INSTALLATION DEVRA ETRE CONFIEE A DU PERSONNEL QUALIFIE ET REALISEE CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST CONFORME AUX PRESCRIPTIONS DES NORMES EN VIGUEUR EN MATIERE DE PERTURBATIONS RADIO.
IL EST OBLIGATOIRE D’EFFECTUER UN RACCORDEMENT A LA TERRE SELON LES MODALITES PREVUES PAR LES NORMES DE SECURITE DES INSTALLATIONS ELECTRIQUES.
LA FICHE A CONNECTER AU CABLE D’ALIMENTATION ET SA PRISE DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR. LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS QUE L'APPAREIL SERA ENCASTRÈ.
NE JAMAIS TIRER SUR LE FIL POUR DÉBRANCHER UNE PRISE!
NE PAS OBSTRUER LES OUVERTURES, LES OUIES DE VENTILATION OU LES BOUCHES DE CHALEUR.
A LA FIN DE CHAQUE UTILISATION DU FOUR, VERIFIER SI LES COMMANDES SONT BIEN POSITIONNEES SUR LE “ZERO” (ETEINT).
CERTAINES PARTIES DE L’APPAREIL PEUVENT ETRE CHAUDES PENDANT (OU TOUT DE SUITE APRES) L’UTILISATION. ATTENTION DE NE PAS TOUCHER LES RESISTANCES A L’INTERIEUR DU FOUR. APRES L’EXTINCTION, ATTENDRE QUE L’APPAREIL SE SOIT COMPLETEMENT REFROIDI.
EST POSITIONNEE BIEN EN VUE
49
Instructions préliminaires
AVANT DE SE DEBARRASSER D’UN VIEIL APPAREIL, IL EST RECOMMANDE DE DETRUIRE LES PARTIES QUI POURRAIENT CONSTITUER UN DANGER POUR LES PERSONNES OU POUR LES CHOSES.
SI L’ON UTILISE UN BRANCHEMENT FIXE, IL EST NECESSAIRE DE PREPARER, SUR LA LIGNE D’ALIMENTATION DE L’APPAREIL, UN DISPOSITIF D’INTERRUPTION OMNIPOLAIRE AVEC DISTANCE D’OUVERTURE DES CONTACTS EGALE OU SUPERIEURE A 3 MM, SITUE DANS UNE POSITION FACILEMENT ACCESSIBLE OU A PROXIMITE DE L’APPAREIL.
SI L’ON UTILISE UN BRANCHEMENT PAR FICHE ET PRISE, S’ASSURER QUE CELLES-CI SONT DU MEME TYPE. EVITER D’UTILISER DES ADAPTATEURS OU DES DIFFERENTIATEURS, CAR ILS POURRAIENT PROVOQUER DES RECHAUFFEMENTS ET DES BRULURES.
LE REMPLACEMENT DU CABLE D’ALIMENTATION DOIT ETRE EFFECTUE PAR LE CONSTRUCTEUR OU PAR UN CENTRE D’ASSISTANCE AGREE DE MANIERE A PREVENIR TOUTE SORTE DE RISQUE. LE NOUVEAU CÂBLE DEVRA ÊTRE DU TYPE FG40R3G (3 X 1.5 MM
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES USAGES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS LES PAYS DE LA CE.
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
L’UTILISATION DU FOUR DOIT ETRE INTERDITE AUX ENFANTS SANS LA SURVEILLANCE D’UN ADULTE.
PENDANT LE CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE (PYROLYSE) LE VERRE DE FACADE DE LA PORTE PEUT ATTEINDRE UNE CERTAINE TEMPERATURE: NE PAS LAISSER LES ENFANTS S’EN APPROCHER.
NE JAMAIS INTRODUIRE D’OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR. IL POURRAIT ETRE A L’ORIGINE D’UN INCENDIE.
2
).
1.1 E
LIMINATION DES EMBALLAGES
Effectuer le tri des déchets de l’emballage et s’en débarrasser conformément aux normes en vigueur dans chaque pays.
1.2 M
ISE A LA FERRAILLE DES VIEUX APPAREILS
Avant de mettre à la ferraille un vieux four, vérifier si effectivement il est devenu inutilisable et s’en débarrasser conformément aux normes en vigueur dans chaque pays.
