Smeg PW4090, WD5090TR36, PW4060 User Manual [it]

Inseriti modelli “PW”
Inseriti modelli con suffisso “W”
Ins.
WD2145
, GW2145
, gamma Nord America
e
REV. DOC.
DATA NOTE
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI
e
MESSA IN FUNZIONE
SMEG S.p.A. Vi ringrazia della scelta effettuata. Alla continua ricerca della piena soddisfazione del Cliente per tutto il ciclo di vita del prodotto, SMEG S.p.A. garantisce la messa in funzione e l’assistenza post vendita delle proprie macchine su tutto il
territorio Nazionale a cura di Centri Autorizzati SMEG.
Operazioni preliminari alla Messa in funzione, a carico del Cliente:
eventuali lavori di predisposizione del locale
predisposizione degli impianti correttamente funzionanti, conformi a quanto prescritto e alle
normative in vigore
posizionamento della macchina Fare riferimento alle istruzioni contenute nel presente manuale per le istruzioni di dettaglio relative a quanto sopra. E’ a Vostra disposizione il Numero Unico Nazionale:
Mediante il Numero Unico Vi saranno forniti i riferimenti del Centro Assistenza Autorizzato più vicino.
Al Centro Assistenza dovrete inviare la scheda “Richiesta Messa in Funzione”, allegata nel seguito, debitamente compilata.
Il tecnico interverrà soltanto dopo la ricezione della scheda. SMEG S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a persone o cose derivanti da impianti difettosi o non
a norma, per installazione non corretta dell’apparecchio e/o di accessori effettuata da personale non autorizzato. Eventuali interventi sull’apparecchiatura da parte di personale non autorizzato fanno decadere la garanzia.
03 13/06/2016
02 04/02/2016
00 27/01/2015
modelli 60Hz. Ricodifica doc. per gestione come
(lava punzoni)
(allacciamento acqua calda)
manuale installazione
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI E AMBIENTE
SOMMARIO
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI E AMBIENTE .................................................................................................................................... 3
1 DIMENSIONI PRODOTTO – QUOTE IN mm ............................................................................................................................. 3
2 POSIZIONAMENTO MACCHINA .............................................................................................................................................. 5
3 PRESCRIZIONI IMPIANTO ELETTRICO ..................................................................................................................................... 6
4 PREDISPOSIZIONE IDRAULICA ................................................................................................................................................ 9
4.1
CARICO ACQUA ............................................................................................................................................................. 9
4.1.1 ACCESSORIO “PAD” PER ACQUA DEMINERALIZZATA NON IN PRESSIONE ............................................................. 11
4.2
SCARICO ACQUA ......................................................................................................................................................... 12
4.3
COLLEGAMENTO SFIATO VAPORI – SOLO MODELLI SERIE 6090 ................................................................................ 15
MODULO RICHIESTA MESSA IN FUNZIONE ................................................................................................................................. 16
19 561 0079 03
2
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI E AMBIENTE
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI E AMBIENTE
1 DIMENSIONI PRODOTTO – QUOTE IN mm
fig. 1 – Disegno schematico 45CM e 60CM, dimensioni ingombro del prodotto.
FAMIGLIA A B C D
GW2045 620 600 30 450 850 (830)
GW2145 620 600 30 450 850 (830)
GW1060 640 600 30 600 850 (820) GW0160 600 600 30 600 850 (820) [857] GW1160 600 600 30 600 850 (820) [857] GW3060 640 600 30 600 850 (820) GW4060 600 600 30 600 850 (820) [857]
PW4060 600 600 30 600 850 (820) [857]
WD2050 640 600 30 450 850 (830)
WD2145 620 600 30 450 850 (830)
WD1050 640 600 30 600 850 (820) WD1160 600 600 30 600 850 (820) [857] WD3060 640 600 30 600 850 (820) WD4060 600 600 30 600 850 (820) [857]
Nota:
per tutti i dispositivi non equipaggiati con mobiletto per alloggiamento detergenti, è necessario considerare uno spazio extra laterale per il posizionamento delle taniche detergente (possono essere posizionate sia a sinistra che a destra del dispositivo). Si veda l’immagine seguente - indicativa per n.2 taniche.
E
(tra parentesi tonde l’altezza con top da incasso)
[tra par. quadre l’altezza con installato l’accessorio
“acquastop”, solo per serie GW0160, GW1160,
WD1160, GW4060, WD4060]
F
> 10
> 10
> 10 > 10 > 10 > 10 > 10
> 10
> 10
> 10
> 10 > 10 > 10 > 10
19 561 0079 03
3
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI E AMBIENTE
fig. 2 – Disegno schematico GW4090 e WD5090, dimensioni ingombro dei prodotti 90CM.
