Smeg PV632CNR, PV675CNR, PV631CNXDE, PV664LCNX, PV695LCNX User Manual

...
Indholdsfortegnelse
DA
1 Bemærkninger 238
1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 238
1.2 Identifikationsskilt 239
1.3 Producentens ansvar 239
1.5 Bortskaffelse 239
1.6 Denne brugermanual 240
1.7 Sådan læser du brugermanualen 240
2 Beskrivelse 241
2.1 Generel beskrivelse 241
2.2 Symboler 242
2.3 Tilgængeligt tilbehør 243
3 Anvendelse 244
3.1 Bemærkninger 244
3.2 Første anvendelse 244
3.3 Brug af kogepladen 245
4 Rengøring og vedligeholdelse 248
4.1 Bemærkninger 248
4.2 Rengøring af apparatet 248
5 Installation 250
5.1 Sikkerhedsindikationer 250
5.2 Udskæring i køkkenbordet 250
5.3 Indbygget 251
5.4 Gastilslutning 253
5.5 Tilpasning til forskellige gastyper 256
5.6 Elektrisk tilslutning 262
Disse instruktioner er udelukkende gyldige for de destinationslande, som er angivet på dataskiltet, som er påsat apparatet.
Dette er en indbygningskogeplade i klasse 3.
Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som angiver alle anvisninger til at holde det købte apparat i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand.
For yderligere informationer om produktet: www.smeg.com
237
Bemærkninger
1 Bemærkninger
1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger
Skader på personer
• Dette apparat og dets tilgængelige dele bliver meget varme under brugen.
• Rør ikke ved varmeelementerne under brugen.
• Hold børn på under 8 år på afstand, hvis de ikke er konstant overvågede.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Brugen af dette apparat er tilladt for børn fra 8 år og for personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller med manglende erfaring eller kendskab, så længe de overvåges eller instrueres af voksne personer, som er ansvarlige for deres sikkerhed.
• Under brugen må man ikke lægge metalobjekter såsom knive, gafler, skeer og låg på apparatet.
• Sluk apparatet efter brugen.
• Forsøg aldrig at slukke en flamme/ild med vand: Sluk apparatet, og dæk flammen med et låg eller brandhæmmende tæppe.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
• Installation og serviceindgreb skal udføres af kvalificeret personale under overholdelse af de gældende standarder.
• Der må ikke foretages ændringer på apparatet.
• Indsæt ikke spidse metalgenstande (bestik eller værktøj) i åbningerne.
• Forsøg aldrig at reparere apparatet selv eller uden indgreb fra en kvalificeret tekniker.
• Såfremt det elektriske forsyningskabel er beskadiget, skal man øjeblikkeligt kontakte det tekniske servicecenter, som vil sørge for at udskifte det.
Skader på apparatet
• På dele i glas må ikke anvendes skurepulver eller ætsende rengøringsmidler (f. eks. pulverprodukter, pletfjernere eller stålsvampe).
• Anvend eventuelt køkkenredskaber i træ eller plastik.
• Sæt dig ikke på apparatet.
• Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet.
• Bloker ikke åbningerne, ventilations- og udluftningsspalterne.
238
Bemærkninger
DA
• Efterlad ikke apparatet uden opsyn under tilberedninger, som kan frigive fedt og olie.
• Efterlad ikke genstande på kogepladen.
• Brug under ingen omstændigheder apparatet til opvarmning af rum.
1.2 Identifikationsskilt
• Identifikationsskiltet bærer tekniske data, serienummeret og mærkningen. Identifikationsskiltet må aldrig fjernes.
1.3 Producentens ansvar
Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for skader på personer eller ejendom, som skyldes:
• en anden anvendelse af apparatet end
den foreskrevne;
• manglende overholdelse af forskrifterne i
brugermanualen;
• manipulering, også af en enkelt del af
apparatet;
• anvendelse af uoriginale reservedele.