50
Description des commandes
2. Description des commandes
2.1 TABLEAU DE COMMANDE
Toutes le commandes et les contrôles du four sont regroupés sur le tableau de frontal.
MANETTE DU SELECTEUR DE COMMANDE
Tourner le sélecteur sur l’une des positions suivantes:
RESISTANCE SUPERIEURE ET INFERIEURE
RESISTANCE INFERIEURE
GRIL
GRIL + TOURNEBROCHE
RESISTANCE SUPERIEURE ET INFERIEURE + VENTILATION
RESISTANCE INFERIEURE + VENTILATION
RESISTANCE VENTILEE + VENTILATION
RESISTANCE SUP. ET INF. + RESISTANCE VENTILEE
GRIL + VENTILATION
CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE (PYROLYSE)
VOYANT DE VERROUILLAGE DE LA PORTE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODELES)
Pendant le cycle de nettoyage automatique (Pyrolyse) ce voyant s’allume pour indiquer le fonctionnement du dispositif de verrouillage de la porte du four.
51
Description des commandes
VOYANT DU THERMOSTAT (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODELES)
Ce voyant s’allume dès que le four commence à chauffer. Il s’éteint lorsque
NOTE :
la température choisie a été atteinte. Le clignotement régulier du voyant indique que la température est maintenue constamment au niveau voulu dans l’enceinte du four.
CE VOYANT S’ALLUME EGALEMENT AU DEBUT DU CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE (PYROLYSE) ET S’ETEINT LORSQUE LE TEMPS SELECTIONNE S’EST ECOULE.
MANETTE DU THERMOSTAT
Pour choisir la température de cuisson, tourner la manette dans le sens des aiguilles d’une montre et positionner le repère sur une valeur comprise entre 50 et 250 °C. Lorsque le four est en train de
chauffer, le secteur transparent où est reportée la température programmée s'allume. Il s’éteint lorsque la température choisie a
été atteinte. Le clignotement régulier du voyant indique que la température est maintenue constamment au niveau voulu dans l’enceinte du four.
52
Description des commandes
2.2 H
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE MINUTERIE
TOUCHE DUREE – FIN DE CUISSON
REGLAGE DE L'HEURE ET RAZ
TOUCHE DIMINUTION VALEUR
TOUCHE AUGMENTATION VALEUR
2.2.1 Réglage de l'heure
Lorsqu'on utilise le four pour la première fois ou bien après une panne de courant, l'afficheur clignote à intermittence régulière. En pressant la touche et on peut commencer le réglage de l'heure courante. En pressant les touches de variation de la valeur la diminution d'une minute à chaque pression. Presser une des deux touches de variation de la valeur jusqu'à ce qu'apparaisse l'heure courante. 6/7 secondes après la dernière pression, l'horloge partira de l'heure introduite.
La sonnerie qui interviendra à la fin de chaque programmation sera composée de 8 signaux sonores qui se répèteront 3/4 fois à intervalles d'environ 1 minute et demie. Elle peut être interrompue à tout moment en pressant une touche quelconque.
2.2.2 Minuterie
Cette fonction n'interrompt pas la cuisson, mais actionne seulement la sonnerie.
ORLOGE ANALOGIQUE ELECTRONIQUE
pour 1 / 2 secondes, on interrompt l'intermittence de l'afficheur
ou , on obtient l'augmentation ou
53
Description des commandes
r
t
à
r
t
- En pressant la touche
comme sur la figure 1;
- Dans les 6/7 secondes, presser les touches ou pou
programmer la minuterie. A chaque pression, un segmen extérieur qui représente une minute de cuisson s'allumera ou s'éteindra. (dans la figure 2 sont représentées 10 minutes de cuisson).
- Au bout de 6/7 secondes de la dernière pression, le compte
rebours commence; à la fin, la sonnerie retentit.
- Pendant le compte à rebours, il est possible d'afficher l'heure
courante en pressant 1 fois la touche nouveau on retourne à l'afficheur minuterie.
- A la fin du compte à rebours, il faut arrêter manuellement
le four en tournant le thermostat et le sélecteur fonctions sur 0.
