Smeg PM6721WLDR, PM6721WLDX, PM3912WLD, PM6912WLDX, PM6621WLDX, PM6621WLDR User Manual [pt]
Índice
PT
1 Advertências304
1.1 Advertências gerais de segurança304
1.2 Responsabilidade do fabricante308
1.3 Finalidade do aparelho309
1.4 Este manual de utilização309
1.5 Chapa de identificação309
1.6 Eliminação309
1.7 Como ler o manual de utilização310
2 Descrição311
2.1 Descrição geral311
2.2 Símbolos314
2.3 Acessórios disponíveis315
3 Utilização316
3.1 Advertências316
3.2 Precauções317
3.3 Primeira utilização317
3.4 Utilização dos queimadores a gás318
3.5 Utilização das placas por indução320
3.6 Conselhos práticos332
4 Limpeza e manutenção333
4.1 Advertências333
4.2 Limpeza do aparelho333
4.3 Que fazer se...335
5 Instalação336
5.1 Indicações de segurança336
5.2 Entalhe do plano de trabalho336
5.3 Encastre337
5.4 Ligação do gás340
5.5 Adaptação aos vários tipos de gás343
5.6 Ligação elétrica350
5.7 Para o instalador352
TRADUÇÃO DO MANUAL ORIGINAL
Estas instruções são válidas para os países de destino indicados na placa de
características colocada no aparelho.
Esta placa de cozedura de encastrar é da classe 3.
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para
manter inalteradas as qualidades estéticas e as funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
303
Advertências
1 Advertências
1.1 Advertências gerais de
segurança
Danos às pessoas
• Este aparelho e as suas partes
acessíveis ficam muito quentes
durante a utilização. Não toque
nos elementos de aquecimento
durante a utilização.
• Proteja as mãos com luvas
térmicas durante a movimentação
de alimentos no interior do
compartimento de cozedura.
• Nunca tente apagar uma
chama/incêndio com água:
desligue o aparelho e cubra a
chama com uma tampa ou com
um cobertor à prova de fogo.
• O uso deste aparelho é permitido
às crianças a partir dos 8 anos de
idade e às pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta
de experiência e conhecimento,
supervisionadas ou instruídas por
pessoas adultas e responsáveis
pela sua segurança.
• As crianças não devem brincar
com o aparelho.
• Mantenha fora do alcance das
crianças menores de 8 anos,
caso não estejam
permanentemente vigiadas.
• Não permita que crianças
menores de 8 anos se aproximem
do aparelho durante o
funcionamento.
• As operações de limpeza e
manutenção não devem ser
efetuadas por crianças sem
serem vigiadas.
• Assegure-se de que os
espalhadores estejam colocados
corretamente nas suas bases,
com as respetivas tampas.
• Preste a máxima atenção ao
aquecimento rápido das zonas
de cozedura. Evite que as
panelas cozinhem vazias. Perigo
de sobreaquecimento.
• As gorduras e os óleos podem
pegar fogo se sobreaquecerem.
Não se afaste durante a
preparação de alimentos que
contêm óleos ou gorduras. Em
caso dos óleos ou das gorduras
pegarem fogo, nunca apague
com água. Coloque a tampa
sobre a panela e desligue a zona
de cozedura interessada.
304
Advertências
PT
• O processo de cozedura deve
ser sempre vigiado. Um processo
de cozedura com duração breve
deve ser vigiado constantemente.
• Durante a utilização não coloque
objetos metálicos, como talheres
ou loiças, sobre a superfície da
placa de cozinha porque podem
sobreaquecer.
• Não introduza objetos metálicos
afiados (talheres ou utensílios)
nas fendas.
• Não deite água diretamente nos
tabuleiros muito quentes.
• Mantenha a porta fechada
durante a cozedura.
• Em caso de intervenção sobre os
alimentos ou no final da
cozedura, abra a porta 5
centímetros durante alguns
segundos, faça com que o vapor
saia, e em seguida abra
completamente a porta.
• Não utilize sprays perto deste
aparelho enquanto estiver em
funcionamento.
