Smeg S106X-6, S108X-6 User Manual [pt]

Sumário
2. ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO – A NOSSA PREOCUPAÇÃO
COM O MEIO AMBIENTE .................................................................. 197
3. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA .......................................... 198
4. CONHEÇA O SEU FORNO ................................................................ 199
5. ANTES DA INSTALAÇÃO .................................................................. 199
6. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO PAINEL FRONTAL.................. 200
7. RELÓGIO ANALÓGICO ELECTRÓNICO (SÓ NALGUNS MODELOS) 202
8. PROGRAMADOR ELECTRÓNICO (SÓ NALGUNS MODELOS) .....206
9. UTILIZAÇÃO DO FORNO................................................................... 209
10. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS ............................................................ 211
11. CONSELHOS PARA A COZEDURA .................................................. 212
12. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 217
13. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA.................................................. 222
14. INSTALAÇÃO DO APARELHO .......................................................... 223
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para usar o aparelho, descrevem os respectivos comandos e indicam o modo correcto de actuar durante as operações de limpeza e manutenção
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são instruções destinadas ao técnico qualificado que deve fazer a instalação, a activação e os testes
funcionais do aparelho
195
Advertências para o uso

1. ADVERTÊNCIAS PARA O USO

ESTE MANUAL É PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. É NECESSÁRIO CONSERVÁ-LO ÍNTEGRO NUM LOCAL ACESSÍVEL DURANTE TODO O CICLO DE VIDA DO FORNO. ACONSELHAMOS UMA LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INDICAÇÕES NELE CONTIDAS ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. A INSTALAÇÃO DEVE SER FEITA POR TÉCNICOS QUALIFICADOS DE ACORDO COM AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE A UM USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA EXERCER AS SEGUINTES FUNÇÕES: COZINHAR E AQUECER ALIMENTOS; QUAISQUER OUTRAS UTILIZAÇÕES SÃO CONSIDERADAS IMPRÓPRIAS. O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR UTILIZAÇÕES DIFERENTES DAS INDICADAS.
NUNCA UTILIZE ESTE APARELHO PARA AQUECER OS AMBIENTES.
NÃO DEIXE OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM SEM VIGILÂNCIA NO AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS NÃO UTILIZÁVEIS PROVENIENTES DA EMBALAGEM E ENTREGUE-OS AO CENTRO MAIS PRÓXIMO DE RECOLHA SELECTIVA DE LIXO.
ESTE APARELHO DISPÕE DA MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (REEE). ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA UNIÃO EUROPEIA.
NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS E AS FENDAS DE VENTILAÇÃO E DE ELIMINAÇÃO DO CALOR.
196
A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO COM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCA, ESTÁ COLOCADA DE MANEIRA VISÍVEL NA MOLDURA DA PORTA DO FORNO. ESTA CHAPA NUNCA DEVERÁ SER REMOVIDA.
EVITE TERMINANTEMENTE USAR ESFREGÕES METÁLICOS E RASPADORES CORTANTES PARA NÃO DANIFICAR AS SUPERFÍCIES. UTILIZE OS PRODUTOS NORMAIS, NÃO ABRASIVOS, SERVINDO­SE EVENTUALMENTE DE UTENSÍLIOS DE MADEIRA OU DE PLÁSTICO. PASSE DEPOIS TUDO MUITO BEM POR ÁGUA E SEQUE COM UM PANO MACIO OU COM PELE DE CAMURÇA. EVITE DEIXAR SECAR DENTRO DO FORNO RESTOS DE ALIMENTOS À BASE DE AÇÚCAR (POR EX.: COMPOTA). DEIXADOS DURANTE MUITO TEMPO SECOS, PODEM DANIFICAR O ESMALTE QUE REVESTE AS PAREDES INTERIORES DO FORNO.
Advertências para a eliminação
2. ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO – A NOSSA PREOCUPAÇÃO COM O MEIO AMBIENTE
Para a embalagem dos nossos produtos são utilizados materiais não poluentes e, portanto, compatíveis com o meio ambiente e recicláveis. Pedimos que colabore connosco, procedendo a uma eliminação correcta da embalagem. Solicite informações do caso ao seu revendedor ou às organizações locais competentes, nos endereços dos centros de recolha, reciclagem e eliminação do lixo. Não abandone a embalagem ou partes dela. Podem representar um perigo de sufocamento para as crianças, nomeadamente os sacos de plástico.
O seu aparelho velho também deve ser eliminado correctamente. Importante: entregue o aparelho à companhia local autorizada para a recolha de electrodomésticos não mais utilizados. Uma eliminação correcta permite uma recuperação inteligente de materiais valiosos.
Antes de deitar fora o seu aparelho, é importante tirar as portas e deixar as prateleiras nas posições originais de utilização, para evitar que as crianças, ao brincarem, possam ficar presas no interior do compartimento do forno. Além disso, é preciso cortar o cabo de ligação à rede eléctrica e removê-lo juntamente com a ficha.
197
Advertências para a segurança

3. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA

CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA CONHECER AS NORMAS DE SEGURANÇA REFERENTES AOS APARELHOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E ÀS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU INTERESSE E PARA A SUA SEGURANÇA, ESTABELECE-SE POR LEI QUE A INSTALAÇÃO E A ASSISTÊNCIA DE TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS DEVAM SER FEITAS POR PESSOAL QUALIFICADO E RESPEITANDO AS NORMAS EM VIGOR. OS NOSSOS INSTALADORES RECONHECIDOS GARANTEM UM TRABALHO SATISFATÓRIO. OS APARELHOS A GÁS OU ELÉCTRICOS DEVEM SER SEMPRE DESLIGADOS POR PESSOAS COMPETENTES.
A FICHA A LIGAR AO CABO DE ALIMENTAÇÃO E A RESPECTIVA TOMADA TÊM DE SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR. A TOMADA DEVE SER ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO. NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
É OBRIGATÓRIO QUE O APARELHO TENHA LIGAÇÃO À TERRA DE ACORDO COM AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
LOGO APÓS A INSTALAÇÃO DO APARELHO FAÇA UM TESTE RÁPIDO DE FUNCIONAMENTO, SEGUINDO AS INSTRUÇÕES QUE DAMOS À FRENTE. SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE-O DA REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA
TENTE REPARAR O APARELHO AUTONOMAMENTE.
NUNCA COLOQUE OBJECTOS INFLAMÁVEIS DENTRO DO FORNO: NO CASO DE SER ACESO ACIDENTALMENTE PODERIA DESENCADEAR-SE UM INCÊNDIO.
198
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE O USO. PRESTE ATENÇÃO PARA NÃO TOCAR NAS RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR DO FORNO.
A UTILIZAÇÃO DESTE EQUIPAMENTO NÃO É PERMITIDA A PESSSOAS (INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS REDUZIDAS, OU QUE NÂO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS; A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS POR PESSOAS ADULTAS E RESPONSÁVEIS PELA SEGURANÇA.
ANTES DE PÔR O APARELHO A FUNCIONAR, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS ETIQUETAS E PELÍCULAS PROTECTORAS QUE TENHAM SIDO APLICADAS DENTRO OU FORA DELE.
NO FIM DA UTILIZAÇÃO VERIFIQUE SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO 0 (DESLIGADO).
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer peça do aparelho e pela utilização de peças sobresselentes não originais.
Instruções para o utilizador

4. CONHEÇA O SEU FORNO

PAINEL DE COMANDOS
LÂMPADA DO FORNO
TURBINA DO FORNO (SÓ NALGUNS MODELOS)
SUPORTES PARA GRELHAS E TABULEIROS

5. ANTES DA INSTALAÇÃO

Não deixe material de embalagem abandonado sem vigilância no ambiente doméstico. Separe os vários materiais não utilizáveis da embalagem e entregue-os ao centro de recolha selectiva de lixo mais próximo.
Aconselhamos a limpar o interior do aparelho para remover todos os resíduos de fabrico. Para mais informações sobre a limpeza, consulte o capítulo "12. LIMPEZA E MANUTENÇÃO".
Se estiver a utilizar o forno e o grill pela primeira vez é conveniente aquecê-los à máxima temperatura durante um tempo suficiente para queimar os eventuais resíduos oleosos de fabrico que podem dar aos alimentos um cheiro desagradável. Após uma interrupção de corrente eléctrica, para acertar a hora consulte os parágrafos "7. Relógio Analógico Electrónico (só nalguns modelos)" e "8. Programador electrónico (só nalguns modelos)".
199
Instruções para o utilizador

6. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO PAINEL FRONTAL

Todos os comandos e controlos do fogão estão reunidos no painel frontal. No quadro abaixo fornecemos a descrição dos símbolos utilizados.
BOTÃO DO TERMÓSTATO
Para seleccionar a temperatura de cozedura é necessário rodar o botão no sentido dos ponteiros do relógio até à posição correspondente ao valor desejado, compreendido entre 50° e
250°C.
LÂMPADA PILOTO DO TERMÓSTATO
Quando acesa significa que o forno se encontra na fase de aquecimento. Quando apagada significa que a temperatura prefixada foi alcançada. A intermitência regular indica que a temperatura no interior do forno é mantida constante ao valor fixado.
200
Instruções para o utilizador
BOTÃO SELECTOR DAS FUNÇÕES
Rode o botão num dos dois sentidos para escolher uma função entre as indicadas a seguir:
NENHUMA FUNÇÃO DEFINIDA RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
SUPERIOR + INFERIOR + RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO VENTILADA
DESCONGELAÇÃO RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
SUPERIOR + INFERIOR + VENTILAÇÃO
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO SUPERIOR + INFERIOR
RESISTÊNCIA DO GRILL RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
RESISTÊNCIA DO GRILL + VENTILAÇÃO
VENTILADA
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO INFERIOR
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO INFERIOR + VENTILAÇÃO
BOTÕES DE COMANDO DA PLACA DE COZINHA
Permite regular o aquecimento na placa de cozinha, rodando o botão para a direita até ao valor desejado, compreendido entre 2 e 12.
BOTÃO DE COMANDO DA PLACA DE COZINHA COM
AQUECIMENTO DUPLO
Permite regular o aquecimento na placa de cozinha para as zonas com aquecimento duplo. Rodando o botão para a direita entre 2 e 12, obtém-se o aquecimento só no interior do diâmetro pequeno. Conduzindo o botão à
posição correspondente ao símbolo ou e soltando-o (o botão regressa à indicação 12), obtém-se o aquecimento de ambos os diâmetros. Para regular o aquecimento, rode o botão para a esquerda até ao valor desejado. Para voltar a ter o aquecimento só no interior do diâmetro
0
pequeno, rode o botão para a posição
e, em seguida, entre 2 e 12.
201
Instruções para o utilizador

7. RELÓGIO ANALÓGICO ELECTRÓNICO (SÓ NALGUNS MODELOS)

LISTA DE FUNÇÕES
BOTÃO DO CONTADOR DE MINUTOS
BOTÃO DE FIM DE COZEDURA
REGULAÇÃO DAS HORAS E RESET
BOTÃO DIMINUIR VALOR
202
BOTÃO AUMENTAR VALOR

7.0.1 Função "DEMO"

Nos modelos equipados com programador analógico electronico está prevista a função "DEMO" que desactiva as resistências deixando as outras funções inalteradas. Para activá-la basta pressionar durante 3/4
segundos as teclas , , e . Um bip de confirmação avisa o utilizador que a função foi activada. Para desactivá-la é suficiente seguir o mesmo processo. Se estiver a utilizar o forno pela primeira vez ou após uma interrupção de corrente eléctrica, o display começa a piscar com intervalos regulares.
Instruções para o utilizador

7.0.2 Regulação da hora

Se estiver a utilizar o forno pela primeira vez ou após uma interrupção de corrente eléctrica, o display começa a piscar com intervalos regulares.
Premindo a tecla durante 1 / 2 segundos, o display pára de piscar e pode-se iniciar a regulação da hora actual. Premindo os botões de
alteração do valor ou obtém-se o aumento ou a diminuição correspondente a um minuto para cada pressão. Pressione um dos dois botões que lhe permitem alterar o valor até ler no display a hora actual. Ao fim de 6/7 segundos da última pressão, o relógio começará a funcionar a partir da hora definida.
A sinalização acústica que entra em função no fim de cada programação será composta por 8 sinais acústicos que se repetirão por 3/4 vezes a intervalos de cerca de 1 minuto e meio. De qualquer maneira, a sinalização acústica pode ser interrompida a qualquer momento com a pressão de uma tecla qualquer.