2.2.3 Programmation
Durée de la cuisson: en pressant la 2e touche il est possible de programmer la durée de la cuisson. Avant de la programmer, tourner le thermostat sur la température désirée pour la cuisson et le bouton sélecteur des fonctions sur une position quelconque. Pour programmer la durée de cuisson, procéder comme suit:
- Presser pendant 1 / 2 secondes la touche
positionne sur 12 (Fig. 1).
- Par les touches
et il est possible de programmer la durée de la cuisson: chaque pression de la touche correspond à l'ajout d'1 minute à la durée de la cuisson et toutes les 12 minutes un nouveau segment intérieu s'allumera (sur la figure 2 est représentée une durée d'1 heure).
- La durée désirée étant atteinte, la cuisson partira après
environ 6 secondes de la dernière pression exercée sur les touches
ou .
- Lorsque la cuisson a commencé, sur l'afficheur apparaîtron
l'heure courante représentée par les segments fixes et les minutes restantes pour compléter la cuisson représentées par les segments clignotants (chaque segment clignotant indique 12 minutes de cuisson résiduelle).
- A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments
chauffants du four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres sur le cadran clignoteront.
- Il est également possible d'annuler la durée en remettant à zéro le
programme choisi: en pressant la touche centrale secondes, on obtiendra l'annulation de la durée introduite et il faudra effectuer l'extinction manuelle du four.
Attention: il n'est pas possible de programmer des durées de cuisson supérieures à 6 heures.
l'afficheur s'allume et se présente
et en la pressant de
; l'aiguille se
pendant 1 ou 2
1
2
1
2
54
Description des commandes
Début de la cuisson: il est possible, non seulement d'introduire une durée de cuisson, mais aussi de définir l'horaire de départ de la cuisson (avec un retard maximum de 12 heures par rapport à l'heure courante). Pour introduire l'heure de début/fin de cuisson, procéder comme suit.
- Introduire la durée de cuisson comme décrit au paragraphe précédent.
- Dans les 6/7 secondes de la dernière pression des touches
presser de nouveau la touche pour définir l'heure de début de cuisson. Sur l'afficheur apparaît l'heure courante avec les segments intérieurs qui indiquent la fin de cuisson allumés. Par les touches introduire l'heure de début de cuisson.
- Au bout de 6/7 secondes de la dernière pression, l'afficheur indiquera
l'heure courante, l’heure de début et de fin de cuisson qui seront représentées par les segments intérieurs allumés. Tant que l'heure courante ne coïncidera pas avec le début de la cuisson, les segments sur l'afficheur seront fixes; dès que l'heure courante atteindra celle de début préfixée, tous les segments intérieurs commenceront à clignoter ce qui indique que le four a commencé la cuisson.
- A la fin de la cuisson, le temporisateur désactivera les éléments
chauffants du four, la sonnerie se mettra en marche et les chiffres sur le cadran clignoteront.
- Pour remettre à zéro tout le programme introduit, il faut tenir pressée
pendant 1 ou 2 secondes la touche centrale
: si la cuisson a déjà
commencé, il faudra effectuer l'extinction manuelle du four.
- Dans l'image ci-contre, nous donnons un exemple de
programmation: l’heure courante est 7:06, le début de cuisson est programmé pour 8 heures et la fin pour 9 heures.
- A 8 heures les segments intérieurs compris entre 8 et 9
commenceront à clignoter et l'aiguille des heures restera fixe.
Attention: pour que le four commence les cuissons suite à la programmation que l'on vient de décrire, il faut que le thermostat et le sélecteur des fonctions soient régulièrement positionnés sur la température et la fonction désirées.
ou
et
55
Utilisation du four
3. Utilisation du four
3.1 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS GENERAUX
Lors de la première utilisation du four il est recommandé de le faire chauffer à la température maximum (250 °C) le temps suffisant pour brûler les résidus huileux de fabrication qui pourraient transmettre aux préparations des odeurs désagréables. A la première utilisation ou après une panne de courant, presser pendant 1 / 2 secondes la touche centrale
pour valider le four à la
cuisson.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir la sole four avec des feuilles d'aluminium et ne pas y poser de casseroles ou de plats pour éviter d'endommager la couche d'émail. Si l'on veut utiliser du papier sulfurisé, le placer de façon à ce qu'il n'interfère pas avec la circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement contenue dans le four, ouvrir la porte à deux reprises: la laisser entrouverte (environ 5 cm) pendant 4 ou 5 secondes puis l’ouvrir complètement.