• Desligue o aparelho depois da
utilização.
• Não modifique o aparelho.
• Antes de qualquer intervenção
sobre o aparelho (instalação,
manutenção, posicionamento ou
deslocação), sirva-se sempre de
equipamentos de proteção
individual.
• Antes de qualquer intervenção
sobre o aparelho, desative a
alimentação elétrica geral.
• Providencie para que a
instalação e as intervenções de
assistência sejam realizadas por
pessoal qualificado de acordo
com as normas vigentes.
• Nunca tente reparar o aparelho
sozinho ou sem a intervenção de
um técnico qualificado.
• Nunca puxe pelo cabo para
extrair a ficha.
• Se o cabo da alimentação
elétrica estiver danificado,
contacte de imediato o serviço
de assistência técnica para que
proceda à sua substituição.
305
Advertências
Danos ao aparelho
• Nas partes em vidro não utilize
detergentes abrasivos ou corrosivos
(por exemplo, produtos em pó,
removedores de manchas e palhas
de aço).
• Utilize eventualmente utensílios de
madeira ou plástico.
• Não se sente sobre o aparelho.
• Não utilize jatos de vapor para
limpar o aparelho.
• Não obstrua as aberturas e as
fendas de ventilação e de
eliminação do calor.
• Não deixe o aparelho
abandonado durante as
cozeduras que possam libertar
gorduras e óleos que
sobreaquecendo poderão entrar
em ignição. Preste a máxima
atenção.
• Não deixe objetos sobre as
superfícies de cozedura.
• Não utilize, em caso algum, o
aparelho para aquecer o
ambiente.
• Não vaporize produtos de spray
nas proximidades do forno.
• Não use loiças ou recipientes de
plástico para a cozedura dos
alimentos.
• Os recipientes e os grelhadores
devem ser posicionados dentro do
perímetro da placa de cozinha.
• Todos os recipientes devem ter
fundo plano e regular.
• Em caso de transbordamento ou
derrame, remova o líquido em
excesso da placa de cozinha.
• Não derrame sobre a placa de
cozinha substâncias ácidas como
o sumo de limão ou vinagre.
• Não coloque panelas ou
frigideiras vazias sobre as zonas
de cozedura ligadas.
• Não utilize jatos de vapor para
limpar o aparelho.
• Não utilize materiais ásperos,
abrasivos ou raspadores
metálicos afiados.
• Nas partes em aço ou tratadas
na superfície com acabamentos
metálicos (por exemplo,
anodizações, niquelagens,
cromagens) não utilize produtos
para a limpeza que contenham
cloro, amoníaco ou lixívia.
• Nas partes em vidro não utilize
detergentes abrasivos ou
corrosivos (por exemplo,
produtos em pó, removedores de
manchas e palhas de aço).
• Não lave em máquinas de lavar
loiça os componentes removíveis
como as grelhas da placa, os
espalhadores e as tampas.
306
Advertências
PT
Instalação
• Este aparelho não deve ser
instalado em barcos o rulotes.
• O aparelho não deve ser
instalado sobre um pedestal.
• Coloque o aparelho no móvel
com a ajuda de uma segunda
pessoa.
• Não utilize a porta aberta como
alavanca para colocar o
aparelho no móvel.
• Não exerça pressões excessivas
na porta aberta.
• Não use o puxador para levantar
ou deslocar este aparelho.
• Para evitar um possível
sobreaquecimento o aparelho
não deve ser instalado atrás de
uma porta decorativa ou de um
painel.
• Faça realizar a ligação ao gás a
pessoal qualificado.
• A colocação em funcionamento
com o tubo flexível deverá ser
efetuada de modo que o
comprimento da tubagem não
exceda os 2 metros de extensão
máxima para os tubos flexíveis em
aço e 1,5 metros para os tubos
em borracha.
• Os tubos não devem estar em
contacto com as partes móveis e
não devem ser esmagados.
• Quando necessário, utilize um
regulador de pressão conforme a
norma vigente.
