Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit.
Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions de ce
manuel afin de connaître les conditions les plus appropriées pour une
utilisation correcte et sûre de votre lave-vaisselle.
Les paragraphes sont proposés de façon à arriver pas à pas à la
connaissance de toutes les fonctionnalités de l’appareil, les textes sont
facilement compréhensibles et reportent à des images détaillées.
Ce manuel, d’une consultation facile, vous permettra de satisfaire toutes
les demandes qui pourront surgir sur l’utilisation du lave-vaisselle.
Pour toute autre information sur l’utilisation et l’entretien du lavevaisselle, lire attentivement le manuel ci-joint.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR: des conseils utiles sont
donnés sur les programmes de lavage et toutes les fonctions du lavevaisselle.
Instructions pour l'utilisateur
1. Description des commandes
1.1 Le bandeau de commandes frontal
Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur
le bandeau de commandes frontal.
1
TOUCHE
2
TOUCHES
3
TOUCHE
4
TOUCHE
5
VOYANT
6
VOYANTS
7
VOYANTS
8
VOYANTS
9
VOYANT
VOYANT
10
(seulement sur certains modèles)
11
POIGNÉE ENCASTRÉE POUR OUVERTURE PORTE
ON/OFF
SÉLECTION PROGRAMMES (P1...P5)
RETARD PROGRAMME
MARCHE/ARRÊT
ON/OFF
PROGRAMMES
RETARD PROGRAMME
PHASES/PROGRAMME
MANQUE DE SEL
MANQUE DE PRODUIT DE RINÇAGE
(seulement sur certains modèles)
(seulement sur certains modèles)
(seulement sur certains modèles)
Instructions pour l'utilisateur
PROGRAMMESÉLECTION
TREMPAGE
BREF
ECO
(*)
QUOTIDIEN
TYPE ET DEGRÉ
DE SALISSURE
CASSEROLES ET VAISSELLE
EN ATTENTE DE COMPLÉTER
LE CHARGEMENT
CASSEROLES ET VAISSELLE
PEU SALE ET AVEC
"SALISSURE FRAÎCHE"
SANS RÉSIDUS SECS
CASSEROLES ET VAISSELLE
PEU SALES MAIS
AVEC RÉSIDUS SECS
CASSEROLES ET VAISSELLE
NORMALEMENT SALES
SANS RÉSIDUS SECS
DÉROULEMENT DU
PROGRAMME
Prélavage à froid9'50,02
Lavage à 38°C
Rinçage à froid
Rinçage à 58°C
Lavage à 55°C
Rinçage à froid
Rinçage à 66°C
Séchage
Lavage à 65°C
Rinçage à froid
Rinçage à 68°C
Séchage
DURÉECONSOMMATION
MINUTES
(2)
EAU
LITRES (1)
ÉNERGIE
45'130,70
175'
125'
90'
(**)
(BAB)
(AAA)
(AAB)
13
13
14
(**)
(AAA)
(AAB)
(BAB)
1,01
1,01
1,02
85'141,25
KWh (2)
(**)
(AAA)
(AAB)
(BAB)
Lavage à 70°C
FORT
CASSEROLES ET VAISSELLE
TRÈS SALES
2 rinçages à froid
Rinçage à 70°C
85'171,45
Séchage
Prélavage à froid
DELICAT
+
VAISSELLE
PEU SALE
Lavage à 45°C
Rinçage à froid
Rinçage à 68°C
59'160,98
Séchage
Prélavage à froid
BIO
CASSEROLES ET VAISSELLE
+
SALES ET AVEC
RÉSIDUS SECS
Lavage à 55°C
Rinçage à froid
Rinçage à 68°C
85'161,10
Séchage
Prélavage à froid
NORMAL
CASSEROLES ET VAISSELLE
+
SALES ET AVEC
RÉSIDUS SECS
Lavage à 65°C
Rinçage à froid
Rinçage à 68°C
80'171,20
Séchage
Prélavage à 45°C
SUPER
CASSEROLES ET VAISSELLE
+
TRÈS SALES ET AVEC
RÉSIDUS SECS
Lavage à 70°C
2 rinçages à froid
Rinçage à 70°C
105'201,50
Séchage
Effectuer le trempage uniquement en demi-charge.
(*) Programme de référence selon la norme EN 50242.
(**) Selon les modèles AAA-AAB-BAB (voir etiquette énergie).
(1) Consommation moyenne en considérant le réglage de l’adoucisseur sur le niveau 2.
(2) La durée du cycle et la consommation d’énergie peuvent changer en fonction de la
température de l’eau et ambiante, du type et de la quantité de vaisselle.
Instructions pour l'utilisateur
TABLEAU POUR INSTITUTS DE CONTRÔLE
Norme de contrôleEN 50242
Programme comparatif
Charge10 couverts
Type de détergentB
Dosage du détergent25 g
Réglage du produit de rinçage5/6
(*) Programme
1.2 Programmes de lavage
Le lave-vaisselle est doté d’un bandeau de commandes décrit au
chapitre "1. Description des commandes", à partir desquels il est
possible d’effectuer toutes les opérations d’allumage, d’extinction et de
programmation.
