8. EXTRA INSTRUCTIES VOOR DE STOOMOVEN_________________ 90
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR: zijn bestemd voor de
gekwalificeerde technicus die de installatie moet uitvoeren, het toestel
in bedrijf moet stellen en moet testen.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER: geven gebruiksadviezen,
beschrijving van de bedieningen en de juiste reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden voor het toestel.
75
Presentatie
1. VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
DEZE HANDLEIDING IS EEN INTEGREREND DEEL VAN HET TOESTEL.
DEZE MOET INTEGER EN BINNEN HANDBEREIK BEWAARD WORDEN
VOOR DE VOLLEDIGE GEBRUIKSDUUR VAN DE OVEN. WE RADEN AAN OM
DEZE HANDLEIDING EN ALLE AANWIJZINGEN AANDACHTIG DOOR TE
LEZEN ALVORENS HET TOESTEL IN GEBRUIK WORDT GENOMEN. DE
INSTALLATIE MOET UITGEVOERD WORDEN DOOR GEKWALIFICEERD
PERSONEEL, EN DOOR DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN TE
RESPECTEREN. DIT TOESTEL IS BEDOELD VOOR PROFESSIONEEL
GEBRUIK EN VOLDOET AAN DE GELDENDE NORMEN DIE ACTUEEL VAN
KRACHT ZIJN. HET TOESTEL WERD GEBOUWD VOOR DE VOLGENDE
FUNCTIE: BEREIDING EN VERWARMING VAN VOEDSEL; ELK ANDER
GEBRUIK MOET ALS ONGESCHIKT BESCHOUWD WORDEN.
DE FABRIKANT WIJST IEDERE AANSPRAKELIJKHEID AF VOOR HET
GEBRUIK DAT VERSCHILT VAN WAT WORDT AANGEDUID.
LAAT DE RESTEN VAN DE VERPAKKING NOOIT ONBEHEERD IN HUIS.
SCHEIDT DE VERSCHILLENDE AFVALMATERIALEN VAN DE VERPAKKING,
EN LEVER ZE AF BIJ HET DICHTSTBIJZIJNDE CENTRUM VOOR
GESCHEIDEN AFVALINZAMELING.
EEN AARDAANSLUITING IN OVEREENSTEMMING MET DE WIJZEN
VOORZIEN DOOR DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN DE
ELEKTRISCHE INSTALLATIE IS VERPLICHT.
BIJ AANSLUITING VAN HET TOESTEL OP HET ELEKTRICITEITSNET MET
BEHULP VAN EEN STEKKER EN STOPCONTACT ZULLEN DIE VAN
HETZELFDE TYPE MOETEN ZIJN EN VOLGENS DE GELDENDE
VOORSCHRIFTEN WORDEN VERBONDEN MET DE VOEDINGSKABEL.
TREK NOOIT AAN DE KABEL OM DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE
VERWIJDEREN.
ZORG ERVOOR DAT DE OPENINGEN EN DE SPLETEN VOOR DE
VENTILATIE EN DE WARMTE-AFVOER NIET VERSTOPT RAKEN.
76
ONMIDDELLIJK NA DE INSTALLATIE MOET U HET TOESTEL KORT TESTEN
VOLGENS DE AANWIJZINGEN DIE VERVOLGENS WORDEN AANGEDUID.
BIJ EEN SLECHTE WERKING MOET HET TOESTEL WORDEN
LOSGEKOPPELD VAN HET ELEKTRICITEITSNET EN MOET U HET
DICHTSTBIJZIJNDE TECHNISCHE SERVICECENTRUM INFORMEREN.
PROBEER NOOIT OM HET TOESTEL ZELF TE HERSTELLEN.
CONTROLEER ALTIJD NA ELK GEBRUIK VAN DE OVEN OF DE
BEDIENINGSKNOPPEN IN DE STAND 0 (UIT) STAAN.
Presentatie
ZET NOOIT ONTVLAMBARE VOORWERPEN IN DE OVEN: ALS DEZE
ONOPZETTELIJK AANGEZET ZOU WORDEN, ZOU ER BRAND KUNNEN
ONTSTAAN.
