Smeg PLA8743X7, PLA8645X, LSA6143X7, PLA6143B, PLA8743X User Manual [nl]

...
GEBRUIKSAANWIJZING
LLEEIIDDRRAAAADDVVOOOORRHHEETTGGEEBBRRUUIIKKVVAANNDDEEVVAAAATTWWAASSSSEER
EENNDDEEWWAASSPPRROOGGRRAAMMMMAA''S
S
R
Inhoudsopgave
1. Beschrijving van het bedieningspaneel______________________ 52
2. Oplossingen voor storingen in de werking ___________________61
Wij wensen u van harte te bedanken voor uw keuze voor dit product van ons. Wij bevelen aan om alle instructies in deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen om op de hoogte te zijn van de meest geschikte voorwaarden voor een correct en veilig gebruik van uw vaatwasser. De volgorde van de afzonderlijke paragrafen is erop gebaseerd dat u stap voor stap alle functies van het apparaat leert kennen, de teksten zijn gemakkelijk te begrijpen en worden geïllustreerd met gedetailleerde afbeeldingen. In deze eenvoudig te raadplegen gebruiksaanwijzing zult u de antwoorden kunnen vinden op al uw vragen met betrekking tot het gebruik van de vaatwasser. Voor meer informatie omtrent het gebruik en onderhoud van de vaatwasser moet u het bijgesloten handboek aandachtig lezen.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER: u vindt er nuttig advies voor het gebruik van de wasprogramma's en alle functies van de vaatwasser.

Instructies Voor de Gebruiker
1. Beschrijving van het bedieningspaneel
1.1 Het bedieningspaneel
Alle bedieningsorganen en controle-instrumenten van de vaatwasser zijn samengebracht op het bedieningspaneel aan de voorzijde.

1
DRUKKNOP
2
DRUKKNOP
3
DRUKKNOP (afhankelijk van de modellen)
4
DRUKKNOP
5
DRUKKNOP (afhankelijk van de modellen)
6
DRUKKNOP
7
CONTROLELAMPJE
8
CONTROLELAMPJE’S
9 INFORMATIEDISPLAY
10
WEGGEWERKTE HANDGREEP OPENING DE DEUR
ON/OFF
PROGRAMMAKEUZE (P1...P5)
WASSEN MET ½ BELADING
OPTIE "3/1"
UITSTEL PROGRAMMA
START/PAUZE
(afhankelijk van de modellen)
INSCHAKELEN
PROGRAMMA’S
1.2 Het informatiedisplay
De vaatwasser is met een praktische
DISPLAY
alle informatie over de geprogrammeerde functies.
uitgerust voor de weergave van
Instructies Voor de Gebruiker
PROGRAMMA
NUMMER EN SYMBOOL
1
2
3
4
AUTO 40-50
5
6
7
8
(*) EN 50242
AUTO 60-70
9
WEKEN
KORT
ECO
KRACHTIG
DELICAAT
BIO
SUPER
LADEN VAN VAAT
EN BESTEK
Pannen en bestek in
afwachting van een
laatste wasbeurt
Weinig
vuile couverts
Wassen onmiddellijk
na het gebruik voor
niet erg vieze vaat
Wassen onmiddellijk
na het gebruik voor
niet erg vieze vaat
Uiterst vuile
pannen en couverts
met opgedroogde
resten
Normaal
vieze vaat
Normaal
vieze vaat
Normaal vuile
couverts, met
opgedroogde resten
Uiterst vuile
pannen en couverts
met opgedroogde
resten
AFWIKKELING
PROGRAMMA'S
Koud voorwassen (**)
Wassen oop 38°C Koud spoelen Spoelen op 58°C
Wassen oop 55°C Koud spoelen Spoelen op 68°C Drogen
Koud voorwassen Wassen oop 40°C Wassen oop 55°C Koud spoelen Spoelen op 68°C Drogen
Wassen oop 70°C 2 koude spoelbeurten Spoelen op 70°C Drogen
Koud voorwassen Wassen oop 45°C Koud spoelen Spoelen op 68°C Drogen
Koud voorwassen Wassen oop 50°C Koud spoelen Spoelen op 62°C Drogen
Koud voorwassen Wassen oop 50°C Wassen oop 65°C Koud spoelen Spoelen op 70°C Drogen
Voorwassen op 45°C Wassen oop 70°C 2 koude spoelbeurten Spoelen op 70°C Drogen
DUUR VERBRUIK
MINUUT WATER
LITER (1)
ENERGIE
KWh (2)
6 0,03
(**)
(**)
(***) (***) (***)
(**)
(**)
(**)
(***) (***) (***)
(**)
13 0,85
14 1,30
17 1,50
17 1,15
15 1,08
20 1,70
Gebruik het weken uitsluitend bij een gedeeltelijke belading. De HALVE BELADING (3) is optioneel voor alle programma's, uitgezonderd het weken. (*) Referentieprogramma volgens de EN 50242 norm. (**) Zie informatiedisplay. (***) Wanneer u het programma "
AUTO 40-60" of "AUTO 60-70" selecteert, zal de vaatwasser het
type vuil herkennen en de wasparameters automatisch aanpassen. (1) Gemiddeld verbruik bij een regeling van de ontharder op niveau 2. (2) De duur van de cyclus en het energieverbruik kunnen variëren afhankelijk van de
temperatuur van het water en de omgeving en van het type en de hoeveelheid vaat.

Instructies Voor de Gebruiker
1.3 Wasprogramma's
De vaatwasser is uitgerust met een bedieningspaneel en een
INFORMATIEDISPLAY (9)
het inschakelen, uitschakelen en de programmering kunnen worden uitgevoerd.
Alvorens een wasprogramma te starten moet u controleren of:
de waterkraan
er
regeneratiezout
er
voldoende afwasmiddel
de korven op de
de sproeiarmen
de deur van de vaatwasser
geopend
waarmee alla handelingen noodzakelijk voor
is;
in het
reservoir
in het
wijze zijn
juiste
, onbelemmerd kunnen draaien;
vrij
goed is gesloten.
aanwezig is;
is gedaan;
bakje
beladen
;

INSCHAKELEN
Met de controlelampje zal op de van de vaatwasser.
ON/OFF (1)
(7)
DISPLAY (9)
drukknop schakelt u de vaatwasser in en gaat het
branden. Ongeveer
een melding verschijnen afhankelijk van de staat
3 seconden
na deze handeling
Instructies Voor de Gebruiker
PROGRAMMERING
Op dit model vaatwasser zijn alle programmeringshandelingen slechts mogelijk bij een gesloten deur. Bij een geopende deur verschijnen de
DISPLAY (9)
de programmering gedoofd.
SELECTIE VAN HET PROGRAMMA
Wanneer u de drukknop die hoort bij het geselecteerde programma indrukt (zie tabel) zal het bijhorende controlelampje gaan branden ter bevestiging van de uitgevoerde handeling en zal op de voorziene tijsduur van het programma verschijnen met een indicatie van de uren en minuten (“
STARTEN VAN HET PROGRAMMA
Op dit punt kunt u de machine starten met de druktoets. Gedurende enkele seconden, tot de tekst “ te knipperen en u een biep ter bevestiging hoort. Vanaf dat moment zal de duur van de cyclus op de tijsduur, die tijdens de cyclus wordt aangepast, is “indicatief”, want beïnvloed door de wasomstandigheden, zoals de hoevelheid en aard van de vaat, de aanvoertemperatuur van het water enz. Het is daarom normaal wanneer u tijdens de uitvoering van het programma aanpassingen ziet (toename of afname van de minuten) vooral tijdens de overgang van de ene naar de andere fase (bijvoorbeeld van het wassen naar het spoelen).
symbolen -- en blijven de
h.mm
”).
DISPLAY (9)
CONTROLELAMPJES (8)
Het programma kan worden geselecteerd met behulp van de bijbehorende drukknoppen
DISPLAY (9)
START/PAUZE (6)
Time to end
afnemen. De hier afgebeelde
voor
(2)
.
“ begint
de
EIND VAN HET PROGRAMMA
Het eind van het wasprogramma wordt aangekondigd door een kort geluidssignaal en de tekst “ van de toetsen van het programma indrukt zal de tekst “ display en is de vaatwasser klaar om een nieuwe cyclus uit te voeren. Hetzelfde gebeurt wanneer u de deur opent en weer sluit of wanneer u de machine uit-en weer inschakelt.
ONDERBREKING VAN EEN PROGRAMMA
Om een lopend programma te onderbreken, moet u:
Toets
START/PAUZE (6)
tot de tekst “ bevestiging) nu kunt u de cyclus weer opnieuw laten starten of:
Time to end
End
” op de
enkele seconden lang ingedrukt houden
“ blijft branden op de display (biep ter
DISPLAY (9).
Wanneer u één
End
” van de

