Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione riportati sulla targa
caratteristiche applicata all’apparecchio.
Questo piano di cottura da incasso appartiene alla classe 3.
Consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni per
mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali dell’apparecchio acquistato.
Per ulteriori informazioni sul prodotto: www.smeg.com
3
Avvertenze
1 Avvertenze
1.1 Avvertenze generali di sicurezza
Danni alle persone
• Questo apparecchio e le sue
parti accessibili diventano molto
calde durante l’uso. Non toccare
gli elementi riscaldanti durante
l’uso.
• Proteggere le mani tramite guanti
termici durante la movimentazione
dei cibi all’interno del vano
cottura.
• Non tentare mai di spegnere una
fiamma/incendio con acqua:
spegnere l’apparecchio e coprire
la fiamma con un coperchio o con
una coperta ignifuga.
• L’uso di questo apparecchio è
consentito ai bambini a partire
dagli 8 anni di età e alle persone
con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali oppure con
mancata esperienza e
conoscenza, supervisionati o
istruiti da persone adulte e
responsabili per la loro sicurezza.
• I bambini non devono giocare
con l’apparecchio.
• Tenere lontani i bambini inferiori
agli 8 anni se non continuamente
sorvegliati.
• Non permettere ai bambini
inferiori di 8 anni di avvicinarsi
all’apparecchio durante il
funzionamento.
• Le operazioni di pulizia e
manutenzione non devono essere
effettuate dai bambini senza
sorveglianza.
• Assicurarsi che le corone
spartifiamma siano posizionate
correttamente nelle proprie sedi
con i rispettivi cappellotti.
• Prestare la massima attenzione al
rapido riscaldamento delle zone
di cottura. Evitare che le pentole
vengano riscaldate a vuoto.
Pericolo di surriscaldamento.
• I grassi e gli oli possono prendere
fuoco se si surriscaldano. Non
allontanarsi durante la
preparazione di cibi contenenti oli
o grassi. In caso gli oli o i grassi
dovessero prendere fuoco, non
spegnere mai con acqua. Mettere
il coperchio sulla pentola e
spegnere la zona di cottura
interessata.
4
Avvertenze
IT
• Il processo di cottura deve essere
sempre sorvegliato. Un processo
di cottura a breve termine deve
essere sorvegliato continuamente.
• Durante l’uso non appoggiare
oggetti metallici, come stoviglie o
posate sulla superficie del piano
di cottura perché potrebbero
surriscaldarsi.
• Non inserire oggetti metallici
appuntiti (posate o utensili) nelle
feritoie.
• Non versare acqua direttamente
sulle teglie molto calde.
• Mantenere la porta chiusa
durante la cottura.
• In caso di intervento sugli alimenti
o al termine della cottura, aprire la
porta di 5 centimetri per alcuni
secondi, far uscire il vapore, poi
aprire completamente la porta.
• Non utilizzare bombolette spray
in prossimità di questo
apparecchio mentre è in funzione.
• Prima di ogni intervento
sull’apparecchio (installazione,
manutenzione, posizionamento o
spostamento), munirsi sempre di
dispositivi di protezione
individuale.
• Prima di ogni intervento
sull’apparecchio, disattivare
l’alimentazione elettrica generale.
• Far eseguire l’installazione e gli
interventi di assistenza da
personale qualificato nel rispetto
delle norme vigenti.
• Non tentare mai di riparare
l’apparecchio da soli o senza
l’intervento di un tecnico
qualificato.
• Non tirare mai il cavo per
staccare la spina.
• Se il cavo di alimentazione
elettrica è danneggiato,
contattare subito il servizio di
assistenza tecnica che provvederà
a sostituire il cavo.
• Spegnere l’apparecchio dopo
l’uso.
• Non modificare l’apparecchio.
5
Avvertenze
Danni all’apparecchio
• Sulle parti in vetro non utilizzare
detergenti abrasivi o corrosivi (es.
prodotti in polvere, smacchiatori e
spugnette metalliche).
• Utilizzare eventualmente utensili in
legno o plastica.
• Non sedersi sull’apparecchio.
• Non utilizzare getti di vapore per
pulire l’apparecchio.
• Non ostruire le aperture, le
fessure di ventilazione e di
smaltimento del calore.
• Non lasciare l’apparecchio
incustodito durante le cotture che
possono liberare grassi ed oli che
surriscaldandosi potrebbero
infiammarsi. Prestare la massima
attenzione
• Non lasciare oggetti sulle
superfici di cottura.
• Non usare in nessun caso
l’apparecchio per riscaldare
l’ambiente.
• Non vaporizzare prodotti spray
nelle vicinanze del forno.
• Non usare stoviglie o contenitori
di plastica per la cottura del cibo.
• I recipienti o le bistecchiere
devono essere posizionati
all'interno del perimetro del piano
di cottura.
• Tutti i recipienti devono avere il
fondo piatto e regolare.
• In caso di tracimazione o
traboccamento rimuovere il
liquido in eccesso dal piano
cottura.
• Non rovesciare sul piano cottura
sostanze acide come succo di
limone o aceto.
• Non posizionare pentole o
padelle vuote sulle zone di cottura
accese.
• Non utilizzare getti di vapore per
pulire l’apparecchio.
• Non utilizzare materiali ruvidi,
abrasivi o raschietti metallici
affilati.
• Sulle parti in acciaio o trattate
superficialmente con finiture
metalliche (ad es. anodizzazioni,
nichelature, cromature) non
utilizzare prodotti per la pulizia
contenenti cloro, ammoniaca o
candeggina.
• Sulle parti in vetro non utilizzare
detergenti abrasivi o corrosivi (es.
prodotti in polvere, smacchiatori e
spugnette metalliche).
• Non lavare in lavastoviglie i
componenti rimovibili come le
griglie del piano, le corone
spartifiamma e i cappellotti.
6
Avvertenze
IT
Installazione
• Questo apparecchio non deve
essere installato su barche o su
roulotte.
• L'apparecchio non deve essere
installato su di un piedistallo.
• Posizionare l’apparecchio nel
mobile con l’aiuto di una seconda
persona.
• Non usare la porta aperta come
leva per posizionare
l’apparecchio nel mobile.
• Non esercitare pressioni
eccessive sulla porta aperta.
• Non usare la maniglia per
sollevare o spostare questo
apparecchio.
• Per evitare possibili
surriscaldamenti l'apparecchio
non deve essere installato dietro
ad una porta decorativa o ad un
pannello.
• Far eseguire il collegamento gas
a personale tecnico abilitato.
• La messa in opera con tubo
flessibile dovrà essere effettuata in
modo che la lunghezza della
tubatura non superi 2 metri di
estensione massima per i tubi
flessibili in acciaio e 1,5 metri per i
tubi in gomma.
• I tubi non devono venire a
contatto con parti mobili e non
devono essere schiacciati.
• Dove richiesto, utilizzare un
regolatore di pressione conforme
alla norma vigente.
• Dopo ogni intervento, verificare
che la coppia di serraggio delle
connessioni gas sia compresa tra
10 Nm e 15 Nm.
• Ad installazione completata,
verificare eventuali perdite con
una soluzione saponosa, mai con
una fiamma.
• Far eseguire il collegamento
elettrico a personale tecnico
abilitato.
• È obbligatorio il collegamento di
terra secondo le modalità previste
dalle norme di sicurezza
dell'impianto elettrico.
• Utilizzare cavi resistenti alla
temperatura di almeno 90 °C.
• La coppia di serraggio delle viti
dei conduttori di alimentazione
della morsettiera dev’essere pari a
1,5-2 Nm.
• L’eventuale sostituzione del cavo
di collegamento elettrico deve
essere eseguito esclusivamente da
personale tecnico abilitato.
7
Avvertenze
Per questo apparecchio
• Dopo l’uso, spegnere le piastre.
Mai fare affidamento solamente
sul rivelatore presenza pentole.
• Prestare la massima attenzione ai
bambini perché difficilmente
possono vedere l’indicazione di
calore residuo. Dopo l’uso le zone
di cottura rimangono molto calde
per un certo periodo di tempo
anche se spente. Evitare che i
bambini vi entrino in contatto.
• La superficie in vetroceramica è
molto resistente agli urti, evitare
però che oggetti solidi e duri
cadano sulla superficie di cottura,
perché potrebbero provocarne la
rottura se appuntiti.
• La superficie in vetroceramica non
deve essere usata come superficie
d’appoggio.