HET TOESTEL WORDT TIJDENS HET GEBRUIK ZEER HEET. HET WORDT
AANBEVOLEN OM VOOR IEDERE HANDELING SPECIALE THERMISCHE
HANDSCHOENEN TE DRAGEN.
DE IDENTIFICATIEPLAAT DIE DE TECHNISCHE GEGEVENS, HET
SERIENUMMER EN DE MERKING BEVAT, IS GOED ZICHTBAAR
AANGEBRACHT OP DE ZIJKANT VAN DE OVEN.
DEZE PLAAT MAG NOOIT WORDEN VERWIJDERD.
HET TOESTEL IS BESTEMD VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK DOOR
GETRAINDE PERSONEN. STA NIET TOE DAT KINDEREN IN DE BUURT
KOMEN OF ERMEE SPELEN.
DIT TOESTEL MAG NIET WORDEN GEBRUIKT DOOR PERSONEN
(KINDEREN INBEGREPEN) MET VERMINDERDE FYSISCHE OF
PSYCHISCHE VERMOGENS, OF DOOR PERSONEN DIE GEEN ERVARING
HEBBEN IN HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE APPARATUUR, TENZIJ DIT
GEBEURT ONDER TOEZICHT OF INSTRUCTIE VAN VOLWASSENEN DIE
VOOR HUN VEILIGHEID INSTAAN.
VOOR HET GEBRUIK MOET U DE OVENSCHALEN MET EEN SPECIAAL
AFWASMIDDEL WASSEN (GEBRUIK GEEN SCHUURMIDDELEN)
DE OVEN IS BEREKEND OP EEN MAXIMALE BELASTING VAN 3,5 KG.
DIT TOESTEL IS VOORZIEN VAN HET MERKTEKEN VOLGENS DE
EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EG IN VERBAND MET ELEKTRISCHE EN
ELEKTRONISCHE TOESTELLEN (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT - WEEE).
DEZE RICHTLIJN BEPAALT DE NORMEN VOOR HET INZAMELEN EN
RECYCLEREN VAN AFGEDANKTE TOESTELLEN, EN GELDT VOOR HET
VOLLEDIGE GRONDGEBIED VAN DE EUROPESE UNIE.
VOORDAT U HET TOESTEL IN WERKING STELT, MOET U ALLE OP EN IN
HET TOESTEL AANGEBRACHTE ETIKETTEN EN BESCHERMENDE FOLIE
VERWIJDEREN.
De fabrikant wijst iedere aansprakelijkheid voor letsels aan personen of
materiële schade af die wordt veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze
voorschriften, of door het onklaar maken van zelfs maar een enkel onderdeel van
het toestel, of door het gebruik van niet-originele reserveonderdelen.
77
Presentatie
2. WAARSCHUWINGEN VOOR DE
AFVALVERWERKING
ONZE ZORG VOOR HET MILIEU
Voor het verpakken van onze producten worden niet-vervuilende
materialen gebruikt die het milieu niet belasten, en die recycleerbaar zijn.
Wij verzoeken om hieraan mee te werken, en om te zorgen voor een
correcte verwerking van de verpakking. Vraag bij uw verkoper of bij de
bevoegde diensten naar de adressen van afvalverwerkings- en
recyclagecentra.
Gooi de verpakking, of delen ervan, niet zomaar weg. Deze kunnen voor
kinderen gevaar op verstikking vormen; vooral plastic zakken zijn
gevaarlijk.
Ook het oude toestel moet correct verwerkt worden.
Belangrijk: lever het toestel in bij de plaatselijke dienst of zaak die
verantwoordelijk is voor de inzameling van afgedankte
huishoudtoestellen. Met een correcte verwerking kunnen kostbare
materialen gerecupereerd worden.
Voordat u het toestel weggooit, is het belangrijk dat u de deuren
verwijdert en de werkvlakken niet verwijdert; dit om te vermijden dat
kinderen zich al spelend in de oven zouden kunnen opsluiten.
