Smeg PLA6445B User Manual [sv]

Page 1
BRUKSANVISNING FOR ANVÄNDING
GUIDE FÖR ANVÄNDNING AV DISKMASKIN OCH DISKPROGRAM
Page 2
Page 3
Innehåll
1. Säkerhets- och användningsinstruktioner _____________________2
2. Installation och fastsättning ________________________________5
3. Beskrivning av reglage ___________________________________9
4. Operatörsinstruktioner___________________________________18
5. Rengöring och underhåll _________________________________31
6. Problemlösning ________________________________________35
Tack för att du har valt denna produkt. Vi råder dig att läsa bruksanvisningen noga för att förstå hur du ska använda diskmaskinen på ett säkert och korrekt sätt. Bruksanvisningen är uppdelad i avsnitt som steg för steg beskriver diskmaskinens funktioner med hjälp av tydliga instruktioner och detaljerade illustrationer. Rekommendationer ges för korrekt användning av korgarna, spol­armarna, behållarna, filtren, diskprogrammen och för hur de olika reglagen ska ställas in. Följ de rekommenderade diskprocedurerna för att försäkra att din disk­maskin alltid förblir i perfekt skick. Denna bruksanvisning förser dig med snabba och e nkla upplysni ngar för att besvara alla dina frågor om hur du ska använda din nya diskmaskin.
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER: Dessa är avsedda för den kvalificerade teknikern som ska utföra installation, fastsättning och test av apparaten.
ANVÄNDARINSTRUKTIONER: Dessa består av rekommendationer för användning av apparaten, en beskrivning av dess reglage och de korrekta rengörings- och underhållsprocedurerna.
Page 4
Säkerhetsinstruktioner
1. Säkerhets- och användningsinstruktioner
DENNA BRUKSANVISNING UTGÖR EN INTEGRERAD DEL AV APPARATEN. DEN SKA ALLTID BEVARAS I HELT SKICK TILLSAMMANS MED DISKMASKINEN. INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN SKA DU NOGA LÄSA ALLA INSTRUKTIONER SOM FINNS I DENNA BRUKSANVISNING. INSTALLATIONEN SKA UTFÖRAS AV EN KVALIFICERAD TEKNIKER ENLIGT GÄLLANDE BESTÄMMELSER. DENNA APPARAT ÄR AVSEDD FÖR HUSHÅLLSBRUK OCH ÖVERENSSTÄMMER MED GÄLLANDE DIREKTIV 73/23/EEG, 89/336/EEG (INKLUSIVE 92/31/EEG OCH 93/68/EEG), INKLUSIVE FÖREBYGGANDE OCH ELIMINERING AV RADIOSTÖRNINGAR. APPARATEN HAR TILLVERKATS FÖR FÖLJANDE BRUK: DISKNING OCH TORKNING AV HUSHÅLLSGERÅD. ALL ANNAN ANVÄNDNING ANSES OTILLBÖRLIG. TILLVERKAREN BEFRIAS FRÅN ALLT ANSVAR FÖR ALL ANNAN ANVÄNDNING ÄN DEN OVAN BESKRIVNA.
MÄRKPLÅTEN SOM INNEHÅLLER TEKNISKA DATA, SERIENUMMER OCH MÄRKNINGAR ÄR SYNLIGT PLACERAD PÅ LUCKANS INNERKANT. MÄRKPLÅTEN PÅ LUCKANS INNERKANT FÅR ALDRIG AVLÄGSNAS.
LÄMNA INTE DET BORTTAGNA FÖRPACKNINGSMATERIALET OBEVAKAT I HEMMET. DELA UPP DE OLIKA FÖRPACKNINGSMATERIALEN OCH LÄMNA DEM TILL NÄRMASTE SOPSORTERINGSCENTER.
APPARATEN MÅSTE FÖRSES MED EN JORDANSLUTNING I ENLIGHET MED GÄLLANDE ELEKTRISKA SÄKERHETSBESTÄMMELSER.
TILLVERKAREN BEFRIAS FRÅN ALLT ANSVAR FÖR SKADOR PÅ PERSONER ELLER FÖREMÅL SOM BEROR PÅ ATT APPARATEN INTE HAR JORDATS ELLER PÅ GRUND AV ATT JORDANSLUTNINGEN UTFÖRTS FELAKTIGT.
OM APPARATEN ÄR INSTALLERAD PÅ EN HELTÄCKNINGSMATTA ELLER ETT TÄCKT GOLV SKA DU FÖRSÄKRA DIG OM ATT ÖPPNINGARNA PÅ DESS UNDERSIDA INTE ÄR TILLTÄPPTA.
SLÅ ALLTID IFRÅN DISKMASKINEN EFTER VARJE ANVÄNDNING FÖR ATT
FÖRHINDRA ONÖDIGT SLÖSERI MED STRÖMMEN.
Page 5
Säkerhetsinstruktioner
OM FEL UPPSTÅR SKA DU FRÅNKOPPLA DISKMASKINEN FRÅN
GAMLA APPARATER MÅSTE GÖRAS OBRUKBARA. DRA UT STICKKONTAKTEN UR VÄGGUTTAGET OCH SKÄR AV NÄTKABELN. OSKADLIGGÖR ALLA DELAR SOM KAN VARA FARLIGA FÖR BARN (LÅS, LUCKOR O.S.V.).
DENNA PRODUKT ÄR MÄRKT ENLIGT DIREKTIV 2002/96/EG BETRÄFFANDE ELEKTRISKT OCH ELEKTRONISKT AVFALL (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT, WEEE). GENOM ATT SÄKERSTÄLLA EN KORREKT KASSERING AV DENNA PRODUKT BIDRAR DU TILL ATT FÖRHINDRA POTENTIELLA, NEGATIVA KONSEKVENSER FÖR VÅR MILJÖ OCH VÅR HÄLSA, SOM ANNARS KAN BLI FÖLJDEN OM PRODUKTEN INTE HANTERAS PÅ RÄTT SÄTT.
SYMBOLEN PÅ PRODUKTEN, ELLER I MEDFÖLJANDE DOKUMENTATION, INDIKERAR ATT DENNA PRODUKT INTE FÅR BEHANDLAS SOM VANLIGT HUSHÅLLSAVFALL. DEN SKA I STÄLLET LÄMNAS IN PÅ EN LÄMPLIG UPPSAMLINGSPLATS FÖR ÅTERVINNING AV ELEKTRISKA OCH ELEKTRONISKA PRODUKTER. PRODUKTEN MÅSTE KASSERAS ENLIGT LOKALA MILJÖBESTÄMMELSER FÖR AVFALLSHANTERING. FÖR MER INFORMATION OM HANTERING, ÅTERVINNING OCH ÅTERANVÄNDNING AV DENNA PRODUKT, VAR GOD KONTAKTA DE LOKALA MYNDIGHETERNA, ORTENS SOPHANTERINGSTJÄNST ELLER BUTIKEN DÄR PRODUKTEN INHANDLADES..
ELTILLFÖRSELN OCH STÄNGA VATTENKRANEN.
ANVÄND INTE APPARATER SOM HAR SKADATS UNDER TRANSPORTEN! VID TVEKAN, KONTAKTA DIN ÅTERFÖRSÄLJARE. APPARATEN MÅSTE INSTALLERAS OCH ANSLUTAS ENLIGT TILLVERKARENS BIFOGADE ANVISNINGAR ELLER AV EN KVALIFICERAD TEKNIKER.