7.0.3 Contador de minutos

Esta função não interrompe a cozedura, mas só acciona o sinal acústico.
• Premindo a tecla o display ilumina-se apresentando o aspecto mostrado na figura 1;
• No prazo de 6/7 segundos, pressione as teclas ou para programar o timer contador de
minutos. A cada pressão acende ou apaga 1 segmento externo que representará 1 minuto de cozedura. (na figura 2 estão representados 10 minutos de cozedura).
• Ao fim de 6/7 segundos da última pressão, tem início a contagem decrescente que, ao terminar, activa o sinal acústico.
• Durante a contagem decrescente, é possível ver a hora actual premindo 1 vez a tecla e premindo-
a de novo o display volta a mostrar o contador de minutos.
No fim da contagem decrescente é preciso
desligar o forno manualmente rodando o termóstato e o selector das funções para a posição 0.
1)
2)
203
Instruções para o utilizador

7.0.4 Programação

Duração da cozedura: premindo o 2° botão é possível definir o
tempo de duração da cozedura. Antes de proceder à definição, é necessário colocar o termóstato na posição correspondente à temperatura desejada para a cozedura e rodar o selector das funções para uma posição qualquer. Para definir o tempo de duração da cozedura, proceda conforme indicado a seguir:
• Pressione por 1 / 2 segundos a tecla ; o ponteiro coloca-se na posição 12 (Fig. 1).
• Com as teclas e é possível definir o tempo de duração da cozedura: cada pressão da tecla
corresponde à adição de 1 minuto ao tempo de duração da cozedura e a cada 12 minutos acende um novo segmento interno (na figura 2 está representado o tempo de duração de 1 hora).
• Ao atingir o tempo de duração desejado, a cozedura começa depois de cerca de 6 segundos
da última pressão exercida nas teclas ou .
• Assim que começa a cozedura, no display aparecem a hora actual, representada pelos segmentos fixos, e os minutos que faltam para o fim da cozedura, representados pelos segmentos intermitentes (cada segmento intermitente indica 12 minutos restantes de cozedura).
• Quando termina o tempo de cozedura, o timer desliga as resistências de aquecimento do forno, o sinal acústico toca e os números no quadrante piscam.
• Também é possível ajustar o tempo de duração a zero cancelando o programa definido: de facto, premindo a tecla central durante 1 ou
2 segundos, cancela-se o tempo de duração programado e o forno deve ser desligado manualmente.
Atenção: não é possível programar tempos de duração de cozedura superiores a 6 horas.
1)
2)
204
Instruções para o utilizador
Início da cozedura: para além de programar o tempo de duração da
cozedura, também é possível definir a hora de início dela (com um atraso máximo de 12 horas relativamente à hora actual). Para definir a hora de início/fim da cozedura, proceda conforme indicado a seguir.
• Defina o tempo de duração da cozedura conforme descrito no parágrafo anterior.
• Antes de passados 6/7 segundos da última pressão das teclas ou
, volte a pressionar a tecla para definir a hora de início da cozedura. No display aparece a hora actual com os segmentos internos, que indicam o fim da cozedura, iluminados. Defina a hora de
início da cozedura com as teclas e .
• Transcorridos 6/7 segundos da última pressão, o display irá indicar a hora actual e as horas de início e de fim da cozedura que serão representadas pelos segmentos internos iluminados. Até a hora actual não coincidir com o início da cozedura, os segmentos no display serão fixos; assim que a hora actual atingir a prefixada de início da cozedura, todos os segmentos internos começarão a piscar para indicar que o forno começou a cozedura.
• Quando termina o tempo de cozedura, o timer desliga as resistências de aquecimento do forno, o sinal acústico toca e os números no quadrante piscam.
• Para cancelar todo o programa definido, é preciso manter pressionada a tecla central durante 1 ou 2 segundos: se a cozedura já tiver
começado, o forno deverá ser desligado manualmente.
• Na figura ao lado indicamos um exemplo de programação: a hora actual é 7:06, o início da cozedura foi programado para as 8 e o fim para as 9.
• Quando forem 8 horas, os segmentos internos compreendidos entre 8 e 9 começarão a piscar e o ponteiro das horas permanecerá fixo.
Atenção: para que o forno comece as cozeduras a seguir à programação que acabámos de descrever, é necessário que o termóstato e o selector das funções estejam devidamente colocados na temperatura e na função desejadas.
205
Loading...
+ 25 hidden pages