Bovendien is het nodig dat u de elektricitietskabel doorsnijdt en samen
met de stekker verwijdert.
INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS
Aldus de Richtlijnen 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in verband
met de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische
en elektronische toestellen, en ook de verwerking van afval. Het symbool
van de doorkruiste vuilbak, aangebracht op de apparatuur, duidt aan dat
het product op het einde van zijn gebruiksduur afzonderlijk verzameld
moet worden. De gebruiker moet dus de apparatuur op het einde van de
gebruiksduur toekennen aan geschikte centra voor de gescheiden
elektrisch en elektronisch afval, of overhandigen aan de verkoper
wanneer een nieuw overeenkomstig apparaat aangekocht wordt. Een
gepaste gescheiden afvalinzameling voor de volgende recyclage van de
apparatuur en voor de behandeling en de ecologisch compatibele
verwerking, draagt bij tot het vermijden van mogelijke negatieve
gevolgen voor het milieu en voor de gezondheid, en bevordert het
recyclen van het materiaal waarvan de apparatuur gemaakt is. Wanneer
de gebruiker het product illegaal verwerkt, zullen administratieve
sancties getroffen worden.
78
Instructies voor de installateur
3. OVEN INSTALLATIE
De oven moet geïnstalleerd worden op een horizontaal werkblad dat vrij
geplaatst wordt. De afstand van de achterwand dient zo groot te zijn dat
men gemakkelijk bij het klemmenbord kan komen om de voedingskabel
aan te sluiten. Het toestel dient te worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerd technicus, in overeenstemming met de EEGRICHTLIJNEN die op dit moment van kracht zijn.
3.1 Elektrische aansluiting
Controleer of het voltage en de afmeting van de stroomtoevoerlijn
overeenstemmen met de kenmerken die worden aangeduid op het plaatje
op de zijkant van de oven. Dit plaatje mag in geen geval worden verwijderd.
De oven is uitgerust met een driepolige kabel H07RN-F voor gebruik met
230V∼ , en een voedingsstekker.
De bijgeleverde kabel is driepolig, 3 x 1,5 mm2 type H07RN-F.
Om elk risico te voorkomen mag de voedingskabel uitsluitend door de
fabrikant of een erkende servicedienst worden vervangen.
De klem met dit symbool verbindt de delen onderling die zich gewoonlijk
op het aardpotentiaal bevinden. Sluit de apparaten op gepaste wijze aan
door middel van het gebruik van deze klem, om de equipotentialiteit van
de apparaten zelf te garanderen.
De stekker en het stopcontact in de muur moeten van hetzelfde type zijn
(in overeenstemming met de geldende normen). Controleer of de
voedingslijn een deugdelijke aarding heeft. Gebruik geen reducties,
adapters of omleidingen.
3.1.1 Veiligheidsthermostaat
De oven is uitgerust met een veiligheidsinrichting die ingrijpt in geval van
een ernstige storing. Om deze veiligheid terug te stellen, moet contact
opgenomen worden met de technische servicedienst.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor persoonlijk
letsel of materiële schade als gevolg van het veronachtzamen van
bovenstaande voorschriften of door het onklaar maken van een
afzonderlijk deel van het toestel.
79
Instructies voor de installateur
3.2 Nivellering
Zet het toestel waterpas door middel van de vier verstelbare pootjes.
Draai voor deze regeling de borgmoer los en schroef het pootje los. De
uitslag van de stelschroef bedraagt 10 mm.
3.3 Stoomafvoerleiding
Op de achterkant van de oven zit
een afvoerleiding voor de stoom die
tijdens de bereidingsfase wordt
geproduceerd. Deze moet vrij blijven
van obstakels. Vermijd dat hij geplet wordt.