Si la préparation exige quelques soins, laisser la porte ouverte le moins longtemps possible pour éviter que la température dans l’enceinte du four ne baisse trop vite et qu’elle n’affecte le bon déroulement de la cuisson.
3.2 E
CLAIRAGE DU FOUR
La lampe s’allume en tournant le sélecteur de commande sur une des fonctions; elle s’allume aussi à chaque ouverture de la porte.
3.3 V
ENTILATION DE REFROIDISSEMENT
L’appareil est équipé de turbines de refroidissement qui entrent en fonction lors de la mise sous tension du four. Le fonctionnement des turbines provoque un flux d’air normal qui sort par la partie inférieure de la façade du four.
PYROLYSE: une fois que le cycle de nettoyage a commencé, les
turbines n’entrent en fonction qu’au moment où la température programmée a été atteinte.
56
Accessoires disponibles
4. Accessoires disponibles
NOTE:
A l’intérieur du four, 4 crans permettent le positionnement des plaques et des grilles à différents niveaux.
SUR CERTAINS MODELES CES ACCESSOIRES NE SONT PAS TOUS MONTES.
Plaque à pâtisserie: servant à la cuisson des gâteaux et des biscuits.
Grille: servant à la cuisson de préparations dans des plats, de tourtes de petite taille, de rôtis ou de mets cuisant sur une grille fine.
Grille pour plat: à poser au-dessus d'une plat pour la cuisson de plats pouvant dégoutter.
Lèchefrite: servant à recueillir les graisses provenant des aliments posés sur la grille pour plat.
Support pour tournebroche: servant de support à la tige du tournebroche (voir instructions aux paragraphes 5.7 “Cuissons au tournebroche”).
Tournebroche: servant à la cuisson des volailles, saucisses et de toute préparation exigeant une cuisson uniforme sur toute la surface.
Protection supérieure: l'extraction de cette protection simplifie les opérations de nettoyage à l'intérieur du four.
Pince en tube rond chromé permettant de sortir du four chaud les grilles et les plaques.
57
Accessoires disponibles
La pince en tube rond chromé est un accessoire fort utile
dans les cuisines. Non seulement il assure une préhension
optimale des plaques et des grilles du four mais il évite
également le contact direct (contrairement à ce qui se passe avec des gants ou des poignées matelassées).
Demandez des accessoires d’origine directement à votre revendeur habituel. Il saura vous conseiller le meilleur choix.
58
Conseils de cuisson
50 - 250 °C
5. Conseils de cuisson
Il est conseillé de toujours effectuer le préchauffage en fonction
5.1 CUISSON CONVECTIONELLE
5.2 CUISSON PAR BRASSAGE DAIR CHAUD
ventilée à 30/40°C en plus par rapport à la température de cuisson. Cela permet de diminuer considérablement les temps de cuisson et la consommation énergétique tout en assurant un meilleur résultat de cuisson.
Pendant la cuisson, la porte du four doit être fermée.
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT REGLABLE DE 50 à 250 °C
Ce système classique de cuisson avec arrivée de chaleur du haut et du bas convient à la cuisson des préparations positionnées sur un seul niveau. Il faut au préalable chauffer le four à la température voulue et n’introduire les aliments dans le four que lorsque le voyant de chauffe s’est éteint. Les viandes très grasses peuvent être mises au four lorsqu’il est encore froid. La viande congelée peut être introduite directement sans décongélation préalable. La seule précaution à prendre est de choisir des températures inférieures de 20 °C environ et de prolonger de 1/4 la durée de la cuisson.
Utiliser des récipients à bord haut pour éviter que les projections ne salissent les parois du four.
50 - 250 °C
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT REGLABLE DE 50 à 250 °C
59
Conseils de cuisson
MAX.
5.3 C
Ce système convient à la cuisson sur plusieurs niveaux d’aliments de saveur différente: poisson, viande etc... sans transmission de goût ni d’odeur d’une préparation à l’autre. Le brassage de l’air à l’intérieur du four assure une répartition uniforme de la chaleur.
Les cuissons groupées sont possibles à condition toutefois que les températures de cuisson des différentes préparations correspondent.