ECO (P3)
Avant de faire démarrer un programme de lavage, vérifier
que:
• Le robinet de l’eau soit
• Dans le
• Dans le
• Les paniers aient été
• Les bras de lavage tournent
• La porte du lave-vaisselle
ALLUMAGE
En appuyant sur la touche
que le voyant
voyants
réservoir
réservoir
PHASES/PROGRAMME (8)
de l’adoucisseur
il y a
chargés correctement
(5). Deux secondes
.
ouvert
il y ait du sel régénérant
la dose adéquate de détergent
.
librement
soit bien fermée
ON/OFF (1)
et sans obstacles.
.
le lave-vaisselle s’allume ainsi
environ après cette opértion, les
s’allument.
.
.
Instructions pour l'utilisateur
PROGRAMMATION
Dans ce modèle de lave-vaisselle toutes les opérations de
programmation s’effectuent uniquement avec la porte fermée. Avec la
porte ouverte les voyants
PHASES/PROGRAMME (8)
SELÉCTION DU PROGRAMME
En appuyant sur la touche correspondant au programme désiré, le
voyant s’allume pour confirmer l'opération.
MARCHE DU PROGRAMME
Pour mettre en marche le lave-vaisselle, presser la touche
MARCHE/ARRÊT (4)
pendant quelques secondes, jusqu’à ce que le
voyant de la première phase du programme sélectionné commence à
clignoter (bip de confirmation).
Ce temps, qui se met à jour pendant le cycle, est “indicatif” étsnt donné
qu’il est influencé par les conditions de lavage telles que la quantité et le
type de vaisselle, la température d’entrée de l’eau, etc. Pour cette
raison, il est normal de voir des mises à jour au cours d’un programme
(augmentations ou diminutions de minutes) surtout dans les passages
d’une phase à l’autre (par exemple de lavage à rinçage).
PROGRAMMES (6)
restent éteints.
La seléction des programmes est
possible à l’aide des touches
correspondantes
et les voyants
(2)
.
Le déroulement du programme sera mis en évidence par les voyants
PHASES/PROGRAMME (
8)
qui donnent l'indication de l’état du cycle
en cours.
Prélavage
Lavage
Rinçage
Séchage
Le voyant de la phase en cours clignote,
tandis que les voyants relatifs aux phases
de lavage précédentes et suivantes
restent allumés.
N.B.
pendant le déroulement de
programmes qui ne prévoient pas le
prélavage, la premier voyant
PHASES/PROGRAMME (8)
reste éteint.
Instructions pour l'utilisateur
É
FIN PROGRAMME
La fin du programme est indiquée par un bref
signal sonore et par le clignotement de tous
les voyants
En appuyant sur l’un des touches
voyants arrêtent de clignoter et le lave-vaisselle est prêt pour un
nouveau cycle; on peut aussi ouvrir et fermer la porte ou éteindre et
rallumer la machine.
PHASES/PROGRAMME (8)
LECTION PROGRAMMES (2)
S
.
, les
INTERRUPTION D’UN PROGRAMME
Pour interrompre un programme en cours, il faut:
• appuyer sur la touche
en cours s’éteint;
• continuer à appuyer sur la touche jusqu’à ce que les voyants
PHASES/PROGRAMME (8)
CHANGER DE PROGRAMME
Pour changer un programme en cours, il faut:
• interrompre le programme en cours (voir “
PROGRAMME
• sélectionner le nouveau programme;
• appuyer de nouveau sur la touche
partir le nouveau programme.
”);
MARCHE/ARRÊT (4)
s’allument (bip de confirmation).
MARCHE/ARRÊT (4)
, le voyant de la phase
I
NTERRUPTION D’UN
pour faire
Instructions pour l'utilisateur
ANNULER UN PROGRAMME
Si l’on veut annuler le programme en cours, il faut d’abord l’interrompre
I
(voir “
NTERRUPTION D’UN PROGRAMME
Puis appuyer simultanemént sur les touches
P1+P2
programmes s’allument.
Si la porte est ouverte pendant le fonctionnement, à la fermeture
suivante il faut de nouveau faire partir le programme comme décrit au
point “
été interrompu.
Si la température dans la cuve est supérieure à 50°C le programme
commencera après environ 30 secondes.
Si la porte du lave-vaisselle n’a pas été fermée ou n’est pas bien fermée,
la machine ne se met pas en marche.
RETARD PROGRAMME (seulement sur certains modèles)
(disponible dans tous les programmes sauf le trempage)
Le bouton
programme de lavage de 3, 6,
fonctionner le lave-vaisselle à l’horaire désiré.
ARCHE DU PROGRAMME
M
RETARD PROGRAMME (3)
”).
; les trois premiers voyants des
”. Le programme reprendra du point où il a
permet de retarder le début du
9 heures
. Cela permet de faire
Le retard étant sélectionné, faire partir le programme (voir le paragraphe
correspondant).
Le lave-vaisselle effectue un prélavage ; lorsqu’il est terminé, le « retard
différé » introduit entre en fonction (le voyant correspondant à 3, 6 ou
heures
clignote).