• In caso di incrinature, crepe o se
la superficie di cottura in
vetroceramica si dovesse
rompere, spegnere
immediatamente l’apparecchio.
Disinserire l’alimentazione elettrica
ed interpellare il servizio di
Assistenza Tecnica.
• I portatori di pacemaker o altri
dispositivi simili devono assicurarsi
che il funzionamento dei loro
apparecchi non sia pregiudicato
dal campo induttivo, la cui gamma
di frequenza è compresa tra 20 e
50 kHz.
• Nel rispetto delle disposizioni
relative alla compatibilità
elettromagnetica, il piano di
cottura ad induzione
elettromagnetica appartiene al
gruppo 2 ed alla classe B (EN
55011).
1.2 Responsabilità del produttore
Il costruttore declina ogni
responsabilità per danni subiti da
persone e cose causati da:
• uso dell’apparecchio diverso da
quello previsto;
• inosservanza delle prescrizioni
del manuale d’uso;
• manomissione anche di una
singola parte dell’apparecchio;
• utilizzo di ricambi non originali.
8
Avvertenze
IT
1.3 Scopo dell’apparecchio
• Questo apparecchio è destinato
alla cottura di alimenti in ambiente
domestico. Ogni altro uso è
improprio.
• L’apparecchio non è concepito
per funzionare con temporizzatori
esterni o con sistemi di comando a
distanza.
1.4 Questo manuale d’uso
Questo manuale d’uso costituisce parte
integrante dell’apparecchio e deve essere
conservato integro e a portata di mano
dell’utente per tutto il ciclo di vita
dell’apparecchio.
Prima di usare l’apparecchio leggere
attentamente questo manuale d’uso.
1.5 Targhetta di identificazione
La targhetta di identificazione riporta i dati
tecnici, il numero di matricola e la
marcatura. La targhetta di identificazione
non deve mai essere rimossa.
1.6 Smaltimento
Questo apparecchio deve essere
smaltito separatamente dagli altri
rifiuti (direttive 2002/95/CE,
2002/96/CE, 2003/108/CE). Questo
apparecchio non contiene sostanze in
quantità tali da essere ritenute pericolose
per la salute e l’ambiente, in conformità alle
attuali direttive europee.
Per smaltire l’apparecchio:
• Tagliare il cavo di alimentazione
elettrica e rimuovere il cavo assieme alla
spina.
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Disattivare l’alimentazione elettrica
generale.
• Staccare il cavo di alimentazione
elettrica dall’impianto elettrico.
9
Avvertenze
• Conferire l’apparecchio agli idonei
centri di raccolta differenziata dei rifiuti
elettrici ed elettronici, oppure
riconsegnare l’apparecchio al
rivenditore al momento dell’acquisto di
una apparecchiatura equivalente, in
ragione di uno ad uno.
Si precisa che per l’imballaggio
dell’apparecchio vengono utilizzati
materiali non inquinanti e riciclabili.
• Conferire i materiali dell’imballaggio
agli idonei centri di raccolta
differenziata.
Imballi di plastica
Pericolo di soffocamento
• Non lasciare incustodito l’imballaggio o
parti di esso.
• Non permettere che bambini giochino
con i sacchetti di plastica
dell’imballaggio.
1.7 Come leggere il manuale d’uso
Questo manuale d’uso utilizza le seguenti
convenzioni di lettura:
Avvertenze
Informazioni generali su questo
manuale d’uso, di sicurezza e per
lo smaltimento finale.
Descrizione
Descrizione dell’apparecchio e
degli accessori.
Uso
Informazioni sull’uso
dell’apparecchio e degli accessori,
consigli di cottura.
Pulizia e manutenzione
Informazioni per la corretta pulizia
e manutenzione dell’apparecchio.
Installazione
Informazioni per il tecnico
qualificato: installazione, messa in
servizio e collaudo.
10
Avvertenza di sicurezza
Informazione
Suggerimento
1. Sequenza di istruzioni d’uso.
• Istruzione d’uso singola.
IT
2 Descrizione
2.1 Descrizione generale
Descrizione
AUX = Ausiliario
R = Rapido
65 cm
F = Comandi piastra anteriore
R = Comandi piastra posteriore
C = Zona comandi generali
11
Descrizione
AUX = Ausiliario
UR = Ultra rapido
12
75 cm
F = Comandi piastra anteriore
R = Comandi piastra posteriore
C = Zona comandi generali
Descrizione
IT
90 cm
UR* = Ultra rapidoSX = Zona di cottura ad induzione sinistra
DX = Zona di cottura ad induzione destra
F = Comandi piastra anteriore
R = Comandi piastra posteriore
C = Zona comandi generali
13
2.2 Simbologia
Descrizione
Zone di cottura a gas
Zona Posteriore
Zona Anteriore
Manopole bruciatori
Utili per accendere e regolare i bruciatori
del piano. Premere e ruotare le manopole
in senso antiorario sul valore per
accendere i bruciatori corrispondenti.
Ruotare le manopole sulla zona compresa
fra il massimo e il minimo per regolare
la fiamma. Riportare le manopole sulla
posizione per spegnere i bruciatori.
Zone di cottura ad induzione
Tasto On/Off: accende o spegne il
piano cottura.
Tasto pausa: sospende la cottura.
Tasto blocco comandi: impedisce il
tocco accidentale dei comandi.
Tasto incremento: aumenta il tempo di
cottura o del contaminuti.
Tasto decremento: diminuisce il tempo
di cottura o del contaminuti.
Barra di scorrimento: aumenta o diminuisce
il livello di potenza.
Tasto funzioni speciali: attiva le funzioni
speciali dell’apparecchio.
Tabella delle potenze assorbite
Piastra
F - R
* le potenze sono indicative e possono variare a seconda del recipiente utilizzato o dai valori
impostati.
14
Misure Piastra
(mm)
230 x 18021003700
Potenza max assorbita
(W)*
Potenza assorbita in
funzione Power (W)*
Descrizione
IT
Vantaggi della cottura ad induzione
L’apparecchio è dotato di un
generatore ad induzione per ogni
zona di cottura. Ogni generatore
sotto la superficie di cottura in
vetroceramica origina un campo
elettromagnetico che induce una
corrente termica sulla base della
pentola. Nella zona di cottura ad
induzione il calore non viene più
trasmesso, ma creato direttamente
all'interno del recipiente dalle
correnti induttive.
• Risparmio energetico grazie alla
trasmissione diretta dell'energia alla
pentola (sono necessarie stoviglie
apposite in materiali magnetizzabili)
rispetto alla tradizionale cottura elettrica.
• Maggiore sicurezza grazie alla
trasmissione di energia solo al recipiente
appoggiato sul piano di cottura.
• Elevato rendimento nella trasmissione di
energia dalla zona di cottura ad
induzione alla base della pentola.
• Rapida velocità di riscaldamento.
• Ridotto pericolo di bruciature poiché la
superficie di cottura viene riscaldata solo
alla base della pentola; i cibi traboccati
non si attaccano.
2.3 Accessori disponibili
Griglia di riduzione Wok
Utile per l’utilizzo di recipienti Wok.
Raschietto
Utile per la pulizia del piano cottura.
Gli accessori che possono venire
a contatto con gli alimenti, sono
costruiti con materiali conformi a
quanto prescritto dalle leggi in
vigore.
Gli accessori originali in dotazione
o opzionali possono essere
richiesti presso i centri assistenza
autorizzati. Utilizzare solo
accessori originali del costruttore.
15
Uso
3 Uso
3.1 Avvertenze
Uso non corretto
Pericolo di ustioni
• Assicurarsi che le corone spartifiamma
siano posizionate correttamente nelle
proprie sedi con i rispettivi cappellotti.
• Non lasciare l’apparecchio incustodito
durante cotture che possono liberare
grassi od oli.
• Grassi e oli surriscaldandosi possono
infiammarsi. Prestare la massima
attenzione.
• Proteggere le mani tramite guanti termici
durante l’uso.
• Non toccare o pulire la superficie del
piano cottura durante il funzionamento o
quando le lampade spia di residuo
calore sono accese.
• Non mettere pentole o padelle vuote
sulle zone di cottura accese.
• Non toccare gli elementi riscaldanti
dell’apparecchio quando in funzione.
Lasciarli raffreddare prima di procedere
ad un eventuale pulizia.
• Attivare il blocco tasti in presenza di
bambini o animali domestici in grado di
raggiungere il piano cottura.