UISSON AU GRIL
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT AU MAXIMUM
Cette fonction permet de gratiner rapidement les préparations. Il est conseillé de placer la grille sur le cran le plus haut. Pour des cuissons courtes et en faible quantité, il est conseillé de positionner la grille sur le troisième cran à partir du bas. Pour des cuissons plus longues et des plats assez grands, placer la grille sur les crans inférieurs en fonction de la pièce à cuire.
5.4 C
UISSON AU GRIL AVEC AIR CHAUD
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT AU MAXIMUM ET PORTE FERMEE
MAX.
Cette fonction assure une répartition uniforme de la chaleur et
une meilleure pénétration de la chaleur dans les mets. Les aliments sont légèrement gratinés en surface et conservent à l’intérieur toute leur onctuosité.
60
Conseils de cuisson
5.5 C
50 - 250 °C
5.6 D
0
UISSONS DELICATES
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT REGLABLE DE 50 à 250 °C
Cette fonction convient à la pâtisserie, aux gâteaux à pâte molle, contenant peu de sucre et à la cuisson d’entremets en moules. Les résultats sont excellents pour cuire les préparations qui exigent l’arrivée de chaleur par le bas. Il est conseillé de placer la grille au niveau le plus bas.
ECONGELATION
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT SUR 0
La décongélation est plus rapide avec le brassage de l’air. L’air brassé à l’intérieur du four est à température ambiante.
La décongélation à température ambiante présente l‘avantage de préserver le goût et l’aspect des aliments.
61
Conseils de cuisson
5.7 C
MAX.
UISSONS AU TOURNEBROCHE
SELECTEUR DE COMMANDE
MANETTE DU THERMOSTAT AU MAXIMUM
Ce mode de cuisson permet une économie d’énergie. Placer la préparation au milieu de la plaque et procéder à la cuisson décrite au paragraphe 5.3 “Cuisson au gril”. Ce mode de cuisson est réservé aux petites pièces.
Mettre la pièce à rôtir en broche et bloquer les vis A des fourchettes. Enfiler le support B au niveau du deuxième cran à partir du bas. Enlever la poignée D et positionner la tige du tournebroche de manière à ce que la poulie E reste guidée sur le support B. Introduire complètement le support B pour que le bout de la tige entre dans le trou C sur la paroi arrière du four. Positionner un plat F sur le premier guide du bas et y verser un peu d'eau pour éviter la formation de fumée.
L’éclairage intermittent et régulier du voyant du thermostat au cours de la cuisson est normal. Il indique le maintien d’une température constante à l’intérieur du four (notamment lorsque la porte est fermée).
62
Table de modes de cuisson
6. Table de modes de cuisson
Le temps de cuisson, surtout pour ce qui concerne la viande, depend de l'épaisseur, de la qualité et du goût du consommateur.
CUISSON CLASSIQUE
NATURE
DE LA CUISSON
PATES ALIMENTAIRES Lasagnes Pâtes au four VIANDE Rôti de veau Rôti de boeuf Rôti de porc Poulet Canard Oie - Dinde Lapin Gigot de mouton POISSON 1 - 2 170 - 200 Suivant poids PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45 GATEAUX Meringues Pâte sablée Marbrés Biscuits à la cuillère Brioche Tartes aux fruits
(*) = avec préchauffage du four
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
2 - 3 2 - 3
2 2 2 2 2 2 2 1
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
TEMPERATURE (°C) TEMPS EN MINUTES
(*)
210 - 230 210 - 230
170 - 200 210 - 240 170 - 200 170 - 200 170 - 200 140 - 170 170 - 200 170 - 200
50 - 70
170 - 200
165
150 170 - 200 170 - 200
30 40
30 - 40 / Kg. 30 - 40 / Kg. 30 - 40 / Kg.
45 - 60 45 - 60 45 - 60 50 - 60
15 / Kg.