Si lon veut
il faut:
• appuyer sur la touche
• appuyer sur la touche
• appuyer sur la touche
annuler ou modifier le retard
MARCHE/ARRÊT (4)
secondes jusqu’à ce que les voyant des
(8)
s’allument;
RETARD PROGRAMME (3)
jusqu’à l’annulation du retard programme (extinction de tous les
voyants qui indiquent le retard);
MARCHE/ARRÊT (4)
programme.
, avec le programme en cours,
pendant quelques
PHASES/PROGRAMME
plusieurs fois
pour fair partir le
9
Instructions pour l'utilisateur
Si l’on veut
cours
, procéder comme suit.
Si le programme que l’on veut exécuter est le même que celui en
cours:
• appuyer sur la touche
secondes jusqu’à ce que les voyants des
(8)
•annuler le programme en cours (voir le paragraphe correspondant)
et attendre la fin du cycle;
• sélectionner un nouvelle fois le programme;
• sélectionner le retard;
• appuyer sur la touche
programme.
Si le programme que l’on veut exécuter est différent de celui en
cours:
• appuyer sur la touche
secondes jusqu’à ce que les voyants des
(8)
• changer le programme;
• sélectionner le retard;
• appuyer sur la touche
programme. Le lave-vaisselle se videra et repartira avec le retard et
le nouveau programme.
sélectionner le retard lorsque le programme est en
MARCHE/ARRÊT (4)
s’allument;
MARCHE/ARRÊT (4)
MARCHE/ARRÊT (4)
s’allument;
MARCHE/ARRÊT (4)
pendant quelques
PHASES/PROGRAMME
pour faire partir le
pendant quelques
PHASES/PROGRAMME
pour faire partir le
Instructions pour l'utilisateur
POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ! … ET RESPECTER
L’ENVIRONNEMENT
•Essayer de toujours utiliser le lave-vaisselle
•Ne pas rincer au préalable la vaisselle à l’eau courante.
•Utiliser le programme de lavage le
charge.
•Ne pas effectuer de rinçages préliminaires.
•Raccorder le lave-vaisselle à une installation d’eau chaude jusqu’à
60°C (si disponible).
POUR RÉDUIRE LES CONSOMMATIONS DE DÉTERGENT ! … ET
RESPECTER L’ENVIRONNEMENT
Les phosphates présents dans le détergent pour lave-vaisselle constituent
un problème du point de vue écologique. Pour éviter une consommation
excessive de détergent, mais aussi d’énergie électrique, il est conseillé:
•
de séparer la vaisselle
aux détergents agressifs et aux températures élevées;
•
de ne pas verser
plus délicate de la vaisselle plus résistante
le détergent directement sur la vaisselle.
plus approprié
en pleine charge.
à chaque type de
EXTRACTION DE LA VAISSELLE
À la fin du programme de lavage, attendre au moins
d’extraire la vaisselle, de sorte à ce qu’elle refroidisse. Pour éviter que
d’éventuelles gouttes d’eau restées dans le panier supérieur puissent
tomber sur la vaisselle qui se trouve encore dans le panier inférieur, il
conseillé
est
supérieur.
de vider tout d’abord le panier inférieur et ensuite le panier
20 minutes
avant
Instructions pour l'utilisateur
RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR
Le lave-vaisselle est doté d’un dispositif qui permet de personnaliser le
réglage de l’adoucisseur en fonction de la dureté de l’eau de réseau.
Le sélecteur qui agit sur le réglage est situé dans l’embout en plastique
qui se trouve sur le côté
droit
, à l’intérieur du lave-vaisselle.
TABLEAU DE LA DURETÉ DE L’EAU
DURETÉ DE L’EAU
Duretés Allemandes (°dH)Duretés Françaises (°dF)
0 - 40 - 7Position N. 1 PAS DE SEL
5 - 158 - 25Position N. 1
16 - 2326 - 40Position N. 2
24 - 3141 - 60Position N. 3
32 - 4761 - 80Position N. 4
48 - 5881 - 100Position N. 5
RÉGLAGE
Demander les informations relatives au degré de dureté de l’eau à
l’entreprise hydrique de distribution.
Instructions pour l'utilisateur
2. Alarmes
En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle signalera l’anomalie par
l’allumage d’une combinaison de voyants.
Quand il y a une alarme, s'allume tous
les voyants des
tandis que les voyants des
PHASES/PROGRAMME (8)
code de l’anomalie:
CODEVOYANTS PHASESDESCRIPTION
PROGRAMMES (6)
indiquent le
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E9
Intervention du système anti-débordement (s’il est
présent).
Intervention du système qui limite le niveau de
l’eau dans le lave-vaisselle (Group Sécurité).
La machine n’est pas en mesure de chauffer l’eau.
Sonde de la température débranchée.
La machine n’est pas en mesure de charger l’eau.
La machine n’évacue pas l’eau de la cuve.
La machine n’est pas en mesure de mesurer de
façon précise la quantité d’eau chargée
(seulement sur les modèles avec turbine).
Le niveau maximum d’eau à charger est dépassé
(seulement sur les modèles avec turbine).
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.