Disse instruksjonene gjelder kun for destinasjonslandet, angitt på typeskiltet som er å finne
på produktet.
Denne platetoppen for innfelling tilhører klasse 3.
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige
anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid.
For mer informasjon om produktet besøker du: www.smeg.com
99
Advarsler
1 Advarsler
1.1 Generelle sikkerhetsregler
Personskader
• Dette produktet og de
tilgjengelige delene blir svært
varme under bruk. Ikke berør
varmelementene under bruk.
• Slukk aldri flammer/branntilløp
med vann. Slå av produktet og
dekk til flammen med et lokk eller
et brannteppe.
• Dette produktet kan brukes av
barn som er eldre enn 8 år og av
personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner,
eller som mangler erfaring og
kunnskap, hvis de er under oppsyn
av eller har fått instrukser fra
voksne som er ansvarlige for deres
sikkerhet.
• Barn må ikke leke med produktet.
• Hold barn som er yngre enn 8 år
unna produktet, hvis de ikke er
under konstant oppsyn.
• Ikke la barn som er yngre enn 8
år oppholde seg i nærheten av
produktet under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold må
ikke utføres av barn uten oppsyn.
• Forsikre deg om at
brennerkronene er korrekt plassert
på plassene sine, med de
tilhørende brennerdekslene.
• Vær spesielt oppmerksom på at
kokesonene varmes opp raskt.
Unngå oppvarming av tomme
kjeler Fare for overoppvarming.
• Fett og olje vil kunne antennes hvis
de overoppvarmes. Forlat aldri
ovnen under tilberedning av retter
som inneholder olje eller fett. Hvis
olje eller fett skulle ta fyr, må du
aldri forsøke å slukke med vann.
Legg lokk på kjelen og slå av den
aktuelle kokesonen.
• Tilberedningen må alltid
overvåkes. En kortvarig
tilberedning må overvåkes
kontinuerlig.
• Under bruk må du ikke legge
metallgjenstander, slik som bestikk
på kokeflaten, da de vil kunne
overoppvarmes.
• Ikke stikk skarpe
metallgjenstander (bestikk eller
redskap) inn i slissene.
100
Advarsler
• Ikke bruk sprayflasker i nærheten
av dette produktet mens det er i
funksjon.
• Slå av produktet etter bruk.
• Ikke foreta endringer på
produktet.
• Prøv aldri å reparere produktet
selv, eller uten hjelp fra autorisert
teknisk personale.
• Trekk ikke i ledningen for å ta ut
kontakten.
• Hvis strømkabelen er skadet, må
du øyeblikkelig kontakte teknisk
service som vil sørge for å skifte
den ut.
Skader på produktet
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk dampstråler til
rengjøring av produktet.
• Ikke dekk til åpninger for
ventilasjon og varmespredning.
• Ikke forlat produktet under
tilberedninger som vil kunne
frigjøre olje eller fett, som når de
varmes opp vil kunne antennes.
Utvis maksimal forsiktighet
• Ikke legg gjenstander oppå
stekeflatene.
• Produktet må ikke under noen
omstendigheter brukes til å varme
opp rom.
• Ikke spray noen sprayprodukter i
nærheten av ovnen.
• Ikke bruk servise eller beholdere
av plast for tilberedning av mat.
• Kokekarene og grillpannene må
plasseres innenfor omkretsen til
platetoppen.
• Alle beholdere og kokekar må ha
flat og jevn bunn.
• Ved søl eller lignende fjern den
utsølte væsken fra platetoppen.
• Ikke hell syreholdige stoffer slik
som sitronsaft eller eddik på
kokeflaten.
• Ikke sett tomme kokekar eller
panner på tente kokesoner.
• Bruk ikke grove eller slipende
materialer eller kvasse
metallskraper.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter
som inneholder klor, ammoniakk
eller blekemiddel på ståldeler,
eller deler med metallisk
overflatefinish (f.eks. anodisering,
fornikling eller kromatering).
NO
101
Advarsler
• Ikke vask avtakbare deler, slik
som ristene på platetoppen,
brennerkronene og -dekslene i
oppvaskmaskin.
Installasjon
• Dette produktet må ikke
installeres i båter eller
campingvogner.
• Produktet må ikke installeres på
en pidestall.
• Plasser produktet inn i møbeldelen
ved hjelp av en annen person.