Instructies Voor de Gebruiker
WIJZIGEN VAN HET PROGRAMMA
Om een lopend programma te wijzigen moet u:
Het lopende programma onderbreken (zie “
PROGRAMMA
”);
Het nieuwe programma selecteren;
Toets
START/PAUZE (6)
nogmaals indrukken om het nieuwe
programma te laten starten.
ANNULLERING VAN EEN PROGRAMMA
Om een lopend programma te annuleren moet u hem eerst onderbreken
O
(zie “
NDERBREKING VAN EEN PROGRAMMA
”).
O
NDERBREKING VAN EEN

Op dit punt moet u tegelijkertijd de totsen P1+
P2
indrukken om de eerste drie programma­controlelampjes te laten branden.
Op de display zal de tekst “P0” verschijnen en zal de vaatwasser automatisch naar het eind van de cyclus gaan en het water uit de kuip pompen (tijdens deze fase zal de tekst “ Wanneer de afvoer is beëindigd verschijnt de tekst “
Time to end
End
” knipperen).
“ van het eind
van de cyclus.
Wanneer tijdens de werking de deur wordt geopend, zal bij het sluiten ervan het programma opnieuw moeten worden gestart zoals beschreven onder punt “
TARTEN VAN HET PROGRAMMA
S
”. Het programma zal worden
hervat vanaf het punt waarop het werd onderbroken.
Wanneer de temperatuur in de kuip de 50°C overschrijdt zal het programma na ongeveer 30 seconden worden hervat.
De wascyclus zal niet worden gestart als de deur van de vaatwasser niet of niet op de juiste manier gesloten is.
Instructies Voor de Gebruiker
UITSTEL VAN HET PROGRAMMA (afhankelijk van de modellen) (beschikbaar in alle programma's met uitzondering van het weken programma)
Met behulp van drukknop van het wasprogramma tot maximaal mogelijk om de vaatwasser op het voor u meest geschikte tijdstip te laten werken. Wanneer u meerdere malen toets
PROGRAMMA (5)
wenst dat het starten van het wasprogramma wordt uitgesteld verschijnen, met een maximum van 12 uur.
Op de display vindt u meer specifiek de volgende informatie.
Wanneer u eenmaal het uitstel heeft gekozen, gaat u over tot het starten van het programma druk de toets lang in tot het symbool van de klok begint te knipperen. De machine zal een voorwasprogramma uitvoeren waarna het eerder ingestelde “uitstel van het programma“ wordt ingeschakeld. Wanneer u bij een ingeschakeld programma de geprogrammeerde start wenst te annuleren moet u:
toets
toets
drukknop
N.B.:
programma reeds is gestart.
STAR/PAUZE (6)
het symbool van de klok op de display blijft branden;
UITSTEL PROGRAMMA (5)
annulering van de geprogrammeerde start (het symbool van de klok gaat uit);
starten.
U kunt de geprogrammeerde start niet selecteren indien het
indrukt zal op de display het aantal uren waarmee u
STAR/PAUZE (6)
UITSTEL PROGRAMMA (5)
12 uur
uitstellen. Dit maakt het
START/PAUZE (6)
enkele seconden lang ingedrukt houden tot
meerdere malen indrukken tot de
indrukken om het programma te
kunt u het begin
UITSTEL
enkele seconden
DRUKKNOP OPTIE "3/1" (afhankelijk van de modellen) (beschikbaar in alle programma's met uitzondering van het weken programma)
Wanneer u deze drukknop wat wordt bevestigd door het gaan branden van het bijbehorende controlelampje. Deze optie dient specifiek voor het gebruik van afwasmiddelen (in de vorm van tabletten of als poeder) met geïntegreerd zout en glansmiddel. Wanneer u voor het gebruik van een dergelijk product besluit, moet u de drukknop indrukken om de vaatwasser de voor een optimale wasbehandeling noodzakelijke parameters te kunnen laten aanpassen en de in deze speciale producten aanwezige doses afwasmiddel, zout en glansmiddel volledig te kunnen benutten. Op het eind van de wascyclus zal de machine automatisch weer de instellingen voor het gebruik van traditionele producten innemen.
(4)
indrukt wordt de optie
"3/1"
, ingeschakeld,

Instructies Voor de Gebruiker
SELECTIE JE WASSEN MET HALVE BELADING (afhankelijk van de modellen)
Deze functie is bij uitstek geschikt voor ladingen van max. om te bezuinigen op water en elektriciteit. Wanneer u drukknop het wassen met slechts één korf selecteren (boven of beneden).
Na het programma te hebben geselecteerd moet u als volgt te werk gaan:
wanneer u drukknop éénmaal indrukt selecteert u de bovenste korf en verschijnt op de display de volgende melding;
WASSEN MET ½ BELADING (3)
½ BELADING (3)
7 couverts
indrukt kunt u
en

wanneer u drukknop nogmaals indrukt selecteert u de onderste korf;
wanneer u de drukknop voor de indrukt keert u terug naar de staat van het wassen bij volle belading.
In de korf bestemd voor het van een bestekcontainer zetten.
LET OP: het heeft geen zin om de vaat en het bestek in de onderste korf te laden omdat de waterstraal uitsluitend de bovenste korf zal bereiken.
½ BELADING (3)
½ BELADING (3)
½ BELADING
programma kunt u een helft
een derde maal
Instructies Voor de Gebruiker
OM ENERGIE TE BESPAREN! … EN VOOR HET BEHOUD VAN HET MILIEU
Probeer om de vaatwasser altijd volledig gevuld te gebruiken.
Was de vaat niet onder stromend water.
Gebruik het voor de aard van de vaat meest geschikte programma.
Spoel niet vooraf eerst af.
Sluit, indien mogelijk, de vaatwasser aan op een warmwaterleiding
tot 60°C.
OM HET AFWASMIDDELVERBRUIK TE BEPERKEN! … EN VOOR HET BEHOUD VAN HET MILIEU
De in de afwasmiddelen voor vaatwassers aanwezige fosfaten vormen een probleem voor het milieu. Om een overmatig afwasmiddel- en stroomverbruik te voorkomen, raden wij aan om:
het afwasmiddel
indien mogelijk
Sluit,
van het wasprogramma halfopen staan, de lucht en de restwarmte zullen de vaat op perfecte wijze drogen.
de delicate vaat
agressieve afwasmiddelen en hoge temperaturen;
het drogen uit
te scheiden van vaat die beter bestand is tegen
niet rechtstreeks op de vaat te gieten.
en laat de deur op het eind
VERWIJDEREN VAN DE VAAT
Na beëindiging van het wasprogramma moet u tenminste wachten alvorens de vaat er uit te halen, om hem te laten afkoelen. Om te voorkomen dat eventuele in de bovenste korf achtergebleven waterdruppels op de nog in de onderste korf achtergebleven vaat vallen, wordt het bovenste korf leeg te halen.
aangeraden
om eerst de onderste korf en daarna pas de
20 minuten

Instructies Voor de Gebruiker
EXTRA FUNCTIES (Aanpassing van de parameters aan de gebruiker) (beschikbaar in alle programma's met uitzondering van het weken programma)
Het elektronische controlesysteem maakt een aanpassing aan de persoonlijke voorkeur mogelijk dankzij een niet-rechtstreeks toegankelijke programmeringsprocedure die het mogelijk maakt om: Het hardheidsniveau van het water te regelen.
Om toegang te hebben tot de programmeeromgeving moet de
ingeschakeld
zijn
de drukknop
en deur zijn geopend, op dit punt moet u:
UITSTEL PROGRAMMA (5)
ingedrukt houden tot op de
display het symbool Hverschijnt, gevolgd door het nummer 3, > H3;
de drukknop
UITSTEL PROGRAMMA (5)
meerdere malen indrukken
om het regelniveau te selecteren, afhankelijk van de hardheid van het
H0, H1, H2, H3, H4, H5
water (
de drukknop
START/PAUZE (6)
);
indrukken om de keuze te bevestigen en terug te keren naar het menu voor de instelling van de programma’s.
N.B.:
Na 2 minuten wordt het menu voor de instelling van de parameters
automatisch afgesloten.
machine