DISKMASKINEN FÅR ENDAST ANVÄNDAS AV VUXNA. PERSONER MED FYSISKA OCH/ELLER PSYKISKA HANDIKAPP FÅR ENDAST ANVÄNDA DISKMASKINEN UNDER UPPSYN AV EN ANNAN PERSON SOM ANSVARAR FÖR SÄKERHETEN. FÖRVARA DISKMEDEL OCH FÖRPACKNINGSMATERIAL (PLASTPÅSAR, FRIGOLIT O.S.V.) PÅ BEHÖRIGT AVSTÅND FRÅN BARN. LÅT INTE BARN KOMMA I NÄRHETEN AV DISKMASKINEN ELLER LEKA MED DEN. DET KAN FINNAS KVAR DISKMEDELSRESTER I DISKMASKINEN SOM KAN FÖRORSAKA ALLVARLIGA ÖGON- OCH SVALGSKADOR SAMT KVÄVNINGSOLYCKOR.
TILLSÄTT INTE LÖSNINGSMEDEL SÅSOM ALKOHOL ELLER TERPENTIN SOM KAN ORSAKA EN EXPLOSION.
LASTA INTE DISK SOM ÄR NEDSMUTSAD MED ASKA, VAX ELLER FÄRG.
3
Page 6
Säkerhetsinstruktioner
Tillverkaren befrias från allt ansvar för skador på personer eller föremål som beror på att ovanstående föreskrifter ej har respekterats, om manipulering av en enda del av apparaten har gjorts eller om icke-originalreservdelar har använts.
LUTA DIG INTE MOT ELLER SITT INTE PÅ DISKMASKINSLUCKAN NÄR DEN ÄR ÖPPEN. DET KAN ORSAKA ATT APPARATEN VICKAR OCH UTSÄTTER MÄNNISKOR FÖR FARA. LÄMNA INTE DISKMASKINSLUCKAN ÖPPEN EFTERSOM DU KAN SNUBBLA PÅ DEN.
DRICK INTE DE VATTENRESTER SOM KAN FINNAS PÅ DISKEN ELLER INUTI DISKMASKINEN EFTER AVSLUTAT DISKPROGRAM FÖRE TORKNINGSPROGRAMMET.
KNIVAR OCH ANDRA VASSA KÖKSREDSKAP SKA PLACERAS I KORGEN MED DEN VASSA DELEN NEDÅT ELLER PLACERAS LIGGANDE I DEN ÖVRE KORGEN. VAR FÖRSIKTIG SÅ ATT DU INTE SKADAR DIG OCH SE TILL ATT DE INTE STICKER UT UR KORGEN.
AQUASTOP MODELLER
AQUASTOP ANORDNINGEN FÖRHINDRAR ÖVERSVÄMNING IFALL LÄCKAGE SKULLE FÖREKOMMA. NÄR AQUASTOP ANORDNINGEN HAR LÖSTS UT SKA DU KALLA PÅ EN KVALIFICERAD TEKNIKER SOM FINNER OCH REPARERAR FELET. PÅ MODELLER SOM ÄR FÖRSEDDA MED AQUASTOP ANORDNINGEN FINNS EN MAGNETVENTIL INUTI VATTENTILLOPPSSLANGEN. SKÄR INTE
AV SLANGEN OCH SE TILL ATT INTE MAGNETVENTILEN FALLER NED I VATTNET. OM SKADOR SKULLE UPPSTÅ PÅ VATTENTILLOPPSSLANGEN
SKA APPARATEN FRÅNKOPPLAS FRÅN ELTILLFÖRSELN OCH VATTENTILLFÖRSELN.
UTFÖR EN SNABBTEST AV APPARATEN GENAST EFTER ATT DU HAR INSTALLERAT DISKMASKINEN GENOM ATT FÖLJA NEDANSTÅENDE INSTRUKTIONER. OM DISKMASKINEN INTE FUNGERAR KORREKT SKA DU FRÅNKOPPLA DEN FRÅN ELTILLFÖRSELN OCH TILLKALLA NÄRMASTE TEKNISKA SERVICEVERKSTAD. FÖRSÖK INTE ATT REPARERA APPARATEN.
DISKMASKINEN UPPFYLLER ALLA KRAV SOM FINNS I BESTÄMMELSERNA BETRÄFFANDE SÄKERHET OCH ELEKTRISK UTRUSTNING. ALLA TEKNISKA KONTROLLER SKA ENDAST UTFÖRAS AV UTBILDADE OCH AUKTORISERADE TEKNIKER: REPARATIONER SOM UTFÖRS AV
PERSONER SOM INTE AUKTORISERATS MEDFÖR ATT GARANTIN UPPHÖR ATT GÄLLA SAMT UTGÖR EN POTENTIELL FARA FÖR ANVÄNDAREN.
Page 7
Installationsinstruktioner
2. Installation och fastsättning
Ta bort korghållarna i styrenplast. Placera apparaten på önskad installationsplats. Diskmaskinens baksida eller sidor kan placeras mot en vägg eller annan inredning. Om diskmaskinen installeras nära en värmekälla ska den särskilda isoleringspanelen fästas för att förhindra överhettning och felfunktion av apparaten. För att uppnå god stabilitet måste inbyggda eller helintegrerade modeller installeras under en hel köksbänk och förankras i de intilliggande underskåpen eller i köksbänken. För att underlätta installationsproceduren kan vattentilloppsslangen placeras i alla riktningar. Se till att slangen inte är böjd, hopklämd eller för hårt spänd . Var noga med att dra åt låsmuttern när du har placerat slangarna på önskat sätt. Ett hål med en diameter om minst 8 cm fordras för att möjliggöra fri passage för nätkabel och ledningar.
Nivellera apparaten till golvet med hjälp av justerfötterna. Detta moment är nödvändigt för att försäkra en korrekt funktion av diskmaskinen.
Det är absolut förbjudet att bygga in diskmaskinen under en glaskeramikhäll.
Det går bra att bygga in diskmaskinen under en traditionell spishäll o m köksbänken är i ett stycke, och om diskmaskinen och spishällen är monterade och förankrade på korrekt sätt, så att det inte finns risk för att det uppstår farliga situationer.
Om diskmaskinen installeras intill andra hushållsapparater ska anvisningarna från hushållsapparaternas tillverkare (min. avstånd, installationssätt o.s.v.) iakttas till punkt och pricka.
Endast fristående modeller
- Det är absolut förbjudet att montera en spishäll ovanför en fristående diskmaskin.
- Om apparaten inte är installerad i en nisch och således går att komma åt från ena sidan måste sidan där luckans gångjärn sitter av säkerhetsskäl förses med en täcksida p.g.a. risken för skador. Täcksidorna är tillbehör som finns att köpa hos auktoriserade återförsäljare eller kan beställas direkt från närmaste serviceverkstad.
- Vid inbyggnad av diskmaskinen måste en inbyggnadssats införskaffas hos auktoriserade återförsäljare eller från närmaste serviceverkstad.
Vissa modeller är försedda med endast en justerfot på baksidan, som kan justeras genom att du vrider på skruven på framsidans lägre del av apparaten.
5
Page 8
Installationsinstruktioner
2.1 Anslutning till vattentillförseln
Förebygg tilltäppning eller skador: Om vattenröret är nytt eller inte har
använts under en längre tidsperiod, ska du, före användningen, låta vattnet rinna en stund och kontrollera att det är kl art och utan orenheter för att förhindra skador på apparaten. Diskmaskinen ska alltid
anslutas till vattensystemet med nya slangar. Gamla eller använda slangar får aldrig återbrukas.