FAMIGLIA A B C D1 D2
GW4090 640 600 30 900 600 850 (820) GW4190 600 600 30 900 600 850 (820) WD4190 600 600 30 900 600 850 (820) WD5090 640 600 30 900 600 850 (820)
E
(tra parentesi
l’altezza con top
da incasso)
F
> 10 > 10 > 10 > 10
fig. 3 – Disegno schematico GW6090 e WD6090, dimensioni ingombro del prodotto
FAMIGLIA A B C D1 D2 E
GW6090 800 980 100 900 750 1900
GW6090DS 800 980 270 900 750 2020
GW6090B 800 980 100 900 750 1900
GW6090BDS 800 980 260 900 750 2010
WD6090 800 980 100 900 750 1900
WD6090DS
WD6090BDS 800 980 260 900 750 2010
19 561 0079 03
800 980 270 900 750 2020
4
F
> 10 > 10 > 10 > 10 > 10 > 10 > 10
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI E AMBIENTE
2 POSIZIONAMENTO MACCHINA
IMPORTANTE
La macchina deve essere posizionata con la parte posteriore contro una parete (distanza minima 10 mm) e deve essere installata da un tecnico autorizzato SMEG. La macchina, quando opportunamente predisposta, può essere posizionata sotto un piano di lavoro
Il tecnico installatore è responsabile del corretto funzionamento dell’apparecchio dopo la messa in opera, è inoltre tenuto a fornire all'utilizzatore tutte le informazioni necessarie per il giusto impiego.
Durante l’installazione è necessario togliere la pellicola antigraffio delle superfici esterne in acciaio. Il kit degli accessori per il montaggio (guarnizioni e fascette) è posizionato all’interno della vasca di lavaggio. La macchina può essere fatta aderire con i fianchi ai mobili adiacenti, avendo cura di lasciare libero lo sfiato dei vapori posto sul retro: è consigliabile che la parete di fondo sia in muratura o in materiale impermeabile. Evitare inoltre che il calore vada a contatto con eventuali circuiti o prese elettriche retrostanti. La macchina è munita di tubi per l’alimentazione idrica e per lo scarico dell’acqua che possono essere orientati verso destra o verso sinistra per consentire una adeguata installazione.
LIVELLAMENTO
Posizionata la macchina, agire sui piedini avvitandoli o svitandoli al fine di regolarne l’altezza e livellarla mediante livella a bolla in modo che venga a trovarsi orizzontale (tolleranza angolare max consentita: 0.5°). Un buon livellamento assicurerà un corretto funzionamento della macchina.
ATTENZIONE
Qualsiasi intervento di regolazione, manutenzione, etc. deve essere eseguito con l’apparecchio elettricamente disinserito.
SOLLEVAMENTO E TRASPORTO
La base della macchina, prima di lasciare la fabbrica, viene fissata su un pallet che serve sia per il sollevamento che per il trasporto. La movimentazione della macchina richiede l’uso del carrello elevatore o del transpallet.
INSTALLAZIONE CON BASAMENTO – RIALZO MACCHINA
Qualora l’apparecchio venga installato su un basamento di rialzo (es. prodotto Smeg B6040), di altezza “HB” (altezza basamento), tutte le quote relative all’altezza rispetto al piano d’appoggio indicate nel presente documento devono essere incrementate della stessa quantità “HB”.
HMi = Hi + HB
Dove:
Hi = quota generica indicata nel documento HB = altezza del basamento di rialzo della macchina HMi = quota ricalcolata per macchina installata sul basamento
19 561 0079 03
fig. 4 – Basamento Smeg B6040L.
5
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI E AMBIENTE
GW2045,
3 PRESCRIZIONI IMPIANTO ELETTRICO
Impiantistica necessaria nel locale di installazione – vedere anche manuale del modello da installare.
ATTENZIONE
E’ indispensabile che l’impianto elettrico al quale viene collegata la macchina rispetti la normativa vigente.
Tutte le azioni di verifica elettrica e predisposizione degli impianti devono essere realizzate a regola d’arte da personale competente, di esperienza comprovata, abilitato ad operazioni su impianti elettrici. E’ compito del personale competente verificare che il collegamento di terra sia efficiente.