TABEL HARDHEID VAN HET WATER
HARDHEID VAN HET WATER
Duitse graden (°dH) Franse graden (°dF)
0 - 4 0 - 7 .h 0
5 - 15 8 - 25 .h 1 16 - 23 26 - 40 .h 2 24 - 31 41 - 60 .h 3 32 - 47 61 - 80 .h 4 48 - 58 81 - 100 .h 5
REGELING
Vraag het waterleidingbedrijf om de informatie betreffende de hardheidsgraad van het water.
Instructies Voor de Gebruiker
2. Oplossingen voor storingen in de werking
De vaatwasser is uitgerust met een auto-diagnose systeem dat een vooraf geprogrammeerde reeks van mogelijke storingen van de vaatwasser kan opsporen en signaleren.
TABEL VAN DOOR HET AUTO DIAGNOSE SYSTEEM GECONSTATEERDE STORINGEN
STORING BESCHRIJVING
Storing acquastop
E1
E2
E3
E4
E5
E6
De overstromingsbeveiliging is in werking getreden (uitsluitend voor de hiermee uitgeruste modellen). Hij treedt in werking bij waterlekkages. U moet zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
Veiligheidsniveau
Het systeem dat het waterpeil in de vaatwasser beperkt is in werking getreden. Onderbreek het lopende programma en schakel de vaatwasser uit. Schakel de vaatwasser weer in, programmeer hem weer en start de wascyclus. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
Afwijking tijdens het opwarmen van het water
Het water wordt niet of op abnormale wijze opgewarmd. Herhaal de wascyclus; wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
Afwijking tijdens het meten van de watertemperatuur
Onderbreek het lopende programma en schakel de vaatwasser uit. Schakel de vaatwasser weer in, programmeer hem opnieuw en start de wascyclus. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
Afwijking tijdens het vullen met water
De vaatwasser wordt niet of op abnormale wijze gevuld met water. Controleer of de hydraulische aansluitingen op correcte wijze zijn uitgevoerd, of de waterkraan geopend is en of het filter niet verstopt is. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
Afwijking tijdens het wegpompen van het water
Het water wordt niet of op abnormale wijze weggepompt. Controleer of de afvoerslang niet geknikt of afgeklemd is en of de sifon of de filters niet verstopt zijn. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.

Instructies Voor de Gebruiker
STORING BESCHRIJVING
E7
E8
E9
Afwijking aan het schoepenwieltje
uitgeruste modellen) De binnengestroomde hoeveelheid water wordt niet precies gemeten.
Onderbreek het lopende programma en schakel de vaatwasser uit. Schakel de vaatwasser weer in, programmeer hem opnieuw en start de wascyclus. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
Afwijking aan het alternerende wassysteem
Onderbreek het lopende programma en schakel de vaatwasser uit. Schakel de vaatwasser weer in, programmeer hem opnieuw en start de wascyclus. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
Afwijking aan het watervulsysteem
U moet zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
De alarmen E1,E2,E3,E4,E8,E9 zullen leiden tot de "forcering" van het lopende programma op het eind van de cyclus.
Den alarmen E5,E6 zullen het lopende programma onderbreken en, wanneer de oorzaak eenmaal is verholpen, de uitvoering van het programma hervatten.
Het alarm E7 wordt afgebeeld op het eind van de cyclus die in ieder geval wordt afgewerkt, omdat de werking van de vaatwasser er niet door wordt geschaad.
Om een alarm te "annuleren" moet u:
de deur openen en sluiten of de machine uit- en weer inschakelen. Nu kunt u de vaatwasser weer opnieuw programmeren.
(uitsluitend voor de hiermee

Wanneer het probleem niet mocht zijn opgelost moet u zich tot de erkende Technische Servicedienst wenden.
GEBRUIKSAANWIJZING
WWAAAARRSSCCHHUUWWIINNGGEENNEENNAADDVVIIEEZZEENN,,LLEEIIDDRRAAAADDVVOOOORRHHEETTGGEEBBRRUUIIKKVVAANNDDE
MMAANNDDEENNEENNHHEETTRREEIINNIIGGEENNVVAANNDDEEVVAAAATTWWAASSSSEER
R
E
Inhoudsopgave
1. Aanwijzingen voor veiligheid en gebruik ____________________100
2. Installatie en inbedrijfstelling _____________________________ 103
3. Gebruiksinstructies ____________________________________ 105
4. Schoonmak en onderhoud ______________________________ 118
Wij wensen u van harte te bedanken voor uw keuze voor dit product van ons. Wij bevelen aan om alle instructies in deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen om op de hoogte te zijn van de meest geschikte voorwaarden voor een correct en veilig gebruik van uw vaatwasser. De volgorde van de afzonderlijke paragrafen is erop gebaseerd dat u stap voor stap alle functies van het apparaat leert kennen, de teksten zijn gemakkelijk te begrijpen en worden geïllustreerd met gedetailleerde afbeeldingen. De hier verstrekte reinigingsadviezen stellen u in staat om de prestaties van uw vaatwasser altijd optimaal te houden. In deze eenvoudig te raadplegen gebruiksaanwijzing zult u de antwoorden kunnen vinden op al uw vragen met betrekking tot het gebruik van de vaatwasser.
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR: deze instructies zijn bestemd voor de bevoegde installateur die is belast met de installatie, inbedrijfstelling en het uitproberen van het apparaat.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER: u vindt er nuttig advies voor het gebruik van de manden, sproeiers, bakjes en filters.

Aanwijzingen
1. Aanwijzingen voor veiligheid en gebruik
DEZE HANDLEIDING IS EEN WEZENLIJK ONDERDEEL VAN HET APPARAAT: HIJ DIENT ALTIJD IN ZIJN GEHEEL SAMEN BIJ HET APPARAAT TE WORDEN BEWAARD. VÓÓR DE INGEBRUIKNEMING BEVELEN WIJ AAN OM DE IN DEZE HANDLEIDING OPGENOMEN AANWIJZINGEN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. DE INSTALLATIE MOET DOOR BEVOEGD PERSONEEL WORDEN UITGEVOERD MET INACHTNEMING VAN DE GELDENDE NORMEN. DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR EEN HUISHOUDELIJK GEBRUIK EN BEANTWOORDT AAN DE MOMENTEEL VAN TOEPASSING ZIJNDE
RICHTLIJNEN 72/23 EEG, 89/336 (INCLUSIEF 92/31),
HET VOORKOMEN EN ELIMINEREN VAN RADIOSTORINGEN. HET APPARAAT IS ONTWIKKELD VOOR DE VOLGENDE WERKZAAAMHEDEN:
HET WASSEN EN DROGEN VAN DE VAAT
ALS ONEIGENLIJK TE WORDEN BESCHOUWD.
AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIG GEBRUIK DAT AFWIJKT VAN HETGEEN IS VOORZIEN.
HET TYPEPLAATJE MET DE TECHNISCHE GEGEVENS, HET SERIENUMMER EN DE MERKING IS ZICHTBAAR OP DE RAND AAN DE BINNENKANT VAN DE DEUR.
DEUR MAG NOOIT WORDEN VERWIJDERD.
LAAT DE RESTEN VAN DE VERPAKKING NIET ONBEWAAKT IN DE HUISELIJKE OMGEVING LIGGEN. VERDEEL DE VERSCHILLENDE VAN DE VERPAKKING AFKOMSTIGE AFVALMATERIALEN EN BRENG ZE NAAR HET DICHTSBIJZIJNDE CENTRUM VOOR GESCHEIDEN AFVALINZAMELING.
HET PLAATJE OP DE RAND AAN DE BINNENKANT VAN DE
; IEDER ANDER GEBRUIK DIENT
MET INBEGRIP VAN
DE FABRIKANT KAN NIET