• Dopo l’uso, spegnere le zone di cottura
che rimangono molto calde per un certo
periodo di tempo dopo lo spegnimento.
Non toccare le superfici del piano
cottura.
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
• Non applicare fogli di carta stagnola
per ricoprire i bruciatori o il piano.
• I recipienti o le bistecchiere devono
essere posizionati all'interno del
perimetro del piano di cottura.
• Tutti i recipienti devono avere il fondo
piatto e regolare.
• In caso di tracimazione o
traboccamento rimuovere il liquido in
eccesso dal piano cottura.
• È sconsigliato l’utilizzo di pentole in
coccio o pietra ollare per la cottura o il
riscaldamento dei cibi.
• Non utilizzare il piano cottura se
nell’eventuale forno installato sotto di
esso è in corso il processo di pirolisi.
• Evitare che oggetti solidi e pesanti
cadano rovinosamente sulla superficie
di cottura.
• Non utilizzare come superficie di
appoggio.
16
Uso
IT
Temperatura elevata
Pericolo di incendio o scoppio
• Non usare o lasciare materiali
infiammabili nelle vicinanze
dell’apparecchio o direttamente sotto il
piano cottura.
• Non usare scatolame, contenitori chiusi,
stoviglie e contenitori di plastica per la
cottura.
• In caso di incrinature, crepe o
impossibilità di spegnimento
dell’apparecchio, disinserire
l’alimentazione elettrica ed interpellare il
Servizio Assistenza.
3.2 Precauzioni
La fuoriuscita di gas può provocare
un'esplosione.
In caso di odore di gas o della presenza di
guasti dell'impianto a gas:
• Chiudere immediatamente
l'alimentazione del gas o chiudere la
valvola della bombola del gas.
• Spegnere immediatamente tutte le
fiamme libere e le sigarette.
• Non accendere interruttori di corrente o
apparecchi e non estrarre alcuna spina
di corrente. Non utilizzare telefoni o
cellulari all’interno dell’edificio.
• Aprire le finestre e aerare la stanza.
• Chiamare il servizio di assistenza o
l’ente fornitore di gas.
Funzionamento anomalo
Una qualunque delle seguenti condizioni è
da considerarsi un funzionamento anomalo
è necessita una richiesta di intervento:
• Danneggiamento degli utensili da
cucina.
• Accensione scorretta dei bruciatori.
• Difficoltà dei bruciatori a rimanere
accesi.
• Spegnimento dei bruciatori durante il
funzionamento.
• Rubinetti del gas difficili da ruotare.
Nel caso in cui l'apparecchio non funzioni
correttamente, contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato della propria zona.
3.3 Primo utilizzo
1. Rimuovere eventuali pellicole protettive
all’esterno o all’interno dell’apparecchio
e dagli accessori.
2. Rimuovere eventuali etichette (ad
eccezione della targhetta con i dati
tecnici) da accessori.
3. Rimuovere e lavare tutti gli accessori
dall’apparecchio (vedi 4 Pulizia e
manutenzione).
17
Uso
3.4 Uso dei bruciatori a gas
Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio
sono riuniti sul pannello frontale. In
corrispondenza di ogni manopola è
indicato il bruciatore associato.
L’apparecchio è dotato di un dispositivo di
accensione elettronica. È sufficiente
premere e ruotare in senso antiorario la
manopola sul simbolo di fiamma massima,
fino ad accensione avvenuta. Se il
bruciatore non si accende nei primi 15
secondi, portare la manopola su e non
tentare la riaccensione per 60 secondi. Ad
accensione avvenuta, mantenere premuta
la manopola per qualche secondo per
consentire alla termocoppia di riscaldarsi.
Può accadere che il bruciatore si spenga al
momento del rilascio della manopola:
significa che la termocoppia non si è
riscaldata a sufficienza. Attendere qualche
istante e ripetere l’operazione. Mantenere
premuta la manopola più a lungo.
In caso di spegnimento
accidentale, un dispositivo di
sicurezza provvede a bloccare
l’uscita del gas, anche a rubinetto
aperto. Riportare la manopola su
e non tentare la riaccensione
per 60 secondi.
Corretta posizione delle corone
spartifiamma e dei cappellotti
Prima di accendere i bruciatori del piano
assicurarsi che le corone spartifiamma
siano posizionate nelle proprie sedi con i
rispettivi cappellotti. Fare attenzione che i
fori del bruciatore corrispondano con le
candelette e le termocoppie. Controllare
inoltre che gli innesti delle corone
spartifiamma si inseriscano correttamente
nei fori del bruciatore.
18
Uso
IT
Corretta posizione delle griglie
Sotto le griglie sono presenti dei gommini in
silicone concavi da posizionare sul relativo
pernetto di fissaggio posto sul piano.
Assicurarsi che le griglie siano
semplicemente centrate sui rispettivi
bruciatori, senza costringere queste ultime
a stare sollevate o inclinate; in tal caso
ripetere il posizionamento.
Nel caso si noti una particolare instabilità di
una pentola, controllare di non aver
posizionato in modo errato le griglie.
Diametri dei recipienti
• AUX: da 8 a 18 cm.
• R: da 20 a 26 cm.
• UR: da 20 a 30 cm.
Griglie di riduzione
La griglia di riduzione va appoggiata sulla
griglia del piano. Assicurarsi che sia
posizionata correttamente.
Uso di una bistecchiera
Qualora si volesse utilizzare una
bistecchiera occorre tenere presente alcuni
accorgimenti:
• è possibile pre-riscaldare la bistecchiera
sulla potenza massima del bruciatore
per non più di 10 minuti.
• si consiglia di impostare la cottura degli
alimenti su una potenza ridotta;
• fare attenzione che le fiamme del
bruciatore non escano dal bordo della
bistecchiera;
• mantenere dalla parete laterale una
distanza minima di 150 mm dal bordo
della bistecchiera;
• non posizionare la bistecchiera su più
bruciatori contemporaneamente.
19
Uso
3.5 Uso delle piastre ad induzione
Durante la prima connessione alla
rete elettrica viene eseguito un
controllo automatico che accende
tutte le spie per alcuni secondi.
Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio
sono riuniti sul pannello frontale. L'uso del
piano di cottura ad induzione avviene
tramite i tasti sensore Touch-Control.
Toccare leggermente un simbolo della
superficie in vetroceramica. Ogni tocco
corretto viene confermato da un segnale
acustico.
Recipienti utilizzabili per la cottura ad
induzione
I recipienti utilizzati per la cottura ad
induzione devono essere di metallo, avere
proprietà magnetiche e un fondo di
dimensioni sufficienti.
Recipienti adatti:
• Recipienti di acciaio smaltato con fondo
spesso.
• Recipienti in ghisa con fondo smaltato.
• Recipienti in acciaio inox multistrato,
acciaio ferritico inossidabile ed alluminio
con fondo speciale.
Recipienti non adatti:
• Recipienti in rame, acciaio inox,
alluminio, vetro refrattario, legno,
ceramica e terracotta.
Per verificare che la pentola sia adatta è
sufficiente avvicinare una calamita al fondo:
se questa viene attratta la pentola è adatta
per la cottura ad induzione.
Se non si dispone di una calamita si può
mettere nel recipiente una piccola quantità
d’acqua, posarlo su una zona di cottura e
mettere in funzione la piastra. Se sul display
verrà visualizzato il simbolo , significa
che la pentola non è adatta.
Usare esclusivamente recipienti
con il fondo perfettamente piatto
adatti per le piastre ad induzione.
L’utilizzo di pentole col fondo
irregolare potrebbe
compromettere l’efficienza del
sistema di riscaldamento fino ad
impedire la rilevazione della
pentola sulla piastra.
Diametro minimo della pentola
Piastra
F - R
Multizone
Ø
minimo
(cm)
911,5
2 x 11
1 x 22
Ø
raccomandato
(cm)
2 x 13,5
1 x 24,5
20
Uso
IT
Limitazione della durata di cottura
Il piano di cottura dispone di un dispositivo
automatico che limita la durata d'esercizio.
Se non si modificano le impostazione della
zona di cottura, la durata di funzionamento
massimo di ogni singola zona dipende dal
livello di potenza selezionato.
Quando si attiva il dispositivo per la
limitazione della durata d'esercizio, la zona
di cottura si spegne, viene emesso un breve
segnale e se calda viene visualizzato il
simbolo sul display.