ANSLUTNING TILL VATTENTILLFÖRSELN
Anslut vattentilloppsslangen till en kallvattenkran med en flänsad ¾” gas mynning, för in filtret A som följer med apparaten. Se till att skruva fast slangen ordentligt med
händerna och avsluta genom att dra åt cirka ett ¼ varv med en tång.
På diskmaskiner som är försedda med AQUASTOP anordning är filtren redan fastsatta inuti den gängade ringen.
Diskmaskinen kan även anslutas till ett varmvattenuttag som inte överskrider 60 °C. Om du ansluter apparaten till varmvatten kommer
disktiden att förkortas med ungefär 20 minuter, men diskningen blir något mindre effektiv. Utför anslutningen till varmvattenuttaget på samma sätt som har beskrivits för anslutningen till kallvattenuttaget.
ANSLUTNING TILL AVLOPPET
För in diskmaskinens avlopps­slang i ett avloppsrör med minst 4 cm di ameter, eller, som alternativ, placera det inuti kökets diskho med hjälp av det bifogade plaststödet och se till att inte klämma ihop eller böja slangen för mycket. Det är viktigt att se till att inte slangen kan lossna och falla ned. Av denna anledning är plaststödet försett med ett hål så att det kan bindas fast till väggen eller vattenkranen.
Den fria änden ska placeras på en höjd mellan 30 och 100 cm, och ska aldrig nedsänkas i vatten. Om en horisontell förlängningsavloppsslang används (för en maxlängd av 3 m) kan avloppsslangen placeras på en max. höjd av 85 cm från golvet.
Page 9
Installationsinstruktioner
2.2 Elanslutning och anvisningar
KONTROLLERA ATT NÄTSPÄNNINGEN OCH -FREKVENSEN ÖVERENSSTÄMMER MED DE VÄRDEN SOM ANGES PÅ APPARATENS MÄRKPLÅT. MÄRKPLÅTEN SI TTER PÅ KANT EN PÅ IN SID AN AV LUC KAN .
NÄTKABELNS STICKKONTAKT OCH RESPEKTIVE VÄGGUTTAG SKA VARA AV SAMMA TYP OCH ÖVERENSSTÄMMA MED GÄLLANDE FÖRESKRIFTER BETRÄFFANDE ELSYSTEM.
STICKKONTAKTEN MÅSTE VARA ÅTKOMLIG EFTER INSTALLATIONEN.
DRA ALDRIG UT STICKKONTAKTEN GENOM ATT DRA I NÄTKABELN. OM NÄTKABELN BLIR SKADAD SKA DU LÅTA TILLVERKAREN ELLER EN
AUKTORISERAD SERVICEVERKSTAD BYTA UT DEN. UNDVIK ATT ANVÄNDA ADAPTRAR ELLER SHUNTAR, EFTERSOM DESSA
KAN FÖRORSAKA ÖVERHETTNING ELLER FÖRBRÄNNINGAR.
OM APPARATEN HAR EN NÄTKABEL MEN INGEN STICKKONTAKT:
INSTALLERA EN ALLPOLIG BRYTARE MED ETT KONTAKTAVSTÅND PÅ MIN. 3,5 mm PÅ APPARATENS MATNINGSLEDNING. PLACERA BRYTAREN SÅ ATT DEN ÄR LÄTT ATT NÅ.
ELANSLUTNINGEN FÅR ENDAST UTFÖRAS AV EN BEHÖRIG TEKNIKER ENLIGT NEDANSTÅENDE SCHEMA OCH I ÖVERENSSTÄMMELSE MED GÄLLANDE LAGSTIFTNING.
L = brun N = blå
= gul-grön
Bytet av nätkabeln ska utföras av tillverkaren eller en auktoriserad serviceverkstad för att förebygga alla risker.
7
Page 10
Installationsinstruktioner
ENDAST FÖR STORBRITANNIEN:
APPARATEN SKA JORDAS.
Byte av säkring
Om nätkabelns stickkontakt är utrustad med en säkring BS 1363A 13A ska denna bytas ut mot en som är godkänd av A.S.T.A. av typ BS 1362. Gör följande:
1. Ta bort locket A och säkringen B.
2. Sätt den nya säkringen i locket.
3. Sätt tillbaka båda delarna inuti stick-
kontakten.
Sätt tillbaka locket korrekt i stickkontakten efter bytet av säkringen. Om locket saknas, får stickkontakten inte användas förrän det har monterats ett nytt lock.
Rätt reservdelar känns igen på färgen i locket eller på texten i änden av stickkontakten som anger färgen.
Reservlocken finns i din elaffär.
Page 11
Användarinstruktioner
3. Beskrivning av reglage
3.1 Frontpanel
Diskmaskinens alla funktionsvred och knappar finns på frontpanelen. Programmeringen och valet av funktioner går endast att utföra med stängd lucka.
1 KNAPP FÖR ON/OFF
2 KNAPPAR FÖR VAL AV DISKPROGRAM (P1…P5) 3 PULSANTE SELEZIONE OPZIONI 4 PULSANTE CONFERMA OPZIONI 5 KNAPP FÖR STARTFÖRDRÖJNING AV DISKPROGRAM 6 KNAPP FÖR START/PAUS 7 LAMPA FÖR START 8 LAMPOR FÖR DISKPROGRAM 9 INFORMATIONSDISPLAY
10 INBYGGT HANDTAG FÖR ÖPPNING AV LUCKA
OBS! Symboler och design är vägledande och kan variera beroend e
på diskmaskinens modell eller version.
9
Page 12
Användarinstruktioner
3.2 Informationsdisplay
Diskmaskinen är försedd med en praktisk DISPLAY som upplyser om diskmaskinens programmerade funktioner.
10
A DISPLAY a 4 CIFRE B LAMPA FÖR SALT C VARNINGSLAMPA SKÖLJMEDEL D SPIA AVVIO/PAUSA E SPIE OPZIONI
PROGRAMTABELL
Bruksanvisningen innehåller programtabellen för flera olika modeller. Hitta rätt programtabell för din diskmaskin genom att jämföra programsymbolerna ovanför tabellen med de som finns på kontrollpanelen.
Page 13
Användarinstruktioner
PROGRAMTABELL
NUMMER
ANVÄNDNINGSOMRÅDE PROGRAMFÖRLOPP
Grytor och diskgods som
PROGRAM,
& SYMBOL
1 FÖRDISK
ska sköljas i väntan på att
2 KVICK
diskmaskinen fylls.
Lätt smutsat diskgods
som diskas direkt efter
3 ECO (*)
EN 50242
Normalt smutsat diskgods
som diskas direkt efter
4 NORMAL
diskgods, även med
IEC/DIN
5 SUPER
intorkade matrester.
Hårt smutsade grytor och
diskgods, även med
***
Referensprogram i enlighet med EN 50242.
*
Se energimärkning.
**
Referensprogram för laboratorier. Diskmedel: 20 g i diskmedelsfacket + 10 g på luckan
***
intorkade matrester.
användning
användning.