DE AARDAANSLUITING IS VERPLICHT OP DE DOOR DE VEILIGHEIDSNORMEN VOOR ELEKTRISCHE INSTALLATIES VOORZIENE WIJZE.
VOOR ENIG LETSEL AAN PERSONEN OF SCHADE AAN ZAKEN ALS GEVOLG VAN EEN ONTBREKENDE OF GEBREKKIGE AARDAANSLUITING.
DE STEKKER VAN DE VOEDINGSKABEL EN HET BIJBEHORENDE STOPCONTACT MOETEN VAN HETZELFDE TYPE ZIJN EN OVEREENSTEMMEN MET DE GELDENDE VOORSCHRIFTEN. CONTROLEER OF DE SPANNINGS- EN FREQUENTIEWAARDEN VAN HET ELEKTRICITEITSNET OVEREENSTEMMEN MET DIE VERMELD OP HET TYPEPLAATJE. GEBRUIK GEEN ADAPTERS OF AFLEIDINGEN.
AAN DE VOEDINGSKABEL OM DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE VERWIJDEREN.
DE FABRIKANT KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD
TREK NOOIT
NA DE INSTALLATIE MOET DE STEKER TOEGANKELIJK BLIJVEN.
EEN BESCHADIGDE VOEDINGSKABEL MOET DOOR EEN BEVOEGD
TECHNICUS WORDEN VERVANGEN.
Aanwijzingen
BIJ PLAATSING VAN HET APPARAAT OP VLOEREN MET VLOERBEDEKKING MOET U CONTROLEREN OF DE OPENINGEN AAN DE ONDERZIJDE NIET WORDEN AFGESLOTEN.
SCHAKEL DE VAATWASSER NA IEDER GEBRUIK UIT OM STROOMVERSPILLING TE VOORKOMEN.
HET AFGEDANKTE APPARAAT MOET ONBRUIKBAAR WORDEN GEMAAKT. SNIJD, NA DE STEKER UIT HET STOPCONTACT TE HEBBEN GETROKKEN, DE VOEDINGSKABEL DOOR. MAAK DE VOOR KINDEREN GEVAARLIJKE DELEN (SLUITINGEN, DEUREN ENZ.) ONGEVAARLIJK. HET APPARAAT MOET NAAR EEN CENTRUM VOOR EEN GESCHEIDEN AFVALVERWERKING WORDEN GEBRACHT.
BIJ STORINGEN MOET U HET APPARAAT VAN HET ELEKRICITEITSNET LOSKOPPELEN EN DE WATERKRAAN SLUITEN. VERVOLGENS MOET U EEN BEVOEGD TECHNICUS RAADPLEGEN.
GEBRUIK GEEN TIJDENS HET TRANSPORT BESCHADIGDE APPARATEN! RAADPLEEG, BIJ TWIJFEL, UW WEDERVERKOPER. HET APPARAAT MOET WORDEN GEÏNSTALLEERD EN AANGESLOTEN OVEREENKOMSTIG DE DOOR DE FABRIKANT VERSTREKTE INSTRUCTIES OF DOOR BEVOEGD PERSONEEL.
HET APPARAAT MOET DOOR VOLWASSENEN WORDEN GEBRUIKT.
ERVOOR DAT KINDEREN UIT DE BUURT BLIJVEN EN ER NIET MEE SPELEN. HOUD KINDEREN UIT DE BUURT VAN AFWASMIDDELEN EN DE GEOPENDE VAATWASSERDEUR. DE VERPAKKINGSMATERIALEN (PLASTIC ZAKKEN, POLYSTYROL, METALEN DELEN ENZ.) MOETEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN WORDEN GEHOUDEN. HOUD KINDEREN UIT DE BUURT VAN DE GEOPENDE VAATWASSER; IN HET APPARAAT ZOUDEN ZICH NOG RESTEN AFWASMIDDEL KUNNEN BEVINDEN DIE ONHERSTELBARE SCHADE AAN DE OGEN, DE MOND EN KEEL KUNNEN VEROORZAKEN, EN ZELFS TOT DE DOOD DOOR VERSTIKKING KAN LEIDEN.
GEBRUIK GEEN OPLOSMIDDELEN ZOALS ALCOHOL EN TERPENTINE IN HET APPARAAT DIE TOT ONTPLOFFINGEN KUNNEN LEIDEN.
PLAATS GEEN MET AS, WAS OF VERF BEVUILDE VAAT IN HET APPARAAT.
DE VAATWASSER KAN KANTELEN ALS GEVOLG VAN HET LEUNEN OF ZITTEN OP DE OPEN DEUR, MET ALLE RISICO'S VAN DIEN VOOR DE PERSONEN.
ZORG

Aanwijzingen
VERMIJD HET CONTACT MET HET VERWARMINGSELEMENT VLAK NA DE BEËINDIGING VAN EEN WASPROGRAMMA. TIJDENS HET GEBRUIK VAN DE VAATWASSERS KAN HET VERWARMINGSELEMENT, OOK PLAATSELIJK, IETS BRUIN WORDEN. DIT IS EEN NORMAAL, MET DE WERKINGSWIJZE SAMENHANGEND VERSCHIJNSEL, DAT DE GOEDE WERKING VAN HET APPARAAT OP GEEN ENKELE WIJZE ZAL BEÏNVLOEDEN.
DRINK, NA BEËINDIGING VAN HET WASPROGRAMMA EN VOOR HET DROGEN, NIET VAN HET EVENTUEEL IN DE VAAT OF DE VAATWASSER ACHTERGEBLEVEN WATER.
MESSEN EN ANDER KEUKENGEREI MET SCHERPE PUNTEN MOETEN MET DE PUNT NAAR BENEDEN IN DE CONTAINER WORDEN GEZET OF HORIZONTAAL IN DE BOVENSTE KORF GELEGD, WAARBIJ U ERVOOR MOET OPLETTEN DAT U ZICH NIET VERWONDT EN DAT ZE NIET UIT DE CONTAINER NAAR BUITEN STEKEN.
MET ACQUASTOP UITGEVOERDE MODELLEN
ACQUASTOP IS EEN INRICHTING DIE BIJ LEKKAGES OVERSTROMINGEN VOORKOMT. NA DE INTERVENTIE VAN DE ACQUASTOP MOET EEN BEVOEGD TECHNICUS WORDEN GERAADPLEEGD OM DE OORZAAK VAN DE STORING OP TE SPOREN EN TE VERHELPEN. BIJ DE MET ACQUASTOP UITGEVOERDE MODELLEN BEVAT DE TOEVOERSLANG EEN ELEKTROMAGNETISCHE KLEP.
ELEKTROMAGNETISCHE KLEP NIET IN HET WATER VALLEN.
BESCHADIGING VAN DE TOEVOERSLANG MOET U HET APPARAAT LOSKOPPELEN VAN DE WATERLEIDING EN HET ELEKTRICITEITSNET.
SNIJD DE SLANG NIET DOOR EN LAAT DE
BIJ
ONMIDDELLIJK NA DE INSTALLATIE MOET HET APPARAAT KORT WORDEN UITGEPROBEERD OVEREENKOMSTIG DE HIERNA VERSTREKTE INSTRUCTIES. ALS HET APPARAAT NIET MOCHT FUNCTIONEREN MOET U HET VAN DE ELEKTRICITEITSNET LOSKOPPELEN EN DE DICHTSTBIJZIJNDE TECHNISCHE DIENST WAARSCHUWEN.
NIET OM HET APPARAAT TE REPAREREN.
DE VAATWASSER BEANTWOORDT AAN ALLE DOOR DE GELDENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OPGELEGDE EISEN MET BETREKKING TOT ELEKTRISCHE APPARATEN. EVENTUELE TECHNISCHE CONTROLES MOGEN UITSLUITEND DOOR GESPECIALISEERD EN ERKEND PERSONEEL WORDEN UITGEVOERD:
PERSONEEL, ZULLEN DE GARANTIE DOEN VERVALLEN EN KUNNEN EEN BRON VAN GEVAAR VOOR DE GEBRUIKER WORDEN.
De fabrikant kan niet aansprakelijk
REPARATIES UITGEVOERD DOOR NIET ERKEND
worden gesteld voor letsel aan personen of
PROBEER
schade aan zaken als gevolg van het niet opvolgen van de bovenstaande voorschriften of als gevolg van werkzaamheden op ook een enkel deel van het apparaat of door het gebruik van niet-originele vervangingsonderdelen.

Instructies Voor de Installateur
2. Installatie en inbedrijfstelling
Verwijder de polystyrol korfblokkeringen. Plaats het apparaat op de daarvoor bestemde. De vaatwasser kan met de zijkanten of de achterkant tegen meubels of wanden worden geplaatst. Als de vaatwasser naast een warmtebron wordt geplaatst moet een warmteïsolerende wand worden geplaatst om oververhitting en een slechte werking te voorkomen. Voor de stabilteit moeten de inbouwapparaten voor onderbouw of integratie uitsluitend onder ononderbroken werkbladen worden geplaatst en aan de ernaast geplaatste meubels worden vastgeschroefd. Om de inbouw te vergemakkelijken kunnen de toevoer- en afvoerslangen in alle richtingen worden gedraaid; zorg ervoor dat ze niet worden geknikt of afgeklemd en dat ze niet te strak gespannen komen te staan. Zorg ervoor dat u de borgring aandraait nadat u de buizen in de gewenste richting heeft gedraaid. Voor de passage van de buizen en de voedingskabel is een gat nodig van minimaal Ø 8 cm.
Zet het apparaat waterpas op de grond met behulp van de regelbare voetjes. Dit is vereist voor de correcte werking van de vaatwasser.
ten strengste verboden
Het is vaatwasser te monteren. Het is in te bouwen onder een glaskeramische kookplaat.
U kunt de vaatwasser inbouwen onder een traditionele kookplaat, op voorwaarde dat het werkblad van de keuken dat zowel de vaatwasser als de kookplaat op
gemonteerd en vastgezet kunnen creëren
Aleen voor de vrijstaande modellen:
is geplaatst en dus vanaf een zijkant toegankelijk is, moet u, om veiligheidsredenen, de kant van het deurscharnier bekleden (gevaar voor verwondingen). De bekledingen zijn beschikbaar als accessoire bij de gespecialiseerde wederverkopers of de Technische Servicedienst.
.
om een kookplaat boven een vrijstaande
ten strengste verboden
ononderbroken doorloopt
, zodat ze geen enkele
wanneer het apparaat niet in een nis
om de vaatwasser
correcte wijze zijn
gevaarlijke situatie
, en
Sommige modellen hebben een centrale regelbare voet achter die met behulp van een schroef onderaan de voorkant van het apparaat kan worden afgesteld.
2.1 Aansluiting op de waterleiding
Voorkom het risico van verstoppingen of beschadigingen:
waterleiding nieuw is of langdurig ongebruikt gebleven, moet u, voordat u de aansluiting op de waterleiding uitvoert, controleren of het water helder is en zonder vervuiling om schade aan het apparaat te voorkomen.
de aansluiting van de vaatwasser op de waterleiding, uitsluitend nieuwe slangen; gebruik nooit oude of reeds gebruikte slangen.
als de
Gebruik voor