• For å unngå eventuell
overoppvarming må ikke
produktet installeres bak en
dekorasjonsdør eller et panel.
• Før alle slags inngrep på
produktet (installasjon,
vedlikehold, plassering eller
flytting), må du alltid benytte egnet
personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på
produktet må du koble fra
strømmen.
• Installasjon og service må utføres
av autorisert teknisk personale i
samsvar med gjeldende
standarder.
• Gasstilkoblingen må utføres av
kvalifisert teknisk personale.
Plassering av det fleksible røret må
gjøres slik at lengden på røret ikke
overstiger mer enn 2 meter
maksimal utstrekninger for fleksible
stålrør.
• Slangene må ikke komme i
kontakt med bevegelige deler, og
de må heller ikke klemmes.
• Der det er nødvendig bruker du
en trykkregulator i
overensstemmelse med gjeldende
standard.
• Etter alle inngrep må du
kontrollere at dreiemomentet på
gasskoblingene ligger mellom
10 Nm og 15 Nm.
• Ved fullført installasjon må du
kontrollere om det finnes
eventuelle lekkasjer ved bruk av
en såpeløsning, aldri med bruk av
flamme.
• Elektriske tilkoblinger må utføres
av autorisert teknisk personale.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge
reglene fastlagt av
sikkerhetsnormene for elektriske
anlegg.
102
• Bruk ledninger som tåler en
temperatur på minst 90 °C.
• Skruene til forsyningsledningene
på klemmebrettet må trekkes til
med et tiltrekkingsmoment på 1,5 2 Nm.
Advarsler
• En eventuell utskifting av
strømkabelen må utelukkende
gjennomføres av teknisk kvalifisert
personale.
For dette produktet
• Ikke dekk til åpninger for
ventilasjon og varmespredning.
• Ikke stikk skarpe
metallgjenstander (bestikk eller
redskap) inn i slissene.
• Produktet må ikke under noen
omstendigheter brukes til å varme
opp rom.
• Produktet er ikke beregnet på
bruk med eksterne tidsbrytere,
eller med fjernstyringssystemer.
1.2 Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for
skader på personer eller eiendom
forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk
enn den som er beskrevet;
• manglende overholdelse av
kravene i brukerhåndboken,
• tukle med noen del av produktet,
• bruk av uoriginale reservedeler.
1.3 Formålet med produktet
Dette produktet er beregnet til
tilberedning av mat i et
husholdningsmiljø. Enhver annen
bruk er feilaktig bruk.
1.4 Typeskilt
Tekniske data, serienummeret og
merkingen er oppført på typeskiltet.
Typeskiltet må ikke fjernes.
1.5 Denne bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen er en viktig
del av produktet og må derfor
oppbevares intakt og på et sted som
er lett tilgjengelig for brukeren, under
hele produktets levetid.
Les denne bruksanvisningen nøye før
du bruker produktet.
NO
103
Advarsler
1.6 Kassering
Dette produktet må ikke kastes som
vanlig avfall, men må kasseres
separat (direktiver 2002/95/EF,
2002/96/EF, 2003/108/EF). I henhold
til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette
produktet ingen stoffer i slike
konsentrasjoner, at de kan vurderes som
farlige for helse og miljø.
For kassering av produktet:
• Kutt over strømkabelen og kast den
sammen med støpselet.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømkabelen fra
strømforsyningen.
• Lever produktet til en gjenbruksstasjon for
elektrisk og elektronisk avfall, eller lever
det tilbake til en forhandler som tilbyr
tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende
produkt.
Som emballasje for våre produkter benytter
vi gjenbrukbare materialer som ikke
forurenser miljøet.
• Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig
måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
104
Advarsler
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen benytter følgende
symboler:
Advarsler
Generell informasjon om denne
bruksanvisningen, om sikkerhet og
kassering etter endt levetid.
Beskrivelse
Beskrivelse av produktet og
tilbehøret.
Bruk
Informasjon om bruk av produktet
og tilbehøret, råd om tilberedning.
Rengjøring og vedlikehold
Informasjon om riktig rengjøring og
vedlikehold av produktet.
Installasjon
Informasjon for kvalifisert tekniker:
Installasjon, ibruktaking og kontroll.
NO
Sikkerhetsregler
Informasjon
Råd
1. Avsnitt i bruksanvisningen.
• Enkelt bruksanvisning.