Normalt smutsat
Kall fördiskning
Diskning, 38 °C Sköljning, 50 °C
Kall fördiskning Diskning, 50 °C (3) Sköljning, 65 °C Torkning
Kall fördiskning Diskning, 65 °C Kall sköljning Sköljning, 70 °C Torkning
Varm fördiskning Diskning, 70 °C Kall sköljning (4) Sköljning, 70 °C Torkning
LÄNGD
MINUTER
(1)
LITER (2)
15' 3,5 0,02
27'
180'
105’ 13,5 1,35
155' 15,5 1,60
FÖRBRUKNING
VATTEN
ENERGI kWh (1)
6,5 0,70
** **
eller diskmedelstablett. Inplockning av diskgods: Se foto i avsnitt Användning av korgar.
Kör fördiskningsprogrammet endast då maskinen är halvfull.
(1) Längden på diskprogrammet och energiförbrukningen kan variera beroende på
vattnets egenskaper, den omgivande temperaturen och mängden disk. Genomsnittlig energiförbrukning då avhärdningen är inställd till nivå 2.
(2) (3) På vissa modeller utförs en mellansköljning. (4) 1 eller 2 sköljningar med kallt vatten beroende på modell.
Diskprogrammet startar inte om diskmaskinsluckan är öp pen eller int e är ordentligt stängd.
11
Page 14
3.3 Diskprogram
Diskmaskinen har en kontrollpanel och ett INFORMATIONSDISPLAY (9).
Användarinstruktioner
Via kontrollpanelen och informationsteckenfönstret kan du utföra alla erforderliga moment som att stänga av och sätta på diskmaskinen samt ställa in de olika programmen.
Innan du startar ett diskprogram ska du försäkra dig om a tt:
Vattenkranen är öppen.
Kontrollera att det finns salt i vattenavhä rdarens behå llare.
Kontrollera att det är rätt mängd diskmedel i
diskmedelsfacket.
Korgarna har lastats korrekt.
Spolarmarna kan rotera fritt och utan hinder.
Diskmaskinssluckan är ordentligt stän gd.
START När knappen för ON/OFF (1) trycks ned startar diskmaskinen och lampan (7) tänds. Ca. tre sekunder efter detta moment tänds DISPLAYEN (9). Displayens visning varierar beroende på vilket läge diskmaskinen befinner sig i.
PROGRAMMERING
Tutte le operazioni di programmazione sono possibili solo a porta chiusa. A porta aperta sul DISPLAY (9) compare - -:- -.
När knappen för det önskade diskprogrammet trycks ned (se tabellen
över diskprogram) bekräftas detta med att motsvarande lampa tänds. På DISPLAYEN (9) visas den beräknade programtiden i timmar och minuter ("h.mm").
12
Page 15
Användarinstruktioner
PROGRAMSTART
Per avviare la macchina premere il pulsante AVVIO/PAUSA (6) per alcuni secondi fino a quando il simbolo AVVIO/PAUSA (D) inizia a lampeggiare e si sente un beep di conferm a. Denna tid, som up pdateras kontinuerligt under diskprogrammets gång, är endast vägledande eftersom den påverkas av diskförhållandena som t.ex. diskgodsets mängd och art, temperaturen på inloppsvattnet o.s.v. Av detta skäl är det helt normalt att programtiden uppdateras under diskprogrammets gång (antalet minuter ökar eller minskar), framförallt vid övergången mellan olika faser (t.ex. vid övergång från diskning till sköljning).
PROGRAMSLUT När diskprogrammet är klart hörs en kort ljudsignal och texten "End" visas på DISPLAYEN (9). Om en av knapparna för val av diskprogram trycks ned försvinner texten "End" från displayen. Diskmaskinen är nu redo för att köra ett nytt diskprogram.
AVBRYTA ETT DISKPROGRAM
För att avbryta ett pågående diskprogram måste du göra följande:
premere il pulsante AVVIO/PAUSA (6) per alcuni secondi fino a quando il
simbolo AVVIO/PAUSA (D) rimane acceso sul display (beep di conferma), a questo punto è possibile far partire nuovamente il ciclo oppure:
ÄNDRA ETT DISKPROGRAM
För att ändra ett pågående diskprogram måste du göra följande:
Avbryt det pågående diskprogrammet (se "AVBRYTA ETT
DISKPROGRAM
").
Välj det nya diskprogrammet.
Tryck åter på knappen för START/PAUS (6) för att starta det nya
diskprogrammet.
13
Page 16
Användarinstruktioner
ANNULLERA ETT DISKPROGRAM
Nel caso si desideri annullare un programma in corso:
interrompere il programma (vedere “INTERRUZIONE DI UN
PROGRAMMA
”)
Premere e tenere premuto il pulsante AVVIO/PAUSA (6); sul display comparirà l’indicazione “ P0” e la lavastoviglie si porterà automaticamente a fine ciclo scaricando l’acqua dalla vasca (durante questa fase il simbolo AVVIO/PAUSA lampeggia). Terminata la fase di scarico, sul display co mpare l’indicazione di fine ciclo “End“.
Om luckan öppnas när diskmaskinen är igång måste diskprogrammet startas om när luckan har stängts igen. Följ anvisningarna i avsnittet PROGRAMSTART. Diskprogrammet fortsätter från den punkt där det avbröts.
Om temperaturen i diskmaskinen överstiger 50 °C återupptas diskprogrammet efter cirka 60 sekunder.
14
Page 17
Användarinstruktioner
SELEZIONE OPZIONI
STARTFÖRDRÖJNING AV DISKPROGRAM
Med knappen för STARTFÖRDRÖJNING AV DISKPROGRAM går det att senarelägga starten av diskprogrammet 1 till 12 resp. 24 timmar beroende på modell. Med denna funktion går det att starta diskmaskinen vid önskat klockslag. Vid den första nedtryckningen av knappen för STARTFÖRDÖRJNING AV DISKPROGRAM tänds lampan för funktionen och på DISPLAYEN (9) visas 1:h. Tryck på knappen upprepade gånger (2:h, 3:h o.s.v.) fram till önskad startfördröjning. Efter ett par sekunders inaktivitet visar DISPLAYEN (9) den återstående tiden till slutet av det valda diskprogrammet (t.ex. 5:40, programtid + startfördröjning av diskprogram). Vid bekräftelsen av starten av diskprogrammet (se respektive avsnitt) utförs en fördiskning efter vilken den inställda STARTFÖRDRÖJNINGEN AV DISKPROGRAMMET börjar och den återstående tiden räknas ned på DISPLAYEN (9). När den inställda startfördröjningen är nollställd släcks lampan för funktionen och diskprogrammet startar.
OBS! Det går inte att välja funktionen STARTFÖRDRÖJNING AV DISKPROGRAM när diskprogrammet redan har startats.
Scelto il ritardo, si procede con l’avvio del programma: premere il pulsante AVV IO/P AUS A (6) per alcu ni secondi fino a quando il simbolo AVVIO/PAUSA (D) inizia a lampeggiare. Maskinen kör en fördiskning av diskgodset och därefter startar nedräkningen av den tidigare valda startfördröjningen.
Om du vill annullera startfördröjningen efter att diskprogrammet har startat gör du på följande sätt:
premere il pulsante AVVIO/PAUSA (6) per alcuni secondi fino a che rimane acceso il simbolo AVVIO/PAUSA (D);
premere il pulsante RITARDO PROGRAMMA (5) più volte sino all’azzeramento del ritardo programma (spegnimento del simbolo AVVIO/PAUSA (D);
Tryck åter på knappen för START/PAUS (6) för att starta diskprogrammet.
VARNING: Startfördröjning av diskprogram kan inte väljas om diskprogrammet redan har startat.