Instructies Voor de Installateur
AANSLUITING OP DE WATERKRAAN
Sluit de toevoerslang, na plaatsing van het bij de vaatwasser geleverde filter A, aan op een koudwaterkraan met een schroefdraad van ¾" gas.
hand stevig vast en draai hem nog circa een kwartslag na met een tang.
Bij de met ACQUASTOP uitgeruste modellen is het filter al in de ring met schroefdraad aangebracht.
Draai de slang met de
De vaatwasser kan worden gevuld met water van gebruik van warm water zal de wastijd met circa 20 minuten worden teruggebracht, hoewel de efficiëntie iets minder zal zijn. De aansluiting moet worden uitgevoerd op de warmwaterleiding van het huis en op dezelfde wijze als beschreven voor het koude water.
AANSLUITING OP DE AFVOER
Plaats de afvoerslang in een afvoerpijp met een minimum­diameter van ook in de gootsteen worden gehangen met behulp van de bijgesloten slanghouder, waarbij er echter voor moet worden opgelet dat hij niet wordt geknikt of afgeklemd. Het is belangrijk dat de slang niet kan losraken en vallen. Om deze reden heeft de slanghouder een gat waarmee hij met behulp van een touwtje aan de pijp of kraan kan worden bevestigd. Het vrije eind moet op een hoogte tussen de 30 en aangebracht en mag nooit onder water staan. Horizontaal geplaatste verlengstukken mogen maximaal 3 m lang zijn en in dat geval moet de afvoerslang maximaal
4 cm
; de slang kan
85 cm
van de grond af worden aangebracht.
maximaal 60°C.
100 cm
worden
Bij

2.2 Elektrische aansluiting
Steek de steker in een passend stopcontact en in overeenstemming met de instructies van hfst. "1. Aanwijzingen voor veiligheid en gebruik".
Instructies Voor de Gebruiker
3. Gebruiksinstructies
Na de vaatwasser op correcte wijze te hebben geïnstalleerd zijn de volgende handelingen noodzakelijk om hem te kunnen gebruiken:
Regeling van de ontharder;
Vullen met het regeneratiezout;
Vullen met glansspoelmiddel en afwasmiddel.
3.1 Gebruik van de waterontharder
De hoeveelheid kalk in het water (hardheidsgraad van het water) is verantwoordelijk voor de witte vlekken op de opgedroogde vaat, die, na verloop van tijd mat zullen worden. De vaatwasser is uitgerust met een automatische ontharder die met gebruikmaking van hiervoor specifiek bestemd regeneratiezout, de hardheids-elementen uit het water onttrekt. De vaatwasser is in de fabriek afgesteld op een hardheidsgraad van 3 (gemiddelde hardheid
Bij gebruik van gemiddeld hard water zal het zout na ongeveer
wasbeurten
heeft een capaciteit van ongeveer zijn uitgerust met een venster voor het ontbreken van het zout. In deze modellen bevat de dop van het zoutreservoir een groene drijver die bij het verminderen van de zoutconcentratie in het water zal gaan zakken. Wanneer de groene drijver niet meer zichtbaar is door de doorzichtige dop moet het regeneratiezout worden bijgevuld. Het reservoir bevindt zich onderin de vaatwasser. Na de onderste korf te hebben verwijderd moet u de dop van het reservoir linksom losdraaien en het zout met behulp van de met de vaatwasser geleverde trechter toevoegen. Alvorens de dop weer vast te draaien moet u eventuele zoutresten bij de opening verwijderen.
41-60°dF–24-31°dH
moeten worden bijgevuld. Het reservoir van de ontharder
).
1,7 Kg
grof zout. Sommige modellen
ZOUT
20
Bij de eerste inwerkingstelling van de vaatwasser dient u, afgezien van het zout, tevens een liter water in het reservoir te gieten.
Controleer altijd na het vullen van het reservoir of de dop goed is afgesloten. Het mengsel van water en afwasmiddel mag het
reservoir niet binnendringen daar dit werking van het regeneratiesysteem zal beïnvloeden. In dat geval is de garantie niet meer geldig.
Gebruik uitsluitend regeneratiezout voor vaatwassers voor huishoudelijk gebruik. Vul, bij gebruik van zouttabletten, het reservoir niet volledig af.

Instructies Voor de Gebruiker
Gebruik geen keukenzout, omdat dit niet-oplosbare substanties bevat die na verloop van tijd het onthardingssysteem kunnen beschadigen.
Vul, indien noodzakelijk, het zout bij vóór u het wasprogramma start; op deze wijze zal de overtollige zoutoplossing onmiddellijk
door het water worden verwijderd; een langdurige aanwezigheid van zout water in de waskuip kan tot corrosievorming leiden.
Let ervoor op dat u het zout niet met het afwasmiddel verwisselt: de aanwezigheid van afwasmiddel in het zoutreservoir zal de ontharder beschadigen.

3.2 Gebruik van de doseerbakjes voor het glansspoelmiddel en het afwasmiddel
De doseerbakjes voor het afwasmiddel en het glansspoelmiddel bevinden zich aan de binnenkant van de deur: links dat van het
afwasmiddel glansspoelmiddel.
Uitgezonderd het WEEK programma, moet het afwasmiddelbakje vóór iedere wasbeurt met een geschikte dosis afwasmiddel worden gevuld. Het glansspoelmiddel hoeft alleen maar worden bijgevuld indien nodig.
en rechts dat van het
Instructies Voor de Gebruiker
TOEVOEGING VAN HET GLANSSPOELMIDDEL
Het glansspoelmiddel zal het opdrogen van de vaat versnellen en de vorming van vlekken en kalkafzettingen voorkomen; het wordt automatisch tijdens de laatste spoelbeurt aan het water toegevoegd vanuit het doseerbakje aan de binnenkant van de deur.
Open de deur.
Draai de dop van het reservoir ¼ slag linksom en verwijder hem.
Vul het glansspoelmiddel bij tot het bakje vol is (circa 140 c.c.). Het
venstertje naast de dop moet helemaal donker worden. Vul weer glansspoelmiddel bij als het venster lichter wordt of het controlelampje voor het ontbreken van het glansspoelmiddel gaat branden.
Plaats de dop weer terug en draai hem rechtsom.
Veeg het gemorste glansspoelmiddel met een doek af omdat dit tot
schuimvorming kan leiden.
REGELING VAN DE DOSERING VAN HET GLANSSPOELMIDDEL
De vaatwasser wordt in de fabriek op een gemiddelde waarde afgesteld. De dosering kan echter worden geregeld met behulp van de regelknop op de doseerder, de dosis zal proportioneel zijn aan de stand van de regelknop. De dosis moet worden verhoogd als de gewassen vaat mat is of ronde vlekken vertoont.
Voor de regeling van de dosering moet de dop van het reservoir ¼
slag linksom worden gedraaid en verwijderd.
Draai vervolgens met een schroevendraaier de regelaar van de
dosering in de gewenste stand.
Plaats de dop weer terug en draai hem rechtsom vast.
De hoeveelheid glansspoelmiddel moet worden verhoogd als de
gewassen vaat mat is of ronde vlekken vertoont.
Als de vaat daarentegen plakkerig aanvoelt of witte strepen vertoont
moet de hoeveelheid glansspoelmiddel worden verminderd.

Instructies Voor de Gebruiker
VULLEN MET AFWASMIDDEL
Om het deksel van het bakje te openen moet u drukknop P een weinig indrukken. Voeg het afwasmiddel toe en sluit het deksel zorgvuldig af. Tijdens het wassen zal het bakje automatisch worden geopend.
Als het SUPER programma wordt geselecteerd, moet naast de gewone dosis afwasmiddel een extra hoeveelheid in de bakjes G of H worden gedaan.