Livello di potenza
18 ½ ore
26 ½ ore
35 ½ ore
44 ½ ore
53 ½ ore
62 ½ ore
72 ½ ore
82 ore
91 ½ ora
Durata massima della
cottura
Protezione da surriscaldamento
Utilizzando il piano di cottura a piena
potenza per un lungo periodo, l'elettronica
può avere difficoltà di raffreddamento se la
temperatura ambiente è elevata.
Per evitare che nell'elettronica si formino
temperature troppo elevate, la potenza
della zona di cottura viene abbassata
automaticamente.
Livelli di potenza
La potenza della zona di cottura può
essere regolata su vari livelli. Nella tabella
trovate le indicazioni relative ai diversi tipi
di cottura.
Livello di
potenza
0Posizione OFF
1 - 2
3 - 4Cottura
5 - 6
7 - 8Arrostire, soffritto con farina
9Arrostire
P *
* vedi funzione Power
Cottura di quantità ridotte di
Cottura di grandi quantità di
cibo, arrostimento di pezzi più
Arrostire / Rosolare, cuocere
Adatto per:
cibo (potenza minima)
grandi
(potenza massima)
Accensione/spegnimento del piano
Per attivare il piano è necessario mantenere
premuto il tasto On/Off per almeno 1
secondo; per disattivarlo mantenere
premuto il tasto On/Off per almeno 2
secondi.
Il piano si disattiverà
automaticamente entro alcuni
secondi se non è stato selezionato
alcun valore di potenza.
21
Uso
Accensione automatica della zona di
cottura
Dopo aver acceso il piano:
• Posizionare un recipiente (adatto alla
cottura ad induzione e non vuoto) sulla
zona cottura che si intende utilizzare.
Il display della zona cottura utilizzata si
accende: il valore della potenza indicato è
pari a .
Regolazione della zona di cottura
Dopo aver acceso il piano:
1. Posizionare un dito a sinistra della barra
di scorrimento della zona cottura da
utilizzare.
2. Scorrere il dito verso destra o sinistra
sulla barra di scorrimento fino a
selezionare la potenza di cottura da
a oppure abilitare la funzione
Power (vedi “ Funzione Power”).
Il display della zona cottura utilizzata
indica il valore della potenza di cottura
impostata.
Spegnimento della zona di cottura
1. Scorrere il dito verso sinistra fino alla fine
della barra di scorrimento della zona di
cottura da spegnere.
Il display della zona cottura utilizzata si
accende: il valore della potenza indicato è
pari a .
22
Il display della zona cottura utilizzata si
spegne.
Per spegnere tutte le zone
contemporaneamente mantenere
premuto il tasto On/Off per
almeno 2 secondi.
Uso
IT
Selezione rapida
Tramite questa funzione è possibile
impostare rapidamente le piastre
alla potenza desiderata.
Dopo aver acceso il piano:
1. Posizionare un dito all’incirca sulla
potenza desiderata della barra di
scorrimento della zona cottura da
utilizzare.
2. Scorrere il dito verso destra o sinistra per
selezionare la potenza di cottura
desiderata.
Funzione Power
Tramite questa funzione è possibile
utilizzare la massima potenza
erogabile della zona di cottura.
Il display della zona cottura utilizzata si
accende: il valore della potenza indicato è
pari a .
2. Scorrere il dito verso destra sulla barra di
scorrimento fino a selezionare la
funzione Power.
Il display della zona cottura utilizzata
indica il valore pari a .
È possibile attivare la funzione Power in
modo rapido.
• Dopo aver acceso il piano, posizionare
un dito all’estrema destra della barra di
scorrimento della zona cottura da
utilizzare.
Dopo aver acceso il piano:
1. Posizionare un dito a sinistra della barra
di scorrimento della zona cottura da
utilizzare.
La funzione Power resta attiva al
massimo per 10 minuti, trascorsi i
quali il livello di potenza si
abbassa automaticamente al
livello 9.
23
Uso
Funzione Multizone
Tramite questa funzione è possibile
pilotare contemporaneamente due
zone cottura (anteriore e
posteriore) per l’utilizzo di pentole
come pesciere o recipienti con
forma rettangolare.
Dopo aver acceso il piano:
1. Posizionare contemporaneamente un
dito sulla barra di scorrimento a sinistra e
un dito sulla barra di scorrimento a
destra delle zone cottura da utilizzare.
I display delle zone di cottura si
accendono: il display mostra il simbolo
“master” mentre il display a destra indica
la dicitura seguita dal simbolo “slave”
.
2. Agire sulla barra di scorrimento a sinistra
per impostare la potenza di cottura
desiderata.
Su entrambe le zone cottura vengono
impostati i medesimi parametri.
È possibile attivare la funzione
Multizone solamente tra zone
cottura collegate verticalmente (F
e R)
Questa funzione gestisce
automaticamente una equa
ripartizione della potenza su
entrambe le piastre coinvolte.
Quando è attiva la funzione
Multizone, non è possibile attivare
la funzione Power sulle zone
interessate.
24
Uso
IT
Se si utilizza una pentola di grandi
dimensioni, ovale oppure oblunga,
assicurarsi di collocarla al centro della
zona di cottura.
Esempio di posizionamento pentole corretto
Esempio di posizionamento pentole NON corretto
Tabella di guida alla cottura
Nella seguente tabella sono riportati i
valori di potenza che posso essere
impostati e in corrispondenza di ognuno è
indicato il tipo di cibo da preparare. I valori
possono variare a seconda della quantità
del cibo e del gusto del consumatore.
Livello di
potenza
1 - 2
3 - 4
5 - 7
8-9
P
Riscaldare vivande, mantenere
in ebollizione piccole quantità
d'acqua, sbattere salse di tuorlo
d'uovo o burro.
La cottura di vivande solide e
liquide, mantenere in
ebollizione acqua, scongelare
surgelati, frittate di 2-3 uova,
pietanze fa base di rutta e
verdura, cotture varie.
La cottura di carni, pesci e
verdure in umido, pietanze con
più o meno acqua, preparare
marmellate, ecc.
Arrosti di carne o pesci,
bistecche, fegato, rosolare
carni e pesci, uova, ecc.
Friggere a bagno d'olio patate
ecc., portare velocemente in
ebollizione l'acqua.
Adatto per:
Per disattivare la funzione Multizone:
posizionare contemporaneamente un dito
sulla barra di scorrimento a sinistra e un dito
sulla barra di scorrimento a destra delle
zone cottura da disattivare.
25
Uso
Residuo calore
Uso non corretto
Pericolo di ustioni
• Fare molta attenzione ai bambini,
perché difficilmente possono vedere
l’indicazione di residuo calore. Dopo
l'uso le zone di cottura rimangono molto
calde per un certo periodo di tempo,
anche se spente. Evitare che i bambini vi
appoggino le mani.
Dopo lo spegnimento della zona di cottura
se la zona è ancora calda verrà
visualizzato sul display il simbolo .
Quando la temperatura si abbasserà sotto i
40°C il simbolo non verrà più visualizzato.
Funzione Melting
Con questa funzione è possibile
scongelare le pietanze.
Per attivare la funzione Melting, dopo aver
acceso il piano:
1. Premere una volta il tasto funzioni
speciali della zona cottura
prescelta. Il display mostra la dicitura
seguita dal simbolo .
Per disattivare la funzione Melting:
• Premere tre volte il tasto funzioni speciali
.
Funzione Keep Warm
Con questa funzione è possibile
mantenere in caldo le pietanze già
cotte.
Per attivare la funzione Keep Warm, dopo
aver acceso il piano:
1. Premere due volte il tasto funzioni
speciali della zona cottura
prescelta. Il display mostra la dicitura
seguita dal simbolo .
Per disattivare la funzione Keep Warm:
• Premere due volte il tasto funzioni
speciali .
Funzione Simmering
Con questa funzione è possibile
mantenere in ebollizione il liquido
contenuto nella pentola.
Per attivare la funzione Simmering, dopo
aver acceso il piano:
1. Premere tre volte il tasto funzioni speciali
della zona cottura prescelta. Il
display mostra la dicitura seguita
dal simbolo .
Per disattivare la funzione Simmering:
• Premere una volta il tasto funzioni
speciali .
26
Uso
IT
Funzione Pausa
Con questa funzione è possibile
interrompere il funzionamento di
tutte le zone d i cottura.
Per attivare la funzione Pausa, dopo aver
attivato almeno una zona di cottura:
• Tenere premuto il tasto pausa . Il
display mostra un led sopra il tasto
pausa e la dicitura sui display
di tutte le zone cottura.