105
2 Beskrivelse
2.1 Generell beskrivelse
Beskrivelse
1. Betjeningspanel
2. Ekstrabrenner (AUX)
3. Rask Redusert brenner (RR)
4. Ultrarask brenner med intern krone
(UR2 int.)
5. Ultrarask brenner med ekstern krone
(UR2 ekst.)
8. Høyre rist
7. Venstre rist
8. Sentral rist
106
2.2 Symboler
Kokesoner
Bakre
Framre
Sentral intern
Sentral ekstern
Knapper for brennere
Beskrivelse
Nyttig for å få adgang til og regulere
brennerne på platetoppen. Trykk inn og
drei knappene mot klokka til verdien for
å antenne de tilhørende brennerne. Drei
knappene i området mellom maksimum
og minimum for å regulere flammen.
Sett knappene tilbake i posisjonen for å
slukke brennerne.
2.3 Tilgjengelig tilbehør
Heverist
For å forebygge skader på arbeidsbenken
finnes det en heverist som plasseres under
kokekar som har større diameter enn dem
som er angitt i tabellen “Diameter for
kokekar” i avsnitt 3.3. “Bruk av
platetoppen”.
Reduksjonen skal plasseres oppå risten på
platetoppen, slik som vist i illustrasjonen
over.
I alle tilfeller må kokekar med en diameter
over 26 cm kun plasseres på den ultraraske
brenneren (UR2).
Denne risten kan også brukes til kokekar av
typen “wok” (kinesisk stekepanne).
NO
107
Bruk
3 Bruk
3.1 Advarsler
Feilaktig bruk
Fare for forbrenninger
• Forsikre deg om at brennerkronene er
korrekt plassert på plassene sine, med
de tilhørende brennerdekslene.
• Fett og olje som varmes opp vil kunne
antennes. Utvis maksimal forsiktighet.
• Hold alltid øye med produktet under
tilberedninger som kan frigjøre olje og
fett.
• Ikke spray med sprayprodukter i
nærheten av produktet.
• Ikke ta på produktets varmelementer når
det er i funksjon. La dem avkjøles før du
eventuelt fortsetter med rengjøring.
• Ikke la barn som er yngre enn 8 år
oppholde seg i nærheten av produktet
under bruk.
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Ikke bruk aluminiumsfolie til å dekke
over brennerne eller platetoppen.
• Kokekarene må plasseres innenfor
omkretsen til platetoppen.
• Alle beholdere og kokekar må ha flat
og jevn bunn.
• Ved søl eller lignende fjern den utsølte
væsken fra platetoppen.
3.2 Første gangs bruk
1. Fjern eventuell beskyttelsesfilm fra utsiden
eller innsiden av produktet, og fra
tilbehøret.
2. Fjern alle eventuelle etiketter (bortsett fra
typeskiltet med tekniske data) fra
tilbehøret.
3. Fjern og vask alt tilbehør til produktet (se
4 Rengjøring og vedlikehold).
3.3 Bruk av toppen
Produktets betjeningsknapper og
kontrollinnretninger er samlet på
kontrollpanelet foran. Produktet er utstyrt
med en innretning for elektronisk antenning.
Du trenger bare å dreie knappen mot
klokka til symbolet med maksimal flamme, til
brenneren er antent. Hvis brenneren ikke
tennes i løpet av de første 15 sekundene
setter du knappen tilbake på og venter i
60 sekunder før du forsøker på nytt. Når
brenneren er tent holder du knappen inne i
noen sekunder for at varmeelementet skal
få tid til å varmes opp. Det kan skje at
brenneren slukkes når du slipper knappen:
Det betyr at termoelementet ikke har blitt
tilstrekkelig varmet opp. Vent litt før du
gjentar operasjonen. Hold knappen innen
lengre.
Hvis du brenneren skulle slukkes
utilsiktet, vil en sikkerhetsinnretning
sørge for at gasstilførselen kuttes,
selv når kranen er åpen. Sett
knappen tilbake på og ikke
prøv å tenne brenneren igjen før
etter 60 sekunder.
108
Bruk
Plassering av ristene
Ristene leveres separat fra platetoppen. For
å plassere dem korrekt følger du
instruksjonene slik som vist i illustrasjonen.
Korrekt plassering av brennerkroner og deksler
Før du tenner brennerne på platetoppen
må du forsikre deg om at brennerkronene
er riktig plassert i deres seter med de
tilhørende brennerdekslene. Vær
oppmerksom på at hullene (A) på
brennerkronene samsvarer med tennerne
og termoelementene (B).