1.5 Bortskaffelse
Dette apparat skal bortskaffes separat fra andet affald
(direktiverne 2002/95/EF, 2002/ 96/EF, 2003/108/EF). Dette apparat indeholder ikke stoffer i en sådan mængde, at de betragtes som sundheds- og miljøskadelige ifølge gældende europæiske direktiver.
For bortskaffelse af apparatet:
• Skær strømforsyningskablet over, og
fjern det sammen med stikket.
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Deaktivér hovedstrømforsyningen.
• Fjern strømforsyningskablet fra det
elektriske anlæg.
• Bring efter endt brug apparatet til en
genbrugsplads, som er specialiseret i sortering af elektrisk og elektronisk affald, eller tilbagelever det til forhandleren, hvor det er købt, ved køb af et nyt tilsvarende apparat.
1.4 Apparatets formål
• Dette apparat er beregnet til tilberedning af fødevarer i hjemmet. Enhver anden anvendelse er ukorrekt.
• Apparatet er ikke udviklet til funktion med eksterne timere eller med fjernbetjeningssystemer.
239
Bemærkninger
Det præciseres, at der til emballagen anvendes materialer, som ikke forurener, og som kan genanvendes.
• Bring emballagematerialerne til en genbrugsplads.
Plastikemballage
Fare for kvælning
• Efterlad ikke emballagen eller dele af den uden opsyn.
• Lad ikke børn bruge emballagens plastikposer til leg.
1.6 Denne brugermanual
Denne brugermanual udgør en integreret del af apparatet og skal opbevares i hel stand på et lettilgængeligt sted for brugeren under hele apparatets levetid.
Læs denne manual grundigt, inden du bruger apparatet.
1.7 Sådan læser du brugermanualen
Denne brugermanual anvender de følgende læsekonventioner:
Bemærkninger
Generelle informationer om denne brugermanual, om sikkerheden og om den endelige bortskaffelse.
Beskrivelse
Beskrivelse af apparatet og tilbehøret.
Anvendelse
Informationer om anvendelse af apparatet og tilbehøret, og råd om tilberedning.
Rengøring og vedligeholdelse
Informationer om korrekt rengøring og vedligeholdelse af apparatet.
Installation
Informationer til den kvalificerede tekniker: installation, idriftsættelse og tilslutning.
240
Sikkerhedsanvisninger
Information
Forslag
1. Rækkefølge for instruktioner til brugen.
• Enkelt brugsinstruktion.
DA
2 Beskrivelse
2.1 Generel beskrivelse
Beskrivelse
38 cm
65 cm
75 cm
241
Beskrivelse
90 cm
AUX = Hjælpe SR = Halvhurtig RR = Hurtig reduceret
2.2 Symboler
Kogezoner
Forreste venstre
Midterste venstre
Bagerste venstre
Central
Bagerste højre
Midterste højre
Forreste højre
R = Hurtig UR = Ultrahurtig UR* = Ultrahurtig
Knap til blus
Anvendes til at tænde og indstille kogepladens blus. Man skal blot trykke og dreje knapperne mod uret over på
værdien for at tænde de tilsvarende blus. Drej knapperne i området mellem
maksimum og minimum for at indstille flammen. Drej knappen tilbage på positionen for at slukke blussene.
242
Beskrivelse
DA
2.3 Tilgængeligt tilbehør
Wok-reduktionsrist
Anvendes når man bruger Wok-gryder.
Tilbehør, som kan komme i berøring med madvarer, er fremstillet med materialer, som er i overensstemmelse med det, som er foreskrevet i den gældende lovgivning.
Det medfølgende tilbehør eller ekstraudstyr kan bestilles hos de autoriserede servicecentre. Anvend kun originalt tilbehør fra fabrikanten.
243
Anvendelse
3 Anvendelse
3.1 Bemærkninger
Ukorrekt anvendelse
Fare for forbrændinger
• Sørg for at brænderdækslerne er placeret korrekt i deres lejer med de tilhørende møtrikker.