15
Page 18
Användarinstruktioner
OPZIONI
Le opzioni sono comandate dal pulsante
SELEZIONE OPZIONI (3). Premere il pulsante per entrare nella procedura, segnalata dal lampeggio di una delle SPIE OPZIONI (E).
NOTA: La spia RITARDO PROGRAMMA si accende solo premendo il pulsante RITARDO PROGRAMMA (5) dedicato.
Per visualizzare l’opzione successiva premere nuovamente il pulsante
SELEZIONA OPZIONI (5). Per confe rmare un’opzione premere il pulsan te CONFERMA OPZIONE (6) (la spia smette di lampeggiare e rimane
accesa). L’operazione è possibile per una o tutte le opzioni disponibili. Per disattivare un’opzione già confermata, premere il pulsante SELEZI ONE OPZIONI (3) fino al lampeggio della SP IA OPZIONE desiderata e premere il pulsante CONFERMA OPZIONE (6) . La spia smette di lampeggiare e si spegne.
Tutte le opzioni tranne “3in1” si disattivano al termine del ciclo di lavaggio. "3-i-1"
Funktionen är utformad för att användas med diskmedel som även innehåller salt och sköljglansmedel (säljs under namnet "3-i-1", "trippeleffekt" o.s.v.). Funktionen undviker onödig förbrukning av sa lt och sköljglansmedel som ev. redan har fyllts på i diskmaskinen.
OBS! in caso di selezione dell’opzione "3/1" è normale che le spie sale/brillantante rimangano accese, se i relativi contenitori sono vuoti.
VIKTIGT! quando non è più richiesta l’opzione deve essere disattivata.
Om vattnets hårdhetsgrad är inställd på ett värde över H3 och du väljer funktionen “3-i-1”, blinkar lampan för att signalera en felaktig
inställning. 3-i-1 tabletter lämpar sig inte för alltför hårt vatten. Funktionen går att använda ändå men diskresultatet blir eventuellt inte perfekt.
HYCLEAN Denna funktion ökar temperaturen på slutsköljningen till 70 °C för att effektivt avlägsna ev. bakterier. Om temperaturen i diskmaskinen inte bibehålls under denna fas i diskprogrammet (t.ex. om luckan öppnas eller p.g.a. ett strömavbrott), blinkar lampan för funktionen och programlamporna för att indikera att extrasköljningen inte har fungerat. Diskresultatet påverkas dock inte.
(disponibili in tutti i programmi escluso l'ammollo)
16
Page 19
Användarinstruktioner
DISKNING MED HALV DISKMÄNGD (jämnt fördelad)
Funktionen är lämplig att använda vid liten mängd diskgods eftersom den då medför energibesparing och kortare programtid. Diskgodset ska placeras i båda korgarna och diskmedelsfacket ska f yllas på me d mindre diskmedel än vid en fullastad diskmaskin.
FÖR ATT SPARA ENERGI! … OCH SKYDDA MILJÖN
Försök att alltid köra diskmaskinen fullastad.
Diska inte under rinnande vatten.
Använd det diskprogram som är mest lämpligt för varje typ av disk.
Skölj inte disken innan den sätts i diskmaskinen.
Anslut diskmaskinen, om så är möjligt, till ett varmvattenuttag på upp
till 60 °C.
FÖR ATT MINSKA DISKMEDELSFÖRBRUKNINGEN! … OCH SKYDDA MILJÖN
Fosfaterna som finns i maskindiskmedel är skadliga för miljön. För att undvika onödiga mängder diskmedel och för att spara el, gör så här:
Separera det ömtåliga godset från det som är mer resistent mot aggressiva diskmedel och höga temperaturer.
Häll inte diskmedlet direkt på diskgodset.
URPLOCKNING AV DISKEN
Vänta minst 20 minuter efter avslutat diskprogram innan du tar ur disken, så att den hinner svalna. För att förhindra att vattendro ppar från den övre korgen faller ned i den nedre korgen, råder vi dig att först lasta ur den nedre korgen och därefter den övre.
17
Page 20
4. Operatörsinstruktioner
Användarinstruktioner
När diskmaskinen väl har installerats korrekt ska den förberedas för användning på följande sätt:
Justera vattenavhärdarsystemet;
Fyll på salt;
Fyll på sköljglansmedel och diskmedel.
4.1 Hur du använder vattenavhärdarsystemet
Kalkmängden som finns i vattnet (vattenhårdhetsindex) kan orsaka vita strimmor på det torra diskgodset och medföra att det blir matt med tiden. Diskmaskinen är försedd med ett automatiskt vattenavhärdarsystem som använder sig av ett speciellt salt för att
SALT
minska vattnets hårdhet. Diskmaskinen är fabriksinställd för vatten­hårdhetsgrad 3 (medelhårdhetsgrad 41-60 °dF 24-31°dH).
När det används vatten av medelhårdhet bör saltbehållaren fyllas på efter ungefär 20 diskprogram. Saltbehållaren rymmer 1,7 kg grovt salt. Behållaren är placerad på botten av diskmaskinen. När du har flyttat den nedre korgen ska du skruva loss saltbehållarens lock genom att vrida det moturs och fylla på salt med hjälp av den bif ogade tratten. Innan du sätter tillbaka locket ska du avlägsna alla saltrester runt öppningen.
När du använder diskmaskinen för första gången måste, förutom salt, dessutom en liter vatten tillsättas i behållaren.
Varje gång, som saltbehållaren fylls på, ska du se till att locket är ordentligt stängt. Blandningen av vatten och diskmedel får aldrig
komma in i saltbehållaren eftersom detta skadar vatten­avhärdningsfunktionen. Om detta skulle inträffa gäller inte garantin.
Använd endast salt som är speciellt avsett för hushållsdiskmaskiner. Om du använder salttabletter ska du inte fylla behållaren helt.
18
Page 21
Användarinstruktioner
Använd inte bordssalt eftersom det innehåller olösliga ämnen som, med tiden, kan skada vattenavhärdarsystemet.
När saltbehållaren behöver fyllas på, gör detta innan ett diskprogram startas. På detta vis kommer den överflödiga
saltlösningen att genast sköljas bort av vattnet. En längre tids förekomst av salt inuti diskmaskinen kan orsaka korrosion.
Var uppmärksam så att du inte blandar ihop salt- och disk­medelsförpackningarna; om du fyller på diskmedel i saltbehållaren kommer vattenavhärdarsystemet att skadas.
TILLVALSFUNKTIONER (kundanpassning) (finns vid alla program med undantag av sköljprogrammet)
Med styrelektroniken går det att kundanpassa användningen av diskmaskinen genom en programmeringsprocedur (ingen direkt åtkomst) som gör det möjligt att ställa in vattnets hårdhetsgrad.
För att komma till programmeringsläget måste maskinen vara påslagen och luckan vara stängd. Gör därefter enligt följande:
premere il pulsante RITARDO PROGRAMMA (5) fino a che sul display compare il simbolo H seguito dal numero dell’impostazione corrente (es. H3)
Tryck därefter på knappen för STARTFÖRDRÖJNING AV DISKPROGRAM (5) flera gånger för att välja vattnets hårdhetsgrad (H0, H1, H2, H3, H4 eller H5).
VARNING: dopo alcuni secondi la macchina esce automaticamente dal
menù di impostazione dei parame tri .
