Disse instruktioner er udelukkende gyldige for de destinationslande, som er angivet på
dataskiltet, som er påsat apparatet.
Dette er en indbygningskogeplade i klasse 3.
Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som angiver alle anvisninger til at holde
det købte apparat i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand.
For yderligere informationer om produktet: www.smeg.com
35
Bemærkninger
1 Bemærkninger
1.1 Generelle
sikkerhedsanvisninger
Skader på personer
• Dette apparat og dets
tilgængelige dele bliver meget
varme under brugen. Rør ikke ved
varmeelementerne under brugen.
• Forsøg aldrig at slukke en
flamme/ild med vand: Sluk
apparatet, og dæk flammen med
et låg eller brandhæmmende
tæppe.
• Brugen af dette apparat er tilladt
for børn fra 8 år og for personer
med nedsat fysisk, sensorisk eller
mental kapacitet eller med
manglende erfaring eller
kendskab, så længe de overvåges
eller instrueres af voksne personer,
som er ansvarlige for deres
sikkerhed.
• Børn må ikke lege med
apparatet.
• Hold børn på under 8 år på
afstand, hvis de ikke er konstant
overvågede.
• Lad ikke børn under 8 år nærme
sig apparatet, mens det er i
funktion.
• Rengøring og vedligeholdelse må
ikke udføres af børn uden
overvågning.
• Sørg for at brænderdækslerne er
placeret korrekt i deres lejer med
de tilhørende møtrikker.
• Vær yderst opmærksom på den
hurtige opvarmning af
kogezonerne. Undgå at opvarme
gryder uden indhold. Fare for
overophedning.
• Fedt og olie kan selvantænde hvis
det overophedes. Efterlad ikke
komfuret under tilberedning af
madvarer som indeholder olie
eller fedt. Hvis olier eller fedt
selvantændes, må ilden aldrig
slukkes med vand. Læg låg på
gryden og sluk for den berørte
kogezone.
• Tilberedningsprocessen skal altid
overvåges. En tilberedningsproces
med kort varighed skal overvåges
konstant.
• Under brugen må man ikke
lægge metalgenstande, såsom
køkkengrej eller bestik på
kogepladens overflade, da de
kan overophede.
• Indsæt ikke spidse
metalgenstande (bestik eller
værktøj) i åbningerne.
36
Bemærkninger
• Anvend ikke spraydåser i
nærheden af dette apparat, mens
det er i funktion.
• Sluk apparatet efter brugen.
• Der må ikke foretages ændringer
på apparatet.
• Forsøg aldrig at reparere
apparatet selv eller uden indgreb
fra en kvalificeret tekniker.
• Træk aldrig i kablet for at hive
stikket ud.
• Såfremt det elektriske
forsyningskabel er beskadiget,
skal man øjeblikkeligt kontakte det
tekniske servicecenter, som vil
sørge for at udskifte det.
Skader på apparatet
• Sæt dig ikke på apparatet.
• Brug ikke dampstråler til
rengøring af apparatet.
• Bloker ikke åbningerne,
ventilations- og
udluftningsspalterne.
• Efterlad ikke apparatet uden
opsyn under tilberedninger som
kan frigive fedt og olie, der kan
antænde, hvis det overophedes.
Vær yderst forsigtig
• Efterlad ikke genstande på
kogepladen.
• Brug under ingen
omstændigheder apparatet til
opvarmning af rum.
• Spray ikke med sprayprodukter i
nærheden af ovnen.
• Anvend ikke køkkengrej eller
beholdere i plastik til tilberedning
af maden.
• Gryderne og panderne eller
bestikket skal være anbragt inden
for kogepladens omkreds.
• Alle gryder og pander skal have
en flad og regelmæssig bund.
• I tilfælde af spild hvis indholdet er
kogt over, skal den overskydende
væske fjernes fra kogepladen.
• Spild ikke syreholdige stoffer,
såsom citronsaft eller eddike på
kogepladen.
• Anbring ikke tomme gryder og
pander på de tændte kogezoner.
• Anvend ikke materialer, som er ru
eller slibende, eller skarpe
metalskrabere.
• På ståldele eller dele, som er
overfladebehandlet med
metalfinish (f. eks. anodiseringer,
forniklinger, og forkromninger), må
ikke anvendes produkter til
rengøringen, som indeholder klor,
ammoniak eller blegemiddel.
DA
37
Bemærkninger
• Vask ikke aftagelige dele såsom
kogepladens riste,
brænderdækslerne og
møtrikkerne i opvaskemaskinen.
Installation
• Dette apparat må ikke installeres
på både eller i campingvogne.
• Apparatet må ikke installeres på
en sokkel.
• Placér apparatet i
køkkenelementet med hjælp fra en
anden person.
• For at undgå evt. overophedning
må apparatet ikke installeres bag
en dekorativ låge eller et panel.