• Fedt og olier kan antændes, hvis de overophedes. Vær yderst forsigtig.
• Efterlad ikke apparatet uden opsyn under tilberedninger, som kan frigive fedt eller olie.
• Spray ikke med sprayprodukter i nærheden af apparatet.
• Rør ikke ved apparatets varmeelementer, mens det er i funktion. Lad dem afkøle inden du udfører en eventuel rengøring.
• Lad ikke børn under 8 år nærme sig apparatet, mens det er i funktion.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Anvend ikke stanniolstykker til at overdække blussene eller pladen.
• Gryderne og panderne eller bestikket skal være anbragt inden for kogepladens omkreds.
• Alle gryder og pander skal have en flad og regelmæssig bund.
• I tilfælde af spild hvis indholdet er kogt over, skal den overskydende væske fjernes fra kogepladen.
• Det frarådes at anvende gryder af ler eller stentøj til tilberedning eller opvarmning af madvarer.
3.2 Første anvendelse
1. Fjern eventuel beskyttelsesfilm ud- eller indvendigt fra apparatet og tilbehøret.
2. Fjern eventuelle mærkater (undtaget skiltet med tekniske data) fra tilbehøret.
3. Tag al tilbehør ud af ovnen, og vask det (se kapitel 4 Rengøring og vedligeholdelse).
244
Anvendelse
DA
3.3 Brug af kogepladen
Alle betjeningsknapper på apparatet er samlet på frontpanelet. Ved hver knap er angivet det tilhørende blus. Apparatet er udstyret med en elektronisk tændingsmekanisme. Der skal blot trykkes og drejes på knappen mod uret til symbolet for minimumsflamme, indtil tænding. Hvis blusset ikke tændes inden for de første 15
sekunder, skal knappen drejes til og man skal vente med at tænde igen i 60
sekunder. Efter at flammen er tændt, skal knappen holdes nede i nogle sekunder indtil termoelementet opvarmes.
Det kan ske, at blusset slukker, når knappen slippes: Dette betyder, at termoelementet ikke er varmt nok. Vent et øjeblik, og gentag handlingen. Hold knappen inde i længere tid.
Såfremt blusset slukker ved et uheld, slår sikkerhedsmekanismen til og slukker for gassen, også selvom hanen er åben. Drej
knappen over på , og forsøg ikke at tænde igen de næste 60
sekunder.
Korrekt placering af brænderdækslerne og møtrikkerne
Før man tænder kogepladens blus, skal man sikre sig, at brænderdækslerne er placeret i deres lejer med de tilhørende møtrikker. Sørg for at hullerne i blusset står ud for tændrørene og termoelementerne. Kontrollér desuden, at tapperne på brænderdækslerne indsættes korrekt i blussets huller.
245
Anvendelse
Korrekt placering af ristene
Under ristene er der påsat konkave silikonestykker, som skal placeres på den tilhørende fæstningstap på kogepladen.
Kontrollér, at ristene nemt centreres på de tilhørende blus, uden at tvinge sidstnævnte til at være løftede eller sænkede. I dette tilfælde skal placeringen gentages.
Såfremt man noterer sig, at en gryde står ustabilt, skal man kontrollere, at man ikke har placeret ristene forkert.
Reduktionsriste
Reduktionsristene lægges oven på kogepladens riste. Kontrollér, at de er placeret korrekt.
246
Anvendelse
DA
Praktiske råd til brug af kogepladen
For at opnå en bedre ydelse fra blussene og et mindre gasforbrug skal man anvende gryder og pander med flad og regelmæssig bund, udstyret med låg og i den rigtige størrelse i forhold til blusset for at undgå, at flammerne slikker op ad siderne. Når indholdet koger, skal man skrue ned for flammen, så væsken ikke koger over.