80
Instructies voor de gebruiker
4. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN
THERMOSTAATKNOP
Hiermee kan de meest geschikte
bereidingstemperatuur voor het voedsel dat gekookt
of gebakken moet worden, instellen. De keuze wordt
gemaakt door de draaiknop kloksgewijz op de
gewenste waarde te draaien. De instelling is
progressief, en alle waarden tussen de cijfers
kunnen worden gebruikt.
TIMERKNOP
Hiermee kan de manuele bereiding of de
kookwekker met automatische uitschakeling van de
oven op het einde van de bereidingstijd geselecteerd
worden. Voor manuele controle van de bakduur, de
draaiknop op symbool draaien. Om de duur van
de bereiding in te stellen moet de knop met de klok
mee worden gedraaid. De getallen van 5 tot 60
stemmen overeen met minuten. De instelling is
progressief en er kunnen standen tussen de
aangegeven cijfers worden ingesteld. Een het einde
van de bereiding keert de knop automatisch terug op
de stand 0, de oven gaat uit en er treedt een
geluidssignaal in werking.
81
Instructies voor de gebruiker
FUNCTIEKEUZEKNOP
Draai de knop in één van beide richtingen om één van de
volgende functies te kiezen:
GEEN FUNCTIE INGESTELD
OVENLAMP GRILLELEMENT + VENTILATIE
VERWARMINGSELEMENT
BOVEN EN ONDER
GRILLELEMENT VERWARMINGSELEMENT
VERWARMINGSELEMENT
ONDER + VENTILATIE
GEVENTILEERD
DRAAIKNOP VOOR LATERE START
Deze funktie maakt het mogelijk om de oven op de vooraf
ingestelde temperatuur aan te zetten voor een tijdslengte
van 1 tot 14 uur. Door de draaiknop tegen de klok in te
draaien, kan men de gewenste waarde kiezen. Alle
tussengelegen warden kunnen worden gekozen.
ORANJE CONTROLELAMPJE
Geeft de verwarmingsfase aan. Als het uitgaat, signaleert
dat de temperatuur die is ingesteld met de thermostaatknop
in de oven bereikt is. Tijdens de bereiding geeft het aan en
uitgaan van het lampje aan dat de temperatuur in de oven
constant gehouden wordt.
GROEN CONTROLELAMPJE
Het doven van het lampje geeft het begin van de
tijdsgeschakelde bereiding aan. Als het lampje gaat
branden, wil dat zeggen dat de tijdsgeschakelde bereiding is
voltooid.
82
Instructies voor de gebruiker
5. GEBRUIK VAN DE OVEN
5.1 Waarschuwingen en algemeen advies
Wanneer de oven voor het eerst wordt gebruikt,
is het wenselijk hem zo lang op de maximale
temperatuur te verwarmen dat eventuele
olieachtige fabricagerestanten worden verbrand.
Als er ingrepen op het voedsel nodig zijn, moet
de deur zo kort mogelijk geopend blijven, om te
voorkomen dat de temperatuur binnen in de oven
zo ver daalt, dat de bereiding niet goed meer zal
lukken.
5.2 Interne ventilatie (afhankelijk van de modellen)
Bij sommige modellen draait de schroef in de twee richtingen; bij de
opening van de deur wordt de werking automatisch gedesactiveerd, en
ze wordt na het sluiten van de deur weer geactiveerd.
5.3 Lamp van de binnenverlichting (afhankelijk van de
modellen)
De ovenlamp wordt aangeschakeld:
- Wanneer de ovendeur geopend wordt.
- Wanneer de draaiknop van de thermostaat gedraaid wordt.
- Door de functiekeuzeknop op een willekeurig symbool te plaatsen.
5.4 Ontdooien
De verplaatsing van de lucht op omgevingstemperatuur heeft snelle
ontdooiing van het voedsel tot gevolg. Dit garandeert dat
diepvriesproducten of producten die afkomstig zijn van een normale
diepvriezer, snel ontdooid worden zonder dat de smaak of het uiterlijk
ervan worden aangetast.