• Før ethvert indgreb på apparatet
(installation, vedligeholdelse,
placering eller flytning), skal man
altid bære personligt
sikkerhedsudstyr.
• Før ethvert indgreb på apparatet
skal man deaktivere den elektriske
hovedforsyning.
• Installation og serviceindgreb skal
udføres af kvalificeret personale
under overholdelse af de
gældende standarder.
• Gastilslutningen skal udføres af
teknisk uddannet personale.
Anvendelse med fleksibelt rør skal
udføres således, at længden på
rørledningen ikke overskrider 2
meters maksimal forlængelse for
fleksible stålrør.
• Rørene må ikke være i kontakt
med bevægelige dele, og de må
ikke være klemt.
• Såfremt det kræves, skal man
anvende en trykregulator i
overensstemmelse med den
gældende standard.
• Efter hvert indgreb skal det
kontrolleres, at
stramningsmomentet for
gastilslutningerne er på mellem 10
og 15 Nm.
• Efter at have fuldført monteringen
skal der kontrolleres for eventuelle
lækager med en sæbeopløsning,
og aldrig med en flamme.
• Den elektriske tilslutning skal
udføres af en kvalificeret tekniker.
• Det er et krav, at der er
jordtilslutning i henhold til
sikkerhedsstandarderne for det
elektriske anlæg.
38
• Anvend kun kabler, der er
varmeresistente op til mindst 90° C.
• Spændingsmomentet på skruerne
på forsyningskablerne på
klemkassen skal være lig med 1,52 Nm.
Bemærkninger
• En eventuel udskiftning af det
elektriske tilslutningskabel må
udelukkende udføres af teknisk
kvalificeret personale.
For dette apparat
• Bloker ikke åbningerne,
ventilations- og
udluftningsspalterne.
• Indsæt ikke spidse
metalgenstande (bestik eller
værktøj) i åbningerne.
• Brug under ingen
omstændigheder apparatet til
opvarmning af rum.
• Apparatet er ikke udviklet til
funktion med eksterne timere eller
med fjernbetjeningssystemer.
1.2 Producentens ansvar
Fabrikanten fraskriver sig ethvert
ansvar for skader på personer eller
ejendom, som skyldes:
• En anden anvendelse af
apparatet end den foreskrevne,
• manglende overholdelse af
forskrifterne i brugermanualen,
• manipulering, også af en enkelt
del af apparatet,
• anvendelse af uoriginale
reservedele.
1.3 Apparatets formål
Dette apparat er beregnet til
tilberedning af fødevarer i hjemmet.
Enhver anden anvendelse er
ukorrekt.
1.4 Identifikationsskilt
Identifikationsskiltet indeholder de
tekniske data, serienummeret og
mærkningen. Identifikationsskiltet må
aldrig fjernes.
1.5 Denne brugermanual
Denne brugermanual udgør en
integreret del af apparatet og skal
opbevares i hel stand på et
lettilgængeligt sted for brugeren
under hele apparatets levetid.
Læs denne manual grundigt, inden
du bruger apparatet.
DA
39
Bemærkninger
1.6 Bortskaffelse
Dette apparat skal bortskaffes
separat fra andet affald
(direktiverne 2002/95/EF, 2002/
96/EF, 2003/108/EF). Dette apparat
indeholder ikke stoffer i en sådan mængde,
at de betragtes som sundheds- og
miljøskadelige ifølge gældende
europæiske direktiver.
For bortskaffelse af apparatet:
• Skær strømforsyningskablet over, og
fjern det sammen med stikket.
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Deaktivér hovedstrømforsyningen.
• Fjern strømforsyningskablet fra det
elektriske anlæg.
• Bring efter endt brug apparatet til en
genbrugsplads, som er specialiseret i
sortering af elektrisk og elektronisk affald,
eller tilbagelever det til forhandleren,
hvor det er købt, ved køb af et nyt
tilsvarende apparat.
Det præciseres, at der til emballagen
anvendes materialer, som ikke forurener, og
som kan genanvendes.
• Bring emballagematerialerne til en
genbrugsplads.
Plastikemballage
Fare for kvælning
• Efterlad ikke emballagen eller dele af
den uden opsyn.
• Lad ikke børn bruge emballagens
plastikposer til leg.
40
Bemærkninger
1.7 Sådan læser du brugermanualen
Denne brugermanual anvender de
følgende læsekonventioner:
Bemærkninger
Generelle informationer om denne
brugermanual, om sikkerheden og
om den endelige bortskaffelse.
Beskrivelse
Beskrivelse af apparatet og
tilbehøret.
Anvendelse
Informationer om anvendelse af
apparatet og tilbehøret, og råd om
tilberedning.
Rengøring og vedligeholdelse
Informationer om korrekt rengøring
og vedligeholdelse af apparatet.
Installation
Informationer til den kvalificerede
tekniker: Installation, idriftsættelse
og tilslutning.