Diametre på beholdere:
• Hjælpe: 8 - 18 cm.
• Halvhurtig: 10 - 24 cm.
• Hurtig reduceret: 18 - 24 cm.
• Hurtig: 20 - 26 cm.
• Ultrahurtig: 20 - 30 cm.
For at undgå forbrændinger og skader på pladen eller kogepladen under tilberedningen, skal alle gryder og pander (medfølger ikke) være placeret inden for kogepladens rammer.
Brug af stegepande
Når man ønsker at anvende en stegepande, skal man være opmærksom på enkelte forholdsregler:
• Det er muligt at forvarme grillpanden på blussets maksimale effekt, men ikke længere end 10 minutter.
• Det anbefales at indstille tilberedningen af madvarerne på den reduceret effekt;
• Hold øje med at blussets flammer ikke rager ud over stegepandens kant;
• Hold en minimumsafstand på 150 mm fra stegepandens kant til sidevæggen;
• Placér ikke stegepanden på flere blus på samme tid.
247
Rengøring og vedligeholdelse
4 Rengøring og vedligeholdelse
4.1 Bemærkninger
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet.
• På ståldele, eller dele, som er overfladebehandlet med metalfinish (f. eks. anodiseringer, forniklinger, og forkromninger), må ikke anvendes produkter til rengøringen, som indeholder klor, ammoniak eller blegemiddel.
• På dele i glas må ikke anvendes skurepulver eller ætsende rengøringsmidler (f. eks. pulverprodukter, pletfjernere eller stålsvampe).
• Anvend ikke materialer, som er ru eller slibende, eller skarpe metalskrabere.
• Vask ikke aftagelige dele såsom kogepladens riste, brænderdækslerne og møtrikkerne i opvaskemaskinen.
4.2 Rengøring af apparatet
For at vedligeholde overfladerne skal de rengøres regelmæssigt, hver gang de har været brugt, men først efter de er afkølet.
Almindelig daglig rengøring
Anvend altid specifikke produkter uden slibeeffekt og klorholdige syrer.
Hæld produktet på en fugtig klud og tør overfladerne af, skyl omhyggeligt, og tør efter med en blød klud eller med en mikrofiberklud.
Pletter fra mad eller rester
Det er vigtigt at undgå at bruge skuresvampe i stål eller skrabere, der ridser, for ikke at beskadige overfladerne.
Brug almindelige produkter, som ikke ridser, eventuelt med hjælp fra redskaber i træ eller plastic. Skyl grundigt, og tør efter med en blød klud eller med en mikrofiberklud.
Undgå at lade sukkerholdige madvarer (f. eks. marmelade) tørre inde i ovnen, da de kan ødelægge emaljen indvendigt i apparatet.
248
Rengøring og vedligeholdelse
DA
Kogepladens riste
Tag ristene af og rengør dem med lunkent vand og et slibefrit rengøringsmiddel. Fjern alle skorper grundigt. Tør dem, og sæt dem på plads igen på kogepladen.
Ristenes konstante kontakt med flammerne kan med tiden ændre emaljen i nærheden af områderne, som er udsat for varme. Det drejer sig om et naturligt fænomen, som ikke har nogen betydning for funktionen af denne del.
Brænderdæksler og møtrikker
Brænderdækslerne og møtrikkerne kan tages af for at lette rengøringen. Vask dem med varmt vand og et slibefrit rengøringsmiddel. Tag omhyggeligt alle fastbrændte rester af og vent på, at de er helt tørre. Sæt brænderdækslerne på igen, og sørg for, at de er placeret korrekt i deres lejer med de tilhørende møtrikker.
Tændrør og termoelementer
For at tændrørene og termoelementerne fungerer korrekt, skal de altid være ordentligt rengjorte. Kontrollér dem ofte, og rengør dem om nødvendigt med en fugtig klud. Eventuelle indtørrede rester skal fjernes med en tandstik i træ eller en nål.