Praktiske råd for bruk av platetoppen
For optimal utnyttelse av brennerne og et
minimalt gassforbruk, må du bruke kokekar
utstyrt med lokk og som har riktig størrelse i
forhold til brenneren, for å unngå at
flammen stiger opp over kantene. Når du
når kokepunktet reduserer du flammen nok
til at væsken ikke koker over.
Diameter til kokekarene:
• AUX: 12 - 16 cm.
• R: 18 - 26 cm.
• UR2: 18 - 26 cm.
Diameter for kokekar med heverist:
• UR2: 26 - 28 cm.
Under tilberedning må alle kokekar eller
grillpanner for å unngå forbrenninger eller
skader på platetoppen plasseres innenfor
omkretsen til platetoppen.
NO
Kontroller alltid etter hver bruk at
knappene befinner seg i posisjon
(av).
109
Begrensninger for bruk av grillpanner
Hvis du skulle ønske å bruke en grillpanne
må du følge disse reglene:
• Grillpanner må ikke være større enn eller
stikke ut over omkretsen på platetoppen.
• For å unngå skader på produktet og på
teflonbelegget kan teflonbelagte
grillpanner forvarmes uten mat i
maksimalt 5 minutter. Deretter plasserer
du matvarene på grillpannen og
fortsetter med tilberedningen, uten å
noen gang overstige 40 minutters bruk.
• Ikke bruk grillpanner eller plater for
tilberedning eller oppvarming av mat på
den ultraraske brenneren (UR2).
• Hvis en av brennerne i nærheten av
bakveggen i tre er av den ultraraske
typen (UR2), hold en avstand mellom
kanten av grillpannen og veggen på
minst 160 mm.
• Pass på at flammene fra brenneren ikke
kommer opp over kantene på
grillpannen.
• Hold sideveggen i en minimumsavstand
på 160 mm fra kanten av grillpannen.
• Ikke plasser grillpannen på flere bluss
samtidig.
• Overstig aldri 40 minutters bruk.
Bruk
110
Rengjøring og vedlikehold
4 Rengjøring og vedlikehold
4.1 Advarsler
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av
produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter som
inneholder klor, ammoniakk eller
blekemiddel på ståldeler, eller deler
med metallisk overflatefinish (f.eks.
anodisering, fornikling eller
kromatering).
• Bruk ikke grove eller slipende materialer
eller kvasse metallskraper.
• Ikke vask avtakbare deler, slik som
ristene på platetoppen, brennerkronene
og -dekslene i oppvaskmaskin.
4.2 Rengjøring av produktet
For å bevare produktets overflater i god
stand, må de rengjøres regelmessig etter
bruk. La dem kjøle seg ned først.
Matflekker eller rester
Bruk aldri metallsvamper eller kvasse
skraper, da dette kan skade overflatene.
Bruk vanlige ikke-slipende produkter og
kjøkkenredskap av tre eller plast dersom
det er nødvendig. Skyll grundig og tørk
med en tørr klut eller mikrofiberklut.
Rister for platetoppen
Ta av ristene og rengjør med lunkent vann
og ikke slipende oppvaskmiddel. Fjern alle
rester omhyggelig. Tørk delene og sett dem
på plass på platetoppen igjen.
Det at ristene er i kontinuerlig
kontakt med flammen vil over tid
kunne føre til endringer i emaljen
på de stedene der produktet
kommer i kontakt med varmen. Det
er et helt naturlig fenomen som ikke
har noen innvirkning på funksjonen
til denne komponenten.
NO
Vanlig, daglig rengjøring
Bruk alltid kun spesielle produkter som ikke
inneholder slipende eller klorbaserte syrer.
Hell produktet på en fuktig klut og rengjør
overflaten, skyll godt og tørk av med en myk
klut eller en mikrofiberklut.
111
Rengjøring og vedlikehold
Brennerkroner og -deksler
Brennerkronene og dekslene kan tas av, for
å gjøre rengjøringen enklere. Vask dem i
varmt vann og med et ikke slipende
vaskemiddel. Fjern alle rester og smuss
omhyggelig, og vent til delene er helt tørre.
Sett brennerkronene på plass igjen, pass
på at de plasseres på riktig plass og med
de tilhørende dekslene.