19
Page 22
Användarinstruktioner
VATTENHÅRDHETSTABELL
Tyska grader (°dH) Franska grader (°dF)
0 - 4 0 - 7
5 - 15 8 - 25
VATTENHÅRDHET
INSTÄLLNING
H 1
INGET SALT
H 1
16 - 23 26 - 40
24 - 31 41 - 60
32 - 47 61 - 80
48 - 58 81 - 100
Kontakta ditt lokala vattenkontor för upplysningar om vattenhårdheten i
din vattenförsörjning.
Efter inställ ningen eller visningen av i nställd hårdhetsgrad, räcker det att
du låter bli att trycka på knappen i några sekunder för att diskmaskinen automatiskt ska gå ur inställningsläget och återgå till normalläget.
4.2 Användning av behållarna för sköljglansmedel och diskmedel
Sköljglansmedels- och diskmedels-
behållarna är placerade på luckans insida: diskmedelsbehållaren sitter till vänster, och sköljglansmedels- behållaren till höger.
Med undantag av fördiskningsprogrammet måste du, före varje diskning, fylla på rätt mängd av diskmedel i diskmedelsbehållaren. Sköljglansmedel, å andra sidan, ska endast påfyllas vid behov.
H 2
H 3
H 4
H 5
20
Page 23
Användarinstruktioner
PÅFYLLNAD AV SKÖLJGLANSMEDEL
Sköljglansmedel gör att disken torkar snabbare och förhindrar uppkomsten av fläckar och kalkavlagringar. Det tillsätts automatiskt till vattnet under det sista sköljprogrammet från behållaren som sitter på luckans insida.
Öppna luckan.
Vrid behållarens lock moturs ett ¼ varv och ta bort det.
Fyll på sköljglansmedel tills behållaren är full (cirka 140 ml). Den
optiska nivåmätaren, som sitter bredvid locket, ska vara helt mörklagd. Fyll på sköljglansmedel när den optiska nivåmätaren blir genomskinlig igen eller när lampan för sköljglansmedel tänds.
Sätt tillbaka locket och vrid det i medurs ritktning.
Använd en trasa för att avlägsna sköljglansmedelsspill som kan
orsaka att för mycket skum bildas.
JUSTERING AV SKÖLJGLANSMEDELSINSTÄLLNINGEN
Diskmaskinen är fabriksinställd för ett vatten av medelhårdhet. Du kan dock justera inställningen genom att vrida sköljgla nsmedelsbehållarens väljare till önskat läge. Doseringen är proportionell i förhållande till väljarens läge. Inställningen måste ökas om disken är matt eller har runda fläckar.
För att justera sköljglansmedelsdoseringen ska du vrida behållarens lock ett ¼ varv i moturs riktning och ta bort det.
Använd sedan en skruvmejsel för att vrida sköljglansmedelsväljaren till önskat läge.
Sätt tillbaka locket och vrid det i medurs riktning.
Mängden av sköljglansmedel måste ökas om disken är matt eller
har runda fläckar.
Om disken, å andra sidan, är klibbig eller har vita streck, måste du minska sköljglansmedelsinställningen.
21
Page 24
PÅFYLLNAD AV DISKMEDEL
Användarinstruktioner
Tryck lätt på knappen P för att öppna disk­medelsbehållarens lock. Fyll på diskmedel och stäng locket ordentligt. Behållaren öppnas automatiskt under diskprogrammet.
Vid val av ett diskprogram som innefattar fördisk med varmvatten (se tabellen över diskprogram), bör extra diskmedel tillsättas i fack G eller H (beroende på modell).
Använd endast diskmedel som är spec iellt avsedda för diskmaskin. För att uppnå ett optimalt diskresultat är det viktigt att använda ett diskmedel av bra kvalitet.
Diskmedelsförpackningarna måste tillslutas och förvaras torrt för att förhindra att klumpar, som kan inverka negativt på diskresultatet, bildas. När diskmedelspaketet väl har öppnats ska det inte förvaras alltför länge eftersom det kan förlora sin effekt.
Använd inte diskmedel som är avsedda för handdisk eftersom de bildar alltför mycket lödder och kan inverka negativt på diskmaskinens funktion.
Dosera rätt mängd diskmedel. En otillräcklig mängd diskmedel resulterar i att smutsen endast avlägsnas delvis från diskgodset medan en för stor mängd är slöseri och ger ingen förbättring i fråga om diskresultatet.
Idag kan du köpa diskmaskinsmedel i både flytande form och pulverform och dessa kan innehålla fosfater eller vara fosfatfria men innehålla naturliga enzymer.
- Diskmedel som innehåller fosfater är mer effektiva för att
avlägsna fett och ingrodd smuts vid temperaturer över 60 °C.
- Enzymhaltiga diskmedel är, å andra sidan, effektivare vid lägre
temperaturer (från 40 till 55 °C) och är lättare nedbrytningsbara. Med enzymhaltiga diskmedel går det alltså att få d iskresultat vid låga temperaturer som är jämförbara med d e som d u får vid 65 °C
när du använder traditionella diskmedel. Med hänsyn till miljön rekommenderar vi att fosfat- och klorfria diskmedel används.
22
Page 25
Användarinstruktioner
"3-i-1" produkter Kontrollera om diskmaskinen är utrustad med knapp för funktionen “3- i-1" om du tänker använda diskmedel som även innehåller salt och sköljglansmedel. Se sidan med Beskrivning av reglage samt läs igenom avsnittet som beskriver hur funktionen ska användas. Om diskmaskinen inte är utrustad med knapp för funktionen "3-i-1" rekommenderas användning av traditionella produkter (separat diskmedel, salt och sköljglansmedel). Om "3-i-1" produkter na används i de traditionella diskprogrammen kan du få problem med vita beläggningar, försämrad torkning och att matrester blir kvar på diskgodset.
Om diskmedel, även i flytande form, kommer in i sköljglans­medelsbehållaren skadas diskmaskinen.
4.3 Allmänna varningar och rekommendationer
Innan du använder diskmaskinen för första gången ska d u läsa följand e råd beträffande vilken typ av diskgods som ska diskas och hur detta ska lastas. Det finns vanligtvis inga restriktioner i fråga om disk av h usgeråd, me n i vissa fall måste du vara försiktig och ta hänsyn till deras speciella egenskaper.
Innan du lastar diskgodset i korgarna måste du:
Avlägsna matrester: Ben, fiskben o.s.v. som kan täppa till filtret eller skada vattenpumpen.
Blötlägga alla kastruller eller stekpannor med inbrända matrester i bottnen så att de lossnar lättare, och därefter lasta dem i den NEDRE KORGEN.
Du behöver inte fördiska diskgodset under rinnande vatten innan du lastar det i korgarna eftersom detta endast innebär slöseri med vatten.
Ett bra diskresultat garanteras när diskmaskinen är korrekt last ad.
23
Page 26
Användarinstruktioner
VARNING!
Se till att diskgodset är stadigt placerat så det inte kan falla omkull eller hindra spolarmarnas rotation under diskprogrammet.
Placera inte alltför små föremål i korgarna eftersom de kan falla ned och hindra spolarmarna eller vattenpumpen.
Behållare som koppar, skålar, glas och kastruller ska lastas upp och nedvända och lutande så att vattnet kan rinna ut.
Placera inte diskgods på ett sådant sätt att föremålen täcker varandra.
Placera inte glas alltför tätt eftersom de kan slå emot varandra och gå sönder, eller bli fläckiga i den punkt de vidrör varandra.
FÖRSÄKRA DIG OM att det diskgods som ska diskas är diskmaskinssäkert.