249
Installation
5 Installation
5.1 Sikkerhedsindikationer
Varmeudslip under apparatets funktion
Risiko for forbrændinger
• Kontrollér, at køkkenelementets materiale er varmeresistent.
• Kontrollér, at køkkenelementet råder over de påkrævede åbninger.
Finér, pålimede paneler eller beklædninger i plastik på tilstødende elementer skal være varmeresistente (>90 °C), da de ellers kan deformeres med tiden.
Minimumsafstanden, der skal overholdes mellem emhætter og kogepladen skal svare til den minimumsafstand, der er angivet i monteringsvejledningen for emhætten.
Også minimumsafstandene til bagvæggen for udskæringerne til kogepladen, som er angivet i monteringsvejledningen, skal overholdes.
5.2 Udskæring i køkkenbordet
Det følgende indgreb nødvendiggør murer- og/eller tømrerarbejde, og skal derfor udføres af en faguddannet håndværker.
Installationen kan udføres på forskellige materialer, herunder murværk, metal, massivt træ og træ beklædt med plastiklaminat, såfremt det er varmeresistent (>90 °C).
Lav en åbning i bordpladen på køkkenelementet med de angivne dimensioner.
L (mm) X (mm) Y (mm)
380 252 ÷ 256 482 ÷ 486 650 560 ÷ 564 482 ÷ 486 750 560 ÷ 564 482 ÷ 486 900 844 ÷ 848 482 ÷ 486
250
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm)
min 200 min 460 min 750 40 ÷ 60 min 50
Installation
DA
5.3 Indbygget
På køkkenelement med indbygget ovn
Afstanden mellem kogepladen og køkkenelementer eller de indbyggede apparater skal være således, at den sikrer en tilstrækkelig ventilation og luftudskiftning.
Hvis kogepladen er installeret over en ovn, skal man efterlade et frirum mellem kogepladens bund og den del af produktet, som er monteret nedenunder.
med åbning i bunden
På et almindeligt køkkenelement eller på et køkkenelement med skuffer
Såfremt der findes andre elementer (sidevægge, skuffer, etc.), opvaskemaskiner eller køleskabe under kogepladen, skal man montere en dobbelt træbund mindst 20 mm under kogepladens bund, for at undgå utilsigtet kontakt. Den dobbelte bund skal kun kunne afmonteres med passende værktøj.
(mm) 150 x 150
nødvendigt for gastilslutning
med åbning i bunden og på bagsiden
Hvis kogepladen installeres over en ovn, skal denne være udstyret med en afkølingsventilator.
med åbning i bunden
med åbning på bagsiden
Såfremt dobbeltbunden i træ ikke monteres, udsættes brugeren for mulig utilsigtet kontakt med skarpe eller varme dele.
251
Installation
Fastgøringsbeslag
Skru fastgøringsbeslagene (A) i de tilhørende huller på siderne af den nederste skærm for at fastgøre kogepladen korrekt til rammen.
Fastgør ikke kogepladen med silikone. Hvis det er nødvendigt at afmontere kogepladen, vil man ikke kunne gøre dette uden at beskadige den.
Kogepladens tætningsliste
Med plade i glas
For at undgå indtrængning af væske mellem kogepladens ramme og køkkenbordet, skal man før monteringen påsætte den medfølgende klæbende tætningsliste langs hele kogepladens kant.
Med plade i stål
For at undgå indtrængen af væske mellem kogepladens ramme og køkkenbordet, skal man før monteringen påsætte den medfølgende isolerende tætningsliste.
1. Man skal holde sig til målene, som er vist på figuren, og være opmærksom på, at den lange forkant skal være i plan med hullet.