TIMERKNOP
IN STAND HANDBEDIENING
THERMOSTAATKNOP
IN VENTILATIESTAND
Multi-funktionele modellen
TIMERKNOP
IN STAND HANDBEDIENING
THERMOSTAATKNOP
OP NUL POSITIE
FUNCTIEKEUZEKNOP
OP EEN SYMBOOL MET VENTILATOR
83
Instructies voor de gebruiker
5.5 Voorverwarming
Voordat de bereiding begint, moet de oven worden voorverwarmd op de
gewenste temperatuur gedurende minstens 15 minuten.
5.6 Handmatig bestuurde bereiding
De oven wordt verwarmd. Als het oranje lampje gaat branden, duidt dat
op de verwarmingsfase. Wanneer het lampje dooft, betekent dat de
ingestelde temperatuur bereikt is. Als het oranje lampje aan en uit gaat,
wil dat zeggen dat de temperatuur constant gehouden wordt.
2
TIMERKNOP
IN STAND HANDBEDIENING
THERMOSTAATKNOP
NAAR KEUZE
Multi-funktionele modellen
bv.
TIMERKNOP
IN STAND HANDBEDIENING
THERMOSTAATKNOP
NAAR KEUZE
FUNCTIEKEUZEKNOP
OP EEN SYMBOOL NAAR KEUZE
bv.
bv.
84
Instructies voor de gebruiker
5.7 Bereiding met timer
De oven wordt verwarmd. Als het oranje lampje gaat branden, duidt dat
op de verwarmingsfase. Wanneer het lampje dooft, betekent dat de
ingestelde temperatuur bereikt is. Als het oranje lampje aan en uit gaat,
wil dat zeggen dat de temperatuur constant gehouden wordt. Na de
bereiding gaat de oven automatisch uit, het groene lampje gaat branden
en er klinkt enkele seconden lang een geluidssignaal; om dit uit te zetten
moet de thermostaatknop in de stand 0 worden gezet.
TIMERKNOP
OP EEN POSITIE
THERMOSTAATKNOP
NAAR KEUZE
Multi-funktionele modellen
TIMERKNOP
OP EEN POSITIE
THERMOSTAATKNOP
NAAR KEUZE
FUNCTIEKEUZEKNOP
OP EEN SYMBOOL NAAR KEUZE
bv.
bv.
bv.
bv.
bv.
85
Instructies voor de gebruiker
6. REINIGING EN ONDERHOUD
Belangrijk:
richt geen waterstralen rechtstreeks op het toestel; gebruik geen
hogedrukspuiten.
Vóór elke handeling moet de stroomtoevoer van het toestel
uitgeschakeld worden.
6.1 Reiniging van het roestvrij staal
Om het roestvrij staal in goede staat te houden, moet het regelmatig aan
het einde van de dag worden schoongemaakt, nadat het is afgekoeld.
Gebruik voor het reinigen en bewaren van de roestvrije stalen
oppervlakken steeds en uitsluitend specifieke producten, die geen
schurende of zure stoffen op chloorbasis bevatten.
Gebruikswijze: giet het product op een vochtige doek en reinig hiermee
het oppervlak, spoel grondig, en droog met een zacht doek of met een
zeemvel.
Gebruik absoluut geen metalen sponzen of scherpe krabbers,
zodat de oppervlakken niet worden beschadigd.
Gebruik normale en niet schurende producten voor staal, en
eventueel houten of plastic materiaal.
Spoel goed, en droog met een zachte doek of met een
zeemvel.
86
Instructies voor de gebruiker
6.2 Reiniging van de hele oven
Om de oven in goede staat te houden, moet hij regelmatig aan het einde
van de dag worden schoongemaakt, nadat hij is afgekoeld. Haal alle
delen die verwijderd kunnen worden, weg.
De zijgeleiders verwijderen door moer A los te draaien en ze ervan het
achterste gat B uittrekken.
•Maak de ovenroosters en de zijgeleiders schoon met warm water en
niet-schurende reinigingsmiddelen, neem hen af en maak hen droog.
6.3 Ruit van de deur
Het wordt geadviseerd deze altijd goed schoon de houden. Gebruik
absorberend keukenpapier; bij hardnekkig vuil moet u ze reinigen met
een vochtige spons en een gewoon reinigingsmiddel.