Gebruik uitsluitend specifieke afwasmiddelen voor vaatwassers. Het gebruik van afwasmiddelen van goede kwaliteit is van groot belang voor optimale wasresultaten.
Bewaar het afwasmiddel in een gesloten verpakking op een droge plek om de vorming van klonten die de wasresultaten nadelig zullen beïnvloeden, te voorkomen. Eenmaal geopend zullen de afwasmiddelen niet al te lang bewaard kunnen blijven omdat het afwasmiddel aan efficiëntie zal inboeten.
Gebruik geen afwasmiddel voor de handafwas omdat de hoge schuimproductie ervan de werking van de vaatwasser nadelig kan beïnvloeden.
Zorg voor een goede dosering van het afwasmiddel. Te weinig afwasmiddel zal leiden tot een onvolledige verwijdering van het vuil, terwijl een teveel ervan de efficiëntie niet zal verhogen, maar slechts verspilling is.
Instructies Voor de Gebruiker
Er zijn vloeibare en afwasmiddelen in poedervorm in de handel, die onderling verschillen voor wat betreft hun chemische samenstelling en die fosfaten kunnen bevatten of niet, die in dat geval zijn vervangen door natuurlijke enzymen.
- Fosfaathoudende afwasmiddelen zijn voornamelijk actief tegen
vetten en amide bij temperaturen van meer dan 60°C.
- De enzymen bevattende afwasmiddelen zijn ook al bij lagere
temperaturen actief (vanaf 40 tot 55°C) en zijn biologisch beter afbreekbaar. Met dit type afwasmiddel kunnen bij lagere temperaturen dezelfde wasresultaten worden bereikt die anders pas bij programma's van 65°C mogelijk zouden zijn.
Voor het behoud van het milieu bevelen wij het gebruik aan van afwasmiddelen zonder fosfaten of chloor.
Producten "3/1"
Voor het gebruik van afwasmiddelen met geïntegreerd zout en glansmiddel moet u op de pagina "Beschrijving van de bedieningsorganen" controleren of de vaatwasser is uitgerust met de "drukknop optie 3/1" en vervolgens de paragraaf waar het gebruik ervan wordt beschreven raadplegen. Is dit niet het geval dan raden wij het gebruik aan van traditionele producten (gescheiden afwasmiddel, zout en glansmiddel), omdat de "3/1" producten met de traditionele wascycli problemen zouden kunnen veroorzaken, zoals aanslag van een witte patina, slechte droogresultaten, resten op de vaat.
De aanwezigheid van, ook vloeibaar afwasmiddel, in het glansspoelmiddelreservoir zal de vaatwasser beschadigen.

Instructies Voor de Gebruiker
3.3 Waarschuwingen en algemene aanbevelingen
Vóór de eerste ingebruikneming van de vaatwasser verdient het aanbeveling om eerst de onderstaande aanbevelingen met betrekking tot de aard van de te wassen vaat en de plaatsing ervan te lezen. Over het algemeen bestaan er geen beperkingen voor het wassen van de huishoudelijke vaat, maar in sommige gevallen moet met hun eigenschappen rekening worden gehouden.
Alvorens de vaat in de korven te plaatsen moet u:
de grootste etensresten, zoals bijvoorbeeld botjes, graten enz. die de filter zouden kunnen verstoppen en de waspomp beschadigen, verwijderen;
de pannen of koekenpannen met op de bodem verbrande
etensresten laten weken om het vuil beter te laten loskomen; om ze vervolgens in de ONDERSTE KORF te zetten.
Als u slechts een kleine hoeveelheid vaat hoeft te wassen, kunt u de “½ belading” mogelijkheid gebruiken om op water en elektriciteit te bezuinigen.
Vergeet niet dat u uitsluitend de bovenste korf moet vullen, de onderste korf moet leeg blijven.
Om niet onnodig water te verspillen moet u de vaat vooraf niet onder stromend water wassen voordat u hem in de korven laadt.
Een correcte plaatsing van de vaat is een garantie voor goede wasresultaten.

LET OP!
Controleer of de couverts goed stevig staan en niet kunnen omvallen en de draaiing van de sproeiarmen tijdens de werking niet belemmeren;
plaats geen hele kleine voorwerpen in de korven die bij het vallen de sproeiarmen of de waspomp zouden kunnen blokkeren;
vaat zoals bijv. kopjes, schotels, glazen, bekers en pannen moeten altijd met de opening naar beneden en met eventuele holle kanten schuin worden gezet om het weglopen van het water te bevorderen;
de verschillende delen van de vaat niet in elkaar zetten omdat ze elkaar anders zouden afdekken;
plaats glazen niet te dicht op elkaar omdat ze met elkaar in
aanraking zouden kunnen komen en breken. Ook kunnen zich vlekken vormen.
CONTROLEER of de vaat met de vaatwasser kan worden gewassen.
Instructies Voor de Gebruiker
Ongeschikte vaat voor het wassen in een vaatwasser:
Houten pannen en couverts: kunnen beschadigd raken als
gevolg van de hoge wastemperaturen;
handwerkproducten: zijn slechts zelden geschikt om te worden
gewassen in een vaatwasser. De relatief hoge watertemperaturen en het afwasmiddel kunnen ze beschadigen;
plastic couverts: eventueel hittebestendige plastic couverts
moeten in de bovenste korf worden gewassen;
couverts en voorwerpen van koper, tin, zink en messing:
hebben de neiging om vlekken te vormen;
aluminium vaat: vaat van geanodiseerd aluminium kan
verkleuren;
glas en kristal: over het algemeen kunnen glazen en kristallen
voorwerpen in de vaatwasser worden gewassen. Er bestaan echter glas- en kristalsoorten die na vele wasbeurten mat kunnen worden en hun transparantie verliezen; voor dit soort materiaal raden wij altijd aan om het minst agressieve programma van de programmatabel te kiezen;
vaat met decoraties: de in de handel verkrijgbare gedecoreerde
voorwerpen zijn over het algemeen goed tegen het wassen in de vaatwasser bestand ook al is het mogelijk dat de kleuren na frequente wasbeurten vervagen, Bij twijfel over de bestendigheid van de kleuren verdient het aanbeveling om ongeveer een maand lang een paar elementen per keer te wassen.

Instructies Voor de Gebruiker
3.4 Gebruik van de korven
De vaatwasser heeft een capaciteit van opdienservies.
LADINGEN VOLGENS NORM EN 50242 VOOR CONTROLE-INSTITUTEN
ONDERSTE KORF BOVENSTE KORF
Cyclus-testomstandigheden EN 50242: Onderste korf:
worden
Bovenste korf: links
ONDERSTE KORF
De onderste korf ontvangt de maximale intensiteit van de werking van de onderste sproeiarm en is daarom bestemd voor de "moeilijkste" en vuilste vaat. Alle mogelijke beladingscombinaties zijn toegestaan, op voorwaarde dat er bij de plaatsing van het servies, de pannen en de koekenpannen voor wordt gezorgd dat alle vuile oppervlakken worden blootgesteld aan de van onderen afkomstige waterstralen.
opgeheven.
het rooster "A" (paragraaf "Onderste korf) mag
, onder de koppen, zijn
14 couverts
twee
bordjes geplaatst.
inclusief het
niet

De korf heeft aan de hem te gebruiken hoeft u hem alleen maar op te tillen tot hij geblokkeerd wordt.
achterkant
een rooster voor
grote
borden
(A)
. Om
Instructies Voor de Gebruiker
Aan de de modellen) voor naar de voorkant van de vaatwasser zijn "gedraaid".
BELADING VAN DE ONDERSTE KORF
Plaats de platte, diepe, dessert- en dienborden zorgvuldig rechtop. De pannen, koekenpannen en bijbehorende deksels moet ondersteboven worden geplaatst. Zorg er bij het plaatsen van de diepe en dessertborden altijd voor dat er vrije ruimte tussen blijft.
voorkant
is plaats voor één of twee supporten (afhankelijk van
kleine
bordjes
(B)
. Om die te gebruiken moeten ze
Laadvoorbeelden:
½ BELADING

Instructies Voor de Gebruiker
g
BESTEKCONTAINER
Het bestek moet met de
Lang bestek
(soeplepels, houten spanen, keukenmessen), die in
aanraking zouden kunnen komen met de bovenste sproeier, moeten in
bovenste korf
de punt van de messen niet buiten de korf uitsteekt.
De bestekkorf is uitgerust met een onafhankelijke combinaties mogelijk maken voor een optimale benutting van de beschikbare ruimte.
punten naar beneden
worden gezet.
worden gelegd, waarbij u ervoor moet opletten dat de
exclusief systeem
verschuifbare flappen
, die meerdere nuttige
van onderling
Verticale
insteekstukken
Handeling voor het er uit
trekken van de insteekstukken
Horizontaal insteekstuk
geopend
Horizontaal insteekstuk
esloten
Deze korf kan daarnaast ook in twee delen worden verdeeld, wat vooral erg praktisch is bij het wassen met
½ belading
(bij de modellen waarop
deze functie is voorzien).