DA
Sikkerhedsanvisninger
Information
Forslag
1. Rækkefølge for instruktioner til brugen.
• Enkelt brugsinstruktion.
41
2 Beskrivelse
2.1 Generel beskrivelse
Beskrivelse
1. Betjeningspanel
2. Hjælpeblus (AUX)
3. Hurtigt reduceret blus (RR)
4. Ultra hurtigt blus, indvendig
brænderkrone (UR2 indv.)
5. Ultra hurtigt blus, udvendig
brænderkrone (UR2 udv.)
8. Højre rist
7. Venstre rist
8. Midterrist
42
2.2 Symboler
Kogezoner
Bagerste
Forreste
Midterste indvendige
Midterste udvendige
Knap til blus
Beskrivelse
DA
Anvendes til at tænde og indstille
kogepladens blus. Tryk på og drej
knapperne mod urets retning til værdien
for at tænde de tilhørende blus. Drej
knapperne i området mellem maksimum
og minimum for at indstille flammen.
Drej knappen tilbage på positionen for
at slukke blussene.
2.3 Tilgængeligt tilbehør
Hævet rist
For at undgå slid på køkkenbordet, findes
en hævet rist som anbringes under de
gryder, der overskrider de angivne
diametre i tabellen “Diametre på gryder og
pander” i afsnit 3.3 ”Brug af kogepladen”.
Reduktionsristen skal være placeret oven på
kogepladens rist, som vist på figuren
ovenfor.
I alle tilfælde skal gryder med en diameter
på over 26 cm udelukkende anbringes på
det ultrahurtige blus (UR2).
Denne rist kan også anvendes til ”wok”gryder (kinesisk pande).
43
Anvendelse
3 Anvendelse
3.1 Bemærkninger
Ukorrekt anvendelse
Fare for forbrændinger
• Sørg for at brænderdækslerne er
placeret korrekt i deres lejer med de
tilhørende møtrikker.
• Fedt og olier kan antændes, hvis de
overophedes. Vær yderst forsigtig.
• Efterlad ikke apparatet uden opsyn
under tilberedninger, som kan frigive
fedt eller olie.
• Spray ikke med sprayprodukter i
nærheden af apparatet.
• Rør ikke ved apparatets
varmeelementer, mens det er i funktion.
Lad dem afkøle inden du udfører en
eventuel rengøring.
• Lad ikke børn under 8 år nærme sig
apparatet, mens det er i funktion.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
3.2 Første anvendelse
1. Fjern eventuel beskyttelsesfilm ud- eller
indvendigt fra apparatet og tilbehøret.
2. Fjern eventuelle mærkater (undtaget
skiltet med tekniske data) fra tilbehøret.
3. Tag al tilbehør ud af ovnen, og vask det
(se kapitel 4 Rengøring og
vedligeholdelse).
3.3 Brug af kogepladen
Alle betjeningsknapper på apparatet er
samlet på frontpanelet. Apparatet er
udstyret med en elektronisk
tændingsmekanisme. Der skal blot trykkes
og drejes på knappen mod uret til symbolet
for minimumsflamme, indtil tænding. Hvis
blusset ikke tændes inden for de første 15
sekunder, skal knappen drejes til og
man skal vente med at tænde igen i 60
sekunder. Efter at flammen er tændt, skal
knappen holdes nede i nogle sekunder
indtil termoelementet opvarmes. Det kan
ske, at blusset slukker, når knappen slippes:
Dette betyder, at termoelementet ikke er
varmt nok. Vent et øjeblik, og gentag
handlingen. Hold knappen inde i længere
tid.
• Anvend ikke stanniolstykker til at
overdække blussene eller pladen.
• Gryderne og panderne skal være
anbragt inden for kogepladens
omkreds.
• Alle gryder og pander skal have en flad
og regelmæssig bund.
• I tilfælde af spild hvis indholdet er kogt
over, skal den overskydende væske
fjernes fra kogepladen.
44
Såfremt blusset slukker ved et
uheld, slår sikkerhedsmekanismen
til og slukker for gassen, også
selvom hanen er åben. Drej
knappen til og forsøg ikke at
tænde igen i 60 sekunder.
Anvendelse
Placering af ristene
De medfølgende riste er ikke sat på
kogepladen. For at anbringe ristene korrekt
skal du følge instruktionerne på figuren.
Korrekt placering af brænderdækslerne
og møtrikkerne
Før kogepladens blus tændes, skal man
sikre sig, at brænderdækslerne er placeret i
deres lejer med de respektive møtrikker, og
man skal være opmærksom på, at
hullerne (A) på blusset står ud for
tændrørene og termoelementerne (B).
Praktiske råd til brug af kogepladen
For at opnå en bedre ydelse fra blussene
og et mindre gasforbrug skal man anvende
gryder og pander med flad og
regelmæssig bund, udstyret med låg og i
den rigtige størrelse i forhold til blusset for at
undgå, at flammerne slikker op ad siderne.