60 - 90 15 - 20 35 - 45 30 - 50 40 - 45 20 - 30
CUISSON AU GRIL
NATURE
DE LA CUISSON
PREMIER COTE DEUXIEME COTE Côtelette de porc Filet de porc Filet de boeuf Tranches de foie Escalope de veau Poulet coupé en deux Saucisses Boulettes Filet de poisson Toast
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
4 3 3 4 4 3 4 4 4 4
TEMPS EN MINUTES
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9 9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
5 - 7 5 - 9
9 - 11
2 - 3 5 - 7
9 - 11
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
63
Table de modes de cuisson
CUISSON AVEC AIR CHAUD
PATES ALIMENTAIRES Lasagnes Pâtes au four Riz créole VIANDE Rôti de veau Rôti de porc Rôti de boeuf Filet de boeuf Rôti d’agneau Rosbif Poulet rôti Canard rôti Dinde rôtie Lapin rôti Lièvre rôti Pigeon rôti POISSON 2 - 3 150 - 170 Suivant poids PIZZA 2 - 3 210 - 240 30 - 50 GATEAUX (pâtisserie) Marbrés Tarte aux fruits Génoise Brioche Strudel Crème et biscuits à la cuillère Pain Toast
NATURE
DE LA CUISSON
POSITION
DE LA GRILLE
A PARTIR DU BAS
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 1 - 2
2 - 3 2 - 3 1 - 2
TEMPERATURE (°C) TEMPS EN MINUTES
190 - 210 190 - 210 190 - 220
150 - 170 150 - 160 160 - 170 160 - 180 130 - 150 170 - 180
170 160 - 170 150 - 160 150 - 160 160 - 170 140 - 170
150 - 170 170 - 190 190 - 220 160 - 170
150
160 - 170 190 - 210 220 - 240
20 - 25 25 - 30 20 - 25
65 - 90
70 - 100
65 - 90 35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90 100 - 160 160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
35 - 45
40 - 50
25 - 35
40 - 60
25 - 35
30 - 40
40
7
64
Entretien et nettoyage
7. Entretien et nettoyage
7.1 A
Attendre le refroidissement du four, enlever toutes les parties amovibles et les laver avec de l’eau et un produit de lavage ordinaire. Essuyer ces pièces et les remettre en place.
7.2 V
Il est conseillé de conserver ce verre en parfait état de propreté. Utiliser un papier absorbant et, si la saleté persiste, une éponge humide savonneuse.
7.3 E
Laver à l’eau savonneuse et rincer.
CCESSOIRES DU FOUR
Il est recommandé, pour le nettoyage des parties émaillées, de ne pas utiliser de produits abrasifs, d’éponges métalliques ni d’objets tranchants qui pourraient abîmer la surface. Enlever les restes d’aliments collés à l’aide d’ustensiles en bois ou en matière plastique.
NE PAS UTILISER DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER L’INTÉRIEUR DU FOUR
ERRE DE LA PORTE
XTERIEUR DU FOUR
65
Entretien et nettoyage
7.4 P
La Pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique, à température élevée, détruisant toute forme de salissure.
ATTENTION :
DU NETTOYAGE :
NOTE :
UN DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DE LA PORTE EMPECHE L’OUVERTURE LORSQUE LE NETTOYAGE EST EN COURS.
SI LE FOUR EST INSTALLE SOUS UN PLAN DE CUISSON, VERIFIER SI LES BRULEURS OU LES PLAQUES ELECTRIQUES SONT ETEINTS PENDANT TOUT LE CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE.
7.4.1 Avant de déclencher le cycle de nettoyage automatique
Le nettoyage automatique par Pyrolyse peut être programmé à n’importe quel moment du jour ou de la nuit (pour bénéficier éventuellement du tarif heures creuses de l’EDF).
A l'intérieur du four on ne peut laisser que la tôle à pâtisserie, la
Enlever les traces de salissure les plus évidentes (sinon le nettoyage
Vérifier si la porte du four est bien fermée;
Programmer la durée du cycle en tenant compte du tableau ci-
PEU SALE MOYENNEMENT
DUREE
LORS DES PREMIERS NETTOYAGES AUTOMATIQUES IL EST POSSIBLE QUE DES ODEURS DESAGREABLES SE DEGAGENT: ELLES SONT DUES A L’EVAPORATION DES MATIERES HUILEUSES DE FABRICATION. IL S’AGIT D’UN PHENOMENE TOUT A FAIT NORMAL QUI DISPARAITRA APRES LE PREMIER CYCLE DE NETTOYAGE.