Instructies Voor de Gebruiker
BOVENSTE KORF
Het wordt aangeraden om de bovenste korf te vullen met klein of middelgroot serviesgoed, zoals bijvoorbeeld glazen, kleine borden, koffie- en theekopjes, platte schotels en lichte, hittebestendige plastic voorwerpen. Bij gebruik van de bovenste korf in de laagste stand kunnen er ook dienborden in worden geplaatst, mits slechts licht bevuild.
De bovenste korf is (links) uitgerust met twee plastic roosters die naar boven kunnen worden geklapt om ruimte te creëren voor hoge glazen, zoals bijvoorbeeld roemers. Rechts vinden we twee "bestekcontainer" roosters, bestemd voor messen en theelepeltjes, die, indien niet gebruikt, rechtop, vastgehaakt aan de korf kunnen blijven. Om de voor de theelepeltjes bestemde ruimte te gebruiken, moet u het bijbehorende insteekstuk eruit trekken, zoals weergegeven in de illustraties.
BELADING VAN DE BOVENSTE KORF
Laad de borden met de holle zijde naar voren; kopjes en holle recipiënten moeten altijd met de opening naar beneden worden gezet. Aan de linkerkant van de mand kunt u op twee niveaus kopjes en glazen laden. In het midden kunt u borden en bordjes rechtop in de speciale supporten zetten.
Laadvoorbeelden:
½ BELADING

Instructies Voor de Gebruiker
REGELING VAN DE BOVENSTE KORF
Uitvoering A:
afhankelijk van de persoonlijke behoeften en de hoogte van de in de onderste korf geplaatste vaat. Ga hiervoor als volgt te werk.
trek de rechter korfgeleider er uit;
verwijder de blokkering door hem eerst los te maken zoals
afgebeeld in de tekening;
druk op de geleider om de wieltjes vrj te maken;
plaats, afhankelijk van de gewenste regeling, het bovenste of
onderste paar wieltjes in de geleider;
plaats de blokkering weer terug in de oorspronkelijke stand.
Uitvoering B:
trek de korf volledig naar buiten en til de rechterkant naar boven.
Nu zal het mogelijk zijn om grotere borden in de onderste korf te plaatsen.
Om de oorspronkelijke stand weer te herstellen, dient u de bovenste
korf nogmaals uit te trekken en op de hendel voor de vrijgave van de blokkering te drukken.
de bovenste korf kan in
twee standen
worden gezet,

Instructies Voor de Gebruiker
Uitvoering C:
worden gezet. Die zijkanten van de korf moeten zich op dezelfde hoogte bevinden.
Om de korf hoger te zetten moet u hem aan de bovenste rand vastpakken van de gewenste hoogte; om hem te laten zakken moet u aan de vrijgavehendel trekken
U kunt deze handelingen ook met een volle korf uitvoeren, in dit geval moet u de korf bij het zakken tegenhouden om de vaat te beschermen.
de bovenste korf kan vanaf beide zijden in
(1)
en optillen tot aan de eerste of tweede klik, afhankelijk
(2)
.
drie standen

Instructies Voor de Gebruiker
4. Schoonmak en onderhoud
Vóór iedere ingreep moet u de elektrische voeding van het apparaat loskoppelen.
4.1 Waarschuwingen en algemene aanbevelingen
Vermijd het gebruik van schurende of bijtende schoonmaakmiddelen.
De buitenoppervlakken en de contradeur van de vaatwasser moeten met regelmatige tussenpozen met een zachte met een normaal schoonmaakmiddel voor geverfde oppervlakken bevochtigde doek worden schoongemaakt. De pakkingen van de deur moeten met een vochtige spons worden schoongemaakt. Periodiek (één of twee keer per jaar) verdient het aanbeveling om al het vuil dat zich op de kuip en de afdichtingen heeft gevormd met een zachte doek en wat water te verwijderen.
SCHOONMAKEN VAN HET WATERTOEVOERFILTER
Het na de kraan geplaatste toevoerfilter voor het water A moet regelmatig worden schoongemaakt. Sluit de waterkraan, draai het uiteinde van de toevoerslang los, verwijder het filter A en maak hem voorzichtig onder een straal water schoon. Plaats het filter A weer in diens houder terug en draai de watertoevoerslang zorgvuldig vast.
SCHOONMAKEN VAN DE SPROEIARMEN
De sproeiarmen kunnen gemakkelijk worden verwijderd om de mondstukken periodiek te reinigen en mogelijke verstoppingen te voorkomen. Was ze onder een straal water en plaats ze weer zorgvuldig in hun houders terug
hun draaibeweging op geen enkele wijze wijze wordt belemmerd
Om de
losgedraaid. U kunt de
midden vast te pakken en naar boven te trekken. Om de
en de orbitaal arm naar boven trekken. Was de armen onder een straal water en plaats ze weer zorgvuldig in hun oorspronkelijke behuizing terug.
Controleer vervolgens of de sproeiarmen vrj kunnen draaien.
het geval mocht zjin moet u controleren of u ze goed heeft gemonteerd.
bovenste
orbitaalsproeiarm
sproeiarm te verwijderen moet de stelring Rworden
onderste
sproeiarm gemakkelijk verwijderen door hem in het
te verwijderen moet u de langste arm beetpakken
en controleer of
.
Als dit niet

Instructies Voor de Gebruiker
SCHOONMAKEN VAN DE FILTERGROEP
Het verdient aanbeveling om regelmatig de centrale filter C te
controleren en, indien noodzakelijk schoon te maken. Om de filter te verwijderen moet u de lipjes vastpakken, ze linksom draaien en naar boven trekken;
druk van onderen tegen de centrale filter Dom hem uit de microfilter
te verwijderen;
haal de twee delen waaruit het plastic filter bestaat, uit elkaar door
op de door de pijl aangegeven plek op het filterlichaam te drukken;
verwijder het centrale filter door hem naar boven te trekken.
WAARSCHUWINGEN EN AANBEVELINGEN VOOR EEN GOED ONDERHOUD:
De filters moeten met een harde borstel onder een waterstraal
worden schoongemaakt.
Het is absoluut noodzakelijk dat de filters zorgvuldig worden schoongemaakt overeenkomstig de bovenstaande aanwijzingen:
de vaatwasser kan niet functioneren als de filters verstopt zijn.
Plaats de filters weer zorgvuldig terug in hun houders, om schade aan de waspomp te voorkomen.
ALS DE VAATWASSER LANGDURIG BUITEN GEBRUIK BLIJFT:
Voer twee keer achter elkaar het weekprogramma uit.
Trek de steker uit het stopcontact.
Laat de deur op een kier om te voorkomen dat er zich vieze luchtjes in de waskuip vormen.
Vul de doseerder met glansspoelmiddel.
Sluit de waterkraan.

Instructies Voor de Gebruiker
ALVORENS DE VAATWASSER NA EEN LANGDURIGE PERIODE VAN STILSTAND IN GEBRUIK TE NEMEN:
controleer of er zich geen bezinksel of roest in de slangen heeft gevormd, laat in dat geval het water een paar minuten lang uit de kraan stromen.
Steek de steker weer in het stopcontact.
Breng de aanvoerslang weer aan en open de kraan.
KLEINE STORINGEN OPLOSSEN
In sommige gevallen is het mogelijk om zelf eventuele kleine storingen met behulp van de onderstaande instructies te verhelpen.
Controleer, als het programma niet start, of:
de vaatwasser op het elekriciteitsnet is aangesloten;
de levering van de elektrische stroom niet is onderbroken;
de waterkraan is geopend;
de deur van de vaatwasser op correcte wijze is gesloten;

Controleer, als er water in de vaatwasser achterblijft, of:
er geen knik in de afvoerslang zit;
de sifon van de afvoer niet verstopt is;
de filters van de vaatwasser niet verstopt zijn.
Controleer, als de vaat niet schoon wordt, of:
er (voldoende) afwasmiddel is ingevoerd;
er regeneratiezout in het speciale reservoir zit;
de vaat op de juiste wijze is geplaatst;
het geselecteerde programma geschikt was voor het type en de
aard van vervuiling van de vaat;
alle filters schoon zijn en op de juiste wijze in hun houders zijn geplaatst;
de wateropeningen van de sproeiarmen niet verstopt zijn;
de draaiing van de sproeiarmen niet ergens door werd belemmerd.
Instructies Voor de Gebruiker
Controleer, als de vaat niet droog wordt of mat blijft, of:
er glansspoelmiddel in het daarvoor bestemde reservoir zit;
de dosering ervan goed is ingesteld;
de kwaliteit van het gebruikte afwasmiddel goed is en de
eigenschappen er niet van verloren zijn gegaan (bijv. als gevolg van een onjuiste opslag, met geopende verpakking).
Controleer, als de vaat strepen, vlekken … vertoont, of:
de regeling van het glansspoelmiddel niet overmatig is.
Als er roestsporen zichtbaar zijn in de kuip:
de kuip is van roestvrij staal en eventuele roestsporen moeten daarom van buitenaf afkomstig zijn (stukjes roest afkomstig van de waterleiding, pannen, bestek enz.). In de handel kunt u speciale producten vinden om deze vlekken te verwijderen;
controleer of u de juiste hoeveelheid afwasmiddel gebruikt. Sommige afwasmiddelen kunnen agressiever zijn dan andere;
controleer of u de dop van het zoutreservoir goed heeft afgesloten en de waterontharder goed is ingesteld.
Als, nadat u de bovenstaande aanwijzingen heeft opgevolgd, de storingen zich mochten blijven voordoen, zult u de dichtstbijzijnde technische dienst moeten raadplegen.
LET OP: de door niet bevoegd personeel op het apparaat uitgevoerde werkzaamheden vallen niet onder de garantie en zijn voor rekening van de gebruiker.