Föremål som inte är diskmaskinssäkra:
Trätallrikar, skålar eller pannor: Dessa kan skadas av för höga disktemperaturer.
Handgjorda varor: Dessa lämpar sig sällan för att maskindiskas. Den relativt höga vattentemperaturen och det diskmedel som används kan skada dem.
Plastvaror: Värmetåliga plastvaror måste diskas i den övre korgen.
Diskgods och varor av koppar, tenn, zink eller mässing: Dessa har en tendens att bli fläckiga.
Aluminiumvaror: Föremål som är tillverkade av eloxerat aluminium kan missfärgas.
Silverföremål: Silverföremål kan få fläckar.
Glas och kristall: I allmänhet kan glas och kristallföremål
maskindiskas. Det finns dock vissa typer av glas och kristall som har en tendens att bli matta och förlora glansen efter många diskningar. Av denna anledning rekommenderar vi att det minst aggressiva programmet ska användas.
Dekorerade föremål: De dekorerade föremål som finns i handeln går vanligtvis att maskindiska, även om färgen kan blekna efter många diskprogram. Om du är tveksam om färgens hållbarhet råder vi dig att endast provdiska ett fåtal föremål under ungefär en månads tid.
24
Page 27
Användarinstruktioner
4.4 Hur korgarna ska användas
Diskmaskinen rymmer 13 standardkuvert, inklusive serveringsfat.
NEDRE KORGEN
Den nedre korgen nås av den nedre spolarmens fulla styrka, och ska därför användas för de “tuffaste” föremålen som är mest nedsmutsade.
Alla typer och kombinationer av lastningar är tillåtna förutsatt att tallrikarna, kastrullerna och stekpannorna är placerade så att alla smutsiga ytor är vända mot vattenstrålarna som kommer från botten.
Med fasta stöd
För att bäst utnyttja utrymmet inuti korgen när du lastar större föremål är vissa modeller försedda med uppfällbara stöd för tallrikar i 2 eller 4 sektioner.
Med uppfällbara stöd
INSATSER FÖR NEDRE KORG
Vissa modeller är försedda med insatser för den nedre korgen som gör att tallrikarna torkar bättre. Insatserna finns i förpackningen med tillbehör. Sätt dem på plats enligt figuren för att kunna använda dem.
25
Page 28
ATT LASTA DEN NEDRE KORGEN
Användarinstruktioner
Lasta flata och djupa tallrikar, dessert- och serveringsfat genom att placera dem vertikalt. Kastruller, stekpannor och deras lock måste lastas upp och nedvända. När du lastar djupa tallrikar och dessertskålar ska du se till att lämna ett mellanrum mellan dem.
Lastningsexempel:
Exempel på placering av hårt smutsat diskgods
26
Page 29
Användarinstruktioner
BESTICKKORG
Bestickkorgen är försedd med bestickgaller som kan tas bort. Besticken kan stickas ned i hålen på gallren så att de hamnar på lagom avstånd från varandra vilket innebär att vattnet passerar lättare. Bestickgallren och mittlocket finns i förpackningen med tillbehör. Mittlocket är endast avsett att vara ett skydd. Bestickgallren kan tas bort och användas var för sig. Besticken ska placeras ordentligt inuti korgen med handtagen vända nedåt. Var försiktig under lastningen så att du inte skadar dig på knivbladen. Korgen lämpar sig för alla sorters bestick förutom de som är så långa att de hindrar den övre spolarmen. Salladsbestick, träskedar och köksknivar kan placeras i den övre korgen, men se till att knivbladen inte sticker ut från korgen.
Bestickkorgen kan skjutas i sidled och placeras på valfri plats så att utrymmet i den nedre korgen kan utnyttjas på bästa sätt.
27
Page 30
Användarinstruktioner
ÖVRE KORGEN
Vi rekommenderar att lasta den övre korgen med små eller medelstora föremål såsom glas, små fat, te- eller kaffekoppar, låga skålar och lätta föremål gjorda av värmetålig plast. Om den övre korgen används i det lägsta läget kan den även lastas med serveringsfat, u nder förutsättning att de endast är lätt smutsade.
ATT LASTA DEN ÖVRE KORGEN
Sätt i tallrikarna framåtlutande. Koppar och kärl ska placeras med öppningen nedåt. Den vänstra sidan av korgen kan lastas med ko ppar och glas i två nivåer. I mittsektionen kan tallrikar och tefat lastas vertikalt i de avsedda stöden.
Lastningsexempel:
28
Page 31
Användarinstruktioner
Korgen kan beroende på modell vara utrustad m ed några eller samtliga av nedanstående tillbehör:
- Stöd för koppar eller långa föremål (stekspadar, slevar o.s.v.) till vänster. Stöden kan fällas upp när de inte används.
- Stöd för glas med fot till vänster. Fäll upp stödet och snäpp fast det i fästena för att använda det.
- Bestickgaller till höger för knivar och teskedar. Du måste dra ut glidskenan för att kunna använda bestickgallren. Gallren kan fällas upp när de inte används.
- Fasta eller rörliga mittstöd. De rörliga stöden kan spärras i vertikalt läge, placeras på botten av korgen när de inte används eller placeras i ett mellanliggande läge utifrån dina önskemål.
29
Page 32
JUSTERING AV DEN ÖVRE KORGEN
Den övre korgen kan justeras i höjdled så att tallrikar och diskg ods av större format kan placeras i den nedre korgen. Justeringen kan vara av typ A eller B, beroende på vilken diskmaskinsmodell du har köpt.
Version A: Med korgskena som kan placeras i två lägen.
Dra ut båda korgskenorna.
Avlägsna stoppen genom att frikoppla dem enligt figuren.
Dra ut korgen.
Sätt fast det övre eller nedre hjulparet i skenan, beroende på
För tillbaka stoppen till sina ursprungslägen.
Båda sidor av korgen ska alltid vara placerade på samma höjd.
Användarinstruktioner
önskad inställning.
30
Version B: Kan placeras i tre lägen på båda sidor. Båda sidor av korgen ska alltid vara placerade på samma höjd.
Lyft upp korgen till det första eller andra hacket genom att dra i ovankanten (1).
Lossa korgen genom att dra i spaken (2) och sänk ned den.
Justeringen går även att utföra när korgen är full. Tänk dock på att hålla emot med ena handen när du sänker korgen för att undvika att diskgodsen stöter emot varandra.
Page 33
Användarinstruktioner
5. Rengöring och underhåll
Dra ut stickkontakten eller slå från spänningen med d en allpoliga brytaren före underhållet av apparaten.
5.1 Allmänna varningar och rekommendationer
Undvik att använda frätande eller slipande produkter vid rengöringen.
Gör rent diskmaskinens utsida och lucka regelbundet med hjälp av en trasa som har fuktats med vatten eller ett rengöringsmedel avsett för lackerade ytor. Gör rent luckans tätningslister med en fuktig svamp. Vi råder dig att regelbundet (en eller två gånger per år) göra rent diskmaskinen invändigt oc h tätningarna med en mju k trasa och vatten fö r att avlägsna alla avlagringar.
RENGÖRING AV VATTENINTAGSFILTRET
Vattenintagsfiltret A som är placerat på utloppet av vattenkranen ska rengöras regelbundet. Efter att du har stängt av kranen ska du skruva loss änden på vattentilloppsslangen, ta bort filtret A och göra rent det under rinnande vatten. Montera tillbaka filtret A i dess säte och skruv a noggrant tillbaka vattentilloppsslangen i dess läge.