Knapper
Ikke bruke aggressive produkter
som inneholder alkohol eller
produkter for rengjøring av stål
eller glass til rengjøring av
knappene, da det vil kunne føre til
permanente skader.
Knappene rengjøres med en myk klut fuktet
med lunkent vann, og tørkes deretter
grundig. Det er lett å trekke dem ut ved å
dra dem oppover.
Tennere og termoelementer
For en god funksjon må tennerne og
termoelementene alltid være rene.
Kontroller ofte om det er nødvendig å
rengjøre dem med en fuktig klut. Eventuelle
tørre rester kan fjernes med en trepinne eller
en nål.
Etter rengjøring må du tørke
produktet skikkelig, da
vaskemiddel og vann vil kunne
hindre korrekt funksjon av
produktet eller ødelegge det
estetiske aspektet.
112
Installasjon
5 Installasjon
5.1 Sikkerhetsinstrukser
Varmeproduksjon under bruk av
produktet
Brannfare
• Kontroller at møbelmaterialet er
varmebestandig.
• Kontroller at møbelet er utstyrt med alle
nødvendige åpninger.
Finéroverflater, limte overflater eller
plastoverflater på møbler i nærheten må
være varmebestandige (>90 °C), ellers
kan disse deformere seg over tid.
Den minste avstanden som må
overholdes mellom avtrekkshettene
og kokeflaten må minst tilsvare den
som er indikert i
monteringsanvisningen for
avtrekkshetten.
5.2 Posisjonering i benkeplaten
Det følgende inngrepet krever
murarbeid og/eller snekkerarbeid
og må derfor utføres av en
kvalifisert tekniker.
Installasjonen kan foretas på ulike
materialer, slik som mur, metall,
heltre, eller tre belagt med
plastlaminater, så lenge de er
varmebestandige (>90 °C).
NO
Festing til støttestrukturen: tradisjonell
innfellingsmodell
Lag en åpning i møbelets benkeplate med
målene som er angitt i figuren.
L (mm)X (mm)Y (mm)
Overhold den minste avstanden på
baksiden ved utskjæring i benkeplaten, som
indikert i monteringsillustrasjonene.
899878490
A (mm)B (mm)C (mm)D (mm) E (mm)
min 110 min 460 min 750 20 ÷ 50min 50
113
Installasjon
Før montering, for å unngå infiltrasjon av
væsker mellom platetoppens ramme og
benkeplaten, må du installere den
medfølgende isolerende pakningen (E)
nøyaktig.
1. Fest den ved å trykke den lett langs
overflaten på den eksterne overflaten i
hullet du har laget i benketoppen.
2. Plasser toppen på den isolerende
pakningen og ved hjelp av de
medfølgende skruene og
festebrakettene (A), fester du toppen til
støttestrukturen til du oppnår perfekt
planhet.
3. Skjær forsiktig av den overflødige kanten
av pakningen (B).
114
Brakettene plasseres først etter å
ha lagt platen på pakningen.
Installasjon
Feste til støttestrukturen: modell med
innfelling på linje
Lag en åpning med de viste målene i
møbelets benkeplate.
L (mm)X (mm)Y (mm)
900490878
X (mm)Y (mm)G (mm) H (mm)
490878901513
NO
Denne innfellingsmodell behøver en sliping
av benkeplaten på 3 mm (detalj “B” i
figuren over).
Før du plasserer produktet må du plassere
den medfølgende isolerende pakningen (E)
på slipekanten.
A (mm)B (mm)C (mm)D (mm) E (mm)
min 110 min 460 min 750 20 ÷ 40min 50
115
Installasjon
• For å feste dette produktet til
støttestrukturen bør det ikke
brukes mekaniske eller elektriske
skrutrekkere, og utøve et
moderat trykk med hånden på
festeelementene.
• Bruk brakettene som følger med
i alle festepunktene.
Når disse operasjonene er utført fester du
produktet ved hjelp av de medfølgende
brakettene (A), slik at du oppnår perfekt
planhet, i henhold til instruksjonene som er
gitt i illustrasjonen.
Brakettene plasseres først etter å
ha lagt platen på pakningen.
• Om nødvendig, ikke fest
platetoppen med silikon. Det vil
gjøre det umulig å fjerne
platetoppen uten å skade den.
• Ved bruk av laminerte topper,
anbefaler vi at du sprer en
antifiltrerende “primer” over den
slipte overflaten.
Dette produktet kan også installeres på en
base på 90 cm.