Instructies Voor de Gebruiker
TECHNISCHE GEGEVENS
Breedte
Diepte, gemeten vanaf de buitenzijde van het bedieningspaneel
Hoogte (afhankelijk van de modellen)
Capaciteit Druk van het toevoerwater Elektrische gegevens
597 ÷ 599 mm Vrijstaand: 600 mm
Geïntegreerd: 590 mm - Volledig weggewerkt: 570 mm Vrijstaand: van 850 mm tot 870 mm
van 890 mm tot 910 mm Geïntegreerd en Volledig weggewerkt: van 820 mm tot 870 mm van 860 mm tot 910 mm
14 Standaardcouverts min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar) Zie het typeplaatje

115 125
Misurarel’altezzadelpannellocomandi;farecoinciderel’indicerelativoatalevaloreconilprofilosuperioredellaportainlegno;tracciareilposizionamentodegliagganciporta.
Measuretheheightofthecontrolpanel;bringthemarkrelatingtothisvalueintolinewiththetopedgeofthewoodendoor;markthepositionsofthedoorconnections.
Measurerlahauteurdupanneaudecommandes;fairecoïnciderl’indexrelatifàcettevaleuravecleprofilsupérieur delaporteenbois;tracerlepositionnementdescrochetsdelaporte.
DieHöhedesBedienfeldsmessen;DiediesemWertentsprechendeMarkierungmitdemoberenProfilderHolztürzurDeckungbringen;DiePositionderTüraufhängungenanzeichen.
Meetdehoogtevanhetbedieningspaneel;laatdemarkeringdiebijdiewaardehoortovereenstemmenmethetbovensteprofielvandehoutendeur;tekendepositievandedeurhengselsaf.
Medirlaalturadelpaneldemandos;hacercoincidirelíndicecorrespondienteadichovalorconelperfilsuperiorde lapuertademadera;trazarelposicionamientodelasbisagrasdelapuerta.
Meçaaalturadopaineldecomandos;façacomqueoindicadorrelativoaestevalorcoincida comoperfilsuperiordaportademadeira;marqueaposiçãodosganchosparaporta.
115
125 135 145 155
ATTENZIONE:
Montarelaportaeregolarelatensionedelle
mollelateraliprimadell’installazione.
Solosualcunimodelli Certainmodelsonly
Seulementsurcertainsmodèles nurbeieinigeModellen Sóloenalgunosmodelos alleenindienvantoepassing
SUPERFICIEINTERNA SURFACEINTERNE INNERSURFACE INNENFLACHE
LATOSUPERIORE BORDSUPERIEURE UPPEREDGE OBERKANTE
135
145
155
WICHTIG:
Türmontieren,TürfedernvorEinbau
einstellen.
IMPORTANT:
Doortemplate,donotdestroy.Fitdoorand
adjusthingetensionbeforeinstallation.
ATTENTION:
Apresmontàgedelaporte,reglerlatension
desressortslaterauxavantl’installation.
Solosualcunimodelli Certainmodelsonly
Seulementsurcertainsmodèles nurbeieinigeModellen Sóloenalgunosmodelos alleenindienvantoepassing
Regolazionevitetensionemolle(13) Coperturafotocontappoindotazione(14) DoorspringAdjustementdevice(13) Coveringofholeusingcapprovided(14) Réglagedesressortsdelaporte(13) Couverturedutrouaveclebouchonfourni(14) VorrichtungfürdieEinstellungderSpannungderTürfedem(13)­AbdeckendesLochsmitdemmitgeliefertenStopfen(14)
ATENÇÃO:
Antesdainstalação,monteaportae
reguleatensãodasmolaslaterais.
IMPORTANTE:
Montarlapuertayregularlos
muellaslateralesantesdelainstalación.
10
1
11
8
9
13
NOTA:N.B.:REMARQUE: ANMERKUNG: NOTA:
Solamentealcunimodellisonodotatidiunodeidispositivisottoillustrati.Onlysomemodelsareequippedwithoneofthetwodevicesillustratedbelow.seulquelquesmodèlessontmunisdel’undedeuxdispositifsillustrésci-dessus.
NureinigeModelleverfügenübereinederbeidenuntendargestelltenEinrichtungen.NOTABENE:NOTA:
uitsluitendbepaaldemodellenzijnuitgerustmetéénvandetweeonderstaandafgebeeldeinrichtingenSóloalgunosmodelosestánequipadosconunodelosdosdispositivosqueseilustranacontinuación.
Sóalgunsmodelosestãoequipadoscomoudosdoisdispositivosilustradosabaixo
1/2”
3/4”
SW32
3/4”
Cuø10
MIN
40cm
115 125 135 145
Misurarel’altezzadelpannellocomandi;farecoinciderel’indicerelativoatalevaloreconilprofilosuperioredellaportainlegno;tracciareilposizionamentodegliagganciporta.
Measuretheheightofthecontrolpanel;bringthemarkrelatingtothisvalueintolinewiththetopedgeofthewoodendoor;markthepositionsofthedoorconnections.
Measurerlahauteurdupanneaudecommandes;fairecoïnciderl’indexrelatifàcettevaleuravecleprofilsupérieur delaporteenbois;tracerlepositionnementdescrochetsdelaporte.
DieHöhedesBedienfeldsmessen;DiediesemWertentsprechendeMarkierungmitdemoberenProfilderHolztürzurDeckungbringen;DiePositionderTüraufhängungenanzeichen.
Meetdehoogtevanhetbedieningspaneel;laatdemarkeringdiebijdiewaardehoortovereenstemmenmethetbovensteprofielvandehoutendeur;tekendepositievandedeurhengselsaf.
Medirlaalturadelpaneldemandos;hacercoincidirelíndicecorrespondienteadichovalorconelperfilsuperiorde lapuertademadera;trazarelposicionamientodelasbisagrasdelapuerta.
Meçaaalturadopaineldecomandos;façacomqueoindicadorrelativoaestevalorcoincida comoperfilsuperiordaportademadeira;marqueaposiçãodosganchosparaporta.
Solosualcunimodelli Certainmodelsonly Seulementsurcertainsmodèles nurbeieinigeModellen
Sóloenalgunosmodelos alleenindienvantoepassing
115 125 135 145
155
ATTENZIONE:
Montarelaportaeregolarelatensionedelle
mollelateraliprimadell’installazione.
155
WICHTIG:
Türmontieren,TürfedernvorEinbau
einstellen.
IMPORTANT:
Doortemplate,donotdestroy.Fitdoorand
adjusthingetensionbeforeinstallation.
ATTENTION:
Apresmontàgedelaporte,reglerlatension
desressortslaterauxavantl’installation.
H=860-910mm
Solosualcunimodelli Certainmodelsonly Seulementsurcertainsmodèles nurbeieinigeModellen Sóloenalgunosmodelos alleenindienvantoepassing
Regolazionevitetensionemolle(13) Coperturafotocontappoindotazione(14)
DoorspringAdjustementdevice(13) Coveringofholeusingcapprovided(14) Réglagedesressortsdelaporte(13) Couverturedutrouaveclebouchonfourni(14) VorrichtungfürdieEinstellungderSpannungderTürfedem(13)­AbdeckendesLochsmitdemmitgeliefertenStopfen(14)
ATENÇÃO:
Antesdainstalação,monteaportae
reguleatensãodasmolaslaterais.
10
IMPORTANTE:
Montarlapuertayregularlos
1
11
8
13
9
muellaslateralesantesdelainstalación.
H=860-910mm
Loading...