Le macchine sono costruite per l’allacciamento alla rete elettrica alle seguenti tensioni (a seconda del modello e della variante).
TABELLA “ALLACCIAMENTO ELETTRICO”
MODELLO
WD2050
GW2145,
WD2145
GW1060, WD1050,
WD3060
GW0160,
GW1160, WD1160, GW4060, WD4060,
PW4060,
GW4190,
WD4190
VARIANTE
(suffisso al nome del modello)
DESCRIZIONE
ALLACCIAMENTO
FASI E TENSIONI RICHIESTE
TUTTE Monofase 230V 230V 1N~ / PE / 50Hz 3.3 kW
STANDARD
(es. WD2145 cod. 860453)
mercato UK
(es.WD2145 cod. 860476)
STANDARD
(es. WD3060)
-3
(es.WD3060-3)
-1
(es. WD3060-1)
-6
(es. GW1060-6)
-36
(es. GW1060-36)
-16
(es. GW1060-16)
STANDARD
(es. WD4060)
-3
(es.WD4060-3)
-1
(es. WD4060-1)
-6
(es. GW4060-6)
-36
(es. GW4060-36)
-16
(es. GW4060-16)
-U
(Mod. Nord America es.
GW4060U)
STANDARD
(es. GW3060)
Monofase 230V
Trifase 400V 400V 3N~ / PE / 50Hz 7.0 kW
Trifase 230V senza
neutro
Monofase 230V 230V 1N~ / PE / 50Hz 2.8 kW
Trifase 400V, 60Hz 400V 3N~ / PE / 60Hz 7.0 kW
Trifase 230V, 60Hz
senza neutro
Monofase 230V, 60Hz 230V 1N~ / PE / 60Hz 2.8 kW
Trifase 400V 400V 3N~ / PE / 50Hz 7.0 kW
Trifase 230V senza
neutro
Monofase 230V 230V 1N~ / PE / 50Hz 2.8 kW
Trifase 400V, 60Hz 400V 3N~ / PE / 60Hz 7.0 kW
Trifase 230V, 60Hz
senza neutro
Monofase 230V, 60Hz 230V 1N~ / PE / 60Hz 2.8 kW
modelli Nord America,
208V convertibili
(* connessione di
default)
Trifase 400V 400V 3N~ / PE / 50Hz 7.0 kW
230V 1N~ / PE / 50Hz 3.3 kW
230V 1N~ / PE / 50Hz 3.0 kW
230V 3~ / PE / 50Hz 7.0 kW
230V 3~ / PE / 60Hz 7.0 kW
230V 3~ / PE / 50Hz 7.0 kW
230V 3~ / PE / 60Hz 7.0 kW
208V 3~ / PE / 60Hz / 17A *
208V ~ / PE / 60Hz / 29A
POTENZA
MAX
6000W
GW3060, GW4090,
WD5090
-3
(es.GW3060-3)
Trifase 230V senza
neutro
230V 3~ / PE / 50Hz 7.0 kW
TIPOLOGIA
PROTEZIONE SOVRACORRENTI
[MAGNETOTERMICO O FUSIBILI A BORDO MACCHINA
SULL’ALIMENTAZIONE ELETTRICA OPPURE RICHIESTA
NELL’IMPIANTO]
Magnetotermico 20 A,
a bordo macchina
Fusibili 10.3x38 16 A,
a bordo macchina
FUS. 13 A “BS1362” integrato nella
spina UK “BS1363”.
Magnetotermico 16 A,
a bordo macchina
Magnetotermico 20 A,
a bordo macchina
Magnetotermico 16 A,
a bordo macchina
Magnetotermico 16 A,
a bordo macchina
Magnetotermico 20 A,
a bordo macchina
Magnetotermico 16 A,
a bordo macchina
Fusibili 10.3x38 16 A,
a bordo macchina
Fusibili 10.3x38 20 A,
a bordo macchina
Fusibili 10.3x38 16 A,
a bordo macchina
Fusibili 10.3x38 16 A,
a bordo macchina
Fusibili 10.3x38 20 A,
a bordo macchina
Fusibili 10.3x38 16 A,
a bordo macchina
Fusibili 10.3x38 30A,
a bordo macchina
Richiesta nell’impianto a carico
dell’utente, Preferibilmente
magnetotermico
[3P+N, 16 A]
Richiesta nell’impianto a carico
dell’utente, Preferibilmente
magnetotermico
[3P, 20 A]
19 561 0079 03
6
Loading...
+ 12 hidden pages