87
Instructies voor de gebruiker
7. BUITENGEWOON ONDERHOUD
De oven heeft regelmatig kleine onderhoudshandelingen of de
vervanging van delen die onderhevig zijn aan slijtage nodig, zoals de
pakkingen, de lampjes, enz. Vervolgens worden de specifieke
aanwijzingen aangeduid voor elk type van deze handelingen.
Vóór elke handeling moet de stroomtoevoer van het toestel
uitgeschakeld worden.
7.1 Vervanging van de binnenverlichting
Verwijder de beschermende bedekking A. Vervang de lamp B met een
andere van hetzelfde type. Monteer de beschermende bedekking A.
88
Gebruik uitsluitend lampen voor ovens (T 500°C).
Instructies voor de gebruiker
7.2 Demontage van de deur
Scharnieren met mobiele pinnetjes
Pak de deur aan twee kanten beet met beide handen in de buurt van de
scharnieren C en til de hendeltjes D op. Hef de deur op in een hoek van
ongeveer 45°, en verwijder ze. Om de deur weer te monteren, plaatst u
de scharnieren C in de daarvoor bestemde gleuven, en laat u vervolgens
de deur weer zakken en koppelt u de hendeltjes D.
Scharnieren met mobiele hendeltjes
De deur volledig openmaken, met de handen op beide kanten dichtbij de
scharnieren drukken. Met de deum de hendeltjes A naar voren duwen en
tegelijkertijd de deur naar boven opheffen zodanig dat een hoek van
ongeveer 45° onstaat en hem vervolgens uittrekken. Om hem opnieuw te
monteren, plaatst u de scharnieren C in de daarvoor bestemde gleuven.
Vervolgens, de deur volledig open maken om de sectoren B los te haken.
In deze toestand, kan de deur vrij open gemaakt worden.
7.3 Pakking ovendeur
Voor een grondige reiniging van de oven kan de pakking
van de deur verwijderd worden. Vooraleer u de pakking
verwijdert, moet de deur gedemonteerd worden zoals
eerder werd beschreven. Wanneer de deur
gedemonteerd is, heft u de lipjes in de hoeken op zoals
wordt aangeduid in de figuur.
89
Extra instructies voor de stoomoven
8. EXTRA INSTRUCTIES VOOR DE STOOMOVEN
8.1 Algemene waarschuwingen
Het in de ketel van de stoomoven te gebruiken water mag niet harder
zijn dan 10-11°F. Gebruik natuurlijk mineraalwater of met een zuiverings-
of onthardingsinstallatie behandeld leidingwater.
Sluit de wateringang aan de
achterkant aan op een
watervoorziening met een
schroefdraadaansluiting van ¾ gas, en zorg ervoor dat die goed
vast op de slang wordt geschroefd.
Wanneer de waterleiding nieuw is
of langdurig buiten gebruik is
geweest, moet u, voordat u de
aansluiting uitvoert, het water laten
stromen tot het helder wordt,
zonder vervuilingen. Zonder deze
voorzorgsmaatregel loopt u het
risico dat de wateringang verstopt
raakt en het toestel beschadigd
wordt.
Wij bevelen voor de oven een
waterdruk aan van: Min. 50 kPa
en max. 500 kPa.
8.2 Beschrijving van de bedieningen
Aansluiting op de waterleiding
90
Extra instructies voor de stoomoven
THERMOSTAATKNOP
Hiermee kan de meest geschikte bereidingstemperatuur voor
het voedsel dat gekookt of gebakken moet worden, instellen.
De keuze wordt gemaakt door de draaiknop kloksgewijz op de
gewenste waarde te draaien. De instelling is progressief, en
alle waarden tussen de cijfers kunnen worden gebruikt.
TIMERKNOP
Hiermee schakelt u de timer in die ervoor zorgt dat de oven
automatisch wordt gedoofd op het einde van de
bereidingstijd.