PENDANT LE CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE LES TURBINES FONT UN BRUIT PLUS INTENSE DU A L’AUGMENTATION DE LEUR VITESSE DE ROTATION. CELA EST TOUT A FAIT NORMAL, L’EFFET ETANT DE FACILITER LA DISSIPATION DE LA CHALEUR. A LA FIN DE LA PYROLYSE, LA VENTILATION CONTINUE AUTOMATIQUEMENT LE TEMPS NECESSAIRE POUR EVITER DE SURCHAUFFER LES PAROIS DES MEUBLES ET LA FACADE DU FOUR.
YROLYSE: NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR (TOUS LES MODELES)
AVANT DE FAIRE PARTIR LE CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE, S’ASSURER QUE LE FOUR EST VIDE ET QU’IL N’Y A PAS D’ALIMENTS OU DE RÉSIDUS DE DÉBORDEMENT DE CUISSONS PRÉCÉDENTES.
plaque à four et la protection supérieure car elles résistent aux températures élevées du procédé de pyrolise; tous les autres accessoires doivent être retirés du four ;
par pyrolyse serait trop long);
dessous:
TRES SALE
SALE
90 MIN. 105 MIN. 120 MIN.
66
Entretien et nettoyage
7.4.2 Fonctionnement du cycle de nettoyage automatique
Le tableau ci-après présente un exemple de fonctionnement du cycle de nettoyage automatique. Après programmation de la durée du cycle, le voyant du thermostat s’allume mais le dispositif de verrouillage de la porte (avec voyant) reste désactivé.
Lorsque la température atteint 300 °C, un dispositif de blocage intervient et empêche l'ouverture de la porte ; le numéro 12 du temporisateur commence à clignoter.
Le déblocage de la porte n'a lieu que lorsque la température à l'intérieur du four descend de nouveau sous 300 °C et le chiffre 12 du temporisateur s'éteint.
7.4.3 Selection du cycle de nettoyage
SELECTEUR DE COMMANDE
DUREE DU CYCLE DE NETTOYAGE
Positionner la manette du sélecteur des fonctions sur le symbole
. Sur l'afficheur seront allumés les segments relatifs aux 90 minutes qui suivent l'heure courante. En appuyant sur la touche
secondes, on peut augmenter la durée de cette opération jusqu'à un maximum de trois heures. Au bout de 6/7 secondes après avoir tourné la manette sur le symbole
ou après avoir réglé la durée de la pyrolyse, le four commence le cycle et alternativement, sur l'afficheur, commencent à clignoter les segments internes puis ceux externes; enfin ils s'éteignent complètement pour permettre de lire toujours l'heure courante. L'intermittence des segments dure jusqu'à la fin de la pyrolyse.
Il est possible de programmer le départ de la pyrolyse dans les 12 heures. Après avoir programmé la durée de la pyrolyse, presser la touche les touches
et introduire l'heure de départ de la pyrolyse en appuyant sur
/ . Les segments internes fixes et les segments externes clignotants restent allumés jusqu'à ce que l'heure courante coïncide avec l'heure de départ du cycle. A ce point le procédé commence et les segments se mettront à clignoter comme décrit précédemment.
67
Entretien et nettoyage
8. Entretien extraordinaire
Périodiquement le four doit faire l’objet de petites opérations d’entretien ou de remplacement de pièces sujettes à l’usure: joints, lampes etc... Pour chacune de ces opérations, suivre la procédure décrite ci-après.
AVANT D’EFFECTUER UNE OPERATION QUI IMPLIQUE L’ACCES DES PARTIES SOUS TENSION, DEBRANCHER L’APPAREIL.
8.1 REMPLACEMENT DE LAMPOULE DECLAIRAGE
Enlever le capuchon de protection A en le dévissant de gauche à droite; remplacer l’ampoule B par une autre semblable. Remonter le capuchon de protection A.
Utiliser uniquement des lampes spéciales four (T 300 °C).
8.2 DEPOSE DE LA PORTE
Prendre la porte à deux mains, des deux côtés, à proximité des charnières A et soulever les leviers B. Soulever la porte en formant un angle d’environ 45° et la dégager. Pour remonter la porte, enfiler les charnières A dans les rainures; laisser la porte s’appuyer vers le bas et positionner les leviers B.
68
Loading...