• Após cada intervenção, verifique
se o binário de aperto das
ligações de gás está
compreendido entre 10 Nm e
15 Nm.
• Concluída a instalação, verifique
se há fugas de gás usando uma
solução de água e sabão.
Nunca utilize chamas.
• Providencie para que a ligação
elétrica seja realizada por
pessoal técnico qualificado.
• É obrigatória a ligação à terra de
acordo com as modalidades
previstas pelas normas de
segurança da instalação elétrica.
• Utilize cabos resistentes à
temperatura de, pelo menos, 90 °C.
• O torque de aperto dos
parafusos dos condutores de
alimentação da placa de bornes
deve ser igual a 1,5 -2 Nm.
• A eventual substituição do cavo
de ligação à eletricidade deve
ser realizado exclusivamente por
pessoal técnico qualificado.
307
Advertências
Para este aparelho
• Após a utilização, desligue as
placas. Nunca confie apenas no
detetor de panelas.
• Preste a máxima atenção às
crianças porque é difícil que
possam ver a indicação de calor
residual. Após a utilização, as
zonas de cozedura permanecem
muito quentes durante um certo
período de tempo, mesmo se
desligadas. Evite que as crianças
toquem na placa.
• A superfície em vitrocerâmica é
muito resistente aos choques,
contudo evite que objetos sólidos
e duros caiam na superfície de
cozedura, porque podem
provocar quebras se afiados.
• A superfície em vitrocerâmica não
deve ser usada como superfície
de apoio.
• Em caso de rachaduras, fissuras
ou se a superfície de cozedura
em vitrocerâmica ficar quebrada,
desligue imediatamente o
aparelho. Desligue a
alimentação elétrica e contacte o
Serviço de Assistência Técnica.
• Os portadores de pacemaker ou
outros dispositivos semelhantes
devem assegurar-se de que o
funcionamento dos seus
equipamentos não seja
prejudicado pelo campo indutivo,
cuja gama de frequência está
compreendida entre 20 e 50 kHz.
• Com respeito pelas disposições
respeitantes à compatibilidade
eletromagnética, a placa de
cozinha por indução
eletromagnética pertence ao
grupo 2 e à classe B (EN
55011).
1.2 Responsabilidade do
fabricante
O fabricante declina qualquer
responsabilidade por eventuais
ferimentos em pessoas ou danos em
objetos, provocados por:
• utilização do aparelho diferente
da prevista;
• inobservância das prescrições do
manual de utilização;
• modificação de qualquer peça
do aparelho;
• utilização de peças de reposição
não originais.
308
Advertências
PT
1.3 Finalidade do aparelho
• Este aparelho destina-se à
cozedura de alimentos em
ambiente doméstico. Qualquer
outra utilização é imprópria.
• O aparelho não foi concebido
para funcionar com
temporizadores externos ou com
sistemas de comando à distância.
1.4 Este manual de utilização
Este manual de utilização é parte
integrante do aparelho e deve conservá-lo
íntegro e tê-lo sempre ao seu alcance
durante todo o ciclo de vida do aparelho.
Antes de utilizar o aparelho leia
atentamente este manual de utilização.
1.5 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados
técnicos, o número de série e a marcação.
A chapa de identificação nunca deverá ser
removida.
1.6 Eliminação
Este aparelho deve ser eliminado
em separado dos outros resíduos
(diretivas 2002/95/CE, 2002/
96/CE, 2003/108/CE). Este aparelho
não contém substâncias em quantidades tais
que possam ser consideradas perigosas para
a saúde e para o ambiente, em
conformidade com as diretivas europeias em
vigor.
Para eliminar o aparelho:
• Corte o cabo de alimentação elétrica e
retire o cabo juntamente com a ficha.
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• Desligue a alimentação elétrica geral.
• Retire o cabo de alimentação elétrica
da instalação elétrica.
• Entregue o aparelho aos centros
adequados de recolha seletiva dos
resíduos elétricos e eletrónicos, ou
devolva o aparelho ao revendedor no
momento da compra de um aparelho
equivalente, na razão de um para um.