Når indholdet koger, skal man skrue ned
for flammen, så væsken ikke koger over.
Diametre på beholdere:
• AUX: 12 - 14 cm.
• R: 18 - 26 cm.
• UR2: 18 - 26 cm.
Diametre på gryder og pander
med hævet rist:
• UR2: 26 - 28 cm.
For at undgå forbrændinger og skader på
pladen eller kogepladen under
tilberedningen, skal alle gryder og pander
være placeret inden for kogepladens
rammer.
DA
Efter hver anvendelse skal man
altid kontrollere, at knapperne er i
position (slukket).
45
Anvendelse
Begrænsninger til brugen af
stegepanden
Når man ønsker at anvende en
stegepande, skal man være opmærksom
på enkelte forholdsregler:
• Panderne må ikke overskride omkredsen
på kogepladen;
• for at undgå skader på apparatet og på
teflon-beklædningen, kan
aluminiumsstegepander med teflon
forvarmes i tom tilstand i maksimalt 5
minutter. Efterfølgende anbringes
fødevarerne på stegepanden, og man
fortsætter med tilberedningen uden at
overskride 40 minutters brug;
• Anvend ikke pander eller plader til
tilberedning eller opvarmning af
madvarer på det ultrahurtige blus (UR2);
• Hvis et af blussene ved en bagvæg af
træ er et ultrahurtigt blus (UR2), skal der
holdes en afstand på 160 mm fra
stegepandens kant til denne væg;
• hold øje med at blussets flammer ikke
rager ud over stegepandens kant;
• hold en minimumsafstand på 160 mm fra
stegepandens kant til sidevæggen;
• placér ikke stegepanden på flere blus
på samme tid;
• Brugen af denne må ikke vare længere
end 40 minutter.
46
Rengøring og vedligeholdelse
4 Rengøring og vedligeholdelse
4.1 Bemærkninger
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Brug ikke dampstråler til rengøring af
apparatet.
• På ståldele eller dele, som er
overfladebehandlet med metalfinish (f.
eks. anodiseringer, forniklinger, og
forkromninger), må ikke anvendes
produkter til rengøringen, som
indeholder klor, ammoniak eller
blegemiddel.
• Anvend ikke materialer, som er ru eller
slibende, eller skarpe metalskrabere.
• Vask ikke aftagelige dele såsom
kogepladens riste, brænderdækslerne
og møtrikkerne i opvaskemaskinen.
4.2 Rengøring af apparatet
For at vedligeholde overfladerne skal de
rengøres regelmæssigt, hver gang de har
været brugt, men først efter de er afkølet.
Pletter fra mad eller rester
Det er vigtigt at undgå at bruge
skuresvampe i stål eller skrabere, der ridser,
for ikke at beskadige overfladerne.
Brug almindelige produkter, som ikke ridser,
eventuelt med hjælp fra redskaber i træ
eller plastic. Skyl grundigt, og tør efter med
en blød klud eller med en mikrofiberklud.
Kogepladens riste
Tag ristene af og rengør dem med lunkent
vand og et slibefrit rengøringsmiddel. Fjern
alle skorper grundigt. Tør dem, og sæt dem
på plads igen på kogepladen.
Ristenes konstante kontakt med
flammerne kan med tiden ændre
emaljen i nærheden af områderne,
som er udsat for varme. Det drejer
sig om et naturligt fænomen, som
ikke har nogen betydning for
funktionen af denne del.
DA
Almindelig daglig rengøring
Anvend altid specifikke produkter uden
slibeeffekt og klorholdige syrer.
Hæld produktet på en fugtig klud og tør
overfladerne af, skyl omhyggeligt, og tør
efter med en blød klud eller med en
mikrofiberklud.
47
Rengøring og vedligeholdelse
Brænderdæksler og møtrikker
Brænderdækslerne og møtrikkerne kan
tages af for at lette rengøringen. Vask dem
med varmt vand og et slibefrit
rengøringsmiddel. Tag omhyggeligt alle
fastbrændte rester af og vent på, at de er
helt tørre. Sæt brænderdækslerne på igen,
og sørg for, at de er placeret korrekt i deres
lejer med de tilhørende møtrikker.
Knapper
Anvend ikke hårde produkter med
alkohol eller produkter til rengøring
af stål og glas til rengøring af
knapperne, da de kan forårsage
permanente skader.
Knapperne vaskes med en blød klud, fugtet
med lunkent vand, og tørres grundigt. Man
kan nemt tage knapperne ud ved at trække
dem opad.
Tændrør og termoelementer
For at tændrørene og termoelementerne
fungerer korrekt, skal de altid være
ordentligt rengjorte. Kontrollér dem ofte, og
rengør dem om nødvendigt med en fugtig
klud. Eventuelle indtørrede rester skal
fjernes med en tandstik i træ eller en nål.