For å feste brakettene må produktet
plasseres i hullet som er skåret ut i
benkeplaten og kanten må ligge på selve
benkeplaten.
For å feste platetoppen på siden er det nok
å feste de to L-formede brakettene på siden
av møbelet (2) med de tilhørende skruene (4)
som følger med, pass på å justere hullet (3)
på braketten i forhold til naglen (1) på
bunnen av produktet. Deretter forsterker du
festet av platetoppen ved å skru inn skruen (5)
i tilhørende nagle (1).
116
Installasjon
Mål: plassering av gasstilkobling og
elektriske tilkoblinger (mål i mm)
B Elektrisk tilkobling
C Gasstilkobling
Sett fra høyre
5.3 Innfelling
På innfelt rom for ovn
Avstanden mellom platetoppen og
kjøkkenmøblene, eller innfelte enheter, må
være slik at den sikrer en tilstrekkelig
ventilasjon og et tilstrekkelig utslipp av luft.
Hvis den installeres over en ovn, må man
sørge for at det finnes avstand mellom
platetoppens bunn og ovnen som er
installert under.
NO
med åpning i bunnen
Sett bakfra
Med åpning i bunnen og på baksiden
Hvis dette produktet installeres
over en ovn, må denne være utstyrt
med en kjølevifte.
117
Installasjon
På et tomt skap eller skuffer
Hvis det befinner seg andre møbler
(sidevegger, skuffer, osv.),
oppvaskmaskiner eller kjøleskap under
platetoppen, må det installeres en dobbelt
bunn i tre med en minste avstand på 10 mm
fra platetoppens underside, for å unngå
utilsiktet kontakt. Den doble bunnen må kun
fjernes ved hjelp av egnet verktøy.
Med åpning på baksiden
5.4 Gasstilkobling
Gasslekkasje
Fare for eksplosjon
• Etter alle inngrep må du kontrollere at
dreiemomentet på gasskoblingene
ligger mellom 10 Nm og 15 Nm.
• Der det er nødvendig bruker du en
trykkregulator i overensstemmelse med
gjeldende standard.
• Ved fullført installasjon må du kontrollere
om det finnes eventuelle lekkasjer ved
bruk av en såpeløsning, aldri med bruk
av flamme.
• Slangene må ikke komme i kontakt med
bevegelige deler, og de må heller ikke
klemmes.
Generell informasjon
Tilkoblingen til gassnettet kan utføres med et
fleksibelt rør i stål eller med et fleksibelt
stålrør utført som vegginstallasjon i samsvar
med forskriftene som er fastlagt i gjeldende
standard.
For forsyning med andre typer gass, se
kapittelet “5.5 Tilpasning til forskjellige
gasstyper”. Gassinngangskoblingen er
gjenget ½” ekstern gass (ISO 228-1).
118
Med åpning i bunnen
Manglende installasjon av en
dobbelt trebunn utsetter brukeren
for en mulig utilsiktet kontakt med
spisse eller varme deler.
Installasjon
Tilkobling med fleksibel slange i stål
Gjennomfør kobling til gassnettet ved bruk
av en fleksibel gasslange med kontinuerlig
vegg, i overensstemmelse med de
egenskapene som er angitt i gjeldende
standard.
Skru koblingen 3 godt fast til gasskoblingen 1
på produktet, alltid med den medfølgende
pakningen 2 plassert i mellom.
Tilkobling med fleksibel slange i stål med
kjegleformet kobling
Gjennomfør kobling til gassnettet ved bruk
av en fleksibel gasslange med kontinuerlig
vegg, i overensstemmelse med de
egenskapene som er angitt i gjeldende
standard.
Skru koblingen 3 godt fast til gasskoblingen 1
(gjenget ½” ISO 228-1) på produktet,
alltid med den medfølgende pakningen 2
plassert i mellom.
Påfør isolerende materiale på gjengene til
koblingen 3, etter dette skrur du fast den
fleksible slangen i stål 4 til koblingen 3.
NO
Tilkobling med fleksibel slange i stål med
bajonettkobling
Foreta tilkobling av produktet med en
fleksibel slange med bajonettkobling i
samsvar med B.S. 669. Koblingen i den
bakre delen av produktet har en ekstern
gjenging på 1/2” BSP. Påfør isolerende
materialet på gjengene til gasslangen 4 og
skru deretter fast adapteren 3 som angitt i
figuren. Skru den bevegelige koblingen 1
fast til produktet, med pakningen 2 plassert i
mellom.