2. Få den til at klæbe, med et let tryk, til overfladen på den udvendige omkreds af det udskårne hul i køkkenbordet.
3. Skær forsigtigt den overskydende del af tætningslisten af.
252
Installation
DA
5.4 Gastilslutning
Gasudslip
Eksplosionsfare
• Efter hvert indgreb skal det kontrolleres, at stramningsmomentet for gastilslutningerne er på mellem 10 og 15 Nm.
• Såfremt det kræves, skal man anvende en trykregulator i overensstemmelse med den gældende standard.
• Efter at have fuldført monteringen skal der kontrolleres for eventuelle lækager med en sæbeopløsning, og aldrig med en flamme.
• Rørene må ikke være i kontakt med bevægelige dele, og de må ikke være klemt.
Generelle informationer
Forbindelsen til gasnettet kan udføres ved hjælp af et fast kobberrør eller med et bøjeligt stålrør under overholdelse af forskrifterne, som er fastsat i de gældende standarder.
For funktion med andre gastyper, henvises til kapitel “5.5 Tilpasning til forskellige gastyper”. Indgangssamlestykket for gassen er med ½” gevind til udendørsgas (ISO 228-1).
Tilslutning med fleksibelt stålrør
Udfør tilslutningen til gasnettet ved hjælp af et fleksibelt stålrør, som er i overensstemmelse med egenskaberne, som er angivet i den gældende standard.
Skru omhyggeligt samlestykket 3 fast på apparatets gastilslutning 1 og altid med den medfølgende pakning 2 imellem.
253
Installation
Tilslutning med fleksibelt stålrør med konisk samlestykke
Udfør tilslutningen til gasnettet ved hjælp af et fleksibelt stålrør, som er i overensstemmelse med egenskaberne, som er angivet i den gældende standard.
Skru omhyggeligt samlestykket 3 på gassamlestykket 1 (½” ISO 228-1 gevind) på apparatet med den medfølgende pakning 2 imellem. Påfør isolerende materiale om samlestykkets gevind 3, og skru derefter det bøjelige stålrør 4 på samlestykket 3.
Tilslutning til flydende gas
Anvend en trykregulator, og udfør tilslutningen til gasflasken under overholdelse af forskrifterne, som er fastsat af de gældende standarder.
Forsyningstrykket skal overholde værdierne, som er angivet i tabellen “Gastyper og brugslande”.
Udluftning af lokaler
Apparatet må kun installeres i lokaler med permanent udluftning, som foreskrevet af de gældende standarder. I lokalet hvor apparatet er installeret, skal der kunne strømme så meget luft igennem, som er påkrævet for en almindelig gasforbrænding og for den nødvendige udluftning af samme lokale. Rillerne til luftindtag, som er beskyttede af riste, skal være korrekt dimensionerede ifølge de gældende standarder, og anbragt, så de ikke spærres heller ikke delvist.
Lokalet skal holdes tilstrækkeligt ventileret for at fjerne varmen og fugten, som produceres under tilberedning. Det anbefales særligt efter længere tids brug at åbne et vindue eller at hæve hastigheden på eventuelle ventilatorer.
254
Installation
DA
Udledning af forbrændingsprodukter
Udledning af forbrændingsprodukter kan sikres ved hjælp af emhætter, som er sluttet til en sikker og effektiv skorsten med naturlig cirkulation, eller ved hjælp af tvungen udsugning. Et effektivt udsugningssystem kræver nøjagtig planlægning af en faglig kompetent specialist under overholdelse af placeringer og afstande angivet af de gældende standarder.
Efter endt indgreb skal installatøren udstede en konformitetserklæring.
1 Aftræk ved hjælp af emhætte 2 Aftræk ved mangel på emhætte
A Aftræk i enkelt skorsten med naturlig
cirkulation B Aftræk i enkelt skorsten med
elektroventilator C Aftræk direkte til udvendige omgivelser
med elektroventilator på væg eller rude D Aftræk direkte til udvendige omgivelser
på væg
Luft
Forbrændingsprodukter
Elektroventilator
255
Installation
5.5 Tilpasning til forskellige gastyper
Ved funktion med andre gastyper skal dyserne udskiftes og primærluften reguleres. For udskiftning af dyserne og indstilling af blussene skal man afmontere stellet.