Efter rengøringen skal man
omhyggeligt tørre apparatet af for
at undgå at dryp af vand og
sæbe, der kan forhindre en korrekt
funktion og ødelægge apparatets
udseende.
48
Installation
5 Installation
5.1 Sikkerhedsindikationer
Varmeudslip under apparatets
funktion
Risiko for forbrændinger
• Kontrollér, at køkkenelementets
materiale er varmeresistent.
• Kontrollér, at køkkenelementet råder
over de påkrævede åbninger.
Finér, pålimede paneler eller beklædninger
i plastik på tilstødende elementer skal være
varmeresistente (>90 °C), da de ellers kan
deformeres med tiden.
Minimumsafstanden, der skal
overholdes mellem emhætter og
kogepladen skal svare til den
minimumsafstand, der er angivet i
monteringsvejledningen for
emhætten.
5.2 Placering i bordpladen
Det følgende indgreb
nødvendiggør murer- og/eller
tømrerarbejde, og skal derfor
udføres af en faguddannet
håndværker.
Installationen kan udføres på
forskellige materialer, herunder
murværk, metal, massivt træ og træ
beklædt med plastiklaminat,
såfremt det er varmeresistent
(>90°C).
Fæstning på støttestrukturen: Traditionel
indbygningsmodel
Udfør en åbning i bordpladen på
køkkenelementet med de angivne
dimensioner på figuren.
DA
Også minimumsafstandene til bagvæggen
for udskæringerne til kogepladen, som er
angivet i monteringsvejledningen, skal
overholdes.
L (mm)X (mm)Y (mm)
899878490
A (mm)B (mm)C (mm)D (mm) E (mm)
min. 110 min. 460 min. 750 20 ÷ 50 min. 50
49
Installation
For at undgå indtrængen af væske mellem
kogepladens ramme og køkkenbordet, skal
man før monteringen påsætte den
medfølgende, isolerende tætningsliste (E).
1. Få den til at klæbe, med et let tryk, til
overfladen på den udvendige omkreds
af det udskårne hul i køkkenbordet.
2. Læg kogepladen oven på den
isolerende tætningsliste, og fastgør den
ved hjælp af skruerne og de
medfølgende fæstningsbeslag (A), så
den ligger helt plant og vandret.
3. Renskær forsigtigt den overskydende
kant af pakningen (B).
50
Beslagene skal først placeres efter
at pladen er lagt på tætningslisten.
Fæstning på støttestrukturen:
Indbygningsmodel i niveau
Lav en åbning i bordpladen på
køkkenelementet med de angivne
dimensioner.
L (mm)X (mm)Y (mm)
900490878
Installation
DA
Denne indbygningsmodel kræver en
udfræsning på bordpladen med en dybde
på 3 mm (detalje “B” på ovenstående
figur).
Før man placerer apparatet skal man
påsætte den medfølgende, isolerende
tætningsliste på udfræsningen (E).
X (mm)Y (mm)G (mm) H (mm)
490878901513
A (mm)B (mm)C (mm)D (mm) E (mm)
min. 110 min. 460 min. 750 20 ÷ 40 min. 50
51
Installation
Når disse indgreb er udført, skal man
fastgøre apparatet ved hjælp af de
medfølgende, tilhørende beslag (A), så det
ligger helt plant og vandret, ved at følge
instruktionerne på figuren.
• For fæstning af dette apparat på
støttestrukturen anbefales det at
man ikke anvender mekaniske
eller elektriske skruemaskiner, og
at man udøver et moderat pres
med hånden på
fæstningsanordningerne.
• Det tilrådes at anvende de
medfølgende beslag ved alle
fæstningspunkter.
Dette apparat kan også installeres i et
grundmål på 90 cm.
For at udføre spændingen skal kogepladen
indsættes i furen i bordpladen, og kanten
skal støtte på selve bordpladen.
For at spænde kogepladen i siden skal man
blot fastgøre de to ”L”-vinkler på siderne af
elementet (2), med de tilhørende skruer (4)
som medfølger, og sørge for at tilpasse
slidsen (3) ud for vinklen ved nitten (1) på
bunden af apparatet. Man sikrer herefter
fæstningen af kogepladen ved at stramme
skruen (5) i den tilhørende nitte (1).
52
Beslagene skal først placeres efter
at pladen er lagt på tætningslisten.
• Hvis nødvendigt, skal man ikke
fastgøre kogepladen med
silikone: Det gør det umuligt at
afmontere kogepladen uden at
beskadige den.
• Ved anvendelse af en
bordplade i laminat anbefales
det at påføre et lag ”primer” på
overfladen, som beskytter mod
indtrængning.
Installation
Pladsbehov: Område for gas- og
eltilslutning (mål udtrykt i mm)
B Elektrisk tilslutning
C Tilslutning af gasrør
Visning fra højre
5.3 Indbygget
På køkkenelement med indbygget ovn
Afstanden mellem kogepladen og
køkkenelementer eller de indbyggede
apparater skal være således, at den sikrer
en tilstrækkelig ventilation og luftudskiftning.