Tutti i tasti del piano si disabilitano
ad eccezione del tasto di blocco
comandi.
Tutte le zone di cottura si
spengono.
Per disattivare la funzione Pausa:
1. Premere il tasto .
Il display della zona cottura più a destra
mostra un animazione per alcuni secondi.
2. Posizionare un dito a sinistra della barra
di scorrimento e scorrerlo verso destra.
Blocco comandi
Con questa funzione è possibile
disabilitare tutti i tasti del display
come sicurezza da bambini o da
selezioni involontarie.
Per attivare il Blocco comandi, dopo aver
attivato il piano cottura:
• Tenere premuto per 3 secondi il tasto
blocco comandi . Il display mostra
un led sopra il tasto blocco comandi
Una mancanza di tensione di rete
temporanea non disattiva il blocco
comandi.
Per disattivare il Blocco comandi:
• Tenere premuto per 3 secondi il tasto
blocco comandi . Il led sopra il tasto
blocco comandi si spegne.
Se non si preme alcun tasto entro
5 secondi, il piano si spegne
automaticamente.
27
Uso
Contaminuti
Con questa funzione è possibile
programmare un contaminuti che
emette un segnale acustico alla
fine del tempo desiderato.
Per attivare il contaminuti, dopo aver
attivato il piano cottura:
1. Premere contemporaneamente i tasti del
timer e .
Il display mostra l’indicatore di tempo
. Il simbolo timer sotto
l’indicatore di tempo indica l'attivazione
della funzione.
2. Premere i tasti del timer e per
programmare il contaminuti (mantenere
premuto per un avanzamento veloce).
Il display è impostato “minuti.secondi”. Alla
prima pressione del tasto del timer
Se l’impostazione eccede i 9 minuti
si attiverà la dicitura
sotto l’indicatore di tempo e il display verrà
impostato “ore.minuti” (fino ad un
massimo impostabile di 1 ora e 59 minuti)
3. Il contaminuti partirà qualche secondo
dopo l’ultima selezione.
L’utilizzo del contaminuti non
interrompe il funzionamento delle
zone di cottura, ma avvisa soltanto
l’utente quando sono trascorsi i
minuti impostati.
Il timer può essere attivato sia con
le zone di cottura accese che
spente.
Al termine del tempo programmato un
allarme sonoro avvisa l’utente.
4. Per disattivare l’allarme sonoro premere i
tasti del timer o .
verrà impostato 1 minuto . È
possibile impostare un tempo inferiore al
minuto:
• premere il tasto del timer da 1 a 5
volte per selezionare un contaminuti
inferiore al minuto (da a
secondi).
Ad ogni pressione del tasto del timer il
tempo scende di 10 secondi.
28
Disattivazione del contaminuti
Per disattivare il contaminuti durante il conto
alla rovescia:
1. Premere il tasto On/Off .
Il led sopra il tasto On/Off si accende.
2. Premere contemporaneamente i tasti del
timer e .
Il conto alla rovescia viene interrotto.
3. Tenere premuto il tasto del timer fino
ad azzerare il conto alla rovescia.
IT
Cottura temporizzata
Con questa funzione è possibile
programmare lo spegnimento
automatico di ogni singola zona di
cottura al termine di un periodo di
tempo.
Per attivare la funzione cottura
temporizzata, dopo aver attivato almeno
una zona di cottura:
1. Premere contemporaneamente i tasti del
timer e .
Il display mostra l’indicatore di tempo
. Il simbolo timer a fianco del
valore della potenza della piastra indica
l'attivazione della funzione.
2. Premere i tasti del timer e per
programmare la cottura temporizzata
(mantenere premuto per un
avanzamento veloce).
Il display è impostato “minuti.secondi”. Se
l’impostazione eccede i 9 minuti
si attiverà la dicitura sotto
l’indicatore di tempo e il display verrà
impostato “ore.minuti” (fino ad un
massimo impostabile di 1 ora e 59 minuti)
3. La cottura temporizzata partirà qualche
secondo dopo l’ultima selezione.
Al termine del tempo programmato un
allarme sonoro avvisa l’utente.
4. Per disattivare l’allarme sonoro premere i
tasti del timer o .
Uso
È possibile attivare la funzione su
più zone di cottura
contemporaneamente.
L’indicatore di tempo e il led
lampeggiante si riferiscono alla
zona di cottura che è prossima
allo spegnimento
Modifica o disattivazione della cottura
temporizzata
Per modificare la cottura temporizzata
durante il conto alla rovescia:
1. Premere il tasto On/Off .
Il led sopra il tasto On/Off si accende.
2. Premere contemporaneamente i tasti del
timer e .
Il conto alla rovescia viene interrotto.
3. Premere i tasti del timer e per
modificare la programmazione della
cottura temporizzata.
Per disattivare la cottura temporizzata
durante il conto alla rovescia:
1. Premere il tasto On/Off .
Il led sopra il tasto On/Off si accende.
2. Premere contemporaneamente i tasti del
timer e .
Il conto alla rovescia viene interrotto.
3. Tenere premuto il tasto del timer fino
ad azzerare il conto alla rovescia.
29
Uso
Modalità demo (solo per espositori)
Questa modalità permette
all’apparecchio di disattivare gli
elementi riscaldanti, ma allo stesso
tempo di mantenere attivo il
pannello comandi.
Per attivare la modalità demo:
1. Assicurarsi che l’apparecchio sia
scollegato dalla rete elettrica da almeno
10-15 secondi.
2. Collegare l’apparecchio alla rete
elettrica.
3. Entro 2 minuti, premere
contemporaneamente il tasto blocco
comandi ed il tasto pausa per
alcuni secondi fino a sentire un segnale
acustico.
4. Posizionare contemporaneamente un
dito sulla barra di scorrimento a sinistra e
un dito sulla barra di scorrimento a
destra delle zone cottura più vicine alla
zona comandi generali.
Si attiverà un segnale acustico e sul display
sopra la zona comandi generali comparirà
la dicitura .
5. Premere il tasto pausa fino a far
comparire la dicitura sopra la
zona comandi generali. Sulla barra di
scorrimento a sinistra verrà visualizzata
la dicitura .
6. Posizionare un dito sulla parte alta della
barra di scorrimento a sinistra fino a
visualizzare la dicitura .
7. Premere contemporaneamente il tasto
blocco comandi ed il tasto pausa
per alcuni secondi.
8. Tenere premuto il tasto On/Off per
almeno 1 secondo per accendere
l’apparecchio in modalità demo.
Quando la modalità demo è
attiva, all’accensione
dell’apparecchio, sopra la zona
comandi generali comparirà per
qualche secondo la dicitura
e sulle barre di
scorrimento comparirà la dicitura
.
30
Uso
IT
Per disattivare la modalità demo:
1. Assicurarsi che l’apparecchio sia
scollegato dalla rete elettrica da almeno
10-15 secondi.
2. Collegare l’apparecchio alla rete
elettrica.
3. Entro 2 minuti, premere
contemporaneamente il tasto blocco
comandi ed il tasto pausa per
alcuni secondi fino a sentire un segnale
acustico.
4. Posizionare contemporaneamente un
dito sulla barra di scorrimento a sinistra e
un dito sulla barra di scorrimento a
destra delle zone cottura più vicine alla
zona comandi generali.
Si attiverà un segnale acustico e sul display
sopra la zona comandi generali comparirà
la dicitura .
5. Premere il tasto pausa fino a far
comparire la dicitura sopra la
zona comandi generali. Sulla barra
comandi a sinistra verrà visualizzata la
dicitura .
6. Posizionare un dito sulla parte bassa
della barra di scorrimento a sinistra fino
a visualizzare la dicitura .
7. Premere contemporaneamente il tasto
blocco comandi ed il tasto pausa
per alcuni secondi.
La modalità demo è ora disattivata.
31
Uso
3.6 Consigli pratici
• Per un rendimento ottimale dei bruciatori
e un consumo minimo di gas, occorre
usare recipienti provvisti di coperchio e
proporzionati al bruciatore, onde evitare
che la fiamma vada a lambirne i lati. Al
momento dell'ebollizione ridurre la
fiamma quanto basta a impedire la
tracimazione del liquido.
• Durante la cottura, per evitare scottature,
danni al piano o al top, tutti i recipienti o
le bistecchiere (non in dotazione)
devono essere posizionati all'interno del
perimetro del piano di cottura.
• Il diametro della base della pentola non
deve uscire dalla larghezza della zona
di cottura serigrafata.