Informa-se que para a embalagem do
aparelho foram utilizados materiais não
poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais de embalagem
aos centros apropriados de recolha
seletiva.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixe sem vigilância a
embalagem ou partes da mesma.
• Não permita que as crianças brinquem
com os sacos de plástico da
embalagem.
309
Advertências
1.7 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização usa as seguintes
convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este
manual de utilização, de segurança
e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos
acessórios.
Utilização
Informações sobre a utilização do
aparelho e dos acessórios,
conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correta
limpeza e manutenção do
aparelho.
Instalação
Informações para o técnico
qualificado: instalação, colocação
em funcionamento e teste.
Advertência de segurança
Informação
Sugestão
1. Sequência de instruções de utilização.
• Instrução de utilização individual.
310
PT
2 Descrição
2.1 Descrição geral
Descrição
AUX = Auxiliar
R = Rápido
65 cm
F = Comandos da placa anterior
R = Comandos da placa posterior
C = Zona dos comandos gerais
311
Descrição
AUX = Auxiliar
UR = Ultrarrápido
312
75 cm
F = Comandos da placa anterior
R = Comandos da placa posterior
C = Zona dos comandos gerais
Descrição
PT
90 cm
UR* = UltrarrápidoSX = Zona de cozedura por indução esquerda
SX = Zona de cozedura por indução direita
F = Comandos da placa anterior
R = Comandos da placa posterior
C = Zona dos comandos gerais
313
2.2 Símbolos
Descrição
Zonas de cozedura a gás
Zona Posterior
Zona Anterior
Botões dos queimadores
Úteis para ligar e ajustar os queimadores
da placa. Pressione e rode os botões em
sentido anti-horário para o valor para
ligar os queimadores correspondentes.
Rode os botões na zona compreendida
entre o máximo e o mínimo para
regular a chama. Coloque os botões na
posição para apagar os queimadores.
Zonas de cozedura por indução
Tecla On/Off: liga ou desliga a placa
de cozinha.
Tecla de pausa: suspende a cozedura.
Tecla bloqueio dos comandos:
impede o toque acidental dos comandos.
Tecla de aumento: aumenta o tempo
de cozedura ou do temporizador.
Tecla de diminuição: diminui o tempo
de cozedura ou do temporizador.
Barra de deslocação: aumenta o diminui o
nível de potência.
Tecla de funções especiais: ativa as
funções especiais do aparelho.
Tabela das potências absorvidas
Placa
F - R
* as potências são indicativas e podem variar dependendo do recipiente utilizado ou dos valores
definidos.
314
Dimensões da Placa
(mm)
230 x 18021003700
Potência máx. absorvida
(W)*
Potência máxima absorvida na
função Power (W)*
Descrição
PT
Vantagens da cozedura por indução
O aparelho dispõe de um
gerador por indução para cada
zona de cozedura. Cada gerador
sob a superfície de cozedura em
vitrocerâmica origina um campo
eletromagnético que induz uma
corrente térmica para a base da
panela. Na zona de cozedura
por indução o calor não é então
transmitido, mas criado
diretamente no interior do
recipiente pelas correntes
indutivas.
• Poupança energética graças à
transmissão direta da energia à panela
(são necessários recipientes
apropriados em material magnetizável)
em relação à cozedura elétrica
tradicional.
• Maior segurança graças à transmissão
de energia apenas ao recipiente
colocado na placa de cozinha.
• Elevado rendimento na transmissão de
energia da zona de cozedura por
indução à base da panela.
• Rápida velocidade de aquecimento.
• Perigo reduzido de queimaduras, uma
vez que, sendo a superfície aquecida
apenas na base da panela, os alimentos
que vazam não se pegam.
2.3 Acessórios disponíveis
Grelha de redução de Wok
Útil para utilização de recipientes Wok.
Raspador
Útil para a limpeza da placa de cozinha.
Os acessórios que possam entrar
em contacto com os alimentos são
construídos com materiais que
respeitam as disposições das
normas em vigor.
Os acessórios originais fornecidos
ou opcionais podem ser pedidos
nos centros de assistência
autorizados. Utilize apenas
acessórios originais do fabricante.