Hvis kogepladen er installeret over en ovn,
skal man efterlade et frirum mellem
kogepladens bund og den del af produktet,
som er monteret nedenunder.
med åbning i bunden
DA
Visning bagfra
Med åbning i bunden og på bagsiden
Hvis kogepladen installeres over
en ovn, skal denne være udstyret
med en afkølingsventilator.
53
Installation
På et almindeligt køkkenelement eller på
et køkkenelement med skuffer
Såfremt der findes andre elementer
(sidevægge, skuffer, etc.), opvaskemaskiner
eller køleskabe under kogepladen, skal
man montere en dobbelt træbund mindst
10 mm under kogepladens bund, for at
undgå utilsigtet kontakt. Den dobbelte bund
skal kun kunne afmonteres med passende
værktøj.
Med åbning på bagsiden
Med åbning i bunden
5.4 Gastilslutning
Gasudslip
Eksplosionsfare
• Efter hvert indgreb skal det kontrolleres,
at stramningsmomentet for
gastilslutningerne er på mellem 10 og
15 Nm.
• Såfremt det kræves, skal man anvende
en trykregulator i overensstemmelse med
den gældende standard.
• Efter at have fuldført monteringen skal
der kontrolleres for eventuelle lækager
med en sæbeopløsning, og aldrig med
en flamme.
• Rørene må ikke være i kontakt med
bevægelige dele, og de må ikke være
klemt.
Generelle informationer
Tilslutningen til gasnettet kan udføres ved
hjælp af et fleksibelt stålrør eller med et
bøjeligt stålrør med kontinuerlig væg og
konisk samlestykke, under overholdelse af
forskrifterne, som er fastlagt af de
gældende standarder.
For funktion med andre gastyper, henvises
til kapitel “5.5 Tilpasning til forskellige
gastyper”. Indgangssamlestykket for gassen
er med ½” gevind til udendørsgas (ISO
228-1).
54
Såfremt dobbeltbunden i træ ikke
monteres, udsættes brugeren for
mulig utilsigtet kontakt med skarpe
eller varme dele.
Installation
Tilslutning med fleksibelt stålrør
Udfør tilslutningen til gasnettet ved hjælp af
et fleksibelt stålrør, som er i
overensstemmelse med egenskaberne, som
er angivet i den gældende standard.
Skru omhyggeligt samlestykket 3 fast på
apparatets gastilslutning 1 og altid med
den medfølgende pakning 2 imellem.
Tilslutning med fleksibelt stålrør med
konisk samlestykke
Udfør tilslutningen til gasnettet ved hjælp af
et fleksibelt stålrør, som er i
overensstemmelse med egenskaberne, som
er angivet i den gældende standard.
Skru omhyggeligt samlestykket 3 på
gassamlestykket 1 (½” ISO 228-1 gevind)
på apparatet med den medfølgende
pakning 2 imellem.
Påfør isolerende materiale om
samlestykkets gevind 3, og skru derefter det
bøjelige stålrør 4 på samlestykket 3.
DA
Tilslutning med bøjeligt stålrør med
bajonetsamlestykke
Udfør tilslutningen til apparatet ved hjælp af
et fleksibelt rør med bajonetsamlestykke i
overensstemmelse med B.S. 669.
Samlestykket på den bagerste del af
apparatet har et udvendigt gevind på 1/2”
BSP. Påfør isolerende materiale om
samlestykkets gevind på gasøret 4 og
påskru herefter adapteren 3 som angivet
på figuren. Skru blokeringen, som hermed
er opnået, på apparatets mobile
samlestykke 1 og sæt pakningen 2 imellem.
55
Installation
Tilslutning med gummislange
Udfør tilslutningen til gasnettet ved hjælp af
en gummislange, som er i
overensstemmelse med egenskaberne, som
er angivet i de gældende standarder,
(kontrollér at koden for denne standard er
præget på slangen).
Skru omhyggeligt slangeholderen 3 fast på
apparatets gastilslutning 1 med pakningen 2
imellem. Tilpas gummislangen 5 på
slangeholderen 3 og fastgør den med
spændebåndet 4 i overensstemmelse med
den gældende standard.
Det er, afhængigt af diameteren på det
anvendte gasrør, muligt også at skrue
slangeholderen 6 på slangeholderen 7.
Efter stramning af slangeholderen skal man
tilpasse gasrøret 5 på slangeholderen 6
eller 6 + 7 og fastgøre den med
spændebåndet 4 i overensstemmelse med
den gældende standard.
Tilslutning med gummislange i
overensstemmelse med gældende
standarder kan kun udføres, hvis
slangen kan inspiceres i hele dens
længde.
56
Slangens indvendige diameter skal
være 8 mm ved flydende gas og
13 mm ved metangas og bygas.