• Le pentole non devono essere
posizionate fuori dal perimetro del piano
e sopra i comandi frontali.
• Durante l'acquisto di una pentola
verificare se il diametro indicato si
riferisce al fondo o alla parte superiore
del recipiente, perché quest'ultimo è
quasi sempre più grande di quello del
fondo.
• Quando si preparano piatti con lunghi
tempi di cottura, si può risparmiare
tempo ed energia utilizzando una
pentola a pressione, la quale permette
inoltre di conservare le vitamine
contenute negli alimenti.
• Assicurarsi che la pentola a pressione
contenga sufficiente liquido, perché il
surriscaldamento provocato dalla sua
mancanza potrebbe danneggiare la
pentola e la zona di cottura.
• Se possibile coprire sempre le pentole
con un coperchio adatto.
• Scegliere la pentola adatta alla quantità
di cibo da cuocere. Una pentola grande
ma semi vuota comporta un dispendio
d'energia.
32
Se piano cottura e forno vengono
utilizzati contemporaneamente, in
determinate condizioni potrebbe
essere superato il limite massimo di
potenza utilizzabile dal proprio
impianto elettrico.
Pulizia e manutenzione
IT
4 Pulizia e manutenzione
4.1 Avvertenze
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
• Non utilizzare getti di vapore per pulire
l’apparecchio.
• Sulle parti in acciaio o trattate
superficialmente con finiture metalliche
(ad es. anodizzazioni, nichelature,
cromature) non utilizzare prodotti per la
pulizia contenenti cloro, ammoniaca o
candeggina.
• Sulle parti in vetro non utilizzare
detergenti abrasivi o corrosivi (es.
prodotti in polvere, smacchiatori e
spugnette metalliche).
• Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o
raschietti metallici affilati.
• Non lavare in lavastoviglie i componenti
rimovibili come le griglie del piano, le
corone spartifiamma e i cappellotti.
• Non utilizzare getti di vapore per pulire
l’apparecchio.
• Non rovesciare zucchero o miscele
dolci sul piano durante la cottura.
• Non appoggiare materiali o sostanza
che potrebbero fondere (plastica o fogli
di alluminio) durante la cottura.
• Tenere sempre puliti e non appoggiare
oggetti di alcun tipo sui tasti sensore.
4.2 Pulizia dell’apparecchio
Per una buona conservazione delle
superfici occorre pulirle regolarmente al
termine di ogni utilizzo, dopo averle
lasciate raffreddare.
Pulizia ordinaria giornaliera
Usare sempre e solo prodotti specifici che
non contengano abrasivi o sostanze acide
a base di cloro.
Versare il prodotto su un panno umido e
passare sulla superficie, risciacquare
accuratamente e asciugare con uno
straccio morbido o con un panno in
microfibra.
Pulire e curare il piano cottura una volta la
settimana con un prodotto comune per la
pulizia del vetro. Rispettare sempre le
indicazioni del produttore. Il silicone
presente in questi prodotti genera una
pellicola protettiva idrorepellente e contro
lo sporco. Tutte le macchie restano sulla
pellicola e possono essere quindi rimosse
con facilità. Asciugare quindi la superficie
con un panno pulito. Fare attenzione a che
non rimangano resti di detergente sulla
superficie di cottura perché avrebbero una
reazione aggressiva quando la si riscalda
e potrebbero modificarne la struttura.
33
Pulizia e manutenzione
Macchie di cibo o residui
Evitare nel modo più assoluto l’uso di
spugne in acciaio e raschietti taglienti per
non danneggiare le superfici.
Usare i normali prodotti, non abrasivi,
eventualmente con l’ausilio di utensili in
legno o materiale plastico. Risciacquare
accuratamente e asciugare con uno
straccio morbido o con un panno in
microfibra.
Evitare di lasciar seccare all’interno
dell’apparecchio residui di cibo a base
zuccherina (es. marmellata) perché
potrebbero rovinare lo smalto all’interno
dell’apparecchio.
Eventuali tracce chiare causate dall'uso di
pentole con fondo in alluminio, possono
essere tolte con un panno umido imbevuto
di aceto.
Nel caso in cui dopo la cottura rimanessero
residui bruciati, rimuoverli con il raschietto
fornito in dotazione, risciacquare con
acqua ed asciugare bene con un panno
pulito. L'utilizzo costante del raschietto
riduce notevolmente l'impiego di prodotti
chimici per la quotidiana pulizia del piano
cottura.
I granelli di sabbia che possono essere
caduti sul piano cottura durante la pulizia di
insalata o patate, potrebbero graffiarlo
quando si spostano le pentole.
Rimuovere quindi immediatamente i
possibili granelli dalla superficie di cottura.
Cambiamenti cromatici non influiscono sul
funzionamento e la stabilità del vetro. Non
si tratta infatti di modifiche del materiale del
piano cottura, ma di semplici residui non
rimossi che si sono quindi carbonizzati.
Si possono formare superfici lucide dovute
allo sfregamento dei fondi delle pentole,
specialmente se di alluminio, e all'utilizzo di
detergenti non appropriati. È difficile
rimuoverle tramite l’utilizzo di comuni
prodotti per la pulizia. Può rendersi
necessario ripetere la pulizia più volte.
L'utilizzo di detergenti aggressivi, o la
frizione con il fondo delle pentole,
potrebbe smerigliare nel tempo le
decorazioni del piano cottura e potrebbe
contribuire alla formazione di macchie.
Griglie del piano cottura
Estrarre le griglie e pulirle in acqua tiepida
e detersivo non abrasivo. Togliere con cura
ogni incrostazione. Asciugarle e
riposizionarle sul piano cottura.
Il continuo contatto delle griglie
con la fiamma può provocare nel
tempo un’alterazione dello smalto
in prossimità delle aree esposte al
calore. Si tratta di un fenomeno del
tutto naturale che non pregiudica
affatto la funzionalità di questo
componente.
34
Pulizia e manutenzione
IT
Corone spartifiamma e cappellotti
Le corone spartifiamma ed i cappellotti
sono estraibili per facilitarne la pulizia.
Lavarli in acqua calda e detersivo non
abrasivo. Togliere con cura ogni
incrostazione e attendere che siano
perfettamente asciutti. Rimontare le corone
spartifiamma, assicurandosi che siano
posizionate nelle proprie sedi con i rispettivi
cappellotti.
Candelette e termocoppie
Per un buon funzionamento, le candelette
d’accensione e le termocoppie devono
essere sempre ben pulite. Controllarle
frequentemente e se necessario pulirle con
uno straccio umido. Eventuali residui secchi
vanno rimossi con uno stecchino di legno o
un ago.
4.3 Cosa fare se...
Il piano cottura non funziona:
• Controllare che il piano cottura sia
collegato e che l’interruttore generale
sia inserito.
• Controllare che non si verifichino
interruzioni di corrente.
• Controllare che non sia scattato il
fusibile. In questo caso sostituire il
fusibile.
• Controllare che non sia scattato
l’interruttore magnetotermico
dell’impianto domestico. In questo caso,
riattivare l’interruttore.
I risultati della cottura non sono
soddisfacenti:
• Controllare che la temperatura di cottura
non sia troppo alta o troppo bassa.
Il piano cottura produce fumo:
• Lasciare raffreddare e pulire il piano a
cottura ultimata.
• Controllare che il cibo non sia fuoriuscito
ed eventualmente usare un recipiente più
grande.
I fusibili o l’interruttore magnetotermico
dell’impianto domestico scattano
ripetutamente:
• Interpellare il Servizio Assistenza o un
elettricista.
Sono presenti rotture o incrinature sul piano
cottura:
• Spegnere immediatamente
l’apparecchio, disinserire
l’alimentazione elettrica ed interpellare il
Servizio Assistenza.
35
Installazione
5 Installazione
5.1 Indicazioni di sicurezza
Sviluppo di calore durante il
funzionamento dell’apparecchio
Rischio di incendio
• Controllare che il materiale del mobile
sia resistente al calore.
• Controllare che il mobile disponga delle
aperture richieste.
Impiallacciature, collanti o rivestimenti
plastici sui mobili adiacenti devono essere
termoresistenti (>90°C), altrimenti
potrebbero deformarsi nel tempo.
La distanza minima da osservare
tra le cappe aspiranti e la
superficie di cottura deve
corrispondere come minimo a
quella indicata nelle istruzioni di
montaggio della cappa aspirante.