119
Installasjon
Tilkobling med fleksibel slange i gummi
Foreta kobling til gassnettet med bruk av en
gummislange som er i overensstemmelse
med egenskapene angitt i gjeldende
standard (kontroller at koden for denne
standarden er trykt på slangen).
Skru gummiholderen 3 godt fast til
gasskoblingen 1 på produktet, med
pakningen 2 plassert i mellom. Sett inn
gummislangen 5 på gummiholderen 3 og
fest den med klemmen 4 i samsvar med
gjeldene standard.
Avhengig av diameteren på gasslangen
som brukes er det mulig å også skru fast
gummiholderen 6 til gummiholderen 7. Etter
å ha strammet gummiholderen plasserer du
gasslangen 5 på gummiholderen 6 eller 6
+ 7 og fester den med klemmen 4 i
overensstemmelse med den gjeldende
standarden.
Koblingen med gummislange i
samsvar med gjeldende standard
kan kun skje hvis slangen er
kontrollerbar i hele sin lengde.
120
Den innvendige diameteren på
slangen skal være 8 mm for
flytende gass og 13 mm for
metangass og bygass.
Installasjon
Tilkobling til flytende gass
Bruk en trykkregulator, og utfør tilkoblingen
til gassflasken i henhold til forskriftene
fastsatt av gjeldende standarder.
Forsyningstrykket må respektere verdiene
som er angitt i tabellen “Gasstype og
installasjonsland”.
Ventilasjon i lokalene
Produktet må installert i lokaler som er
permanent ventilert, som forutsatt av
gjeldende standarder. I lokalet der
produktet er installert må det finnes nok luft
som trengs til gassforbrenningen, og til å
skifte ut luften inne i selve lokalet.
Lufteåpningene, beskyttet av rister, må ha
egnede dimensjoner i tråd med gjeldende
standarder, og være plassert på en slike
måte at de ikke er hindret eller tettet igjen,
heller ikke delvis.
Lokalet må holdes godt ventilert for å fjerne
varmen og fuktigheten som produseres ved
tilberedningen. Spesielt etter langvarig bruk
anbefaler vi å åpne et vindu eller øke
hastigheten på eventuelle ventilatorer.
NO
121
Installasjon
Tømming av forbrenningsproduktene
Tømming av forbrenningsproduktene kan
garanteres ved hjelp av avtrekkesvifter med
naturlig eller tvungent avtrekk. Et effektivt
avtrekkssystem krever nøye planlegging av
en godkjent spesialist, og det må
gjennomføres i overensstemmelse med
posisjonene og avstandene som er angitt i
lovverket.
Når installatøren er ferdig må
vedkommende utstede et samsvarssertifikat.
1 Tømming ved hjelp av avtrekksvifte
2 Tømming uten hjelp av avtrekksvifte
A Tømming ved hjelp av enkelt skorstein
med naturlig trekk
B Tømming ved hjelp av enkelt skorstein
med elektrovifte
C Tømming direkte utendørs med
elektrovifte montert i vegg eller glass
D Tømming direkte utendørs gjennom
veggen
Luft
Forbrenningsprodukter
Elektrovifte
122
Installasjon
5.5 Tilpasning til forskjellige
gasstyper
I tilfelle av funksjon med andre gasstyper
må du skifte ut dysene på brennerne og
regulere minimumsflammen på
gasskranene.
Utskiftning av dyser
1. Fjern ristene fra platetoppen.
2. Fjern brennerkronene og de tilhørende
dekslene.
3. Bruk en rørnøkkel på 7 mm til å løsne
dysene på brennerne, og fortsett med å
skifte dem ut i henhold til den gassen som
skal brukes (Se “Tabeller over
egenskapene til brennere og dyser”).
NO
4. Plasser brennerne korrekt på riktig plass.
Dreiemomentet for dysen skal ikke
overstige 3 Nm.
123
Installasjon
Regulering av minimum for metangass
eller bygass
1. Tenn brenneren og sett den i
minimumsposisjon.
2. Trekk ut knappene ved å dra dem
oppover.
3. Drei justeringsskruen ved siden av
stangen til kranen, helt til du oppnår en
jevn minimumsflamme.
5. Drei knappen raskt fra maksimum- til
minimumsposisjon: flammen skal ikke
slukkes. Gjenta operasjonen på alle
gasskranene.