Afmontering af stellet
1. Afmontér ristene fra pladen.
2. Fjern brænderdækslerne og de tilhørende møtrikker.
3. Træk knapperne og rosetterne på knapperne opad for at afmontere dem.
256
Mellem knappen og rosetten findes en fjeder, som ikke er vist på figuren.
Installation
DA
4. Afmonter fastgøringsskruerne på stellet og pladerne, som tilhører hvert enkelt af blussenes zoner.
5. Afmonter underskålene og pladen.
Udskiftning af dyser
1. Løsn skruen A, og tryk luftregulatoren B i bund.
2. Med en skruenøgle fjernes dyserne C, og man monterer dyser, som er tilpasset den nye gastype, ifølge indikationerne, som er angivet i de tilhørende tabeller (se “Gastyper og brugslande”).
Dysens spændingsmoment må ikke overskride 3 Nm.
3. Justér lufttilførslen ved at skubbe luftregulatoren B, indtil du opnår afstanden D, som er angivet i den tilhørende tabel (se “Gastyper og brugslande”).
4. Efter regulering af hvert blus genmonteres apparatet korrekt.
257
Installation
Minimumindstilling for metangas eller bygas
1. Tænd for blusset, og sæt det på minimum.
2. Tag knappen af gashanen, og skru reguleringsskruen på siden af hanens stang (afhængigt af modellen), indtil der opnås en regelmæssig minimumsflamme.
3. Montér igen knappen, og kontrollér at blussets flamme er stabil.
4. Drej hurtigt knappen på maks. og derefter på min.: Flammen må ikke gå ud.
5. Gentag handlingen for alle gashanerne.
Minimumindstilling for flydende gas
Stram skruen, som sidder ved siden af hanens lille stang, helt til i urets retning.
Efter tilpasning til en anden gastype end den fabriksindstillede skal gasindstillingsetiketten på apparatet udskiftes med den, som svarer til den nye gastype. Etiketten findes i konvolutten med dyserne (hvor de medfølger).
Smøring af gashanerne
Med tiden kan gashanerne blive sværere at dreje og sætte sig fast. Sørg for at rengøre dem indvendigt og udskifte deres smøringsfedt.
Gashanerne skal smøres af en specialiseret tekniker.
258
DA
Gastyper og brugslande
Gastype IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT SE RU DK PL HU
1 Metangas G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Metangas G20 G20 25 mbar 3 Metangas G25 G25 25 mbar 4 metangas G25.1 G25.1 25 mbar 5 Metangas G25 G25 20 mbar 6 Metangas G27 G27 20 mbar 7 Metangas G2.350 G2.350 13 mbar 8 Flydende gas G30/31 G30/31 28/37 mbar G30/31 30/37 mbar G30/31 30/30 mbar 9 Flydende gas G30/31 G30/31 37 mbar 10 Flydende gas G30/31 G30/31 50 mbar 11 bygas G110 G110 8 mbar 12 Bygas G120 G120 8 mbar
Installation
• • •• •••••
••
••
••
••
••
Det er muligt at identificere de tilgængelige gastyper på baggrund af installationslandet. Der henvises til indeksnummeret for identifikation i “Tabeller over egenskaber for blus og dyser” over de korrekte værdier.