Installation
Tilslutning til flydende gas
Anvend en trykregulator, og udfør
tilslutningen til gasflasken under
overholdelse af forskrifterne, som er fastsat
af de gældende standarder.
Forsyningstrykket skal overholde værdierne,
som er angivet i tabellen ”Gastyper og
brugslande”.
Udluftning af lokaler
Apparatet må kun installeres i lokaler med
permanent udluftning, som foreskrevet af de
gældende standarder. I lokalet hvor
apparatet er installeret, skal der kunne
strømme så meget luft igennem, som er
påkrævet for en almindelig gasforbrænding
og for den nødvendige udluftning af samme
lokale. Rillerne til luftindtag, som er
beskyttede af riste, skal være korrekt
dimensionerede ifølge de gældende
standarder, og anbragt, så de ikke spærres
heller ikke delvist.
Lokalet skal holdes tilstrækkeligt ventileret
for at fjerne varmen og fugten, som
produceres under tilberedning. Det
anbefales særligt efter længere tids brug at
åbne et vindue eller at hæve hastigheden
på eventuelle ventilatorer.
DA
57
Installation
Udledning af forbrændingsprodukter
Udledning af forbrændingsprodukter kan
sikres ved hjælp af emhætter, som er sluttet
til en sikker og effektiv skorsten med naturlig
cirkulation, eller ved hjælp af tvungen
udsugning. Et effektivt udsugningssystem
kræver nøjagtig planlægning af en faglig
kompetent specialist under overholdelse af
placeringer og afstande angivet af de
gældende standarder.
Efter endt indgreb skal installatøren udstede
en konformitetserklæring.
1 Aftræk ved hjælp af emhætte
2 Aftræk ved mangel på emhætte
A Aftræk i enkelt skorsten med naturlig
cirkulation
B Aftræk i enkelt skorsten med
elektroventilator
C Aftræk direkte til udvendige omgivelser
med elektroventilator på væg eller rude
D Aftræk direkte til udvendige omgivelser
på væg
Luft
Forbrændingsprodukter
Elektroventilator
58
Installation
5.5 Tilpasning til forskellige gastyper
Hvis der anvendes andre typer gas, skal
man udskifte blussenes dyser og indstille
minimumsflammen på gashanerne.
Udskiftning af dyserne
1. Afmontér ristene fra pladen.
2. Fjern brænderdækslerne og de
tilhørende møtrikker.
3. Afdrej blussenes dyser med en rørnøgle
på 7 mm, og udskift disse i henhold til
den gas, der skal bruges (se ”Tabeller
over egenskaber for blus og dyser”).
DA
4. Placér blussene korrekt i deres lejer.
Dysens spændingsmoment må ikke
overskride 3 Nm.
59
Installation
Minimumindstilling for metangas eller
bygas
1. Tænd for blusset, og sæt det på
minimum.
2. Tag knapperne af ved at trække dem
opad.
3. Skru på reguleringsskruen på siden af
hanens stang, indtil der opnås en
regelmæssig minimumsflamme.
5. Drej hurtigt knappen på maks. og
derefter på min.: Flammen må ikke gå
ud. Gentag handlingen for alle
gashanerne
Minimumindstilling for flydende gas
Stram skruen, som sidder ved siden af
hanens lille stang, helt til i urets retning.
Efter tilpasning til en anden
gastype end den fabriksindstillede
skal gasindstillingsetiketten på
apparatet udskiftes med den, som
svarer til den nye gastype. Etiketten
findes i konvolutten med dyserne
(hvor de medfølger).
Smøring af gashanerne
Med tiden kan gashanerne blive sværere at
dreje og sætte sig fast. Sørg for at rengøre
dem indvendigt og udskifte deres
smøringsfedt.
Gashanerne skal smøres af en
specialiseret tekniker.
4. Montér igen knappen, og kontrollér at
blussets flamme er stabil.
Det er muligt at identificere de
tilgængelige gastyper på
baggrund af installationslandet.
Der henvises til indeksnummeret for
identifikation i “Gastyper og
brugslande” over de korrekte
værdier.
61
Installation
Tabeller over egenskaber for blus og dyser
1 Metangas G20 - 20 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
2 Metangas G20 - 25 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
3 Metangas G25 - 25 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
4 Metangas G25.3 - 25 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
5 Metangas G25.1 - 25 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
6 Metangas G25 - 20 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
7 Metangas G27 - 20 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
1.052.51.13.9
7210880145
4008004001600
XYH1H4
1.052.51.13.9
7210375135
4008004001600
XYH1H4
1.052.51.13.9
7211580150
4008004001600
F1F3H1H4
1.052.51.13.9
7211580150
4008004001600
F1F3H1H4
1.052.51.04.0
7711580155
4008004001600
F1F3H1H4
1.052.51.13.9
7712485155
4008004001600
F1F3H1H4
1.052.41.03.9
7712485160
4008004001600
F1F3H1H4
62
Installation
8 Metangas G2.350 - 13 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
9 Flydende gas G30/31 - 30/37 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
Nominel effekt G30 (g/h)
Nominel effekt G31 (g/h)
10 Flydende gas G30/31 - 37 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
Nominel effekt G30 (g/h)
Nominel effekt G31 (g/h)
11 Flydende gas G30/31 - 50 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
Nominel effekt G30 (g/h)
Nominel effekt G31 (g/h)