RENGÖRING AV SPOLARMARNA
Spolarmarna kan lätt tas bort för regelbunden rengöring av hålen f ör att förhindra att de täpps till. Gör rent dem under rinnande vatten och sätt noggrant tillbaka dem i sina säten, och kontrollera att rotations- riktningen inte på något sätt är förhindrad.
Skruva loss låsringen R för att ta bort den övre spolarmen.
F ör att ta bort den nedre spolarmen behöver du bara lyfta upp den
genom att dra i dess mittdel.
Haka loss den nedre planetspolarmen genom att greppa tag om den längsta spolarmen och lyfta den roterande spolarmen uppåt. Skölj spolarmarna under rinnande vatten och sätt sedan tillbaka dem. Kontrollera efter återmonteringen att spolarmarna roterar fritt. Kontrollera annars att de är monterade på korrekt sätt.
31
Page 34
RENGÖRING AV FILTERENHETEN
Användarinstruktioner
Vi råder dig att regelbundet inspektera mittfiltret C och, om så behövs, rengöra det. För att ta bort filtret ska du fatta tag i flikarna, vrida dem moturs och lyfta dem uppåt.
Dra i mittfiltret D från undersidan för att ta bort det från mikrofiltret.
Ta nu isär de två delarna som plastfiltret består av genom att trycka
på filterkroppen i zonen som visas av pilarna.
Ta bort mittfiltret genom att lyfta det uppåt.
32
ALLMÄNNA VARNINGAR OCH REKOMMENDATIONER FÖR KORREKT UNDERHÅLL:
Filtren ska rengöras under rinnande vatten med hjälp av en styv borste.
Se till att det inte finns matrester på filtret när det tas bort.
Eventuella matrester som ramlar ned i bottensilen kan blockera hydrauldelar eller täppa till spolarmarnas munstycken.
Det är ytterst viktigt att noggrant rengöra filtren enligt ovanstående instruktioner. Diskmaskinen fungerar inte om filtren är tilltäppta.
Sätt noggrant tillbaka filtren i deras säten för att undvika skador på vattenpumpen.
LÄNGRE TIDS OUTNYTTJANDE:
Kör fördiskningsprogrammet två gånger i följd.
Dra ut nätkabeln ur uttaget.
Lämna luckan på glänt för att förhindra att dålig lukt uppstår inuti
diskmaskinen.
Fyll på sköljglansmedelsbehållaren.
Stäng av vattenkranen.
Page 35
Användarinstruktioner
INNAN DU STARTAR DISKMASKINEN EFTER ATT DEN INTE HAR ANVÄNTS UNDER EN LÄNGRE TID:
Kontrollera att det inte finns några slam- eller rostavlagringar inuti vattenröret. Om så skulle vara ska du låta vattnet rinna under någr a minuter.
Sätt tillbaka nätkabeln i uttaget.
Anslut vattentilloppsslangen och öppna kranen igen.
FELSÖKNING AV MINDRE PROBLEM
I vissa fall går det att åtgärda mindre problem genom att följa nedanstående instruktioner:
Om programmet inte startar, kontrollera följande:
Diskmaskinen är ansluten till eltillförseln.
Det är inte strömavbrott.
Vattenkranen är öppen.
Diskmaskinsluckan är ordentligt stängd.
Om det blir kvar vatten inuti diskutrymmet, kontrollera följande:
Avloppsslangen är inte hopklämd.
Vattenlåset är inte tilltäppt.
Diskmaskinens filter är inte tilltäppta.
Om disken inte är ren, kontrollera följande:
Rätt mängd har diskmedel doserats.
Det finns salt i saltbehållaren.
Disken har lastats korrekt.
Det program som har valts är lämpligt för typen av disk och
smutsgrad.
Filtren är rena och korrekt placerade.
Hålen på spolarmarna är inte tilltäppta.
Inget föremål förhindrar spolarmarnas rotation.
33
Page 36
Användarinstruktioner
Om disken inte torkar eller förblir matt, kontrollera följande:
Det finns sköljglansmedel inuti den särskilda behållaren.
Sköljglansmedelsdoseringen är rätt inställd.
Diskmedlet som används är av bra kvalitet och har inte förlorat sin
effekt (till exempel genom felaktig förvaring med öppet paket).
Om disken har vita streck, fläckar o.s.v. kontrollera följande:
Sköljglansmedelsdoseringen är inte för högt inställd.
Om det finns synliga spår av rost inuti diskmaskinen:
Insidan är gjord av stål och därför beror alla rostmärken på yttre orsaker (rostflagor från vattenrören, kastruller, bestick o.s.v.). Det finns specialmedel i handeln för att avlägsna sådana märken.
Kontrollera att rätt mängd diskmedel används. Vissa diskme del kan vara mer korrosiva än andra.
Kontrollera att locket till saltbehållaren är ordentligt stängt, samt att vattenavhärdaren är rätt inställd.
Om problemet kvarstår efter att du har följt ovanstående felsöknings­instruktioner, tillkalla närmaste auktoriserade serviceverkstad.
VARNING: Samtliga arbetsmoment som utförs på apparaten av icke auktoriserade personer täcks inte av garantin och ska betalas av användaren.
34
Page 37
Användarinstruktioner
6. Problemlösning
Diskmaskinen är försedd med ett självdiagnossystem som registrerar
och indikerar en rad tänkbara fel.
TABELL ÖVER FEL SOM REGISTRERAS AV SJÄLVDIAGNOSSYSTEMET
FEL BESKRIVNING
E1 Översvämningsskyddet har löst ut (om sådant finns). E2 E3 Diskmaskinen klarar inte av att värma upp vattnet.
E4 Frånkopplad temperatursond. E5 Diskmaskinen klarar inte av att fylla på vattnet. E6 Diskmaskinen klarar inte av att tömma ut vattnet.
E7 E8 Fel på system för vattentillförsel till korgarna.
E9 Fel på system för vattentillförsel.
Överfyllnadsskyddet har löst ut. Det aktiveras om vattnet i diskmaskinen stiger över max. nivå.
Diskmaskinen klarar inte av att göra en exakt mätning av den tillförda vattenmängden.
Om ett larm utlöses avbryts det pågående diskprogrammet och felet signaleras.
Larmen E1, E2, E3, E4, E8 och E9 resulterar i ett omedelbart stopp av
det pågående diskprogrammet.
Larmen E5 och E6 avbryter det pågående diskprogrammet. När
problemet är åtgärdat, fortsätter diskprogrammet från den punkt där det avbröts.
Larmet E7 visas när diskprogrammet är klart (hela diskprogrammet körs
eftersom detta larm inte äventyrar diskmaskinens funktion).
Gör på följande sätt för att "nollställa" ett larm:
Öppna och stäng luckan eller stäng av diskmaskinen och slå sedan på
den igen. Nu kan du programmera diskmaskinen på nytt.
Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad om felet kvarstår.
35
Page 38
Användarinstruktioner
TEKNISKA DATA
Bredd Djup i jämnhöjd med ytterkanten på
manöverpanelen Höjd (beroende på modell)
Kapacitet Vattentillförselstryck Elektriska egenskaper
597 - 599 mm Fristående modeller: 600 mm
Inbyggda modeller: 570 mm Fristående modeller: 850 - 890 mm
890 - 930 mm Inbyggda modeller: 850 - 890 mm 890 - 930 mm
13 standardkuvert 0,05 - 0,9 MPa (0.5 - 9 bar) Se märkplåt
36
Loading...