Devono anche essere rispettate le distanze
minime dei ritagli del piano sul lato
posteriore come indicato nelle illustrazioni
di montaggio.
5.2 Intaglio del piano di lavoro
Il seguente intervento richiede
un’opera muraria e/o di
falegnameria e deve essere
pertanto eseguito da un tecnico
competente.
L’installazione è realizzabile su
materiali diversi, quali muratura,
metallo, legno di massello e legno
rivestito di laminati plastici, purché
resistenti al calore (>90°C).
Praticare un’apertura nel piano di lavoro
del mobile con le dimensioni indicate (mm).
La distanza tra il piano cottura e i mobili da
cucina o gli apparecchi da incasso deve
essere tale da garantire una sufficiente
ventilazione ed un sufficiente scarico
dell'aria.
Se installato sopra un forno è necessario
lasciare uno spazio tra il fondo del piano
cottura e la parte del prodotto installato
sotto.
con apertura sul fondo
75 cm
90 cm
A35
B34,5
con apertura sul fondo e sul retro
Se installato sopra un forno,
questo deve essere dotato di
ventilatore di raffreddamento.
37
Installazione
Su vano neutro o cassetti
Qualora si trovino altri mobili (pareti
laterali, cassetti, ecc.), lavastoviglie o
frigoriferi, sotto il piano cottura, deve essere
installato un doppio fondo di legno ad una
distanza minima di 20 mm dal lato inferiore
del piano cottura, per evitare contatti
accidentali. Il doppio fondo deve poter
essere rimosso solo utilizzando appositi
attrezzi.
(mm) 150 x 150
necessario per allacciamento gas
Guarnizione del piano cottura
Con piano in vetro
Prima del montaggio, per evitare
infiltrazioni di liquidi tra la cornice del piano
cottura e il piano di lavoro, posizionare la
guarnizione adesiva in dotazione lungo
tutto il perimetro del piano cottura.
38
con apertura sul fondo
con apertura sul retro
La mancata installazione del
doppio fondo di legno espone
l’utente ad un possibile contatto
accidentale con parti taglienti o
calde.
Installazione
IT
Mollette di fissaggio
Per garantire il fissaggio ed una centratura
ottimale, è necessario posizionare le
mollette in dotazione:
1. Inserire le mollette e incastrarle
orizzontalmente con una leggera
pressione nell’apposito intaglio.
2. Ruotarle verso l’alto per incastrarle
definitivamente.
Posizione intaglio per le mollette
(vista da sotto)
65 cm
75 cm
90 cm
39
Installazione
Ventilazione
Di seguito vengono illustrati due casi di
installazione adatta a una corretta
ventilazione e un caso di installazione
errata da evitare.
5.4 Collegamento gas
Fuga del gas
Pericolo di esplosione
• Dopo ogni intervento, verificare che la
coppia di serraggio delle connessioni
gas sia compresa tra 10 Nm e 15 Nm.
• Dove richiesto, utilizzare un regolatore
di pressione conforme alla norma
vigente.
• Ad installazione completata, verificare
eventuali perdite con una soluzione
saponosa, mai con una fiamma.
• I tubi non devono venire a contatto con
parti mobili e non devono essere
schiacciati.
Informazioni generali
Il collegamento alla rete del gas può
essere effettuato con un tubo rigido in rame
o con un tubo flessibile in acciaio a parete
continua nel rispetto delle prescrizioni
stabilite dalla norma vigente.
Per l’alimentazione con altri tipi di gas,
vedere al capitolo “5.5 Adattamento ai
diversi tipi di gas”. Il raccordo di entrata del
gas è filettato ½” gas esterno (ISO 228-1).
40
Installazione
IT
Allacciamento con tubo flessibile in
acciaio con raccordo conico
Eseguire il collegamento alla rete del gas
utilizzando un tubo flessibile in acciaio a
parete continua conforme alle
caratteristiche indicate dalla norma vigente.
Avvitare accuratamente il raccordo 3 al
raccordo gas 1 (filetto ½” ISO 228-1)
dell’apparecchio interponendo sempre la
guarnizione 2 in dotazione. Applicare del
materiale isolante sul filetto del raccordo 3,
dopodiché avvitare il tubo flessibile in
acciaio 4 al raccordo 3.
Allacciamento con tubo flessibile in
acciaio
Eseguire il collegamento alla rete del gas
utilizzando un tubo flessibile in acciaio a
parete continua conforme alle
caratteristiche indicate dalla norma vigente.
Avvitare accuratamente il raccordo 3 al
raccordo gas 1 dell’apparecchio
interponendo sempre la guarnizione 2 in
dotazione.
Allacciamento al gas liquido
Utilizzare un regolatore di pressione e
realizzare il collegamento sulla bombola
nel rispetto delle prescrizioni stabilite dalle
norme vigenti.
La pressione di alimentazione deve
rispettare i valori indicati nella tabella
“Tipologie di gas e Paesi di appartenenza”.
41
Installazione
Ventilazione nei locali
L’apparecchio deve essere installato in
locali permanentemente ventilati, come
previsto dalle norme vigenti. Nel locale in
cui è installato l’apparecchio deve poter
affluire tanta aria quanta ne viene richiesta
dalla regolare combustione del gas e dal
necessario ricambio del locale stesso. Le
prese di immissione aria, protette da griglie,
devono essere opportunamente
dimensionate secondo le norme vigenti e
collocate in modo da non essere ostruite,
neppure in parte.
Il locale deve essere mantenuto
adeguatamente ventilato per eliminare il
calore e l'umidità prodotti dalle cotture: in
particolare, dopo un uso prolungato, è
consigliabile aprire una finestra o
aumentare la velocità di eventuali
ventilatori.
Scarico dei prodotti della combustione
Lo scarico dei prodotti della combustione
può essere assicurato tramite cappe
collegate ad un camino a tiraggio naturale
di sicura efficienza oppure mediante
aspirazione forzata. Un efficiente sistema di
aspirazione richiede un’accurata
progettazione da parte di uno specialista
abilitato ad eseguirlo, nel rispetto delle
posizioni e le distanze indicate dalle
norme.
Al termine dell’intervento l’installatore dovrà
rilasciare il certificato di conformità.
1 Evacuazione a mezzo di una cappa
2 Evacuazione in assenza di una cappa
A Evacuazione in camino singolo a
tiraggio naturale
B Evacuazione in camino singolo con
elettroventilatore
C Evacuazione direttamente in atmosfera
esterna con elettroventilatore a parete o a
vetro
D Evacuazione direttamente in atmosfera
esterna a parete
Aria
42
Prodotti della combustione
Elettroventilatore
Installazione
IT
5.5 Adattamento ai diversi tipi di gas
Nel caso di funzionamento con altri tipi di
gas occorre sostituire gli ugelli e regolare
l’aria primaria. Per la sostituzione degli
ugelli e la regolazione dei bruciatori,
occorre procedere alla rimozione del
pianale.
Per poter effettuare la sostituzione
degli ugelli, l’apparecchio deve
essere rimosso dal mobile incasso.
Rimozione del pianale
1. Tirare le manopole ed i rosoni delle
manopole (ove presenti) verso l’alto per
rimuoverle.
2. Rimuovere le griglie dal pianale.
3. Rimuovere le corone spartifiamma e i
relativi cappellotti.
Tra manopola e rosone (a
seconda del modello) è presente
una molla non rappresentata in
figura.
43
Installazione
4. Rimuovere le viti di fissaggio del pianale
e le piastrine relative ad ogni zona dei
bruciatori.
Ove presente il bruciatore UR,
occorre svitare il dado che fissa la
termocoppia al pianale (CH8).
5. Svitare le 6 viti che fissano il pianale in
vetro al carter (vedi le figure sottostanti
per individuarne la posizione).
(vista da sotto)
65 cm
44
Sotto alle piastrine potrebbero
essere presenti alcune guarnizioni
in corrispondenza di candeletta e
termocoppia. Prestare attenzione.
75 cm
90 cm
Installazione
IT
6. Rimuovere il pianale in vetro.
Sostituzione ugelli
1. Allentare la vite A e spingere a fondo il
regolatore d’aria B.
2. Con una chiave fissa rimuovere gli ugelli
C e montare quelli adatti alla nuova
tipologia di gas, seguendo le indicazioni
riportate nelle tabelle relative (vedi
“Tipologie di gas e Paesi di
appartenenza”).
3. Regolare l'afflusso d'aria spostando il
regolatore d’aria B, fino ad ottenere la
distanza D riportata nella tabella relativa
(vedi “Tipologie di gas e Paesi di
appartenenza”).