12 Bygas G110 - 8 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
13 Bygas G120 - 8 mbarAUXRRUR2 indv.UR2 udv.
Nominel varmeeffekt (kW)
Dysediameter (1/100 mm)
Reduceret effekt (W)
Forkammer (præget på dysen)
1.02.41.03.8
94148100200
4008004001600
YF30H3
1.052.50.94.0
50794898
4008004001600
-Z- -
7618265291
7517964286
1.12.50.94.1
50754894
4508004501600
-Z- -
8018265298
7917964293
1.052.51.04.0
43654375
4008004001600
H2H8H2S1
7618273291
7517971286
1.052.51.13.7
145230140320
4008004001400
/8/3--
1.052.51.13.8
135220130300
4008004001400
/8/3--
DA
Dyser, som ikke medfølger, kan fås hos de autoriserede servicecentre.
63
Installation
5.6 Elektrisk tilslutning
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Den elektriske tilslutning skal udføres af
en kvalificeret tekniker.
• Man skal bære personligt
beskyttelsesudstyr.
• Det er et krav, at der er jordtilslutning i
henhold til sikkerhedsstandarderne for
det elektriske anlæg.
• Deaktivér hovedstrømforsyningen.
• Træk aldrig i kablet for at hive stikket ud.
• Anvend kun kabler, der er
varmeresistente op til mindst 90° C.
• Spændingsmomentet på skruerne på
forsyningskablerne på klemkassen skal
være lig med 1,5-2 Nm.
Generelle informationer
Kontrollér, at egenskaberne på det
elektriske net passer til de data, der er
angivet på skiltet.
Identifikationsskiltet med tekniske data,
serienummeret og mærkningen er synligt
placeret på apparatet.
Skiltet må aldrig fjernes.
Udfør jordforbindelsen med et kabel, som
er mindst 20 mm længere end de andre.
Før forsyningskablet ind gennem
den bagerste del af
køkkenelementet og vær
opmærksom på, at den ikke
kommer i kontakt med
kogepladens nederste skærm eller
med et eventuelt hul placeret under
denne.
Apparatet kan fungere på følgende måder:
• 220-240 V 1N~
Anvend et trepolet kabel på 3 x 0,75 mm².
De angivne værdier refererer til
tværsnittet på den indvendige
ledning.
Fast tilslutning
Udstyr forsyningslinjen med en flerpolet
afbryder, med en afstand mellem
kontakterne lig med eller over 3 mm, i
overensstemmelse med
installationsbestemmelserne.
Afbryderen skal være placeret på et
lettilgængeligt sted og i nærheden af
apparatet.
64
Installation
Tilslutning med stik og stikkontakt
Kontrollér, at stikket og stikkontakten er af
samme type.
Undgå brug af stikomformere, adaptere
eller stikdåser, da disse kan forårsage
overophedning, og anordningerne kan
smelte.
Afprøvning
Efter endt installation skal man gennemføre
en kort afprøvning. Hvis apparatet ikke
virker efter man har udført instruktionerne
korrekt, skal strømmen kobles fra det
elektriske net, og der skal rettes
henvendelse til det nærmeste tekniske
servicecenter.
5.7 Til installatøren
• Stikket skal være tilgængeligt efter
installationen. Undgå at bukke eller
indeklemme tilslutningskablet til det
elektriske net.
• Apparatet skal installeres ifølge
installationsskemaerne.
• Forsøg ikke at afdreje eller forcere
samlestykkets gevindskårne bøjning.
Man risikerer at beskadige denne del af
apparatet, hvilket kan medføre et
bortfald af producentens garanti.
• Brug vand og sæbe på alle forbindelser
for at kontrollere for udslip af gas. Brug
IKKE åben ild til at identificere eventuelle
udslip.
• Tænd alle blussene enkeltvis og
samtidigt for at sikre at gasventilen,
brænderen og tændingen fungerer
korrekt.
• Drej blussenes knapper til positionen for
minimum flamme og observer flammens
stabilitet for hver brænder, enkeltvist og
alle sammen på en gang.
• Såfremt apparatet ikke fungerer korrekt
efter udførsel af alle kontrollerne, skal du
henvende dig til dit lokale og
autoriserede servicecenter.
• Når apparatet er installeret korrekt,
beder vi dig venligst instruere brugeren i
den korrekte anvendelsesmetode.
DA
65
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.