259
Installation
Tabeller over egenskaber for blus og dyser
1 Metangas G20 - 20 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
2 Metangas G20 - 25 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
3 Metangas G25 - 25 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
4 Metangas G25.1 - 25 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
5 Metangas G25 - 20 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
6 Metangas G27 - 20 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
7 Metangas G2.350 - 13 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.0
76 95 117 126 148 175
400 500 750 900 1600 1800
111121
1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.0
73 87 110 120 140 165
400 500 750 900 1600 1800
11111.50.5
1.1 1.7 2.5 3.0 4.1 6.0
76 95 117 126 148 185
400 500 750 900 1600 1800
111120.5
1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.0
76 98 123 135 160 190
400 500 750 900 1600 1800
11111.50.5
1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.0
82 105 126 140 165 200
400 500 750 900 1600 1800
11111.50.5
1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 5.8
82 105 130 145 165 200
400 500 750 900 1600 1800
1 0.5 0.5 1 0.5 0.5
1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.0
100 126 160 175 210 280
400 500 750 900 1600 1800
11111.53
260
Installation
DA
8 Flydende gas G30/31 - 30/37 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
Nominel effekt G30 (g/h)
Nominel effekt G31 (g/h)
9 Flydende gas G30/31 - 37 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
Nominel effekt G30 (g/h)
Nominel effekt G31 (g/h)
10 Flydende gas G30/31 - 50 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
Nominel effekt G30 (g/h)
Nominel effekt G31 (g/h)
11 Bygas G110 - 8 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
12 Bygas G120 - 8 mbar AUX SR RR R UR UR*
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Primærluft (mm)
Dyser, som ikke medfølger, kan fås hos de autoriserede servicecentre.
1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.0
48 62 76 85 98 115
400 500 750 1100 1600 1800
1.5 2 2 8 10 12
80 124 189 225 305 436
79 121 186 221 300 429
1.1 1.7 2.6 3.1 4.2 6.0
48 60 73 80 93 110
450 550 850 1100 1600 1800
1.5 2 1.5 10 10 12
80 124 189 225 305 436
79 121 186 221 300 429
1.1 1.7 2.7 3.1 4.2 6.0
42 54 67 76 85 102
450 550 850 1100 1600 1800
1 10.52 22.5
80 124 196 225 305 436
79 121 193 221 300 429
1.1 1.7 2.6 3.1 3.8 -
132 165 230 250 310 -
400 500 750 900 1400 -
10.51 11.5 -
1.1 1.7 2.6 3.1 4.0 -
126 160 210 230 310 -
400 500 750 900 1400 -
10.51 11.5 -
261
Installation
220-240V~
1 mm
2
20 mm
914776563/A
5.6 Elektrisk tilslutning
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Den elektriske tilslutning skal udføres af en kvalificeret tekniker.
• Man skal bære personligt beskyttelsesudstyr.
• Det er et krav, at der er jordtilslutning i henhold til sikkerhedsstandarderne for det elektriske anlæg.
• Deaktivér hovedstrømforsyningen.
• Træk aldrig i kablet for at hive stikket ud.
• Anvend kun kabler, der er varmeresistente op til mindst 90° C.
• Spændingsmomentet på skruerne på forsyningskablerne på klemkassen skal være lig med 1,5-2Nm.
Generelle informationer
Kontrollér, at egenskaberne på det elektriske net passer til de data, der er angivet på skiltet.
Identifikationsskiltet med tekniske data, serienummeret og mærkningen er synligt placeret på apparatet.
Skiltet må aldrig fjernes. Udfør jordforbindelsen med et kabel, som
er mindst 20 mm længere end de andre.
Apparatet kan fungere på følgende måder:
220-240 V 1N~
Et trepolet kabel på 3 x 1 mm².
De angivne værdier refererer til tværsnittet på den indvendige ledning.
Fast tilslutning
Udstyr forsyningslinjen med en flerpolet afbryder i overensstemmelse med installationsbestemmelserne.
Afbryderen skal være placeret på et lettilgængeligt sted og i nærheden af apparatet.
Tilslutning med stik og stikkontakt
Kontrollér, at stikket og stikkontakten er af samme type.
Undgå brug af stikomformere, adaptere eller stikdåser, da disse kan forårsage overophedning, og anordningerne kan smelte.
262
Loading...