Regulering av minimum for flytende gass
Løsne skruen som er plassert på siden av
kranstangen fullstendig.
Etter å ha tilpasset produktet til bruk
av en annen gass enn det var
regulert for på fabrikken, må du
skifte ut etiketten for gassregulering
som er påført produktet, med en
som gjelder for den nye gasstypen.
Etiketten er å finne inne i
dyseposen (der den finnes).
Smøring av gasskranene
Over tid kan de forekomme at det blir
vanskeligere å skru på gasskranene og de
blokkeres. Sørg for å rengjøre dem
innvendig og skifte ut smørefettet.
4. Monter håndtaket igjen og kontroller at
flammen på brenneren er stabil.
124
Smøring av gasskranene må
gjennomføres av en spesialisert
tekniker.
På bakgrunn av installasjonslandet
kan du avdekke egenskapene til
de tilgjengelige gasstypene. Se
indikasjonsnummeret for å finne i
“Gasstype og installasjonsland”
de riktige verdiene.
Dyser som ikke medfølger er å få tak i hos autoriserte serviceverksteder.
127
Installasjon
5.6 Elektrisk tilkobling
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Elektriske tilkoblinger må utføres av
autorisert teknisk personale.
• Bruk personlig verneutstyr.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene
fastlagt av sikkerhetsnormene for
elektriske anlegg.
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Trekk ikke i ledningen for å ta ut
kontakten.
• Bruk ledninger som tåler en temperatur
på minst 90 °C.
• Skruene til forsyningsledningene på
klemmebrettet må trekkes til med et
tiltrekkingsmoment på 1,5 - 2 Nm.
Generell informasjon
Kontroller at strømnettets egenskaper er
egnet til opplysningene som er oppført på
typeskiltet.
Typeskiltet med tekniske data,
serienummeret og merkenavn er plassert
synlig på produktet.
Dette skiltet må aldri av noen grunn fjernes.
Utfør jordingstilkoblingene med en kabel
som er minst 20 mm lengre enn de andre
kablene.
Før strømledningen på baksiden
av møbelet. Pass på at den ikke
kommer i kontakt med
platetoppens underside, eller en
eventuell ovn som er innfelt under
denne.
Produktet kan fungere på følgende måter:
• 220-240 V 1N~
Bruk en ledning med tre poler3 x 0,75 mm².
De angitte verdiene henviser til
snittet på den innvendige lederen.
Fast tilkobling
Sørg for en allpolet sikkerhetsinnretning på
forsyningslinjen, med en avstand mellom
kontaktene som er lik eller over 3 mm, i
samsvar med installasjonsreglene.
Skillebryteren må være i nærheten av
produktet og i en lett tilgjengelig posisjon.
128
Installasjon
Tilkobling med kontakt og støpsel
Påse at pluggen og kontakten er av samme
type.
Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere
eller shunter, da de kunne forårsake
oppvarming eller brannskader.
Kontrolltest
En kontrolltest skal gjennomføres etter
installasjonen. Hvis platetoppen ikke skulle
fungere, etter at du har forsikret deg om at
du har fulgt instruksene på riktig måte, må
du koble den fra strømnettet og kontakte
teknisk kundeservice.
5.7 For installatøren
• Støpselet må være tilgjengelig etter
installasjon. Ikke bøy eller klem kabelen
som kobler produktet til strømnettet.
• Produktet må installeres i henhold til
installasjonsskjemaene.
• Ikke prøv å løsne eller tvinge den
gjengede delen av koblingen. Da
risikerer du å skade denne delen av
produktet, som vil kunne føre til bortfall av
produsentens garanti.
• Bruk vann og såpe på alle koblingene
for å kontrollere om det finnes
gasslekkasjer. IKKE bruk flammer for å
lete etter eventuelle lekkasjer.
• Slå på alle brennere enkeltvis og
samtidig for å garantere korrekt funksjon
av gassventilen, brenneren og tenneren.
• Drei brennerknappene til posisjonen for
minimumsflamme og følg med på
stabiliteten til flammen for hver enkelt
brenner, enkeltvis og alle sammen
samtidig.
• Hvis produktet ikke fungerer korrekt etter
at du har foretatt alle kontrollene, ta
kontakt med nærmeste serviceverksted.
• Når produktet er korrekt installert må
brukeren få opplæring i korrekt funksjon
av produktet.
NO
129
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.