Voor manuele controle van de bakduur, de draaiknop op
symbool draaien.
Om de duur van de bereiding in te stellen moet de knop met
de klok mee worden gedraaid. De getallen van 5 tot 60
stemmen overeen met minuten. De instelling is progressief
en er kunnen standen tussen de aangegeven cijfers worden
ingesteld.
Een het einde van de bereiding keert de knop automatisch
terug op de stand 0, de oven gaat uit en er treedt een
geluidssignaal in werking.
DRAAIKNOP STOOMEMISSIE
Met deze knop kunt u de voor het te koken voedsel meest
geschikte hoeveelheid stoom selecteren.
Draai de knop rechtsom van stand 0 (geen stoomemissie),
naar stand 1 (maximale stoomemissie); de emissie vindt
plaats tot de knop wordt losgelaten en weer automatisch in
de 0 stand terugkeert.
OPMERKING: Voor het koken met stoom moet u de
thermostaatknop van de oven tussen de 150° en 250°C
zetten.
ORANJE CONTROLELAMPJE
Geeft de verwarmingsfase aan. Als het uitgaat, signaleert
dat de temperatuur die is ingesteld met de thermostaatknop
in de oven bereikt is.
Tijdens de bereiding geeft het aan en uitgaan van het
lampje aan dat de temperatuur in de oven constant
gehouden wordt.
GROEN CONTROLELAMPJE
Het doven van het lampje geeft het begin van de
tijdsgeschakelde bereiding aan.
Als het lampje gaat branden, wil dat zeggen dat de
tijdsgeschakelde bereiding is voltooid.
91
Extra instructies voor de stoomoven
8.3 Gebruik van de oven
Om te voorkomen dat eventuele damp in de oven ongemakken
veroorzaakt, opent u de ovendeur het best in twee keer: eerst een klein
beetje (ongeveer 5-6 cm), wacht daarna ongeveer 4-5 seconden en open
hem vervolgens pas helemaal.
Waarschuwingen en algemeen advies
8.3.1 Koken met stoom
DRAAIKNOP STOOMEMISSIE
In stand 1
(max. 2 sec. per keer)
THERMOSTAATKNOP TUSSEN 150° EN
250°C
TIMERKNOP
Bij temperaturen van minder dan 150°C wordt er geen stoom ontwikkeld:
lagere temperaturen veroorzaken condens en druppels.
Draai de thermostaatknop daarom op 150°C en wacht tot het
controlelampje van de thermostaat (oranje) uitgaat alvorens met de
stoomemissie te beginnen.
92
Extra instructies voor de stoomoven
De oven doet het niet
Het koken in de oven gaat te
langzaam of te snel
Er vindt geen stoomemissie
plaats
Er vormt zich vocht in de
oven en op de gerechten
Er bevindt zich water in de
oven
8.4 Als het toestel niet werkt
Dit product is conform de geldende richtlijnen voor de veiligheid
van elektrische apparaten. Eventuele technische controles of
reparaties mogen uitsluitend door bevoegd personeel worden
uitgevoerd om gevaar voor de gebruiker te vermijden.
Om onnodige kosten te vermijden als het toestel niet mocht werken
raden wij aan om persoonlijk te controleren of de onderstaande
handelingen zijn uitgevoerd alvorens de hulp van de technische dienst in
te roepen.
PROBLEEM
• De knop van de tijdschakelklok staat op 0.
• De stekker zit niet goed in het stopcontact.
• Er is een mogelijk defect of een storing in de
stroomvoorziening.
• Er zijn onderbroken zekeringen of schakelaars.
• De temperatuur is niet goed ingesteld.
• De bedieningsknoppen staan niet in de juiste
stand.
• De deur van de oven is niet goed gesloten.
• De gerechten worden te lang in de oven gelaten
na het eind van de kooktijd. Laat ze als ze klaar
zijn niet langer dan 15-20 minuten in de oven
staan.
• De inrichting die de watertoevoer naar de oven
controleert, functioneert niet goed.
OPLOSSING
93
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.