315
Utilização
3 Utilização
3.1 Advertências
Utilização não correta
Perigo de queimaduras
• Assegure-se de que os espalhadores
estejam colocados corretamente nas
suas bases, com as respetivas tampas.
• Não deixe o aparelho abandonado
durante as cozeduras que possam
libertar gorduras ou óleos.
• As gorduras e os óleos quando
aquecem excessivamente podem
incendiar-se. Preste a máxima atenção.
• Proteja as mãos com luvas térmicas
durante a utilização.
• Não toque ou limpe a superfície da
placa de cozinha durante o
funcionamento ou quando as lâmpadas
indicadoras de calor residual estiverem
acesas.
• Não coloque panelas ou frigideiras
vazias sobre as zonas de cozedura
ligadas.
• Não toque nos elementos quentes do
aparelho quando estão em
funcionamento. Deixe-os arrefecer antes
de realizar uma eventual limpeza.
• Ative o bloqueio de teclas na presença
de crianças ou animais domésticos que
consigam ter acesso à placa de
cozinha.
• Após a utilização, as zonas de
cozedura permanecem muito quentes
durante um certo período de tempo
após o desligamento. Não toque nas
superfícies da placa de cozinha.
Utilização não correta
Riscos de danos nas superfícies
• Não aplique folhas de papel de
alumínio para cobrir os queimadores ou
a placa.
• Os recipientes e os grelhadores devem
ser posicionados dentro do perímetro
da placa de cozinha.
• Todos os recipientes devem ter fundo
plano e regular.
• Em caso de transbordamento ou
derrame, remova o líquido em excesso
da placa de cozinha.
• Não é aconselhada a utilização de
panelas de barro ou de pedra-sabão
(esteatita) para a cozedura ou para o
aquecimento dos alimentos.
• Não utilize a placa de cozinha se um
eventual forno instalado sob a mesma
estiver em processo de pirólise.
• Evite que objetos sólidos e pesados
caiam desastradamente sobre a
superfície de cozedura.
• Não utilize a placa como superfície de
apoio.
316
Utilização
PT
Temperatura elevada
Perigo de incêndio ou explosão
• Não utilize ou deixe materiais
inflamáveis nas proximidades do
aparelho ou diretamente sob a placa
de cozinha.
• Não utilize latas de conservas,
recipientes fechados, loiças e
recipientes de plástico para a
cozedura.
• Se se formarem rachaduras, fissuras ou
na impossibilidade de desligamento do
aparelho, retire a ficha da tomada e
contacte a Assistência técnica.
3.2 Precauções
A fuga de gás pode causar uma
explosão.
No caso de cheiro a gás ou de avarias na
instalação do gás:
• Feche imediatamente a alimentação do
gás ou feche a válvula da botija do gás.
• Apague imediatamente todos as
chamas abertas e os cigarros.
• Não ligue interruptores de corrente ou
aparelhos e não extraia as fichas de
corrente. Não utilize telefones ou
telemóveis no interior do edifício.
• Abra as janelas e areje o quarto.
• Chame o serviço de assistência ou a
entidade que fornece o gás.
Funcionamento anómalo
Uma qualquer das condições seguintes
deve ser considerada um funcionamento
anómalo e precisa de um pedido de
intervenção:
• Danificação dos utensílios da cozinha.
• Falhas na ligação dos queimadores.
• Dificuldade dos queimadores a
permanecerem ligados.
• Os queimadores desligam-se durante o
funcionamento.
• As torneiras do gás rodam com
dificuldade.
No caso de o aparelho não funcionar
corretamente, contacte o Centro de
Assistência Autorizado da sua zona.
3.3 Primeira utilização
1. Remova as eventuais películas protetoras
no exterior ou no interior do aparelho e
dos acessórios.
2. Remova eventuais etiquetas (à exceção
da chapa com os dados técnicos) dos
acessórios.
3. Remova e lave todos os acessórios do
aparelho (veja 4 Limpeza e
manutenção).
317
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.