4. Dopo aver regolato ciascun bruciatore,
riassemblare correttamente
l’apparecchio.
Regolazione del minimo per gas metano
o città
1. Accendere il bruciatore e portarlo sulla
posizione minima.
2. Estrarre la manopola del rubinetto gas e
agire sulla vite di regolazione a lato
dell'astina del rubinetto (a seconda dei
modelli), fino ad ottenere una fiamma
minima regolare.
3. Rimontare la manopola e verificare la
stabilità della fiamma del bruciatore.
4. Ruotare rapidamente la manopola dalla
posizione di massimo a quella di minimo:
la fiamma non dovrà spegnersi.
5. Ripetere l'operazione su tutti i rubinetti
gas.
La coppia di serraggio dell'ugello
non deve superare i 3 Nm.
45
Installazione
Regolazione del minimo per gas liquido
Avvitare completamente in senso orario la
vite alloggiata a lato dell'astina del
rubinetto.
Dopo l’adattamento ad un gas
differente da quello regolato in
fabbrica, sostituire l’etichetta
regolazione gas applicata ad
esso con quella corrispondente al
nuovo gas. L’etichetta è inserita
all’interno della busta ugelli (ove
presente).
Lubrificazione dei rubinetti gas
Col tempo può accadere che i rubinetti gas
presentino difficoltà di rotazione
bloccandosi. Provvedere alla loro pulizia
interna e sostituirne il grasso lubrificante.
La lubrificazione dei rubinetti gas
deve essere eseguita da un
tecnico specializzato.
Rimontaggio del pianale
Al termine delle operazioni di sostituzione
degli ugelli, rimontare il pianale come
segue:
1. Con riferimento ai bruciatori a gas,
riposizionare il pianale in vetro sul carter.
2. Per ogni bruciatore, riposizionare le
guarnizioni in corrispondenza di
candeletta e termocoppia.
3. Riposizionare le piastrine sui bruciatori
corrispondenti e fissarle con le 3 viti (per
ogni bruciatore) precedentemente
rimosse.
4. Se presente, avvitare il dado sulla
candeletta del bruciatore UR.
5. Fissare il pianale in vetro al carter tramite
le 6 viti precedentemente rimosse (vedi
punto 5 del paragrafo “Rimozione del
pianale”per individuarne la posizione).
6. Incassare l’apparecchio nel mobile.
7. Riposizionare gli spartifiamma ed i
cappellotti sui relativi bruciatori.
8. Riposizionare le griglie sul pianale in
vetro.
9. Riposizionare le manopole ed i rosoni
(ove presenti) sulle astine dei rubinetti.
46
Installazione
IT
Tipologie di gas e Paesi di appartenenza
Tipologia di gasIT GB-IE FR-BE DE AT NL ESPTSE RU DK PL HU
1 Gas Metano G20
G2020 mbar• ••••••••
G20/25 20/25 mbar•
2 Gas Metano G20
G2025 mbar•
3 Gas Metano G25
G2525 mbar•
G25.325 mbar•
4 Gas Metano G25.1
G25.125 mbar•
5 Gas Metano G25
G2520 mbar•
6 Gas Metano G27
G2720 mbar•
7 Gas Metano G2.350
G2.350 13 mbar•
8 Gas Liquido G30/31
G30/31 28/37 mbar••••
G30/31 30/37 mbar••
G30/31 30/30 mbar•••
9 Gas Liquido G30/31
G30/31 37 mbar•
10 Gas Liquido G30/31
G30/31 50 mbar••
11 Gas Città G110
G1108 mbar•••
12 Gas Città G120
G1208 mbar•
In base al paese d’installazione è
possibile individuare le tipologie di
gas disponibili. Riferirsi al numero
dell’intestazione per individuare
nelle “Tabelle caratteristiche
bruciatori ed ugelli” i valori corretti.
Gli ugelli non in dotazione sono reperibili presso i centri di assistenza autorizzati.
49
Installazione
5.6 Collegamento elettrico
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Far eseguire il collegamento elettrico a
personale tecnico abilitato.
• Munirsi di dispositivi di protezione
individuale.
• È obbligatorio il collegamento di terra
secondo le modalità previste dalle
norme di sicurezza dell'impianto
elettrico.
• Disattivare l’alimentazione elettrica
generale.
• Non tirare mai il cavo per staccare la
spina.
• Utilizzare cavi resistenti alla temperatura
di almeno 90 °C.
• La coppia di serraggio delle viti dei
conduttori di alimentazione della
morsettiera dev’essere pari a 1,5-2 Nm.
• L’eventuale sostituzione del cavo di
collegamento elettrico deve essere
eseguito esclusivamente da personale
tecnico abilitato.
Informazioni generali
Controllare che le caratteristiche della rete
elettrica siano adatte ai dati riportati sulla
targhetta.
La targhetta di identificazione, con i dati
tecnici, il numero di matricola e la
marcatura è visibilmente posizionata
sull’apparecchio.
La targhetta non deve mai essere rimossa.
Provvedere al collegamento di terra con un
cavo più lungo degli altri di almeno 20 mm.
L’apparecchio può funzionare nei seguenti
modi:
Modelli da 65 - 75 cm:
• 220-240 V 1N~ (default)
Cavo tripolare3 x 1,5 mm².
I valori indicati si riferiscono alla
sezione del conduttore interno.
50
Installazione
IT
Modelli da 90 cm:
• 380-415 V 3N~ (default)
Cavo pentapolare5 x 2,5 mm².
In caso di sostituzione del cavo,
l’apparecchio può funzionare anche nei
seguenti modi:
*utilizzare il ponticello in dotazione
• 380-415 V 2N~ / 220-240 V 3~
Cavo tetrapolare*4 x 4 mm².
• 220-240 V 1N~
Lo schema sotto riportato illustra la
morsettiera di alimentazione vista da sotto,
senza alcun cavo collegato. Il
collegamento tra i morsetti 4 e 5 deve
essere sempre presente.
Collegamento fisso
Prevedere sulla linea di alimentazione un
dispositivo di interruzione onnipolare in
conformità con le regole di installazione.
Il dispositivo di interruzione deve essere
situato in posizione facilmente raggiungibile
e in prossimità dell’apparecchio.
Cavo tripolare*3 x 6 mm².
I valori indicati si riferiscono alla
sezione del conduttore interno.
51
Installazione
Collegamento con spina e presa
Controllare che spina e presa siano dello
stesso tipo.
Evitare l’utilizzo di riduzioni, adattatori o
derivatori in quanto potrebbero provocare
riscaldamenti o bruciature.
Far passare il cavo di
alimentazione nella parte
posteriore del mobile. Fare
attenzione che non venga a
contatto con la parte inferiore del
piano cottura o con un eventuale
forno incassato sotto di esso.
Fare attenzione se si collegano
apparecchi elettrici addizionali. I
cavi di allacciamento non devono
venire a contatto con le zone di
cottura calde.
Collaudo
A fine installazione, effettuare un breve
collaudo. In caso di mancato
funzionamento, dopo essersi accertati di
aver seguito correttamente le istruzioni,
scollegare l’apparecchio dalla rete
elettrica ed interpellare il Servizio
Assistenza.
5.7 Per l’installatore
• La spina deve rimanere accessibile
dopo l'installazione. Non piegare o
intrappolare il cavo di collegamento alla
rete elettrica.
• L'apparecchio deve essere installato
secondo gli schemi di installazione.
• Non tentare di svitare o sforzare il
gomito filettato del raccordo. Si rischia di
danneggiare questa parte
dell'apparecchio, che può invalidare la
garanzia del produttore.
• Su tutte le connessioni, utilizzare acqua
e sapone per verificare le perdite di gas.
NON usare fiamme libere per rilevare
eventuali perdite.
• Accendere tutti i bruciatori singolarmente
e contemporaneamente per garantire il
corretto funzionamento della valvola del
gas, del bruciatore e dell’accensione.
• Ruotare le manopole dei bruciatori sulla
posizione fiamma minima e osservare la
stabilità della fiamma per ogni
bruciatore, singolarmente e tutti insieme.
• Nel caso in cui l'apparecchio non
funzioni correttamente dopo aver
effettuato tutte le verifiche, fare
riferimento al Centro di Assistenza
Autorizzato nella vostra zona.
• Quando l’apparecchio è correttamente
installato, si prega di istruire l'utente sul
corretto metodo di funzionamento.
52
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.